Jump to content

Tomorrow is the last Time: Difference between revisions

From Detective Conan Wiki
No edit summary
 
(18 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 2: Line 2:
| song            = Closing 36
| song            = Closing 36
| image          = FUTUREKISS.jpg
| image          = FUTUREKISS.jpg
| title           = Tomorrow is the last Time
| original-title = Tomorrow is the last Time
| english-title  =
| artist          = [[Mai Kuraki]]
| artist          = [[Mai Kuraki]]
| episodes        = 588~601
| episodes        = [[The Trap of the Rooftop Farm|588]]~[[The Dream the Kappa Saw|601]]
| release-date    = November 17, 2010
| release-date    = November 17, 2010
| chart-peak      = #2 (Daily) <br /> #3 (Weekly)
| chart-peak      = #2 (Daily) <br> #3 (Weekly)
| cds            = 1
| cds            = 1
| tracks          = 12
| tracks          = 12
| cost            = 2,913円<br>3,333円 (limited ed.)
| cost            = 2,913円 <br> 3,333円 (limited ed.)
| number          = VNCM-9012<br>VNCM-9011 (limited ed.)
| number          = VNCM-9012 <br> VNCM-9011 (limited ed.)
| record-label    = NORTHERN MUSIC
| record-label    = NORTHERN MUSIC
| prev-song      = Hello Mr. my yesterday
| prev-song      = Hello Mr. my yesterday
| next-song      = Jūgoya Crisis ~ Kimi ni Aitai ~
| next-song      = Jūgoya Crisis ~ Kimi ni Aitai ~
| footnotes      =  
| footnotes      =
}}
}}
'''Tomorrow is the last Time''' is a song by [[Mai Kuraki]] featured on her album "FUTURE KISS". The song is the 36th closing of the anime.
'''Tomorrow is the last Time''' is a song by [[Mai Kuraki]] that was released in the album "FUTURE KISS" on November 17, 2010. The titular song is the 36th closing of the anime.


== Detective Conan closing info ==
== Detective Conan closing info ==
Line 25: Line 26:
{{Char|Shinichi Kudo}}
{{Char|Shinichi Kudo}}
}}
}}
=== Artists ===
* '''Performer''': Mai Kuraki
* '''Lyrics''': Mai Kuraki
* '''Composer''': Aika Ohno
* '''Arrangement''': Takeshi Hayama


=== Staff ===
=== Staff ===
* '''Storyboard''' - [[Koujin Ochi]]
* '''Storyboard''' - [[Koujin Ochi]]
* '''Technical Director''' - [[Fumiharu Kamanaka]]
* '''Technical Director''' - [[Nobuharu Kamanaka]]
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Seiji Muta]]
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Seiji Muta]]
<ref>{{cite web|url=http://www.geocities.jp/dcaptx/staffedno1.html|accessdate=2011-01-13|publisher=aptx.exblog.jp|title=名探偵コナン 各話制作スタッフリスト(エンディング)  No.1}}</ref>
* '''Key Animation''' - [[Hiromi Muranaka|Hirobi Muranaka]], [[Hiroyuki Horiuchi]], [[Tadashi Shida]], [[Hiroyuki Notake]], [[Junichi Hayakawa]], [[Yoshitsugu Hatano]], [[Shinji Takeuchi]], [[Shinsuke Ishikawa]]


== Song info ==
== Song info ==
Line 36: Line 43:


=== Lyrics ===
=== Lyrics ===
[[Image:Ed36-1.JPG|250px|thumb|right|Ran walking toward the Tokyo Tower]][[Image:Ed36-2.JPG|250px|thumb|right|Ran smiling]][[Image:Ed36-4.JPG|250px|thumb|right|Ran stand in front of the Ace of Heart]][[Image:Ed36-8.JPG|250px|thumb|right|The silhouettes of Shinichi and Ran on the Ace of Spades]]
[[Image:Ed36-1.JPG|250px|thumb|right|Ran is walking toward the Tokyo Tower]][[Image:Ed36-2.JPG|250px|thumb|right|Ran's smiling]][[Image:Ed36-4.JPG|250px|thumb|right|Ran stands in front of the Ace of Heart]][[Image:Ed36-8.JPG|250px|thumb|right|The silhouettes of Shinichi and Ran on the Ace of Spades]]
{{Lyrics
{{Lyrics
| romaji =  
| romaji =
Kinou wa anna ni naitari shita kedo
Kinou wa anna ni naitari shita kedo
Ima nara wakaru yo I LISTEN TO THE SONG
Imanara wakaru yo I listen to the song
Jibun no omoi wo kotoba ni shiyou to
Jibun no omoi wo kotoba ni shiyou to
Anata wo mitara koe ni naranai MY HEART
Anata wo mitara koe ni naranai my heart


