Jump to content

Ashita o Yume Mite: Difference between revisions

From Detective Conan Wiki
Skyechan (talk | contribs)
Created page with '{{InfoBox Music | song = Closing 17 | image = Ending17.jpg | video = k19YhGb8rUI | title = Ashita o Yume Mite | artist = [[ZARD]...'
 
No edit summary
 
(28 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{InfoBox Music
{{InfoBox Music
| song            = Closing 17
| song            = Closing 17
| image          = Ending17.jpg
| image          = Ed17front.jpg
| video          = k19YhGb8rUI
| original-title  = 明日を夢見て
| title           = Ashita o Yume Mite
| english-title   = Dreaming of Tomorrow
| artist          = [[ZARD]]
| artist          = [[ZARD]]
| episodes        = 307~328
| episodes        = [[On the Trail of a Silent Witness|307]]~[[The Birthday Wine Mystery|328]]
| release-date    = April 9, 2003
| release-date    = April 9, 2003
| chart-peak      = #4 (Weekly)
| chart-peak      = #4 (Weekly)
Line 15: Line 15:
| prev-song      = Overture
| prev-song      = Overture
| next-song      = Kimi to Iu Hikari
| next-song      = Kimi to Iu Hikari
| footnotes      =  
| footnotes      =
}}
}}
'''Ashita o Yume Mite''' is a song by the music group [[ZARD]]. The song is the 17th closing of the anime.
'''Ashita o Yume Mite''' is a single by the music group [[ZARD]] that was released on April 9, 2003. The titular song is the 17th closing of the anime and the ending theme of [[Conan, Heiji, and the Vanished Boy]] OVA.


== Detective Conan closing info ==
== Detective Conan closing info ==
Line 25: Line 25:
{{Char|Conan Edogawa}}
{{Char|Conan Edogawa}}
{{Char|Miwako Sato}}
{{Char|Miwako Sato}}
{{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}}
{{Char|Juzo Megure}}
{{Char|Kogoro Mouri}}
{{Char|Kogoro Mouri}}
{{Char|Wataru Takagi}}
{{Char|Wataru Takagi}}
Line 31: Line 31:
{{Char|Shinichi Kudo}}
{{Char|Shinichi Kudo}}
}}
}}
=== Gadgets ===
{{Gadgets Appearances|
{{Gadget|Voice-Changing Bowtie}}
}}
=== Artists ===
* '''Performer''': ZARD
* '''Lyrics''': Izumi Sakai
* '''Composer''': Aika Ohno
* '''Arrangement''': Akihito Tokunaga (TV version) / Satoru Kobayashi (Full version)


=== Staff ===
=== Staff ===
Line 36: Line 47:
* '''Technical Director''' - [[Masato Sato]]
* '''Technical Director''' - [[Masato Sato]]
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Junko Yamanaka]]
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Junko Yamanaka]]
* '''Key Animation''' - [[Mari Tominaga]], [[Mayumi Fukushi]], [[Kanae Suwa]], [[Tomo Kosaka]], [[Chiemi Hironaka]]
* '''Key Animation''' - [[Mari Tominaga]], [[Mayumi Fukushi]], [[Kanae Suwa]], [[Tomochi Kosaka]], [[Chiemi Hironaka]]
* '''Colour Design''' - [[Fusako Nakao]]
* '''Colour Design''' - [[Fusako Nakao]]


Line 44: Line 55:


=== Lyrics ===
=== Lyrics ===
[[Image:Ed17-4.JPG|250px|thumb|right|Shinichi and Ran are talking with each other on the phone]][[Image:Ed17-8.JPG|250px|thumb|right|Ran is running on the street]][[Image:Ed17-9.JPG|250px|thumb|right|Shinichi]][[Image:Ed17-12.JPG|250px|thumb|right|Conan, Shinichi, and Ran]]
{{Lyrics
{{Lyrics
| romaji =  
| romaji =
Yume no you ni erabi nagara
Yume no you ni erabi nagara kono mainichi wo ikite iketa nara  
Kono mainichi o ikiteiketa nara
Moshimo ano toki chigau ketsudan wo shite itara
Moshimo ano toki chigau ketsudan o shiteitara
Imagoro futari shiawase ni waratte irareta no ka na
Imagoro futari shiawase ni warattei rareta no kana


Hontou wa dare ni mo kokoro hirakenai
Hontou wa dare ni mo kokoro hirakenai  
Shuumatsu no nigiwau machi
Shuumatsu no nigiwau machi wake mo naku namida ga deta  
Wake mo naku namida ga deta
I need you
I NEED YOU


