Jump to content

Hane: Difference between revisions

From Detective Conan Wiki
Line 68: Line 68:
* '''Technical Director''': Yasuichiro Yamamoto
* '''Technical Director''': Yasuichiro Yamamoto
* '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]] and [[Nobuyuki Iwai]]
* '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]] and [[Nobuyuki Iwai]]
* '''Key Animation''': [[Hideaki Yoshio]]<ref>{{lang|ja|芳尾 英明}}</ref>, [[Hideyuki Motobashi]]<ref>{{lang|ja|本橋 秀之}}</ref>, [[Masahito Yamashita]]<ref>{{lang|ja|山下 将仁}}</ref>, [[Hiroyuki Notake]]<ref>{{lang|ja|野武 洋行}}</ref>, [[Ryosuke Tsuchiya]]<ref>{{lang|ja|土屋 亮介}}</ref>, and [[Naoki Yamauchi]]<ref>{{lang|ja|山内 尚樹}}</ref>
* '''Key Animation''': [[Hideaki Yoshio]]<ref>{{lang|ja|芳尾 英明}}</ref>, [[Hideyuki Motohashi]]<ref>{{lang|ja|本橋 秀之}}</ref>, [[Masahito Yamashita]]<ref>{{lang|ja|山下 将仁}}</ref>, [[Hiroyuki Notake]]<ref>{{lang|ja|野武 洋行}}</ref>, [[Ryosuke Tsuchiya]]<ref>{{lang|ja|土屋 亮介}}</ref>, and [[Naoki Yamauchi]]<ref>{{lang|ja|山内 尚樹}}</ref>
* '''2D Composite''': [[Akemi Sasaki]]
* '''2D Composite''': [[Akemi Sasaki]]



Revision as of 13:32, 15 April 2022

Chronology
‹  Nazo (La PomPon) List of Songs Sekai wa Anata no Iro ni Naru  ›
Opening 42

Information
Original title:
English title: Hane
Artist: Koshi Inaba
Episodes: 804~816
Official Video (Short Version)
CD Info
Release date: January 13, 2016
CDs: 1
Tracks: 4
Original Cost: 1,500円
2,400円 (limited ed.)
3,200円 (Ryū ga Gotoku ed.)
CD Number: BMCV-4018
BMCV-4016 (CD+DVD limited ed.)
BMCV-4017 (CD+Blu-ray limited ed.)
BMCV-4019 (Ryū ga Gotoku ed.)
Record Label: Being, Inc.
Oricon chart peak: 1

Hane is a single by Koshi Inaba that was released on January 13, 2016. The titular song is the 42nd opening of the anime.

Detective Conan opening info

Cast

Gadgets

Conan's opening speech

"ずっと抱いた思いを胸に、二十歳を迎えて強く羽ばたく!"

(With the same feelings we've always held still in our hearts, we fly powerfully into our twentieth year!)

Catalan (Catalonia)

"El sentiment que sempre hem portat al cor ens ha fet empendre el vol cap al vintè aniversari"

(The feeling that we always had in our heart has undertake us towards twentieth anniversary)

Episodes 810 - 812, 814 and 815
"El sentiment que sempre hem portat al cor ens fa empendre el vol cap al vintè aniversari"

(The feeling that we always had in our heart undertake us towards twentieth anniversary)

French (Subtitled version)

"Vingt ans, et toujours la même envie d'aller plus loin!"

(Twenty years and still the same desire to go further away!)

Artists

  • Performer: Koshi Inaba
  • Lyrics: Koshi Inaba
  • Composer: Koshi Inaba
  • Arrangement: Akihito Tokunaga, Koshi Inaba

Staff

Song info

Lyrics

Conan
Shinichi and Ran
Gin and Vodka
Shinichi and Conan

{{#tabs:lyrics|

{{#lyrics:Kawaita tsumetai kaze hari no you ni Sting

Shin to shita kuuki no naka haru ga hajimaru Tobitatsu tame no hane hobo haesoroi Mada kurai sora wo mite mayoi wo suteru

Jikan wa kizu wo iyasu tte koto wasureru koro shiru darou Atarimae no koto dakedo iu yo

Subete wa style tobikata shidai kawari wa dare ni mo yarasu na Sono me ni utsuru sekai ga subete to iu nara Chigau basho mite mimashou marude shiranai koto darake Daijoubu, boku wa kimi wo wasurenai

Itsuka wa hanare banare minna tooru michi Waraeru hodo namida waite kuru ne

Mukashi ni wa mou modorenai te ni ireru beki wa mirai Kikinagashite kuretatte kamawanai

