Jump to content

Everything OK!!: Difference between revisions

From Detective Conan Wiki
Tuan (talk | contribs)
No edit summary
 
(32 intermediate revisions by 16 users not shown)
Line 2: Line 2:
| song            = Opening 46
| song            = Opening 46
| image          = Opening46.jpg
| image          = Opening46.jpg
| title           = Everything OK!!
| original-title = Everything OK!!
| english-title  =
| artist          = [[Cellchrome]]
| artist          = [[Cellchrome]]
| episodes        = 887~???
| episodes        = [[Kaitou Kid and the Trick Box|887]]~[[Lawyer Kisaki's SOS|902]]
| video          = b1Kbii9Tn_g
| release-date    = March 14, 2018
| release-date    = March 14, 2018
| chart-peak      =  
| chart-peak      = 43
| cds            = 1
| cds            = 1
| tracks          = 2 (normal and Cellchrome ed.)<br/>4 (Conan ed.)
| tracks          = 2 (regular and Cellchrome ed.) <br> 4 (Conan ed.)
| cost            = 1,080円<br/>1,500円 (Conan ed.)<br/>1,080円 (Cellchrome ed.)
| cost            = 1,080円 <br> 1,500円 (Conan ed.) <br> 1,080円 (Cellchrome ed.)
| number          = JBCZ-6076<br/>JBCZ-6077 (Conan ed.)<br/>JBCZ-6078 (Cellchrome ed.)
| number          = JBCZ-6076 <br> JBCZ-6077 (Conan ed.) <br> JBCZ-6078 (Cellchrome ed.)
| record-label    = Being
| record-label    = Being
| prev-song      = Lie, Lie, Lie,
| prev-song      = Lie, Lie, Lie,
| next-song      =  
| next-song      = Countdown
}}
}}
'''Everything OK!!''' is a single by [[Cellchrome]] that was released on March 14, 2018. The titular song is the 46th opening of the anime.
'''Everything OK!!''' is a single by [[Cellchrome]] that was released on March 14, 2018. The titular song is the 46th opening of the anime.
Line 31: Line 33:


=== Conan's opening speech ===
=== Conan's opening speech ===
==== Japanese ====
{{cquote|"明るい日差しを感じてモーニング!恋も事件も土曜がスタート!"
{{cquote|"明るい日差しを感じてモーニング!恋も事件も土曜がスタート!"
(Feel that bright morning sunlight! Saturday is when the love and cases start!)}}
(Feel that bright morning sunlight! Saturday is when the love and cases start!)}}
==== Catalan (Catalonia) ====
{{cquote|"Comença un nou dia amb un sol esplèndid! És l'hora de l'amor i dels misteris!"
(A new day begins with a splendid sun! It's time for love and mysteries!)}}
==== French (Subtitled version) ====
{{cquote|"Un rayon de soleil m'annonce le matin! Le samedi, c'est amour et enquête!"
(A sun ray announce the morning! Saturday, it's love and case)}}
==== Spanish (Spain) ====
===== Subtitled version for [[episode 898]] =====
{{cquote|"¡Siente los intensos rayos de sol de la mañana! ¡El sábado es cuando surgen los casos y el amor!"
(Feel the intense morning rays of sunlight! Saturday is when cases and love come up!)}}
==== Thai ====
{{cquote|"แสงแดดอันสดใสในยามเช้า เป็นจุดเริ่มต้นของความรักและคดีปริศนา"
(A bright sunlight in the morning, is the beginning of love and mystery)}}
==== Vietnamese ====
{{cquote|"Sớm mai rực rỡ trong ánh mặt trời! Tình yêu và vụ án cùng khởi đầu bằng thứ 7!"
(A bright morning in the light! Love and crimes start on saturday!)}}
=== Artists ===
* '''Performer''': Cellchrome
** The Korean dub is also sung by Cellchrome.
* '''Lyrics''': Yosuke
* '''Composer''': [[Naifu|Atsushi Yamaguchi]]
* '''Arrangement''': Nobuyuki Nakatani, Yuki Odagiri


