Jump to content

Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai

From Detective Conan Wiki
(Redirected from Ending 59)
Chronology
‹  Aozolighter List of Songs Sissy Sky  ›
Closing 59

Information
Original title: きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない
English title: My Love With You as It Is Can Never End but I Do Not Want It to Always Remain as a Dream
Artist: Mai Kuraki
Episodes: 927~951
Official Video (Short Version)
CD Info
Release date: March 20, 2019
CDs: 1
Tracks: 5 (normal ed.)
4 (limited, Conan and FC & Musing ed.)
Original Cost: 1,080円
1,404円 (limited ed. A and B)
1,404円 (Conan ed.)
1,512円 (FC & Musing ed.)
CD Number: VNCM-6046
VNCM-6043 (limited ed. A)
VNCM-6044 (limited ed. B)
VNCM-6045 (Conan ed.)
VNCF-6046 (FC & Musing ed.)
Record Label: NORTHERN MUSIC
Oricon chart peak: 4

Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai is part of a double A-side single by Mai Kuraki that was released on March 20, 2019. The titular song is the 59th closing of the anime. The other A-side of the single, "Barairo no Jinsei", is used as the 49th opening theme of the anime.

Detective Conan closing info

Cast

Case references

Artists

  • Performer: Mai Kuraki
  • Lyrics: Mai Kuraki
  • Composer: Daisuke Nakamura
  • Arrangement: Daisuke Nakamura

Staff

Song info

Lyrics

Ran's bedroom before the school trip
High school Ran and Shinichi
Silhouette of Ran kissing Shinichi
Ran's bedroom after the school trip
Futarikiri mata aeru toki made

Tsukiakari setsunaku naru kedo Samishisa wa kimi no hohoemi omoi Kieteita no

Kisetsu wa meguri kiyomizu-dera Doko made mo hanarenai you ni Kono modokashisa nukedashitai Beni somaru suteeji

Kimi to koi no mama de owarenai itsumo yume no mama ja irarenai Mitsumeatte fureta ima kimi ni kisu Kimi to koi no mama de owarenai itsumo yume no mama ja irarenai Futari dake no sekai Eternal Moon

Dakishimete kowareru hodo ni tada Setsunakute yurete kiesou de Omoikiri afuredasu shinjitsu ni Namida horori

Donna toki ni mo onaji sora wo Kimi mo miteru to shinjiteita Imadoki wo koe futari tsunagu Kakusenai omoi wo

Kimi to koi no mama de owarenai itsumo yume no mama ja irarenai Dashita kotae wa sou ai ni kawatte iku Kimi to koi no mama de owarenai itsumo yume no mama ja irarenai Nigiru sono te kimi to Eternal Moon

Kowai kurai ni utsukushii yoru ga Akeru made koko ni ite negai wa tada…

Kimi to koi no mama de owarenai itsumo yume no mama ja irarenai Fui ni kaze ga tsugeta futari no mirai

Kimi to koi no mama de owarenai itsumo yume no mama ja irarenai Dashita kotae wa sou ai ni kawatte iku Kimi to koi no mama de owarenai itsumo yume no mama ja irarenai

Futari dake no sekai Eternal Moon
Until the time when we can meet again with just the two of us

Though the moonlight makes it heartrending My loneliness will be dispelled When I think about your smile

Seasons come and go in the Kiyomizu Temple But I want to ensure that we will never be separated no matter where I want to break free from this frustration On the crimson-dyed stage

My love with you as it is can never end but I do not want it to always remain as a dream Right now as our eyes meet together I can feel my kiss with you My love with you as it is can never end but I do not want it to always remain as a dream A world with just the two of us only; eternal moon

Hugging so hard to the breaking point Just because it is heartrending and that it seems like it can be shaken away I am moved to tears By the outburst of truth

I believed that no matter the time You would see the same sky as I do Transcending beyond the present day; the two of us are connected By unconcealable thoughts

My love with you as it is can never end but I do not want it to always remain as a dream Truly, the answer produced is transformed into love My love with you as it is can never end but I do not want it to always remain as a dream Grasping your hand; an eternal moon with you

The night is beautiful to the point of eeriness So please stay here until it is dawn; 'tis but a simple wish…

My love with you as it is can never end but I do not want it to always remain as a dream Announced suddenly by the wind is the future for the two of us

My love with you as it is can never end but I do not want it to always remain as a dream Truly, the answer produced is transformed into love My love with you as it is can never end but I do not want it to always remain as a dream

