Difference between revisions of "Hoshi no Kagayaki yo"

From Detective Conan Wiki
(Lyrics)
(12 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
| song            = Opening 15
 
| song            = Opening 15
 
| image          = Op15front.jpg
 
| image          = Op15front.jpg
| title           = Hoshi no Kagayaki yo
+
| original-title = 星のかがやきよ
 +
| english-title  = The Brilliance of the Stars
 
| artist          = [[ZARD]]
 
| artist          = [[ZARD]]
| episodes        = 394~414
+
| episodes        = [[Big Adventure in the Eccentric Mansion|394]]~[[The Detective Boys' Bluebird Chase|414]]
 
| release-date    = April 20, 2005
 
| release-date    = April 20, 2005
 
| cds            = 1
 
| cds            = 1
Line 14: Line 15:
 
| prev-song      = START
 
| prev-song      = START
 
| next-song      = Growing of my heart
 
| next-song      = Growing of my heart
| footnotes      =  
+
| footnotes      =
 
}}
 
}}
 
'''Hoshi no Kagayaki yo''' is a song by J-pop group [[ZARD]], and is the 15th opening of the anime ''[[Detective Conan]]''. The single was released in 2005, and peaked at #2 on the Oricon charts. Its B-side, "[[Natsu o Matsu Sail no Yō ni]]", was used as the theme for the movie ''[[Strategy Above the Depths]]'', and also peaked at #2 on the charts.
 
'''Hoshi no Kagayaki yo''' is a song by J-pop group [[ZARD]], and is the 15th opening of the anime ''[[Detective Conan]]''. The single was released in 2005, and peaked at #2 on the Oricon charts. Its B-side, "[[Natsu o Matsu Sail no Yō ni]]", was used as the theme for the movie ''[[Strategy Above the Depths]]'', and also peaked at #2 on the charts.
Line 41: Line 42:
 
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}
 
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}
 
{{Char|Kazunobu Chiba}}
 
{{Char|Kazunobu Chiba}}
 +
{{Char|The Mysterious Passenger|EP230 Kobayashi|display=Kobayashi (cameo)}}
 
}}
 
}}
  
Line 56: Line 58:
 
=== Conan's opening speech ===
 
=== Conan's opening speech ===
 
{{cquote|"星ってなんだか魅力的。犯人だったり、俳優だったり。"
 
{{cquote|"星ってなんだか魅力的。犯人だったり、俳優だったり。"
 +
("Stars are marginally fascinating. They can represent culprits or celebrities!")}}
 +
 +
==== Catalan (Catalonia) ====
 +
{{cquote|"Les estrelles tenen un cert atractiu, tant si són culpables com si són actors."
 +
("Starts have certain attraction, even if they are culprits or actors.")}}
  
 +
==== Thai ====
 +
{{cquote|"ดวงดาวช่างงดงามและมีเสน่ห์ ถึงได้เปรียบกับคนร้ายหรือดารา"
 
("Stars are marginally fascinating. They can represent culprits or celebrities!")}}
 
("Stars are marginally fascinating. They can represent culprits or celebrities!")}}
 +
 +
==== Viet ====
 +
{{cquote|"Ngôi sao là một từ ghép hấp dẫn, có thể ám chỉ cả hung thủ lẫn diễn viên"
 +
("The star is an attractive compound word, which can refer to both the perpetrator and the actor")}}
  
 
=== Staff ===
 
=== Staff ===
Line 78: Line 91:
 
Kimi no hasshite ita shigunaru ni seorii wo buchikowashite
 
Kimi no hasshite ita shigunaru ni seorii wo buchikowashite
 
Dakedo kono omoi wa itsumo todokanakute
 
Dakedo kono omoi wa itsumo todokanakute
Kenkashi you yo kachikan wo butsuke atte
+
 
 +
Kenka shiyou yo kachikan wo butsuke atte
 
Motto ookiku sekai wo mezasou
 
Motto ookiku sekai wo mezasou
  
Line 84: Line 98:
 
Naku shita kunai shounen no hi no yume yo...
 
Naku shita kunai shounen no hi no yume yo...
 
Itsuka kono machi ga kawatte itte mo
 
Itsuka kono machi ga kawatte itte mo
Kimi dake wa kawaranai de ite hoshii
+
Kimi dake wa kawaranaide ite hoshii
  
 
Kono shunkan shunkan wo kikai wa memorii dekiru kedo
 
Kono shunkan shunkan wo kikai wa memorii dekiru kedo
Line 90: Line 104:
 
Anna ni dare yori mo chikai sonzai datta no ni
 
Anna ni dare yori mo chikai sonzai datta no ni
 
Wakarete shimau to tanin yori tooi hito ni natte shimau ne
 
Wakarete shimau to tanin yori tooi hito ni natte shimau ne
 +
 
Chanto atte me wo mite hanashitai ne
 
Chanto atte me wo mite hanashitai ne
 
Teikuu hikou wo yame enjin zenkai de
 
Teikuu hikou wo yame enjin zenkai de
Line 101: Line 116:
 
Omotteru watashi no hiiroo mabushii ne
 
Omotteru watashi no hiiroo mabushii ne
 
Itsuka kono machi ga kawatte itte mo
 
Itsuka kono machi ga kawatte itte mo
Kimi dake wa kawaranai de ite hoshii
+
Kimi dake wa kawaranaide ite hoshii
  
Kimi dake wa kawaranai de ite hoshii...
+
Kimi dake wa kawaranaide ite hoshii...
 
| english =
 
| english =
 
Yes, that moment we met, I felt the same aura about you,
 
Yes, that moment we met, I felt the same aura about you,
Line 139: Line 154:
 
