Difference between revisions of "Volume 105"
(→File 1100 Q&A) |
m (→People) |
||
| (12 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
| Line 61: | Line 61: | ||
=== Murder on the Shinkansen === | === Murder on the Shinkansen === | ||
| + | {{ref anime|1171-1172|The Reason He Became a Butler}} | ||
==== File 1114 - The Butler and the Young Lady ==== | ==== File 1114 - The Butler and the Young Lady ==== | ||
{{main|The Butler and the Young Lady}} | {{main|The Butler and the Young Lady}} | ||
| Line 109: | Line 110: | ||
=== Flaming Skull Case === | === Flaming Skull Case === | ||
| + | {{ref anime|1178-1179|The Crimson Skeleton of Mt. Washio}} | ||
| + | |||
==== File 1116 - Shelter from The Mountain Rain ==== | ==== File 1116 - Shelter from The Mountain Rain ==== | ||
{{main|Shelter from The Mountain Rain}} | {{main|Shelter from The Mountain Rain}} | ||
| Line 121: | Line 124: | ||
==== People ==== | ==== People ==== | ||
{{BeginBox}} | {{BeginBox}} | ||
| − | {{People| | + | {{People|Tetsushin|Tetsushin manga.jpg| |
* 70 years old | * 70 years old | ||
* Shogaku Temple chief priest}} | * Shogaku Temple chief priest}} | ||
| Line 136: | Line 139: | ||
* Hiker on Mount Washio one month ago}} | * Hiker on Mount Washio one month ago}} | ||
{{People|Jun Murata|Jun Murata manga.jpg| | {{People|Jun Murata|Jun Murata manga.jpg| | ||
| − | * Deceased ( | + | * Deceased (dehydrated) |
* Buddhist religious art expert}} | * Buddhist religious art expert}} | ||
{{EndBox}} | {{EndBox}} | ||
| Line 178: | Line 181: | ||
=== Foiled Kidnapping Transaction Case === | === Foiled Kidnapping Transaction Case === | ||
| + | {{ref anime|1184-1185|The Red-Brick Warehouse and the Vanishing Kidnapper}} | ||
| + | |||
==== File 1123 - The Disappeared Kidnapper ==== | ==== File 1123 - The Disappeared Kidnapper ==== | ||
{{main|The Disappeared Kidnapper}} | {{main|The Disappeared Kidnapper}} | ||
| Line 208: | Line 213: | ||
{{people|Detective A|F1125 Detective A.jpg| | {{people|Detective A|F1125 Detective A.jpg| | ||
* Special Investigation Team detective}} | * Special Investigation Team detective}} | ||
| − | {{people|Detective B| | + | {{people|Detective B|F1125 Detective B.jpg| |
* Special Investigation Team detective}} | * Special Investigation Team detective}} | ||
{{EndBox}} | {{EndBox}} | ||
| Line 238: | Line 243: | ||
[[File:Volume 105 Q&A Translated page 2.jpg|300px]] | [[File:Volume 105 Q&A Translated page 2.jpg|300px]] | ||
[[File:Volume 105 Q&A Translated page 3.jpg|300px]] | [[File:Volume 105 Q&A Translated page 3.jpg|300px]] | ||
| + | </spoiler> | ||
| + | |||
| + | '''Raw Text and Translation: Questions & Answers'''<br> | ||
| + | '''Source:''' https://x.com/conan_file?s=21 And search the page using this hashtag: #剛昌に聞け <br> | ||
| + | |||
| + | <spoiler> | ||
| + | Q: 景光と零は喧嘩しますか?<br> | ||
| + | A:くだらないことで、喧嘩してそう!すぐ仲直りするけどね(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: Do Hiromitsu and Rei fight?<br> | ||
| + | A: They probably fight over silly things! But they make up right away (lol)<br> | ||
| + | |||
| + | Q:ウォッカはジンのどこを一番尊敬してますか?<br> | ||
| + | A: 全部!!(笑)。<br> | ||
| + | ジンが言ってた事を、後で復唱してそう(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: What does Vodka respect most about Gin?<br> | ||
| + | A: Everything!! (lol).<br> | ||
| + | He probably repeats what Gin says later on (lol).<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 零と景光、松田と萩原はそれぞれ中高大も一緒なのでしょうか?<br> | ||
| + | A:大学は萩原と松田、ヒロと安室が一緒!伊達は別の所かなぁ?<br> | ||
| + | |||