A world with just the two of us only; eternal moon
二人きり また会える時まで

月明かり 切なくなるけど 寂しさは きみの微笑思い 消えていたの

季節はめぐり 清水寺 どこまでも離れないように このもどかしさ 抜け出したい 紅染まるステージ

きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない 見つめあって 触れた今 きみにキス きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない 二人だけの世界 Eternal Moon

抱きしめて 壊れるほどに ただ 切なくて 揺れて消えそうで 思いきり 溢れ出す真実に 涙 ほろり

どんなときにも 同じ空を きみも見てると信じていた 今時を超え 二人繋ぐ 隠せない想いを

きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない 出した答えはそう 愛に変わっていく きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない 握るその手 君とEternal Moon

怖いくらいに 美しい夜が 明けるまで ここにいて 願いはただ…

きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない ふいに風が告げた 二人の未来

きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない 出した答えはそう 愛に変わっていく きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない

二人だけの世界 Eternal Moon
















CD info

Normal edition CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai My Love With You as It Is Can Never End but I Do Not Want It to Always Remain as a Dream
2 薔薇色の人生 Barairo no Jinsei Rose-colored Life
3 きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない (Instrumental) Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai (Instrumental) My Love With You as It Is Can Never End but I Do Not Want It to Always Remain as a Dream (Instrumental)
4 薔薇色の人生 (Instrumental) Barairo no Jinsei (Instrumental) Rose-colored Life (Instrumental)
5 きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない〜TinyVoice Remix〜 Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai ~TinyVoice Remix~ My Love With You as It Is Can Never End but I Do Not Want It to Always Remain as a Dream ~Tiny Voice Remix~

First press limited edition CD+DVD track listing (Type A)

# Song Title Romaji Translation Length
1 きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai My Love With You as It Is Can Never End but I Do Not Want It to Always Remain as a Dream
2 薔薇色の人生 Barairo no Jinsei Rose-colored Life
3 きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない (Instrumental) Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai (Instrumental) My Love With You as It Is Can Never End but I Do Not Want It to Always Remain as a Dream (Instrumental)
4 薔薇色の人生 (Instrumental) Barairo no Jinsei (Instrumental) Rose-colored Life (Instrumental)

DVD: "Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai" Music Video

First press limited edition CD+DVD track listing (Type B)

# Song Title Romaji Translation Length
1 薔薇色の人生 Barairo no Jinsei Rose-colored Life
2 きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai My Love With You as It Is Can Never End but I Do Not Want It to Always Remain as a Dream
3 薔薇色の人生 (Instrumental) Barairo no Jinsei (Instrumental) Rose-colored Life (Instrumental)
4 きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない (Instrumental) Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai (Instrumental) My Love With You as It Is Can Never End but I Do Not Want It to Always Remain as a Dream (Instrumental)

DVD: "Barairo no Jinsei" Music Video

Detective Conan edition CD+DVD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai My Love With You as It Is Can Never End but I Do Not Want It to Always Remain as a Dream
2 薔薇色の人生 Barairo no Jinsei Rose-colored Life
3 きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない (Instrumental) Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai (Instrumental) My Love With You as It Is Can Never End but I Do Not Want It to Always Remain as a Dream (Instrumental)
4 薔薇色の人生 (Instrumental) Barairo no Jinsei (Instrumental) Rose-colored Life (Instrumental)

DVD: Detective Conan bonus footage

FC & Musing edition CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai My Love With You as It Is Can Never End but I Do Not Want It to Always Remain as a Dream
2 薔薇色の人生 Barairo no Jinsei Rose-colored Life
3 きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない (Instrumental) Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai (Instrumental) My Love With You as It Is Can Never End but I Do Not Want It to Always Remain as a Dream (Instrumental)
4 薔薇色の人生 (Instrumental) Barairo no Jinsei (Instrumental) Rose-colored Life (Instrumental)

Extras: Mai Kuraki's autographed message, LP vinyl record-sized package (30.3 cm × 30.3 cm × 0.3 cm), Mai Kuraki Special Movie viewing code, Mai Kuraki Original mobile standby screen download code

CD

TV

Trivia

  • Although this song is promoted as the "main theme" for The Scarlet School Trip[1], it only appeared in the second half of the arc (episode 928). Its counterpart, "Barairo no Jinsei", served as the de facto closing theme for the first half of the arc (episode 927) instead.
  • The Kiyomizu Temple mentioned in the lyrics is a famous historical monument in Kyoto, and is also featured prominently in The Scarlet School Trip.

References

  • Lyrics
  1. Lyrics transliterated and translated by Glacierfairy.

See also

Detective Conan Closing Themes
Closing 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374