=== Staff ===
=== Staff ===
* '''Storyboard''': [[Toshimasa Suzuki]]
* '''Storyboard / Technical Director''': [[Toshimasa Suzuki]]
* '''Technical Director''': [[Toshimasa Suzuki]]
* '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]]
* '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]]
* '''Effects Animation Director''': [[Takashi Hashimoto]]
* '''Effects Animation Director''': [[Takashi Hashimoto]]
* '''Key Animation''': [[Chikashi Kubota]], [[Kosuke Iwanaga]], [[Nobuyuki Iwai]], [[Shinsuke Ishikawa]], [[Yuko Iwasa]], [[Akiko Motoyoshi]], [[Hiroyasu Oda]], [[Masahiko Komino]], [[Yusaku Nagahama]]
* '''Key Animation''': [[Chikashi Kubota]], [[Kosuke Iwanaga]], [[Nobuyuki Iwai]], [[Shinsuke Ishikawa]], [[Yuko Iwasa]], [[Akiko Motoyoshi]]
:* l-a-unch BOX: <br> [[Hiroyasu Oda]], [[Masahiko Komino]], [[Yusaku Nagahama]]
* '''2D Composite''': [[Tatsuo Noguchi]]
* '''2D Composite''': [[Tatsuo Noguchi]]


Line 48: Line 80:
| romaji =
| romaji =
WAKE UP!! Me wo samashite
WAKE UP!! Me wo samashite
Kidzukareru mae ni tobidashite ikou
Kizukareru mae ni tobidashite ikou
Itsumo urusai hito
Itsumo urusai hito
Nemucchaeba mou jamamono wa inai
Nemutchaeba mou jamamono wa inai


Mondai darake no machi de Knock Out! Uchikowasu tameiki to souon
Mondai darake no machi de Knock Out!
Yuku hito no kage yatsu wo Rock On! Susumu ude no tokei wa
Uchikowasu tameiki to souon
Yuku hito no kage yatsu wo Rock On!
Susumu ude no tokei wa


(S.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
Kauntodaun
Kauntodaun
(S.a.t.u.r.d.a.y.)
(s.a.t.u.r.d.a.y.)
Kowase Bad Day!
Kowase Bad Day!


Everything OK!! Hashiri dase kimi no te wo totte
Everything OK!! Hashiridase kimi no te wo totte
Zutto futari de kono machi ni mou Good-bye
Zutto futari de kono machi ni mou Goodbye
Asu he Go Now
Asu e Go Now
Everything OK!! Mayou made yukeru tokoro he
Everything OK!! Mayou made yukeru tokoro e
Sakebu kokoro de "I just wanna get the truth!!"
Sakebu kokoro de "I just wanna get the truth!!"


Line 71: Line 105:
Susumu saki ni iiwake wa iranai
Susumu saki ni iiwake wa iranai


Fuan darake no machi wo Knock Out! Surechigau hito no me wo oikoshi
Fuan darake no machi wo Knock Out!
Yuku biru no kage asu wo Lock On! Hey, What's Up? Tsugi no yotei wa
Surechigau hito no me wo oikoshi
Yuku biru no kage asu wo Lock On!
Hey, What's Up? Tsugi no yotei wa


(S.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
Shainingu daun
Shainingu daun
(S.a.t.u.r.d.a.y.)
(s.a.t.u.r.d.a.y.)
Tsukame Good Day!
Tsukame Good Day!


Everything OK!! Hashiri dase boku no te wo totte
Everything OK!! Hashiridase boku no te wo totte
Zutto futari de kono basho ni mou Good-bye
Zutto futari de kono basho ni mou Goodbye
Tobase High Way
Tobase High Way
Everything OK!! Mayou made yukeru tokoro he
Everything OK!! Mayou made yukeru tokoro e
Sakebu kokoro de "I just wanna be with you!!"
Sakebu kokoro de "I just wanna be with you!!"


Donna kotoba mo mou iranai
Donna kotoba mo mou iranai
Koko ni kotae wa nai, tsukisusumu On My Way
Koko ni kotae wa nai, tsukisusumu On My Way
(S.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
(S.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
On My Way
On My Way
(S.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
(S.a.t.u.r.d.a.y.)
(s.a.t.u.r.d.a.y.)
Kowase Bad Day!
Kowase Bad Day!


Everything OK!! Hashiri dase kimi no te wo totte
Everything OK!! Hashiridase kimi no te wo totte
Zutto futari de kono machi ni mou Good-bye
Zutto futari de kono machi ni mou Goodbye
Asu he Go Now
Asu e Go Now
Everything OK!! Mayou made yukeru tokoro he
Everything OK!! Mayou made yukeru tokoro e
Sakebu kokoro de "I just wanna get the truth!!"
Sakebu kokoro de "I just wanna get the truth!!"