Ashita o yume mite tsuyogatte wa
Ashita wo yume mite tsuyogatte wa yume no iriguchi ni yatto sekkaku tatta no ni
Yume no iriguchi ni yatto sekkaku tatta no ni
Dare ni mo ienai koto ga atte mo mina sorezore dakedo
Dare ni mo ienai koto ga atte mo
Otagai wo omoi yari nagara ikite iru
Mina sorezore dakedo
Otagai omoi yari nagara ikiteiru


Kimi no denwa no koe o kiku to
Kimi no denwa no koe wo kiku to nakitaku naru tsuyoi watashi demo  
Nakitaku naru tsuyoi watashi demo
Kizutsuke atte soredemo mata aitakute  
Kizutsuke atte sore demo mata aitakute
Itsu datte piriodo to senaka awase
Itsu datte PIRIODO to senaka awase


Kimi wa henji ni komatte ita ne
Kimi wa henji ni komatte ita ne
Kakuse nai sono kao o omoidasu tabi ni I MISS YOU
Kakusenai sono kao wo omoidasu tabi ni
...I miss you


Ashita o yume mite kimi no koto
Ashita wo yume mite kimi no koto shinjite itai yo yorimichi mo shita kedo  
Shinjiteitai yo yorimichi mo shita kedo
Ashita wo yume mite kimi no koto mitsumete itai yo  
Ashita o yume mite kimi no koto
Mitsumeteitai yo
Mada wazuka ni komorebi ga yureru kara
Mada wazuka ni komorebi ga yureru kara


Futari no sameta gokai tokashitai
Futari no sameta kokai tokashitai shinjite itai yo yorimichi mo shita kedo
Shinjiteitai yo yorimichi mo shita kedo
Ashita wo yume mite kono omoi tokidoki setsunakute oshitsubusare sou ni naru kedo  
Ashita o yume mite kono omoi
Ashita wo yume mite kimi no koto mitsumete itai yo  
Tokidoki setsuna kute oshitsubu saresou ni naru kedo
Ashita o yume mite kimi no koto
Mitsumeteitai yo
Mada wazuka ni komorebi ga yureru kara
Mada wazuka ni komorebi ga yureru kara
| japanese-citation = <ref name="Gendou">{{cite web|url=http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=1458&show=0|title=Gendou's Anime Music: Lyrics for Ashitawo Yumemite from Detective Conan|author=Gendou's Anime Music|accessdate=September 3, 2011|publisher=Gendou's Anime Music}}</ref>
| english =
| english =
While choosing, it seemed like a dream
While choosing, it seemed like a dream
Line 122: Line 124:
I want to be staring at you
I want to be staring at you
Because all I see is the sunlight streaming through the trees
Because all I see is the sunlight streaming through the trees
| english-citation = <ref name="Gendou">{{cite web|url=http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=1458&show=0|title=Gendou's Anime Music: Lyrics for Ashitawo Yumemite from Detective Conan|author=Gendou's Anime Music|accessdate=September 3, 2011|publisher=Gendou's Anime Music}}</ref>
| japanese =
| kanji =
夢のように選びながら この毎日を 生きていけたなら
夢のように 選びながら
もしもあの時 違う 決断をしていたら
この毎日を 生きていけたなら
今頃私達幸せに笑っていられたのかな
もしもあの時 違う決断をしていたら
今頃私達 幸せに笑っていられたのかな


本当は誰にも 心開けない
本当は誰にも心開けない
週末の 賑わう街
週末の賑わう街わけもなく涙が出た
わけもなく涙が出た
I need you
I need you


明日を夢見て 強がっては
明日を夢見て 強がっては 夢の入り口に やっとせっかく立ったのに
夢の入り口に やっとせっかくたったのに
誰にも言えない ことがあっても 皆それぞれだけど
誰にも 言えないことがあっても
皆それぞれだけど
お互い思いやりながら 生きている
お互い思いやりながら 生きている


君の電話の声を聴くと
君の電話の声を聴くと 泣きたくなる 強い私でも
泣きたくなる 強い私でも
傷つけ合って それでも また会いたくて
傷つけ合って それでも また会いたくて
いつだってピリオドと背中合わせ
いつだってピリオドと背中合わせ


君は返事に困っていたね
君は返事に困っていたね
隠せないその表情を思い出すたびに... I miss you
隠せないその表情を思い出すたびに
...I miss you


明日を夢見て 君のこと
明日を夢見て 君のこと 信じていたいよ 寄り道もしたけど
信じていたいよ 寄り道もしたけど
明日を夢見て 君のこと 見つめていたいよ
明日を夢見て 君のこと
見つめていたいよ
また僅かに 木漏れ日が揺れるから
また僅かに 木漏れ日が揺れるから