| + | Q: Did Rei and Hiromitsu, and Matsuda and Hagiwara all attend the same middle school, high school, and university?<br> | ||
| + | A: In university, Hagiwara and Matsuda, and Hiro and Amuro were together! Date was probably at a different place?<br> | ||
| + | |||
| + | Q:名探偵コナンといえば張り巡らされた伏線!というイメージですが、 | ||
| + | どの伏線を張ったか、回収したか、というのはメモとかで残している | ||
| + | のでしょうか…?<br> | ||
| + | A: コミックスにバリバリ付箋が貼ってある(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: Detective Conan is known for being full of intricately woven foreshadowing! | ||
| + | Do you keep records, like memos, of which foreshadowing you’ve set up and which ones you’ve resolved?<br> | ||
| + | A: The manga volumes are covered with sticky notes! (laughs)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 英理は37で蘭が17ってことは英理は20で蘭を産んだことになりますが、 | ||
| + | 英理は蘭を身ごもった状態で大学に通っていたのですか?<br> | ||
| + | A: たしかに…(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: Eri is 37 and Ran is 17, which means Eri gave birth to Ran at 20.
Does that mean Eri was attending university while pregnant with Ran?<br> | ||
| + | A: That’s true... (laughs)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 安室さんはコーヒーは微糖派ですか?ブラック派ですか?<br> | ||
| + | A: ミルク入り砂糖抜きですね(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: Does Amuro like his coffee mildly sweetened or black?<br> | ||
| + | A: He takes it with milk but no sugar (laughs).<br> | ||
| + | |||
| + | Q: ライ、バーボン、スコッチが行動を共にしていた瞬間がありますが、雰囲気は緊迫していたのでしょうか?<br> | ||
| + | A:バーボンだけが勝手に緊迫してる(笑) | ||
| + | スコッチとライは仲良さそうだけど、バーボンはライの事をいけすかないヤツだと思ってた!<br> | ||
| + | |||
| + | Q: There was a moment when Ray, Bourbon, and Scotch were working together — was the atmosphere tense?<br> | ||
| + | A: Only Bourbon was tense on his own (laughs).
Scotch and Ray seemed to get along well, but Bourbon thought Ray was an insufferable guy!<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 零が高明と会う時に緊張していたのはなぜでしょうか?<br> | ||
| + | A:ヒロから色々聞いてて、言われることわざ分かるかなぁ…って(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: Why was Rei nervous when meeting Taka’aki?<br> | ||
| + | A: He had heard a lot about him from Hiro, and was like, Will I even understand the proverbs he’s going to say (laughs)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 景光はどれくらいの頻度で高明に電話してたのでしょうか?<br> | ||
| + | A: 1ヶ月に1回ぐらいかなぁ。あんまり電話すると、ことわざで怒られる(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: How often did Hiromitsu call Taka’aki?<br> | ||
| + | A: About once a month, I guess. If he called too often, he'd get scolded with a proverb (laughs)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 萩原姉弟は神奈川県出身ですか?仮に神奈川県出身だとしたら | ||
| + | 松田も神奈川県出身なのでしょうか?<br> | ||
| + | A: 東京と神奈川の境目なんじゃないかなぁ(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: Are the Hagiwara siblings from Kanagawa Prefecture? If they are, would that mean Matsuda is also from Kanagawa?<br> | ||
| + | A: I think they’re probably from around the Tokyo and Kanagawa border (laughs)<br> | ||
| + | |||
| + | Q:蘭ちゃんが前田さんに憧れたのは6年前とのことなので、空手を習い出したのは小学校高学年からですか? | ||
| + | それとも中学校に入って部活で始めたのですか?<br> | ||
| + | A: 小学生高学年から習い始めた!<br> | ||
| + | |||
| + | Q: Ran-chan said that she first admired Maeda-san six years ago, so did you start learning karate in the upper grades of elementary school? | ||
| + | Or did you start as part of a club when you entered junior high school?<br> | ||
| + | A: she started learning in the upper grades of elementary school!<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 瑛祐くんは元気にやってますか?<br> | ||
| + | A: やってます!<br> | ||
| + | |||
| + | Q: Is Eisuke-kun doing well?<br> | ||
