Jump to content

Ichibyōgoto ni Love for you: Difference between revisions

From Detective Conan Wiki
AMBS25 (talk | contribs)
Line 31: Line 31:
{{Char|Yukiko Kudo}}
{{Char|Yukiko Kudo}}
{{Char|Yusaku Kudo}}
{{Char|Yusaku Kudo}}
{{Char|Hiroshi Agasa|display=Professor Agasa}}
{{Char|Hiroshi Agasa}}
{{Char|Eisuke Hondou}}
{{Char|Eisuke Hondou}}
{{Char|Hidemi Hondou}}
{{Char|Hidemi Hondou}}
Line 44: Line 44:
{{Char|Miwako Sato}}
{{Char|Miwako Sato}}
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}
{{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}}
{{Char|Juzo Megure}}
{{Char|Detective Chiba}}
{{Char|Kazunobu Chiba}}
{{Char|Yumi Miyamoto}}
{{Char|Yumi Miyamoto}}
}}
}}

Revision as of 03:42, 19 July 2016

Chronology
‹  Ai wa Kurayami no Naka de List of Songs Mysterious  ›
Opening 23

Information
Original title:
Artist: Mai Kuraki
Episodes: 505~514
CD Info
Release date: July 9, 2008
CDs: 1
Tracks: 4
Original Cost: 1,050円
1,260円 (limited ed.)
CD Number: VNCM-6008
VNCM-6007 (limited ed.)
Record Label: NORTHERN MUSIC
Oricon chart peak: #4 (Daily)
#7 (Weekly)
#20 (Monthly)
#248 (Yearly)

Ichibyōgoto ni Love for you is a single by J-pop singer Mai Kuraki. The song is the 23rd opening of the anime. The single itself was released on July 9, 2008, and was another smash hit, peaking at number seven on the daily charts, number three on the weekly charts, and was a top twenty hit on the monthly charts. It was on the charts for seven weeks. The song also peaked at #248 on the yearly sales and singles charts for 2008. and selling over 29,000 copies.

Detective Conan opening info

Cast

Gadgets

Case references

Conan's opening speech

"待っていても始まらない。未来へ一歩踏出して、推理と恋のカウントダウン。"

("Even if you wait, it won't just begin. Take a step into the future, the countdown of deduction and love.")

Staff

Song Info

Chart placement

  • #4 (Daily)
  • #7 (Weekly)
  • #20 (Monthly)
  • #248 (Yearly)

Lyrics

Shinichi, Yusaku, Yukiko, and Professor Agasa
Subaru and Haibara
The Detective Boys
Whole group

{{#tabs:lyrics|

{{#lyrics:Kaze ni makaseta kokoro no ibasho

Matsu no ni ha nareteita keredo aimai de Mou jikan wo muda ni shinai Kanjita mono uso janai hazu Seiippai kakugo shite Ima no jibun ni hoka ni nani ga dekiru ka Tashikametemiru subete wo

Ichibyougoto ni LOVE FOR YOU [Tabun] nante iranai Omoidoori egaku sugi kaki no nai sekai wo Ichibyougoto ni LOVE FOR YOU Chansu tsukamu toki koso Nokku suru yo ashita he Ima kono mune wo tsuyoku karuyaka ni uchidasu

Hitori shizuka ni nemutteita no ni Yume no naka made datte detekuru kara Yosete ha kaesu kimochi no nami ni I CAN'T FORGET YOU IN MY HEART, YOU'RE ALWAYS WITH ME

Anata no heya de sugiteiku yoru ni Ikudo to naku yume yabureta kedo ai ha ima da Koko ni aru yo sugao no mama de Deaeta no ha nando mo iu yo DEJAVU kanjiteita Unmei sae mo kaeru anata dakishime Ashita mo egao miseru wa

Ichibyougoto ni LOVE FOR YOU Mayoi nante iranai Omoidoori egaku suji kaki no nai sekai wo Ichibyougoto ni LOVE FOR YOU Chansu tsukamu toki koso Nokku suru yo omoi ga

Ima kono mune wo tsuyoku karuyaka ni uchidasu}}
{{#lyrics:My heart was blowing in the wind

I’d gotten used to waiting for a place for it to go, but it was so vague I’m not going to waste any more time What I felt can’t have been a lie I’ll prepare myself with every fibre of my being What else can I do now? I’ll make sure of everything

My love for you grows by the second I don’t need “probably”s In this world where no scenarios are written according to plan My love for you grows by the second When I grab my chance That’s when I’ll knock on tomorrow’s door Now I’ll put my heart out there, strongly and light-heartedly

I was sleeping quietly on my own Yet you still found your way into my dreams These ebbing and flowing waves of emotion I can’t forget you In my heart you’re always with me

On the nights that went by in your room Countless dreams were broken, but my love Is still there, unadorned When we met – and I’ll say this time and again – I felt a sense of déjà vu You’ve changed even my destiny; I’ll hold you And I’ll smile at you again tomorrow

My love for you grows by the second I don’t need hesitation In this world where no scenarios are written according to plan My love for you grows by the second When I grab my chance That’s when love comes knocking

Now I’ll put my heart out there, strongly and light-heartedly}}
{{#lyrics:風に任せた心の居場所

待つのには慣れていたけれど曖昧で もう時間を無駄にしない 感じたもの嘘じゃないはず 精一杯覚悟して 今の自分に他に何が出来るか 確かめてみる全てを

一秒ごとに LOVE FOR YOU 「多分」なんていらない 思い通り描くすじかきのない世界を 一秒ごとに LOVE FOR YOU チャンス掴む時こそ ノックするよ明日へ 今この胸を強く軽やかに打ち出す

一人静に眠っていたのに 夢の中までだって出て来るから 寄せては返す気持ちの波に I CAN'T FORGET YOU IN MY HEART, YOU'RE ALWAYS WITH ME

あなたの部屋で過ぎて行く夜に 幾度となく夢破れたけど愛は未だ ここにあるよ素顔のままで 出逢えたのは何度も言うよ DEJAVU感じていた 運命さえも変えるあなた抱きしめ 明日も笑顔見せるわ

一秒ごとに LOVE FOR YOU 迷いなんていらない 思い通り描くすじかきのない世界を 一秒ごとに LOVE FOR YOU チャンス掴む時こそ ノックするよ想いが

今この胸を強く軽やかに打ち出す}}












}}

CD info

Normal edition CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 一秒ごとに Love for you Ichibyōgoto ni Love for you Every Second of My Love For You
2 ずっと... Zutto... Always...
3 一秒ごとに Love for you
-instrumental-
Ichibyōgoto ni Love for you
-instrumental-
Every Second of My Love For You
-instrumental-
4 ずっと...-instrumental- Zutto... -instrumental- Always... -instrumental-

First press limited edition CD+DVD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 一秒ごとに Love for you Ichibyōgoto ni Love for you Every Second of My Love For You
2 ずっと... Zutto... Always...
3 一秒ごとに Love for you
-instrumental-
Ichibyōgoto ni Love for you
-instrumental-
Every Second of My Love For You
-instrumental-
4 ずっと...-instrumental- Zutto... -instrumental- Always... -instrumental-

CD

TV

Trivia

See also

Detective Conan Opening Themes
Opening 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061

References

  • Lyrics
  1. Japanese and Romaji lyrics from Animelyrics.com: Ichibyougoto ni Love for you by Kikyosama. Retrieved on August 21, 2011.
  2. English translation from Kiwi Musume's Jpop Page: Kuraki Mai - Ichibyou Goto Ni Love For You. Retrieved on August 5, 2015.