Sonna ni yasashiku shinai de
Sonna ni yasashiku shinaide
Ashita wa kitto sorezore no keshiki ga matteru kamisama onegai
Ashita wa kitto sorezore no keshiki ga matteru kamisama onegai


TOMORROW IS THE LAST TIME
Tomorrow is the last Time anata no soba ni itai yo
Anata no soba ni itai yo
Saigo no kiss hanarete mo kokoro tsunagatteru
Saigo no KISS hanaretemo kokoro tsunagatteru
Tomorrow is the last Time watashi to yume wo kanaete
TOMORROW IS THE LAST TIME
Saigo no hi tobidasou shinpai nai yo ne hora
Watashi to yume wo kanaete
Saigo no hi tobidasou
Shinpai nai yo ne hora


Futari de sugoshita heya no mado kara wa
Futari de sugoshita heya no mado kara wa
Nishibi ga sashikomu BUT THERE IS NOBODY
Nishibi ga sashikomu But there is nobody
Futatabi watashi ga umarekawattemo
Futatabi watashi ga umare kawatte mo
Anata wo erande aisuru deshou MY LOVE
Anata wo erande aisuru deshou my love


Itsumo no koe ga kikoenai
Itsumo no koe ga kikoenai
Sou anata wa mou inai
Sou anata wa mou inai tsuyoku narutte jibun ni chikau
Tsuyokunarutte jibun ni chikau


TOMORROW IS THE LAST TIME
Tomorrow is the last Time anata no soba ni itai yo
Anata no soba ni itai yo
Saigo no kiss hanarete mo kokoro tsunagatteru
Saigo no KISS hanaretemo kokoro tsunagatteru
Tomorrow is the last Time watashi to yume wo kanaete
TOMORROW IS THE LAST TIME
Saigo no hi tobidasou shinpai nai yo ne hora
Watashi to yume wo kanaete
Saigo no hi tobidasou
Shinpai nai yo ne hora


Tanoshikatta ano hibi wo
Tanoshikatta ano hibi wo
Tsurete tabidatsu no YOU KNOW
Tsurete tabidatsu no you know


TOMORROW IS THE LAST TIME
Tomorrow is the last Time anata no soba ni itai yo
Anata no soba ni itai yo
Saigo no kiss hanarete mo kokoro tsunagatteru
Saigo no KISS hanaretemo kokoro tsunagatteru
Tomorrow is the last Time watashi to yume wo kanaete
TOMORROW IS THE LAST TIME
Saigo no hi tobidasou shinpai nai yo ne hora
Watashi to yume wo kanaete
Saigo no hi tobidasou
Shinpai nai yo ne hora  


Saigo no hi tobidasou shinpai nai yo ne hora
| english =
| english =
I cried so much yesterday but
I cried so much yesterday but
Line 132: Line 130:
| japanese =
| japanese =
昨日はあんなに泣いたりしたけど
昨日はあんなに泣いたりしたけど
今ならわかるよ I listen to the song
今ならわかるよ I listen to the song
自分の思いを言葉にしようと
自分の思いを言葉にしようと
あなたを見たら 声にならないmy heart
あなたを見たら 声にならない my heart


そんなに優しくしないで
そんなに優しくしないで
明日はきっと それぞれの景色が待ってる 神様お願い
明日はきっと それぞれの景色が待ってる 神様お願い


Tomorrow is the last Time
Tomorrow is the last Time あなたのそばにいたいよ
あなたのそばにいたいよ
最後のkiss 離れても 心繋がってる
最後のkiss 離れても 心繋がってる
Tomorrow is the last Time 私と夢を叶えて
Tomorrow is the last Time
最後の日 飛び出そう 心配ないよね ほら
私と夢を叶えて
最後の日 飛び出そう
心配ないよね ほら