| + | A: He is doing well!<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 数多いる警察官の中から風見が降谷さんの部下に抜擢された経緯、理由ってこの先描かれますか?知りたいです…!<br> | ||
| + | A: 偶然というか運命ですね(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: Among the many police officers, will the reason and circumstances behind Kazami being chosen as Furuya-san's subordinate be depicted in the future? I'd really like to know…!<br> | ||
| + | A: It was coincidence or rather fate (laughs)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 京極さんと園子は普段どんなデートをしてるんですか?<br> | ||
| + | A: なかなか会えないから、みんなが知ってる数ぐらいしかデートしてないと思うよ。電話はしてるけどね(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: What kind of dates do Kyogoku-san and Sonoko usually go on?<br> | ||
| + | A: Since they rarely get to see each other, I think they've only gone on as many dates as everyone knows about. They do talk on the phone though (laughs)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 一緒にお酒を飲みたいコナンキャラは誰ですか?☺️<br> | ||
| + | A: 小五郎(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: Which Conan character would you like to have a drink with? ☺️<br> | ||
| + | A: Kogoro (laughs)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 青山先生が蘭ちゃんの手料理で食べたいものは何でしょうか?<br> | ||
| + | A: カレー♪(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: What dish would Aoyama-sensei like to eat from Ran-chan’s home cooking?<br> | ||
| + | A: Curry ♪ (laughs)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 千速に松田はいつ告白したんですか? | ||
| + | また、千速は松田に好かれてると気づいてたんですか?それとも告白された?<br> | ||
| + | A: いつというか、事あるごとに「付き合ってくれよ」と言ってた。何回もフラレてると思う(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: When did Matsuda confess to Chihaya?
Also, did Chihaya realize that Matsuda liked her, or was she actually confessed to?<br> | ||
| + | A: Rather than a specific time, he would say “Go out with me” whenever he had the chance. I think he got rejected many times (laughs)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 佐藤刑事が乗っているRX-7のグローブBOXの内側に、松田刑事が書いた落書きがある…なんてことありません?(笑)<br> | ||
| + | A: それ面白いね(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: Is there any chance that inside the glove box of the RX-7 that Detective Sato drives, there’s a graffiti drawn by Detective Matsuda? (laughs)<br> | ||
| + | A: That’s funny (laughs)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: ハロ嫁で佐藤刑事が「松田は警視庁に配属されてから泊まり込みで事件のことを捜査をしていた」と話していましたが、その間ちゃんとお風呂に入っていたんでしょうか?<br> | ||
| + | A: 入ってなさそう(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: In the Halloween Bride movie, Detective Sato mentioned that Matsuda stayed overnight at the station to investigate a case after being assigned to the MPD. During that time, was he properly taking baths?<br> | ||
| + | A: Doesn’t seem like it (laughs)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 新一と蘭ちゃんは時々電話をしてると思うのですが、最新のお電話内容を教えてください<br> | ||
| + | A: 「元気?」「ちゃんと食べてる?」とか当たり障りのないことを話すけど、二人とも照れて核心に触れようとしない(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: I assume Shinichi and Ran-chan talk on the phone from time to time, but could you tell us what their most recent phone conversation was about?<br> | ||
| + | A: They talk about harmless things like “How are you?” or “Are you eating well?”, but both of them get shy and avoid getting to the heart of the matter (laughs)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 以前雑誌のインタビューで伏線は後付けが多いと仰っていたと思いますが、 | ||
| + | 逆にこれは最初から考えてた!という伏線を教えてください!<br> | ||
| + | A: 後付けもあるけど、だいたい最初から考えてるよ(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: In a previous magazine interview, I believe you mentioned that many of the foreshadowed elements were added later.