(Wow wow)
(wow wow)
Get the truth!!
get the truth!!
(Wow wow)
(wow wow)
Get the truth!!
get the truth!!
(Wow wow)
(wow wow)
Get the truth!!
get the truth!!
(Wow wow)
(wow wow)
Get the truth!!
get the truth!!
| japanese =
| japanese =
WAKE UP!! 目を覚まして
WAKE UP!! 目を覚まして
気付かれる前に飛び出していこう
気付かれる前に飛び出していこう
いつもうるさい人
いつもうるさい人
眠っちゃえばもう邪魔者はいない
眠っちゃえばもう邪魔者はいない


問題だらけの街でKnock Out! 打ち壊す溜息と騒音
問題だらけの街でKnock Out!
行く人の影 ヤツをRock On! 進む腕の時計は
打ち壊す溜息と騒音
行く人の影 ヤツをRock On!
進む腕の时计は


(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
Line 123: Line 161:
壊せBad Day!
壊せBad Day!


Everything OK!! 走りだせ 君の手を取って
Everything OK!! 走りだせ 君の手を取って
ずっと二人で この街にもうGood-bye
ずっと二人で この街にもうGoodbye
明日(あす)へGo Now
明日へGo Now
Everything OK!! 迷うまで 行けるところへ
Everything OK!! 迷うまで 行けるところへ
叫ぶ心で"I just wanna get the truth!!"
叫ぶ心で"I just wanna get the truth!!"


LOOK UP!! 手を伸ばして
LOOK UP!! 手を伸ばして
分からない事に飛び込んでいこう
分からない事に飛び込んでいこう
いつもためらう人
いつもためらう人
進む先に言い訳はいらない
進む先に言い訳はいらない


不安だらけの街をKnock Out! すれ違う人の目を追い越し
不安だらけの街をKnock Out!
行くビルの影 明日(あす)をLock On! Hey, What's Up? 次の予定は
すれ違う人の目を追い越し
行くビルの影 明日をLock On!
Hey, What's Up? 次の予定は


(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
シャイニングダウン
シャイニングダウン  
(s.a.t.u.r.d.a.y.)
(s.a.t.u.r.d.a.y.)
掴めGood Day!
掴めGood Day!


Everything OK!! 走りだせ 僕の手を取って
Everything OK!! 走りだせ 僕の手を取って
ずっと二人で この場所にもうGood-bye
ずっと二人で この場所にもうGoodbye
飛ばせHigh Way
飛ばせHigh Way
Everything OK!! 迷うまで 行けるところへ
Everything OK!! 迷うまで 行けるところへ
叫ぶ心で"I just wanna be with you!!"
叫ぶ心で"I just wanna be with you!!"


Line 158: Line 198:
壊せBad Day!
壊せBad Day!


Everything OK!! 走りだせ 君の手を取って
Everything OK!! 走りだせ 君の手を取って
ずっと二人で この街にもうGood-bye
ずっと二人で この街にもうGoodbye
明日(あす)へGo Now
明日へGo Now
Everything OK!! 迷うまで 行けるところへ
Everything OK!! 迷うまで 行けるところへ
叫ぶ心で"I just wanna get the truth!!"
叫ぶ心で"I just wanna get the truth!!"


Line 173: Line 213:
get the truth!!
get the truth!!
| english =
| english =
WAKE UP!! Open your eyes
Wake up!! Open your eyes
Let's rush out before we are discovered
Let's rush out before we are discovered
The person who is always noisy
The person who is always annoying
Is no longer a nuisance once asleep
Is no longer a nuisance once asleep


Knock Out the problem-ridden streets! Break the sighs and noises
Knock out the problem-ridden streets!
Rock On the silhouettes of pedestrians! Advance the wristwatch and
Break the sighs and noises
Rock on the silhouettes of pedestrians!
The advancing clock on my wrist


(S.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
Countdown
Countdown
(S.a.t.u.r.d.a.y.)
(s.a.t.u.r.d.a.y.)
Break the Bad Day!
Break the bad day!