二人で過ごした部屋の窓からは
二人で過ごした部屋の窓からは
西陽が射し込む But there is nobody
西陽が射し込む But there is nobody
再び私が生まれ変わっても
再び私が生まれ変わっても
あなたを選んで愛するでしょうmy love
あなたを選んで 愛するでしょう my love


いつもの声が聞こえない
いつもの声が聞こえない
そう あなたは もういない
そうあなたは もういない強くなるって 自分に誓う
強くなるって 自分に誓う


Tomorrow is the last Time
Tomorrow is the last Time あなたのそばにいたいよ
あなたのそばにいたいよ
最後のkiss 離れても 心繋がってる
最後のkiss 離れても 心繋がってる
Tomorrow is the last Time 私と夢を叶えて
Tomorrow is the last Time
最後の日 飛び出そう 心配ないよね ほら
私と夢を叶えて
最後の日 飛び出そう
心配ないよね ほら


楽しかった あの日々を
楽しかった あの日々を
連れて旅立つの you know
連れて旅立つの you know
Tomorrow is the last Time あなたのそばにいたいよ
最後のkiss 離れても 心繋がってる
Tomorrow is the last Time 私と夢を叶えて
最後の日 飛び出そう 心配ないよね ほら
最後の日 飛び出そう 心配ないよね ほら
| korean-dub =
나 어제는 이유 없이 자꾸만 또 눈물이 나
이제서야 느끼네요 I listen to the song
수줍은 내 마음은 전하지도 못하고서
바보같이 혼자서 다시 두근대는 my heart
내게 보인 따스한 그대 그 미소
너무나 그리워 오늘 하루도 다시 돌아오라고
그대 위해 기도해


Tomorrow is the last Time
Tomorrow is the last Time
あなたのそばにいたいよ
나 다시 그대 곁에 있고 싶어
最後のkiss 離れても 心繋がってる
눈이 부시죠 그때 기억에 나 돌아가고 싶어요
 
Tomorrow is the last time
나 꿈에서라도 너 보고 싶어
하늘 끝까지 날아오르게
이 잠에서 깨지 않게 해 줘
 
하늘 끝까지 날아오르게
이 잠에서 깨지 않게 해 줘
| korean-romaji =
na eojeneun iyu eopsi jakkuman tto nunmuri na
ijeseoya neukkineyo I listen to the song
sujubeun nae maeumeun jeonhajido mothagoseo
babogachi honjaseo dasi dugeundaeneun my heart
 
naege boin ttaseuhan geudae geu miso
neomuna geuriwo oneul harudo dasi doraorago
geudae wihae gidohae
 
Tomorrow is the last Time
Tomorrow is the last Time
私と夢を叶えて
na dasi geudae gyeote itgo sipeo
最後の日 飛び出そう
nuni busijyo geuttae gieoge na doragago sipeoyo
心配ないよね ほら
 
Tomorrow is the last time
na kkumeseorado neo bogo sipeo
haneul kkeutkkaji naraoreuge
i jameseo kkaeji anke hae jwo
 