On the flip side, could you tell us about some foreshadowing that you had planned from the beginning?<br> | ||
| + | A: While there are some added later, I actually plan most of them from the start (laughs)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 怪盗キッドが「どーもあの手の顔には弱くってね…」と言っていますが、蘭ちゃんと青子ちゃんのお顔は実際どのくらい似ていますか? | ||
| + | 中森警部は蘭ちゃんと対面しても反応してなかったので<br> | ||
| + | A:「すげー似てるけど、胸の大きさがぜんぜん違う(笑)」<br> | ||
| + | |||
| + | Q: Kaitou Kid says "Somehow, I’m weak against that kind of face..." but just how much do Ran-chan and Aoko-chan actually look alike?
Even Inspector Nakamori didn’t react when he met Ran-chan.<br> | ||
| + | A: "They look really similar, but their chest sizes are totally different (lol)."<br> | ||
| + | |||
| + | Q: ベルモットがわざわざ口移しでメアリー母さんに薬を飲ませるという英断な行動を取った理由が知りたいです!<br> | ||
| + | A: メアリーの虚を突きたかった!<br> | ||
| + | |||
| + | Q: I want to know why Vermouth went out of her way to give the drug to Mary-mother mouth-to-mouth—it was such a bold move!<br> | ||
| + | A: She wanted to catch Mary off guard!<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 蘭ちゃんは料理が超・下手な英理さんの娘なのになぜあんなに料理上手 | ||
| + | なんですか? | ||
| + | 誰かに教わったりしたのでしょうか?<br> | ||
| + | A: 英理が下手だから自分ががんばんなきゃと思って、いろいろ勉強した!(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: Ran-chan is the daughter of Eri-san, who's super bad at cooking, so why is she so good at it?
Did someone teach her?<br> | ||
| + | A: Because Eri was so bad at it, Ran thought she had to step up and do her best, so she studied a lot! (lol)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 諸伏高明さんと景光さんではどちらが身長高いですか?<br> | ||
| + | A: 高明! | ||
| + | 高っていう字が入ってるし(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: Between Hiromitsu Morofushi and Takaaki Morofushi, who is taller?<br> | ||
| + | A: Takaaki! | ||
| + | His name even has the character for "tall" (高) in it! (lol)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 青山先生は刑事ドラマや刑事映画観る時に犯人すぐにわかりますか?<br> | ||
| + | A: わりと分かるかな?<br> | ||
| + | |||
| + | Q: Aoyama-sensei, do you figure out who the culprit is right away when you watch detective dramas or movies?<br> | ||
| + | A: I think I can usually tell?<br> | ||
| + | |||
| + | Q: マスタングはウィンカーが日本車と逆ですが、赤井さんが沖矢昴としてスバル360を運転している時、ウィンカーと間違えたことはありますか?<br> | ||
| + | A: あるかも…誰か同乗してたら「いやワイパーがちゃんと起動するかどうか確かめたんだ」と言ってると思う(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: The Mustang’s turn signal is on the opposite side compared to Japanese cars, but has Akai ever accidentally used the wrong one while driving the Subaru 360 as Subaru Okiya?<br> | ||
| + | A: Maybe… If someone was riding with him, I think he’d say, “Nah, I was just checking if the wipers work properly” (lol).<br> | ||
| + | |||
| + | Q: 青山先生が最近ハマっている事は何ですか?<br> | ||
| + | A: 『トップガン マーヴェリック』が面白かった!(笑)<br> | ||
| + | |||
| + | Q: Aoyama-sensei, what have you been into lately?<br> | ||
| + | A: “Top Gun: Maverick” was really fun! (lol)<br> | ||
</spoiler> | </spoiler> | ||
| Line 243: | Line 438: | ||
<div><ul> | <div><ul> | ||
<li style="display: inline-block;">[[File:Volume 105b.jpg|150px|thumb|left|Japan (Special edition)]]</li> | <li style="display: inline-block;">[[File:Volume 105b.jpg|150px|thumb|left|Japan (Special edition)]]</li> | ||