二人の冷めた誤解 溶かしたい
二人の冷めた誤解 溶かしたい 信じていたいよ 寄り道もしたけど
信じていたいよ 寄り道もしたけど
明日を夢見て この想い 時々切なくて 押しつぶされそうになるけど
明日を夢見て この想い
明日を夢見て 君のこと 見つめていたいよ
時々切なくて 押しつぶされそうになるけど
明日を夢見て 君のこと
見つめていたいよ
まだ僅かに 木漏れ日が揺れるから
まだ僅かに 木漏れ日が揺れるから
| kanji-citation = <ref name="Gendou">{{cite web|url=http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=1458&show=0|title=Gendou's Anime Music: Lyrics for Ashitawo Yumemite from Detective Conan|author=Gendou's Anime Music|accessdate=September 3, 2011|publisher=Gendou's Anime Music}}</ref>
}}
}}
{{clear}}


== CD info ==
== CD info ==
=== CD track listing ===
=== CD track listing ===
{{BeginTable TrackListing}}
{{BeginTable TrackListing}}
{{TrackListingItem|1|明日を夢見て|Ashita o Yume Mite|Dreaming of Tomorrow}}
{{TrackListingItem|1|明日を夢見て|Ashita wo Yume Mite|Dreaming of Tomorrow}}
{{TrackListingItem|2|探しに行こうよ|Sagashi ni Ikou yo|Let's Go Find It}}
{{TrackListingItem|2|探しに行こうよ|Sagashi ni Ikou yo|Let's Go Find It}}
{{TrackListingItem|3|明日を夢見て(Instrumental)|Ashita o Yume Mite (Instrumental)|Dreaming of Tomorrow (Instrumental)}}
{{TrackListingItem|3|明日を夢見て(Instrumental)|Ashita wo Yume Mite (Instrumental)|Dreaming of Tomorrow (Instrumental)}}
{{EndTable}}
{{EndTable}}


=== Gallery ===
=== Gallery ===
==== CD ====
<gallery widths=200px heights=200px>
File:Ed17front.jpg|Front
File:Ed17back.jpg|Back
File:Ed17cd.jpg|CD
File:Ed17coverback.jpg|Back (Conan ver.)
</gallery>
==== TV ====
<gallery widths=180px perrow=5>
File:Ed17-1.JPG|Ran is talking on the phone
File:Ed17-2.JPG|Conan is talking on the phone with Voice-Changing Bowtie
File:Ed17-3.JPG|Kogoro and the police
File:Ed17-4.JPG|Shinichi and Ran are talking with each other on the phone
File:Ed17-5.JPG|Conan and Ran are talking on the phone
File:Ed17-6.JPG|Ran's crying
File:Ed17-7.jpg|Conan
File:Ed17-13.jpg|Shinichi
File:Ed17-8.JPG|Ran is running on the street
File:Ed17-9.JPG|Shinichi
File:Ed17-10.JPG|Ran
File:Ed17-11.JPG|Ran is walking with a sad face
File:Ed17-12.JPG|Conan, Shinichi, and Ran
</gallery>
== References ==
<references/>
* '''Lyrics'''
# Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=1458&show=0 Ashita o yume mite]. Retrieved on September 3, 2011.


== See also ==
== See also ==
* [[Music]]
* [[Music]]


== References ==
{{Closing Themes}}
* '''Lyrics'''
# Japanese, English and Kanji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=1458&show=0 Ashita o yume mite]. Retrieved on September 3, 2011.


[[Category:Closing songs]]
[[Category:Closing songs]]
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]
[[Category:Animation directed by Junko Yamanaka]]
[[Category:Animation directed by Junko Yamanaka]]
[[de:Ending 17]]
[[zh:ED17 明日を夢見て]]

Latest revision as of 12:31, 30 December 2023

Chronology
‹  Overture List of Songs Kimi to Iu Hikari  ›
Closing 17

Information
Original title: 明日を夢見て
English title: Dreaming of Tomorrow
Artist: ZARD
Episodes: 307~328
CD Info
Release date: April 9, 2003
CDs: 1
Tracks: 3
Original Cost: 1,000円
CD Number: JBCJ-6001
Record Label: B-Gram Records
Oricon chart peak: #4 (Weekly)

Ashita o Yume Mite is a single by the music group ZARD that was released on April 9, 2003. The titular song is the 17th closing of the anime and the ending theme of Conan, Heiji, and the Vanished Boy OVA.