Everything OK!! Run and I will take your hand
Everything OK!! Run and I will take your hand
We will say goodbye to this town and be together always
We will say goodbye to this town and be together always
Go Now tomorrow
Go now tomorrow
Everything OK!! Go forth as far as we can until we get lost
Everything OK!! Go forth as far as we can until we get lost
And shout from the heart "I just wanna get the truth!!"
And shout from the heart "I just wanna get the truth!!"


LOOK UP!! Extend your hand
Look up!! Extend your hand
Let's plunge into the unknown
Let's plunge into the unknown
The person who is always hesitating
The person who is always hesitating
Do not need excuses before advancing
Do not need excuses before advancing


Knock Out the anxiety-ridden streets! Overtake the eyes of passers-by
Knock out the anxiety-ridden streets!
Lock On tomorrow with the moving shadows of the buildings! Hey, What's Up? The next plan is
Overtake the eyes of passers-by
Lock on tomorrow with the moving shadows of the buildings
Hey, what's up? The next plan is


(S.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
Shining down
Shining down
(S.a.t.u.r.d.a.y.)
(s.a.t.u.r.d.a.y.)
Seize the Good Day!
Seize the good day!


Everything OK!! Run and take my hand
Everything OK!! Run and take my hand
We will say goodbye to this place and be together always
We will say goodbye to this place and be together always
Fly the High Way
Fly the high way
Everything OK!! Go forth as far as we can until we get lost
Everything OK!! Go forth as far as we can until we get lost
And shout from the heart "I just wanna be with you!!"
And shout from the heart "I just wanna be with you!!"
Line 213: Line 257:
There is no longer any need for words
There is no longer any need for words
There are no answers here, only to push forward on my way
There are no answers here, only to push forward on my way
(S.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
Oh oh oh
Oh oh oh
(S.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
On My Way
On my way
(S.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!)
(S.a.t.u.r.d.a.y.)
(s.a.t.u.r.d.a.y.)
Break the Bad Day!
Break the bad day!


Everything OK!! Run and I will take your hand
Everything OK!! Run and I will take your hand
We will say goodbye to this town and be together always
We will say goodbye to this town and be together always
Go Now tomorrow
Go now tomorrow
Everything OK!! Go forth as far as we can until we get lost
Everything OK!! Go forth as far as we can until we get lost
And shout from the heart "I just wanna get the truth!!"
And shout from the heart "I just wanna get the truth!!"