君の発していたシグナルに セオリーをぶち壊して
 
君の発していたシグナルに セオリーをぶち壊して
 
だけど この念(おも)いは いつも届かなくて
 
だけど この念(おも)いは いつも届かなくて
 +
 
けんかしようよ 価値観をぶつけ合って
 
けんかしようよ 価値観をぶつけ合って
 
もっと大きく 世界を目指そう
 
もっと大きく 世界を目指そう
Line 151: Line 167:
 
あんなに 誰よりも近い存在だったのに
 
あんなに 誰よりも近い存在だったのに
 
別れてしまうと他人より 遠い人になってしまうね
 
別れてしまうと他人より 遠い人になってしまうね
 +
 
ちゃんと逢って 目を見て話したいね
 
ちゃんと逢って 目を見て話したいね
 
低空飛行をやめ エンジン全開で
 
低空飛行をやめ エンジン全開で
Line 172: Line 189:
 
{{BeginTable TrackListing}}
 
{{BeginTable TrackListing}}
 
{{TrackListingItem|1|星のかがやきよ|Hoshi no Kagayaki yo|The Brilliance of the Stars}}
 
{{TrackListingItem|1|星のかがやきよ|Hoshi no Kagayaki yo|The Brilliance of the Stars}}
{{TrackListingItem|2|夏を待つセイル(帆)のように|Natsu o Matsu Seiru no ni|Like a Sail That Waits for Summer}}
+
{{TrackListingItem|2|夏を待つセイル(帆)のように|Natsu wo Matsu Seiru no You ni|Like a Sail That Waits for Summer}}
 
{{TrackListingItem|3|星のかがやきよ(Instrumental)|Hoshi no Kagayaki yo (Instrumental)|The Brilliance of the Stars (Instrumental)}}
 
{{TrackListingItem|3|星のかがやきよ(Instrumental)|Hoshi no Kagayaki yo (Instrumental)|The Brilliance of the Stars (Instrumental)}}
{{TrackListingItem|4|夏を待つセイル(帆)のように (Instrumental)|Natsu o Matsu Seiru no ni (Instrumental)|Like a Sail That Waits for Summer (Instrumental)}}
+
{{TrackListingItem|4|夏を待つセイル(帆)のように (Instrumental)|Natsu wo Matsu Seiru no You ni (Instrumental)|Like a Sail That Waits for Summer (Instrumental)}}
 
{{EndTable}}
 
{{EndTable}}
  
Line 187: Line 204:
  
 
==== TV ====
 
==== TV ====
<gallery widths=185px perrow=5>
+
<gallery widths=180px perrow=5>
 
File:Op15-Golden logo.JPG|Golden logo
 
File:Op15-Golden logo.JPG|Golden logo
 
File:Op15-1.JPG|Main logo
 
File:Op15-1.JPG|Main logo
Line 214: Line 231:
  
 
[[de:Opening 15]]
 
[[de:Opening 15]]
 +
 
[[Category:Opening songs]]
 
[[Category:Opening songs]]
 
[[Category:Animation directed by Mari Tominaga]]
 
[[Category:Animation directed by Mari Tominaga]]

Revision as of 06:41, 27 June 2019

Opening 15

Op15front.jpg

Information
Original title: 星のかがやきよ
English title: The Brilliance of the Stars
Artist: ZARD
Episodes: 394~414
CD Info
Release date: April 20, 2005
CDs: 1
Tracks: 4
Original Cost: 1,000円
CD Number: JBCJ-6006
Record Label: B-Gram RECORDS
Oricon chart peak: #2 (Weekly)
Chronology
Prev song: « START
Next song: Growing of my heart »
List of songs

Hoshi no Kagayaki yo is a song by J-pop group ZARD, and is the 15th opening of the anime Detective Conan. The single was released in 2005, and peaked at #2 on the Oricon charts. Its B-side, "Natsu o Matsu Sail no Yō ni", was used as the theme for the movie Strategy Above the Depths, and also peaked at #2 on the charts.

Detective Conan opening info

Cast

Gadgets

Case references

Conan's opening speech

"星ってなんだか魅力的。犯人だったり、俳優だったり。"

("Stars are marginally fascinating. They can represent culprits or celebrities!")

Catalan (Catalonia)

"Les estrelles tenen un cert atractiu, tant si són culpables com si són actors."

("Starts have certain attraction, even if they are culprits or actors.")

Thai

"ดวงดาวช่างงดงามและมีเสน่ห์ ถึงได้เปรียบกับคนร้ายหรือดารา"

("Stars are marginally fascinating. They can represent culprits or celebrities!")

Viet

"Ngôi sao là một từ ghép hấp dẫn, có thể ám chỉ cả hung thủ lẫn diễn viên"

("The star is an attractive compound word, which can refer to both the perpetrator and the actor")

Staff

Case references (Detective Conan)

Song info

Chart placement

  • #2 (Weekly)

Lyrics

Shinichi and Heiji
Haibara, Conan, and Vermouth
FBI
Metropolitan police officers

CD info

CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 星のかがやきよ Hoshi no Kagayaki yo The Brilliance of the Stars
2 夏を待つセイル(帆)のように Natsu wo Matsu Seiru no You ni Like a Sail That Waits for Summer
3 星のかがやきよ(Instrumental) Hoshi no Kagayaki yo (Instrumental) The Brilliance of the Stars (Instrumental)
4 夏を待つセイル(帆)のように (Instrumental) Natsu wo Matsu Seiru no You ni (Instrumental) Like a Sail That Waits for Summer (Instrumental)

Gallery

CD

TV

See also

Detective Conan Opening Themes
Opening 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758

References

  • Lyrics
  1. Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: Hoshi no kagayaki yo. Retrieved on August 21, 2011.