Subete wa style tobikata shidai sorya iya na koto datte aru sa Etai no shirenai osore ya taikutsu mo Hitotsu zutsu koete yuku sou yatte shiagatte kuru Daijoubu, ima wa furikaeranaide

Subete wa style tobikata shidai kawari wa dare ni mo yarasu na Sono me ni utsuru sekai ga subete to iu nara Chigau basho mite mimashou marude shiranai koto darake Daijoubu, boku wa kimi wo wasurenai

Kimi wo wasurenai

Kimi wo wasurenai}}
{{#lyrics:The dry and cool wind has the sting of a needle

Amidst the freezing air, Spring begins The feathers needed for taking off have mostly grown Still watching the dark sky, I dismiss any doubts

The moment you forget that time heals all wounds, you will know It's so obvious, but I'm going to say it

Style is everything—it's all in how you fly Let no one do it in your stead If you think the world reflecting in your eyes is everything Try going to a different place There are so many unknowns It's fine, I won't forget you

One day you will get separated—everyone has been there You'll shed so many tears that it'll be laughable You can't go back anymore—it's the future you should be grasping for I don't mind if you ignored that

Style is everything—it's all in how you fly There are bound to be unpleasant moments Those unfamiliar feelings of fear and boredom, It'll all come together as you overcome them one by one It's fine, don't look back now

Style is everything—it's all in how you fly Let no one do it in your stead If you think the world reflecting in your eyes is everything Try going to a different place There are so many unknowns It's fine, I won't forget you

I won't forget you

I won't forget you}}
{{#lyrics:乾いた冷たい風 針のようにSting

シンとした空気の中 春が始まる 飛び立つための羽 ほぼ生え揃い まだ暗い空を見て 迷いを捨てる

時間は傷を癒すってこと 忘れるころ知るだろう 当たり前のことだけど言うよ

全てはスタイル飛び方次第 代わりは誰にもやらすな その目に映る世界が全てというなら 違う場所見てみましょう まるで知らないことだらけ 大丈夫、僕は君を忘れない

いつかは離れ離れ みんな通る道 笑えるほど涙 わいてくるね

昔にはもう戻れない 手に入れるべきは未来 聞き流してくれたってかまわない

全てはスタイル飛び方次第 そりゃ嫌なことだってあるさ 得体の知れない恐れや退屈も ひとつずつ越えて行く そうやって仕上がってくる 大丈夫、今は振り返らないで

全てはスタイル飛び方次第 代わりは誰にもやらすな その目に映る世界が全てというなら 違う場所見てみましょう まるで知らないことだらけ 大丈夫、僕は君を忘れない

君を忘れない

君を忘れない}}












}}

CD info

Normal edition CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 Hane Feather 3:49
2 Symphony #9 Symphony #9 Symphony #9 4:10
3 BLEED BLEED BLEED 4:51
4 水路 Suiro Waterway 5:22

First press limited edition CD+DVD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 Hane Feather 3:49
2 Symphony #9 Symphony #9 Symphony #9 4:10
3 BLEED BLEED BLEED 4:51
4 水路 Suiro Waterway 5:22

DVD: Koshi Inaba LIVE 2014 ~en-ball~

First press limited edition CD+Blu-ray track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 Hane Feather 3:49
2 Symphony #9 Symphony #9 Symphony #9 4:10
3 BLEED BLEED BLEED 4:51
4 水路 Suiro Waterway 5:22

Blu-ray: Koshi Inaba LIVE 2014 ~en-ball~

"Ryū ga Gotoku" limited edition CD+DVD+Blu-ray track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 Hane Feather 3:49
2 Symphony #9 Symphony #9 Symphony #9 4:10
3 BLEED BLEED BLEED 4:51
4 水路 Suiro Waterway 5:22

DVD/Blu-ray: "Receive You [Reborn]" "Ryū ga Gotoku Kyoku" ver. MUSIC VIDEO, Koshi Inaba x Toshihiro Nagoshi "Ryū ga Gotoku" series general director special interview
Extras: Picture, gatefold case, digipak, "Ryū ga Gotoku" game download code

CD

TV

See also

References

  • Kanji
  1. ^ 芳尾 英明
  2. ^ 本橋 秀之
  3. ^ 山下 将仁
  4. ^ 野武 洋行
  5. ^ 土屋 亮介
  6. ^ 山内 尚樹
  • Lyrics
  1. TV size Japanese and Romaji lyrics transliterated by skyechan.
  2. Full Japanese, Romaji and English lyrics from B'z Wiki: Hane (Lyrics) - B'z Wiki. Retrieved on January 19, 2016.
Detective Conan Opening Themes
Opening 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061