Pr1me 101 Posted June 14, 2011 Report Posted June 14, 2011 Oh, and, Kenny-sensei. There's something I wanna ask again :-D! Wait, wait... let me get the things. Go ahead. (Oh yeah, you can drop the sensei part since I haven't done sh*t lol)
Officer Kaoko Posted June 14, 2011 Author Report Posted June 14, 2011 Go ahead. (Oh yeah, you can drop the sensei part since I haven't done sh*t lol) xD No, lol. It's just because no one is asking any questions at the moment. ;-) But here, I have something to ask~ About the continuation of that Japanese story. It's been a long time xD 『ごめんね。』 と、 雪が 言いました。 『わたしも、 早く とけて 水に なり、 とおくへいって あそびたいけど。』 と、 上を 見上げます。 『竹やぶの かげに なって、 お日さまが あたらない。』 と、 ざんねんそうです。 Here's the romaji: "gomen." to, yuki ga iimashita. "watashi mo, hayaku tokete mizu ni nari, to'oku e itte asobitai kedo." to, ue wo miagemasu. "takeyabu no kage ni natte, ohisama ga ataranai." to, zannen sou desu. Here's my English translation: "I am sorry" said the snow, "I also want to dissolve into water as soon as possible, so I can go far away and play, but." the snoew looks up. "thanks to the shadow of the bamboo forest, the sun won't hit me." so, it was rather a disappointment. It's a lame translation, I know . I want your translation for this . Oh, and... the title of the book -> こくごに上たんぽぽ. Can you translate that, too. Please ?
Cheesus Posted June 14, 2011 Report Posted June 14, 2011 i got that Translation as well ^ Title: Japanese (Something) dandelion
conankoibito Posted June 15, 2011 Report Posted June 15, 2011 こくごに上たんぽぽ.(KOKUGONI UE TANBOBO=Dandelion Language??
science12nerd Posted June 15, 2011 Report Posted June 15, 2011 I want to join, please..! I'm currently learning Japanese at school, because its part of the curriculum. Right now, I can write in Katakana and Hiragana. I know a few words, and able to piece out simple sentences. I am also able to pronounce words properly. But of course, I don't really think those are enough...
Pr1me 101 Posted June 16, 2011 Report Posted June 16, 2011 But here, I have something to ask~ About the continuation of that Japanese story. It's been a long time xD 『ごめんね。』 と、 雪が 言いました。 『わたしも、 早く とけて 水に なり、 とおくへいって あそびたいけど。』 と、 上を 見上げます。 『竹やぶの かげに なって、 お日さまが あたらない。』 と、 ざんねんそうです。 Here's my English translation: "I am sorry" said the snow, "I also want to dissolve into water as soon as possible, so I can go far away and play, but." the snoew looks up. "thanks to the shadow of the bamboo forest, the sun won't hit me." so, it was rather a disappointment. It's a lame translation, I know . I want your translation for this . Oh, and... the title of the book -> こくごに上たんぽぽ. Can you translate that, too. Please ? Don't worry about your translation being lame (which it isn't), since you've basicly got all the major points down. My translation: "I'm sorry" said the snow "I want to melt into water and go far away and play" the snow said while looking up "Since I'm in the shadows of the bamboo, I can't melt" he/she said sadly And welcome to the club science12nerd and mabel.