(Wow wow)
(wow wow)
Get the truth!!
Get the truth!!
(Wow wow)
(wow wow)
Get the truth!!
Get the truth!!
(Wow wow)
(wow wow)
Get the truth!!
Get the truth!!
(Wow wow)
(wow wow)
Get the truth!!
Get the truth!!
| korean-dub =
WAKE UP!! 두 눈을 뜨고
힘차게 달려나가자 그 누구도 모르게
자꾸 귀찮게 해도
아무 상관없어 잠들어버리면 돼
더 이상 이 도시의 문제는 Knock Out!
한숨 섞인 걱정거리들도 그만
비겁한 그림자는 내 손에 Rock On!
빛나는 시계도 모두 다
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go!Go!)
카운트다운
(s.a.t.u.r.d.a.y.)
부숴봐 Bad Day!
Everything OK!! 손을 잡아봐 달려가 보자 이제
우리 단둘이서 멀리 떠나자 Good-bye
내일로 Go Now
Everything OK!! 달려가 보자 새로운 그곳에
나와 함께 외쳐봐 "I just wanna get the truth!!"
Look UP!! 두 손을 뻗어
용기 내 달려나가자 어딘지는 몰라도
이제 시간이 없어
저기 저 앞만 보고 나만 믿고 따라와
불안한 이 도시는 한방에 Knock Out!
스처가는 사람들을 두고 남몰래
가로등 사이에서 내일을 Rock On!
Hey, What's Up!! 이번엔 돌아가
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go!Go!)
샤이닝 다운
(s.a.t.u.r.d.a.y.)
잡아봐 Good Day!!
Everything Ok!! 달려가 보자 마음이 닿는 곳에
우리 단둘이서 여기 이곳에 Good-bye
달려봐 High Way!!
Everything OK!! 달려가 보자 새로운 그곳에
나와 함께 외쳐봐 "I just wanna be with you!!"
더는 어떤 말도 할 필요 없어
아무도 모르는 길 달려갈 거야
(s.a.t.u.r.d.a.y.)
On My Way
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go!Go!)
(s.a.t.u.r.d.a.y.)
부숴봐 Bad Day!
Everything OK!! 손을 잡아봐 달려가 보자 이제
우리 단둘이서 멀리 떠나자 Good-bye
내일로 Go Now
Everything OK!! 달려가 보자 새로운 그곳에
나와 함께 외쳐봐 "I just wanna get the truth!!"
(wow wow)
get the truth!
(wow wow)
get the truth!
(wow wow)
get the truth!
(wow wow)
get the truth!
| korean-romaji =
WAKE UP!! du nuneul tteugo
himchage dallyeonagaja geu nugudo moreuge
jakku gwichanke haedo
amu sanggwaneopseo jamdeureobeorimyeon dwae
deo isang i dosiui munjeneun Knock Out!
hansum seokkin geokjeonggeorideuldo geuman
bigeopan geurimjaneun nae sone Rock On!
binnaneun sigyedo modu da
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go!Go!)
kaunteudaun
(s.a.t.u.r.d.a.y.)
buswobwa Bad Day!
Everything OK!! soneul jababwa dallyeoga boja ije
uri danduriseo meolli tteonaja Good-bye
naeillo Go Now
Everything OK!! dallyeoga boja saeroun geugose
nawa hamkke oechyeobwa "I just wanna get the truth!!"
Look UP!! du soneul ppeodeo
yonggi nae dallyeonagaja eodinjineun mollado
ije sigani eopseo
jeogi jeo amman bogo naman mitgo ttarawa
buranhan i dosineun hanbange Knock Out!
seucheoganeun saramdeureul dugo nammollae
garodeung saieseo naeireul Rock On!
Hey, What's Up!! ibeonen doraga
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go!Go!)
syaining daun
(s.a.t.u.r.d.a.y.)
jababwa Good Day!!
Everything Ok!! dallyeoga boja maeumi danneun gose
uri danduriseo yeogi igose Good-bye
dallyeobwa High Way!!
Everything OK!! dallyeoga boja saeroun geugose
nawa hamkke oechyeobwa "I just wanna be with you!!"
deoneun eotteon maldo hal pillyo eopseo
amudo moreuneun gil dallyeogal geoya
(s.a.t.u.r.d.a.y.)
On My Way
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go!Go!)
(s.a.t.u.r.d.a.y.)
buswobwa Bad Day!
Everything OK!! soneul jababwa dallyeoga boja ije
uri danduriseo meolli tteonaja Good-bye
naeillo Go Now
Everything OK!! dallyeoga boja saeroun geugose
nawa hamkke oechyeobwa "I just wanna get the truth!!"
(wow wow)
get the truth!
(wow wow)
get the truth!
(wow wow)
get the truth!
(wow wow)
get the truth!
}}
}}
{{clear}}
{{clear}}
Line 270: Line 444:


== Gallery ==
== Gallery ==
==== CD ====<!--
==== CD ====
<gallery widths=200px heights=200px>
</gallery>-->


==== TV ====
==== TV ====
<gallery widths=185px perrow=5>
<gallery widths=180px perrow=5>
File:Op46-1.jpg|Main logo
File:Op46-1.jpg|Main logo
File:Op46-2.jpg|Shinichi and Ran arguing
File:Op46-2.jpg|Shinichi and Ran arguing
Line 305: Line 477:
* '''Lyrics'''
* '''Lyrics'''
# Lyrics transliterated and translated by [[User:Glacierfairy|Glacierfairy]].
# Lyrics transliterated and translated by [[User:Glacierfairy|Glacierfairy]].
{{Opening Themes}}


[[de:Opening 46]]
[[de:Opening 46]]
[[zh:OP46]]
[[Category:Opening songs]]
[[Category:Opening songs]]
 
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]
{{Opening Themes}}
[[Category:Animation directed by Takashi Hashimoto]]

Latest revision as of 07:23, 16 October 2025

Chronology
‹  Lie, Lie, Lie, List of Songs Countdown  ›
Opening 46

Information
Original title: Everything OK!!
Artist: Cellchrome
Episodes: 887~902
Official Video
CD Info
Release date: March 14, 2018
CDs: 1
Tracks: 2 (regular and Cellchrome ed.)
4 (Conan ed.)
Original Cost: 1,080円
1,500円 (Conan ed.)
1,080円 (Cellchrome ed.)
CD Number: JBCZ-6076
JBCZ-6077 (Conan ed.)
JBCZ-6078 (Cellchrome ed.)
Record Label: Being
Oricon chart peak: 43

Everything OK!! is a single by Cellchrome that was released on March 14, 2018. The titular song is the 46th opening of the anime.