haneul kkeutkkaji naraoreuge
i jameseo kkaeji anke hae jwo
}}
}}
{{clear}}
{{clear}}
Line 184: Line 216:
{{TrackListingItem|3|[[Revive]]|Revive|Revive}}
{{TrackListingItem|3|[[Revive]]|Revive|Revive}}
{{TrackListingItem|4|わたしの、しらない、わたし~precious ver.~|Watashi no, Shiranai, Watashi. ~precious ver.~|The Me I Don't Know ~precious ver.~}}
{{TrackListingItem|4|わたしの、しらない、わたし~precious ver.~|Watashi no, Shiranai, Watashi. ~precious ver.~|The Me I Don't Know ~precious ver.~}}
{{TrackListingItem|5|[[SUMMER TIME GONE]]|Summer Time Gone|Summer Time Gone}}
{{TrackListingItem|5|[[SUMMER TIME GONE]]|SUMMER TIME GONE|SUMMER TIME GONE}}
{{TrackListingItem|6|I scream!|I scream!|I scream!}}
{{TrackListingItem|6|I scream!|I scream!|I scream!}}
{{TrackListingItem|7|Drive Me Crazy|Drive Me Crazy|Drive Me Crazy}}
{{TrackListingItem|7|Drive Me Crazy|Drive Me Crazy|Drive Me Crazy}}
Line 201: Line 233:
{{TrackListingItem|3|[[Revive]]|Revive|Revive}}
{{TrackListingItem|3|[[Revive]]|Revive|Revive}}
{{TrackListingItem|4|わたしの、しらない、わたし~precious ver.~|Watashi no, Shiranai, Watashi. ~precious ver.~|The Me I Don't Know ~precious ver.~}}
{{TrackListingItem|4|わたしの、しらない、わたし~precious ver.~|Watashi no, Shiranai, Watashi. ~precious ver.~|The Me I Don't Know ~precious ver.~}}
{{TrackListingItem|5|[[SUMMER TIME GONE]]|Summer Time Gone|Summer Time Gone}}
{{TrackListingItem|5|[[SUMMER TIME GONE]]|SUMMER TIME GONE|SUMMER TIME GONE}}
{{TrackListingItem|6|I scream!|I scream!|I scream!}}
{{TrackListingItem|6|I scream!|I scream!|I scream!}}
{{TrackListingItem|7|Drive Me Crazy|Drive Me Crazy|Drive Me Crazy}}
{{TrackListingItem|7|Drive Me Crazy|Drive Me Crazy|Drive Me Crazy}}
Line 214: Line 246:


=== Gallery ===
=== Gallery ===
 
==== CD ====
====CD====


==== TV ====
==== TV ====
<gallery widths=185px perrow=5>
<gallery widths=180px perrow=5>
File:Ed36-1.JPG|Ran walking toward the Tokyo Tower
File:Ed36-1.JPG|Ran is walking toward the Tokyo Tower
File:Ed36-2.JPG|Ran smiling
File:Ed36-2.JPG|Ran's smiling
File:Ed36-3.JPG|Ran looking at the Tokyo Tower through her "square" fingers
File:Ed36-3.JPG|Ran is looking at the Tokyo Tower through her "square" fingers
File:Ed36-4.JPG|Ran stand in front of the Ace of Heart
File:Ed36-4.JPG|Ran stands in front of the Ace of Heart
File:Ed36-5.JPG|Ran looking around
File:Ed36-5.JPG|Ran is looking around
File:Ed36-6.JPG|Ran running inside the building
File:Ed36-6.JPG|Ran is running inside the building
File:Ed36-7.JPG|Ran turn around and look
File:Ed36-7.JPG|Ran turns around and look
File:Ed36-8.JPG|The silhouettes of Shinichi and Ran on the Ace of Spades
File:Ed36-8.JPG|The silhouettes of Shinichi and Ran on the Ace of Spades
File:Ed36-9.JPG|Ran's sleeping while holding the...
File:Ed36-9.JPG|Ran's sleeping while holding the...
Line 232: Line 263:


== Trivia ==
== Trivia ==
*This song is used for the 9th Korean Opening, and uses footage from japanese openings 24-27. It is also sung by [[Mai Kuraki]].
* This song is used for the 9th Korean Opening, and uses footage from japanese openings 24-27. It is also sung by [[Mai Kuraki]], marking the first time this has ever happened.
 
== References ==
<references/>
 
* '''Lyrics'''
# Japanese and Romaji lyrics from Anime Lyrics dot com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/tomorrowisthelasttime.htm Tomorrow is the last Time by Kikyosama]. Retrieved on September 3, 2011.


== See also ==
== See also ==
* [[Music]]
* [[Music]]


== References ==
{{Closing Themes}}
<references />
* '''Lyrics'''
# Japanese and Romaji lyrics from Anime Lyrics dot com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/tomorrowisthelasttime.htm Tomorrow is the last Time by Kikyosama]. Retrieved on September 3, 2011.


[[de:Ending 36]]
[[de:Ending 36]]
[[zh:ED36]]
[[Category:Closing songs]]
[[Category:Closing songs]]
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]
[[Category:Animation directed by Seiji Muta]]
[[Category:Animation directed by Seiji Muta]]

Latest revision as of 06:17, 14 February 2025

Chronology
‹  Hello Mr. my yesterday List of Songs Jūgoya Crisis ~ Kimi ni Aitai ~  ›
Closing 36

Information
Original title: Tomorrow is the last Time
Artist: Mai Kuraki
Episodes: 588~601
CD Info
Release date: November 17, 2010
CDs: 1
Tracks: 12
Original Cost: 2,913円
3,333円 (limited ed.)
CD Number: VNCM-9012
VNCM-9011 (limited ed.)
Record Label: NORTHERN MUSIC
Oricon chart peak: #2 (Daily)
#3 (Weekly)

Tomorrow is the last Time is a song by Mai Kuraki that was released in the album "FUTURE KISS" on November 17, 2010. The titular song is the 36th closing of the anime.