| + | <li style="display: inline-block;">[[File:Volume105cc.jpg|150px|thumb|left|China]]</li> | ||
| + | <li style="display: inline-block;">[[File:Volume105bcc.jpg|150px|thumb|left|China (Special edition)]]</li> | ||
<li style="display: inline-block;">[[File:Volume105f.jpg|150px|thumb|left|France]]</li> | <li style="display: inline-block;">[[File:Volume105f.jpg|150px|thumb|left|France]]</li> | ||
<li style="display: inline-block;">[[File:Volume105g.jpg|150px|thumb|left|Germany]]</li> | <li style="display: inline-block;">[[File:Volume105g.jpg|150px|thumb|left|Germany]]</li> | ||
| Line 261: | Line 458: | ||
== References == | == References == | ||
| − | + | {{reflist}} | |
== See also == | == See also == | ||
Latest revision as of 05:26, 18 December 2025
| ‹ Volume 104 | List of Chapters • List of Cases | Volume 106 › |
| Volume 105 | |||
| Release date: | April 10, 2024[1] | ||
|---|---|---|---|
| Chapters: | 1114-1123 | ||
| ISBN: | ISBN 978-4-09-853217-9 ISBN 978-4-09-943154-9 (Detective Conan First Concept Note booklet included) | ||
| Publisher: | Shogakukan | ||
| |||
|
| |||
The 105th Volume of the Detective Conan manga was released on April 10, 2024. Its release in Spring 2024 was first announced in January 2024. Starting with file 1114, released June 14, 2023, it ends with file 1123, released January 10, 2024, encompassing a total of four cases, including the two last chapters of the last case of Volume 104 and the first chapter from the first case of Volume 106.
Contents
Cast
Gadgets
Chapters
Murder on the Shinkansen
File 1114 - The Butler and the Young Lady
File 1115 - The Butler and the Detective
People
Flaming Skull Case
File 1116 - Shelter from The Mountain Rain
File 1117 - The Mystery of the Chastisement Room
File 1118 - Flying Up
People
Kaitou Kid and the Azure Throne
Heist Info
File 1119 - The Sky
File 1120 - Substitute
File 1121 - Proof
File 1122 - Sleuth
People
Foiled Kidnapping Transaction Case
File 1123 - The Disappeared Kidnapper
People
Appendix
Volume 105 Setting Materials
Volume 105 Setting Materials is an appendix printed at the end of Volume 105, which contains character and setting drafts from all the chapters included in the volume.
File 1100 Q&A
A compilation of questions answered by Gosho and was shared on X (formerly Twitter) during October-November 2022 are printed as appendix at the end of Volume 105.
Raw Images
Translation edited by: Manvel
Image Translation
Raw Text and Translation: Questions & Answers
Source: https://x.com/conan_file?s=21 And search the page using this hashtag: #剛昌に聞け
Covers in other countries
Trivia
- This is the first volume since volume 83 (released in 2014) to have only 10 chapters.
References
See also
| Volume 105 | ||
|---|---|---|
| 1114 • 1115 • 1116 • 1117 • 1118 • 1119 • 1120 • 1121 • 1122 • 1123 |
| Volumes of the Manga | ||
|---|---|---|
| Volume 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 • 59 • 60 • 61 • 62 • 63 • 64 • 65 • 66 • 67 • 68 • 69 • 70 • 71 • 72 • 73 • 74 • 75 • 76 • 77 • 78 • 79 • 80 • 81 • 82 • 83 • 84 • 85 • 86 • 87 • 88 • 89 • 90 • 91 • 92 • 93 • 94 • 95 • 96 • 97 • 98 • 99 • 100 • 101 • 102 • 103 • 104 • 105 • 106 • 107 • 108 • 109 |