Detective Conan closing info

Cast

Gadgets

Artists

  • Performer: ZARD
  • Lyrics: Izumi Sakai
  • Composer: Aika Ohno
  • Arrangement: Akihito Tokunaga (TV version) / Satoru Kobayashi (Full version)

Staff

Song info

Chart placement

  • #4 (Weekly)

Lyrics

Shinichi and Ran are talking with each other on the phone
Ran is running on the street
Shinichi
Conan, Shinichi, and Ran

{{#tabs:lyrics|

{{#lyrics:Yume no you ni erabi nagara kono mainichi wo ikite iketa nara

Moshimo ano toki chigau ketsudan wo shite itara Imagoro futari shiawase ni waratte irareta no ka na

Hontou wa dare ni mo kokoro hirakenai Shuumatsu no nigiwau machi wake mo naku namida ga deta I need you

Ashita wo yume mite tsuyogatte wa yume no iriguchi ni yatto sekkaku tatta no ni Dare ni mo ienai koto ga atte mo mina sorezore dakedo Otagai wo omoi yari nagara ikite iru

Kimi no denwa no koe wo kiku to nakitaku naru tsuyoi watashi demo Kizutsuke atte soredemo mata aitakute Itsu datte piriodo to senaka awase

Kimi wa henji ni komatte ita ne Kakusenai sono kao wo omoidasu tabi ni ...I miss you

Ashita wo yume mite kimi no koto shinjite itai yo yorimichi mo shita kedo Ashita wo yume mite kimi no koto mitsumete itai yo Mada wazuka ni komorebi ga yureru kara

Futari no sameta kokai tokashitai shinjite itai yo yorimichi mo shita kedo Ashita wo yume mite kono omoi tokidoki setsunakute oshitsubusare sou ni naru kedo Ashita wo yume mite kimi no koto mitsumete itai yo

Mada wazuka ni komorebi ga yureru kara}}
{{#lyrics:While choosing, it seemed like a dream

If we could continue to live everyday If we'd made a different decision then I wonder if we'd be able to laugh happily now?

The truth is, I can't open my heart to anyone else In the weekend-busy city center I started crying for no reason I need you

Dreaming of tomorrow At the entrance to my dreams, at last I can finally drop my mask, but If I still have things I can't say to anyone So does everyone else, however We'll be thinking of each other; we'll be living

I hear your voice on the phone, and It makes me want to cry, even though I am strong It hurts, but even so, I still want to see you When did you say we'd be together again?

You couldn't answer, could you? I can't hide it, every time I remember that face I miss you

Dreaming of tomorrow I want to believe you that you've just stopped somewhere along the way Dreaming of tomorrow I want to be staring at you Because all I see is the sunlight streaming through the trees

I want to undo our old misunderstandings I want to believe you that you've just stopped somewhere along the way Dreaming of tomorrow Sometimes these feelings are so earnest, it seems like they're going to crush me Dreaming of tomorrow I want to be staring at you

Because all I see is the sunlight streaming through the trees}}
{{#lyrics:夢のように選びながら この毎日を 生きていけたなら

もしもあの時 違う 決断をしていたら 今頃私達幸せに笑っていられたのかな

本当は誰にも心開けない 週末の賑わう街わけもなく涙が出た I need you

明日を夢見て 強がっては 夢の入り口に やっとせっかく立ったのに 誰にも言えない ことがあっても 皆それぞれだけど お互い思いやりながら 生きている

君の電話の声を聴くと 泣きたくなる 強い私でも 傷つけ合って それでも また会いたくて いつだってピリオドと背中合わせ

君は返事に困っていたね 隠せないその表情を思い出すたびに ...I miss you

明日を夢見て 君のこと 信じていたいよ 寄り道もしたけど 明日を夢見て 君のこと 見つめていたいよ また僅かに 木漏れ日が揺れるから

二人の冷めた誤解 溶かしたい 信じていたいよ 寄り道もしたけど 明日を夢見て この想い 時々切なくて 押しつぶされそうになるけど 明日を夢見て 君のこと 見つめていたいよ

まだ僅かに 木漏れ日が揺れるから}}












}}

CD info

CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 明日を夢見て Ashita wo Yume Mite Dreaming of Tomorrow
2 探しに行こうよ Sagashi ni Ikou yo Let's Go Find It
3 明日を夢見て(Instrumental) Ashita wo Yume Mite (Instrumental) Dreaming of Tomorrow (Instrumental)

CD

TV

References


  • Lyrics
  1. Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: Ashita o yume mite. Retrieved on September 3, 2011.

See also

Detective Conan Closing Themes
Closing 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374