Detective Conan closing info

Cast

Artists

  • Performer: Mai Kuraki
  • Lyrics: Mai Kuraki
  • Composer: Aika Ohno
  • Arrangement: Takeshi Hayama

Staff

Song info

Chart placement

Lyrics

Ran is walking toward the Tokyo Tower
Ran's smiling
Ran stands in front of the Ace of Heart
The silhouettes of Shinichi and Ran on the Ace of Spades

{{#tabs:lyrics|

{{#lyrics:Kinou wa anna ni naitari shita kedo

Imanara wakaru yo I listen to the song Jibun no omoi wo kotoba ni shiyou to Anata wo mitara koe ni naranai my heart

Sonna ni yasashiku shinaide Ashita wa kitto sorezore no keshiki ga matteru kamisama onegai

Tomorrow is the last Time anata no soba ni itai yo Saigo no kiss hanarete mo kokoro tsunagatteru Tomorrow is the last Time watashi to yume wo kanaete Saigo no hi tobidasou shinpai nai yo ne hora

Futari de sugoshita heya no mado kara wa Nishibi ga sashikomu But there is nobody Futatabi watashi ga umare kawatte mo Anata wo erande aisuru deshou my love

Itsumo no koe ga kikoenai Sou anata wa mou inai tsuyoku narutte jibun ni chikau

Tomorrow is the last Time anata no soba ni itai yo Saigo no kiss hanarete mo kokoro tsunagatteru Tomorrow is the last Time watashi to yume wo kanaete Saigo no hi tobidasou shinpai nai yo ne hora

Tanoshikatta ano hibi wo Tsurete tabidatsu no you know

Tomorrow is the last Time anata no soba ni itai yo Saigo no kiss hanarete mo kokoro tsunagatteru Tomorrow is the last Time watashi to yume wo kanaete Saigo no hi tobidasou shinpai nai yo ne hora

Saigo no hi tobidasou shinpai nai yo ne hora}}
{{#lyrics:I cried so much yesterday but

I understand now, I listen to the song As I tried to convey my feeling into words And looked at you My heart can’t be made out in words

Don’t be so kind A different scenery awaits for each of us tomorrow Please god

Tomorrow is the last Time I want to be next to you Even after our last kiss separates, our hearts are connected Tomorrow is the last Time Please grant the dream with me Let’s depart on the last day There’s nothing to worry, see

From the window of the room we lived in together The setting sun shines in but there is nobody Even if I’m reborn again I’ll probably choose and love you my love

I can’t hear the usual voice That’s right, you’re not here anymore I vow to myself to become stronger

Tomorrow is the last Time I want to be next to you Even after our last kiss separates, our hearts are connected Tomorrow is the last Time Please grant the dream with me Let’s depart on the last day There’s nothing to worry, see

I will depart carrying along Those fun days, you know

Tomorrow is the last Time I want to be next to you Even after our last kiss separates, our hearts are connected Tomorrow is the last Time Please grant the dream with me Let’s depart on the last day

There’s nothing to worry, see}}
{{#lyrics:昨日はあんなに泣いたりしたけど

今ならわかるよ I listen to the song 自分の思いを言葉にしようと あなたを見たら 声にならない my heart

そんなに優しくしないで 明日はきっと それぞれの景色が待ってる 神様お願い

Tomorrow is the last Time あなたのそばにいたいよ 最後のkiss 離れても 心繋がってる Tomorrow is the last Time 私と夢を叶えて 最後の日 飛び出そう 心配ないよね ほら

二人で過ごした部屋の窓からは 西陽が射し込む But there is nobody 再び私が生まれ変わっても あなたを選んで 愛するでしょう my love

いつもの声が聞こえない そうあなたは もういない強くなるって 自分に誓う

Tomorrow is the last Time あなたのそばにいたいよ 最後のkiss 離れても 心繋がってる Tomorrow is the last Time 私と夢を叶えて 最後の日 飛び出そう 心配ないよね ほら