Officer Kaoko Posted June 17, 2011 Author Report Posted June 17, 2011 Thanks, Kenny-sensei! Your translation is awesome ! So, it's not necessary to translate it literally? I mean... even it's the specific words are not there? Mind if I get you the next page ? ^^ Wait, wait... I'll go and get it soon. *grins*
Kodou Shinichi Posted June 27, 2011 Report Posted June 27, 2011 May I join too? I'm still a newbie here, but this idea sounds really cool to me, I'm a bit familiar with Japanese languagge I know a few words but I cant form sentences because I'M NOWHERE when it comes to grammar
Vi Graythorn Posted July 4, 2011 Report Posted July 4, 2011 i want to join my mom side grand parents know japanese(there taiwanese but they watch japanese shows all the time) i noe the hi in morning night and afternoon, what, stupid, and number 1 through 8(former karate teacher), bed(sounds like bed), karaoke, and last but not least toyota
Tna Uchiha Posted July 4, 2011 Report Posted July 4, 2011 May I join too? I'm still a newbie here, but this idea sounds really cool to me, I'm a bit familiar with Japanese languagge I know a few words but I cant form sentences because I'M NOWHERE when it comes to grammar Of course, anyone can join! Welcome and good luck for your study ^^ i want to join my mom side grand parents know japanese(there taiwanese but they watch japanese shows all the time) i noe the hi in morning night and afternoon, what, stupid, and number 1 through 8(former karate teacher), bed(sounds like bed), karaoke, and last but not least toyota That's nice! Welcome abroad Please wait for Kaoko-senpai for more proper welcome For everyone, here is the lesson updates! Hiragana: Lesson 31 - ‘ま’ [ma] Hiragana: Lesson 32 - ‘み’ [mi] Hiragana: Lesson 33 - ‘む’ [mu] Hiragana: Lesson 34 - ‘め’ [me] Hiragana: Lesson 35 - ‘も’ [mo] Hiragana: Lesson 36 - ‘や’ [ya] Hiragana: Lesson 37 - ‘ゆ’ [yu] Hiragana: Lesson 38 - ‘よ’ [yo] Hiragana: Lesson 39 - ‘ら’ [ra] Hiragana: Lesson 40 - ‘り’ [ri] Since these are too many, so we don't post them here
Sherlock Lupin Posted July 24, 2011 Report Posted July 24, 2011 I'll join, and I'm an absolute beginner... kind of. I've never really completed a class before.
BK201 Posted July 25, 2011 Report Posted July 25, 2011 Since these are too many, so we don't post them here So that's the reason!... I've been waiting for lesson updates...
Pr1me 101 Posted July 27, 2011 Report Posted July 27, 2011 I sent Kaoko an e-mail not too long ago to see if anything's up (no reply as of yet), she's probably gotten busier in her life. It's times like these that tempt me to try making lessons of my own...
Tna Uchiha Posted July 27, 2011 Report Posted July 27, 2011 Yeah, she is absent and will be absent for some time due to some reasons. Please wait patiently for her come back (I really wish she'll come back soon). I could not update the lesson on my own as well, because I usually just wrote the story, the rest was Kaoko's doing
-The Rising Angel- Posted July 27, 2011 Report Posted July 27, 2011 Hey, guys! I wanna join too! But i know pretty well Japanese, I made it at school since second grade and now I'm in high school so if anyone want to know something, I can help too
conankoibito Posted July 28, 2011 Report Posted July 28, 2011 This is no doubt.. But I look forward from miisng Kaoko-san,truly..^^
Tna Uchiha Posted July 29, 2011 Report Posted July 29, 2011 Hey, guys! I wanna join too! But i know pretty well Japanese, I made it at school since second grade and now I'm in high school so if anyone want to know something, I can help too Ow that's great! Welcome then Lesson updates! Hiragana: Lesson 41 - ‘る’ [ru]
Cheesus Posted July 30, 2011 Report Posted July 30, 2011 After 5ish or 6 months of training. The fruit of my work: http://img2.imagetwist.com/i/00413/5hlexu8m65z9.PNG
tengaku squared Posted July 30, 2011 Report Posted July 30, 2011 After 5ish or 6 months of training. The fruit of my work: http://img2.imagetwi...hlexu8m65z9.PNG \o/
Kaitou Kid Legendary Thief Posted July 30, 2011 Report Posted July 30, 2011 Sigh... I only know how to read hiragana...
Cheesus Posted August 2, 2011 Report Posted August 2, 2011 then go to katakana then grammar then kanji.
chiro Posted August 5, 2011 Report Posted August 5, 2011 (edited) Ow that's great! Welcome then Lesson updates! Hiragana: Lesson 41 - ‘る’ [ru] hi! Tna~^^ i watched the link....and i'm gonna advise you. ・るっさい (russai -> noisy; loud; fussy; annoying; troublesome; tiresome; bossy) correct: るっさい→うるさい るっさい only dies 'う' of 'うるさい' and emphasizes 'うるさい'. i think 'うるさい' is better when you say or write. anyway.... 勉強頑張ってね~!! :rolleyes: Edited August 5, 2011 by chiro
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now