Detective Conan opening info

Cast

Gadgets

Conan's opening speech

Japanese

"明るい日差しを感じてモーニング!恋も事件も土曜がスタート!"

(Feel that bright morning sunlight! Saturday is when the love and cases start!)

Catalan (Catalonia)

"Comença un nou dia amb un sol esplèndid! És l'hora de l'amor i dels misteris!"

(A new day begins with a splendid sun! It's time for love and mysteries!)

French (Subtitled version)

"Un rayon de soleil m'annonce le matin! Le samedi, c'est amour et enquête!"

(A sun ray announce the morning! Saturday, it's love and case)

Spanish (Spain)

Subtitled version for episode 898
"¡Siente los intensos rayos de sol de la mañana! ¡El sábado es cuando surgen los casos y el amor!"

(Feel the intense morning rays of sunlight! Saturday is when cases and love come up!)

Thai

"แสงแดดอันสดใสในยามเช้า เป็นจุดเริ่มต้นของความรักและคดีปริศนา"

(A bright sunlight in the morning, is the beginning of love and mystery)

Vietnamese

"Sớm mai rực rỡ trong ánh mặt trời! Tình yêu và vụ án cùng khởi đầu bằng thứ 7!"

(A bright morning in the light! Love and crimes start on saturday!)


Artists

  • Performer: Cellchrome
    • The Korean dub is also sung by Cellchrome.
  • Lyrics: Yosuke
  • Composer: Atsushi Yamaguchi
  • Arrangement: Nobuyuki Nakatani, Yuki Odagiri

Staff

Song info

Lyrics

Shinichi and Ran arguing
Young Ran and Shinichi
Shinichi holding Ran's hand
Conan

{{#tabs:lyrics|

{{#lyrics:WAKE UP!! Me wo samashite

Kizukareru mae ni tobidashite ikou Itsumo urusai hito Nemutchaeba mou jamamono wa inai

Mondai darake no machi de Knock Out! Uchikowasu tameiki to souon Yuku hito no kage yatsu wo Rock On! Susumu ude no tokei wa

(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!) Kauntodaun (s.a.t.u.r.d.a.y.) Kowase Bad Day!

Everything OK!! Hashiridase kimi no te wo totte Zutto futari de kono machi ni mou Goodbye Asu e Go Now Everything OK!! Mayou made yukeru tokoro e Sakebu kokoro de "I just wanna get the truth!!"

LOOK UP!! Te wo nobashite Wakaranai koto ni tobikonde ikou Itsumo tamerau hito Susumu saki ni iiwake wa iranai

Fuan darake no machi wo Knock Out! Surechigau hito no me wo oikoshi Yuku biru no kage asu wo Lock On! Hey, What's Up? Tsugi no yotei wa

(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!) Shainingu daun (s.a.t.u.r.d.a.y.) Tsukame Good Day!

Everything OK!! Hashiridase boku no te wo totte Zutto futari de kono basho ni mou Goodbye Tobase High Way Everything OK!! Mayou made yukeru tokoro e Sakebu kokoro de "I just wanna be with you!!"

Donna kotoba mo mou iranai Koko ni kotae wa nai, tsukisusumu On My Way (s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!) Oh Oh Oh (s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!) On My Way (s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!) (s.a.t.u.r.d.a.y.) Kowase Bad Day!

Everything OK!! Hashiridase kimi no te wo totte Zutto futari de kono machi ni mou Goodbye Asu e Go Now Everything OK!! Mayou made yukeru tokoro e Sakebu kokoro de "I just wanna get the truth!!"

(wow wow) get the truth!! (wow wow) get the truth!! (wow wow) get the truth!! (wow wow)

get the truth!!}}
{{#lyrics:Wake up!! Open your eyes

Let's rush out before we are discovered The person who is always annoying Is no longer a nuisance once asleep

Knock out the problem-ridden streets! Break the sighs and noises Rock on the silhouettes of pedestrians! The advancing clock on my wrist

(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!) Countdown (s.a.t.u.r.d.a.y.) Break the bad day!