楽しかった あの日々を 連れて旅立つの you know

Tomorrow is the last Time あなたのそばにいたいよ 最後のkiss 離れても 心繋がってる Tomorrow is the last Time 私と夢を叶えて 最後の日 飛び出そう 心配ないよね ほら

最後の日 飛び出そう 心配ないよね ほら}}









{{#lyrics:나 어제는 이유 없이 자꾸만 또 눈물이 나

이제서야 느끼네요 I listen to the song 수줍은 내 마음은 전하지도 못하고서 바보같이 혼자서 다시 두근대는 my heart

내게 보인 따스한 그대 그 미소 너무나 그리워 오늘 하루도 다시 돌아오라고 그대 위해 기도해

Tomorrow is the last Time 나 다시 그대 곁에 있고 싶어 눈이 부시죠 그때 기억에 나 돌아가고 싶어요

Tomorrow is the last time 나 꿈에서라도 너 보고 싶어 하늘 끝까지 날아오르게 이 잠에서 깨지 않게 해 줘

하늘 끝까지 날아오르게

이 잠에서 깨지 않게 해 줘}}
{{#lyrics:na eojeneun iyu eopsi jakkuman tto nunmuri na

ijeseoya neukkineyo I listen to the song sujubeun nae maeumeun jeonhajido mothagoseo babogachi honjaseo dasi dugeundaeneun my heart

naege boin ttaseuhan geudae geu miso neomuna geuriwo oneul harudo dasi doraorago geudae wihae gidohae

Tomorrow is the last Time na dasi geudae gyeote itgo sipeo nuni busijyo geuttae gieoge na doragago sipeoyo

Tomorrow is the last time na kkumeseorado neo bogo sipeo haneul kkeutkkaji naraoreuge i jameseo kkaeji anke hae jwo

haneul kkeutkkaji naraoreuge

i jameseo kkaeji anke hae jwo}}



}}

CD info

Normal edition CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 FUTURE KISS FUTURE KISS FUTURE KISS
2 wana wana wana
3 Revive Revive Revive
4 わたしの、しらない、わたし~precious ver.~ Watashi no, Shiranai, Watashi. ~precious ver.~ The Me I Don't Know ~precious ver.~
5 SUMMER TIME GONE SUMMER TIME GONE SUMMER TIME GONE
6 I scream! I scream! I scream!
7 Drive Me Crazy Drive Me Crazy Drive Me Crazy
8 I can do it now I can do it now I can do it now
9 Beautiful ~comfortable ver. Beautiful ~comfortable ver. Beautiful ~comfortable ver.
10 I promise I promise I promise
11 sound of rain sound of rain sound of rain
12 Tomorrow is the last Time Tomorrow is the last Time Tomorrow is the last Time
13 anywhere anywhere anywhere

First press limited edition CD+DVD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 FUTURE KISS FUTURE KISS FUTURE KISS
2 wana wana wana
3 Revive Revive Revive
4 わたしの、しらない、わたし~precious ver.~ Watashi no, Shiranai, Watashi. ~precious ver.~ The Me I Don't Know ~precious ver.~
5 SUMMER TIME GONE SUMMER TIME GONE SUMMER TIME GONE
6 I scream! I scream! I scream!
7 Drive Me Crazy Drive Me Crazy Drive Me Crazy
8 I can do it now I can do it now I can do it now
9 Beautiful ~comfortable ver. Beautiful ~comfortable ver. Beautiful ~comfortable ver.
10 I promise I promise I promise
11 sound of rain sound of rain sound of rain
12 Tomorrow is the last Time Tomorrow is the last Time Tomorrow is the last Time
13 anywhere anywhere anywhere

DVD: Mai Kuraki time capsule movie

CD

TV

Trivia

  • This song is used for the 9th Korean Opening, and uses footage from japanese openings 24-27. It is also sung by Mai Kuraki, marking the first time this has ever happened.

References


  • Lyrics
  1. Japanese and Romaji lyrics from Anime Lyrics dot com: Tomorrow is the last Time by Kikyosama. Retrieved on September 3, 2011.

See also

Detective Conan Closing Themes
Closing 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374