Everything OK!! Run and I will take your hand We will say goodbye to this town and be together always Go now tomorrow Everything OK!! Go forth as far as we can until we get lost And shout from the heart "I just wanna get the truth!!"

Look up!! Extend your hand Let's plunge into the unknown The person who is always hesitating Do not need excuses before advancing

Knock out the anxiety-ridden streets! Overtake the eyes of passers-by Lock on tomorrow with the moving shadows of the buildings Hey, what's up? The next plan is

(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!) Shining down (s.a.t.u.r.d.a.y.) Seize the good day!

Everything OK!! Run and take my hand We will say goodbye to this place and be together always Fly the high way Everything OK!! Go forth as far as we can until we get lost And shout from the heart "I just wanna be with you!!"

There is no longer any need for words There are no answers here, only to push forward on my way (s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!) Oh oh oh (s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!) On my way (s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!) (s.a.t.u.r.d.a.y.) Break the bad day!

Everything OK!! Run and I will take your hand We will say goodbye to this town and be together always Go now tomorrow Everything OK!! Go forth as far as we can until we get lost And shout from the heart "I just wanna get the truth!!"

(wow wow) Get the truth!! (wow wow) Get the truth!! (wow wow) Get the truth!! (wow wow)

Get the truth!!}}
{{#lyrics:WAKE UP!! 目を覚まして

気付かれる前に飛び出していこう いつもうるさい人 眠っちゃえばもう邪魔者はいない

問題だらけの街でKnock Out! 打ち壊す溜息と騒音 行く人の影 ヤツをRock On! 進む腕の时计は

(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!) カウントダウン (s.a.t.u.r.d.a.y.) 壊せBad Day!

Everything OK!! 走りだせ 君の手を取って ずっと二人で この街にもうGoodbye 明日へGo Now Everything OK!! 迷うまで 行けるところへ 叫ぶ心で"I just wanna get the truth!!"

LOOK UP!! 手を伸ばして 分からない事に飛び込んでいこう いつもためらう人 進む先に言い訳はいらない

不安だらけの街をKnock Out! すれ違う人の目を追い越し 行くビルの影 明日をLock On! Hey, What's Up? 次の予定は

(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!) シャイニングダウン (s.a.t.u.r.d.a.y.) 掴めGood Day!

Everything OK!! 走りだせ 僕の手を取って ずっと二人で この場所にもうGoodbye 飛ばせHigh Way Everything OK!! 迷うまで 行けるところへ 叫ぶ心で"I just wanna be with you!!"

どんな言葉ももういらない ここに答えは無い、突き進むOn My Way (s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!) Oh Oh Oh (s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!) On My Way (s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!) (s.a.t.u.r.d.a.y.) 壊せBad Day!

Everything OK!! 走りだせ 君の手を取って ずっと二人で この街にもうGoodbye 明日へGo Now Everything OK!! 迷うまで 行けるところへ 叫ぶ心で"I just wanna get the truth!!"

(wow wow) get the truth!! (wow wow) get the truth!! (wow wow) get the truth!! (wow wow)

get the truth!!}}









{{#lyrics:WAKE UP!! 두 눈을 뜨고

힘차게 달려나가자 그 누구도 모르게 자꾸 귀찮게 해도 아무 상관없어 잠들어버리면 돼

더 이상 이 도시의 문제는 Knock Out! 한숨 섞인 걱정거리들도 그만 비겁한 그림자는 내 손에 Rock On! 빛나는 시계도 모두 다 (s.a.t.u.r.d.a.y. Go!Go!) 카운트다운 (s.a.t.u.r.d.a.y.)

부숴봐 Bad Day! Everything OK!! 손을 잡아봐 달려가 보자 이제 우리 단둘이서 멀리 떠나자 Good-bye 내일로 Go Now

Everything OK!! 달려가 보자 새로운 그곳에 나와 함께 외쳐봐 "I just wanna get the truth!!"

Look UP!! 두 손을 뻗어 용기 내 달려나가자 어딘지는 몰라도 이제 시간이 없어 저기 저 앞만 보고 나만 믿고 따라와

불안한 이 도시는 한방에 Knock Out! 스처가는 사람들을 두고 남몰래 가로등 사이에서 내일을 Rock On! Hey, What's Up!! 이번엔 돌아가 (s.a.t.u.r.d.a.y. Go!Go!) 샤이닝 다운 (s.a.t.u.r.d.a.y.)

잡아봐 Good Day!! Everything Ok!! 달려가 보자 마음이 닿는 곳에 우리 단둘이서 여기 이곳에 Good-bye 달려봐 High Way!! Everything OK!! 달려가 보자 새로운 그곳에 나와 함께 외쳐봐 "I just wanna be with you!!"

더는 어떤 말도 할 필요 없어 아무도 모르는 길 달려갈 거야 (s.a.t.u.r.d.a.y.) On My Way (s.a.t.u.r.d.a.y. Go!Go!) (s.a.t.u.r.d.a.y.)

부숴봐 Bad Day! Everything OK!! 손을 잡아봐 달려가 보자 이제 우리 단둘이서 멀리 떠나자 Good-bye 내일로 Go Now

Everything OK!! 달려가 보자 새로운 그곳에 나와 함께 외쳐봐 "I just wanna get the truth!!"

(wow wow) get the truth! (wow wow) get the truth! (wow wow) get the truth! (wow wow)

get the truth!}}
{{#lyrics:WAKE UP!! du nuneul tteugo

himchage dallyeonagaja geu nugudo moreuge jakku gwichanke haedo amu sanggwaneopseo jamdeureobeorimyeon dwae

deo isang i dosiui munjeneun Knock Out! hansum seokkin geokjeonggeorideuldo geuman bigeopan geurimjaneun nae sone Rock On! binnaneun sigyedo modu da (s.a.t.u.r.d.a.y. Go!Go!) kaunteudaun (s.a.t.u.r.d.a.y.)

buswobwa Bad Day! Everything OK!! soneul jababwa dallyeoga boja ije uri danduriseo meolli tteonaja Good-bye naeillo Go Now

Everything OK!! dallyeoga boja saeroun geugose nawa hamkke oechyeobwa "I just wanna get the truth!!"

Look UP!! du soneul ppeodeo yonggi nae dallyeonagaja eodinjineun mollado ije sigani eopseo jeogi jeo amman bogo naman mitgo ttarawa

buranhan i dosineun hanbange Knock Out! seucheoganeun saramdeureul dugo nammollae garodeung saieseo naeireul Rock On! Hey, What's Up!! ibeonen doraga (s.a.t.u.r.d.a.y. Go!Go!) syaining daun (s.a.t.u.r.d.a.y.)

jababwa Good Day!! Everything Ok!! dallyeoga boja maeumi danneun gose uri danduriseo yeogi igose Good-bye dallyeobwa High Way!! Everything OK!! dallyeoga boja saeroun geugose nawa hamkke oechyeobwa "I just wanna be with you!!"

deoneun eotteon maldo hal pillyo eopseo amudo moreuneun gil dallyeogal geoya (s.a.t.u.r.d.a.y.) On My Way (s.a.t.u.r.d.a.y. Go!Go!) (s.a.t.u.r.d.a.y.)

buswobwa Bad Day! Everything OK!! soneul jababwa dallyeoga boja ije uri danduriseo meolli tteonaja Good-bye naeillo Go Now

Everything OK!! dallyeoga boja saeroun geugose nawa hamkke oechyeobwa "I just wanna get the truth!!"

(wow wow) get the truth! (wow wow) get the truth! (wow wow) get the truth! (wow wow)

get the truth!}}



}}

CD info

Normal edition CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 Everything OK!! Everything OK!! Everything OK!!
2 Hands Up Hands Up Hands Up

First press bonus DVD: "Everything OK!!" Music Video and making-of

Detective Conan edition CD+DVD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 Everything OK!! Everything OK!! Everything OK!!
2 Everything OK!! (TV SIZE) Everything OK!! (TV SIZE) Everything OK!! (TV Size)
3 Everything OK!! (カラオケ) Everything OK!! (Karaoke) Everything OK!! (Karaoke)
4 Hands Up Hands Up Hands Up

DVD: Detective Conan opening creditless version
Extras: Newly-drawn anime design CD jacket

Cellchrome edition CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 Everything OK!! Everything OK!! Everything OK!!
2 Hands Up Hands Up Hands Up

Extras: Additional reversible CD jacket enclosed

CD

TV

See also

References

  • Lyrics
  1. Lyrics transliterated and translated by Glacierfairy.
Detective Conan Opening Themes
Opening 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061