Jump to content

Everlasting Luv

From Detective Conan Wiki
Revision as of 12:46, 2 December 2013 by Raccoon Star (talk | contribs) (Gallery)
Chronology
‹  Revive List of Songs MAGIC  ›
Opening 26

Information
Original title:
Artist: BREAKERZ
Episodes: 530~546
CD Info
Release date: April 8, 2009
CDs: 1
Tracks: 3
2 (limited ed.)
Original Cost: 1,260円
1,300円 (limited ed.)
CD Number: ZACL-4013
ZACL-6024 (limited ed.)
ZACL-6025 (limited ed.)
Record Label: ZAIN RECORDS
Oricon chart peak: #2 (Weekly)

Everlasting Luv is the 26th opening of the anime.

Detective Conan opening info

Cast

Gadgets

Case references

Conan's opening speech

"愛は永久、謎は迷宮、土曜日の夜はミステリー!"

("Love is eternal, mysteries are mazes, Saturday nights are a mystery!")

Staff

Song Info

Chart placement

  • #2 (Weekly)

Lyrics

{{#tabs:lyrics|

{{#lyrics:Konna nimo soba ni iru noni

Boku no omoi todokanakute Tokei no hari wa makimodosenai Tomo ni mita ano keshiki wo Wasureshimawanai youni Kioku no pazuru wo atsumete Toumeina kimi no hitomi Utsuru sugata ano koro no boku janai keredo

EVERLASTING LUV Meikyuu no youni meguru sekai de Kawaranai omoi wo kimi ni...

EVERLASTING LUV Kuroi yami ga osottekitemo Donna toki datte kimi wo mamoru kara

Aishita sekai wa yami Furitsuzuku ame wa marude Kono sora ga nagasu namida no you de Kimi dake wa waratteite Donna ni tsurai toki datte Kimi no egao wa saigo no kibou

Boku no na wo yobugoe Kono kokoro ni atsui kaze ga fukiareteyuku

EVERLASTING LUV Ichido dake negai ga kanau nara Kaeritai kimi no tonari ni

EVERLASTING LUV Subete no nazo wo tokiakashite Kimi to zutto zutto irareru youni Tsunaida sono te wo hanasanai kara

EVERLASTING LUV Meikyuu no youni meguru sekai de Kawaranai omoi wo kimi ni...

EVERLASTING LUV Ima wa mada ienai keredo Kimi dake wo aishiteru (EVERLASTING LUV)

Ichido dake negai ga kanau nara Kaeritai kimi no tonari ni

EVERLASTING LUV Subete no nazo wo tokiakashite Kimi to zutto zutto irareru youni Tsunaida sono te wo hanasanai kara Yume no naka de kimi ni sasayaita Itsuka kanarazu mukae ni yuku yo

EVERLASTING LUV}}
{{#lyrics:Even though I’m right beside you

My feelings don’t get through I can’t rewind the hands of time

That I may not forget That scenery we watched together I’m gathering pieces of my memories

Even though the me reflected in your eyes is not the same anymore…

Everlasting Luv The world may keep spinning like a maze But my feelings for you will never change… Everlasting Luv Even if the darkness comes to haunt us, I’ll protect you no matter what

The world I loved falls ill The rain that continues to fall Are as if tears flowing from the sky

Just smile No matter how hard it gets Your smile is my most eager wish

That voice that calls my name Is a storm that brews in my heart

Everlasting Luv If just once, my wish could be granted, I’d like to return to your side Everlasting Luv I’ll solve all the mysteries there are That I may always, always be by your side I don’t ever want our hands to part

Everlasting Luv The world may keep spinning like a maze But my feelings for you will never change… Everlasting Luv I can’t say it right now, but You’re the only one I love! (Everlasting Luv)

Everlasting Luv If just once, my wish could be granted, I’d like to return to your side Everlasting Luv If I could solve all the mysteries there are That I may always, always be by your side I don’t ever want our hands to part

Inside a dream, I whispered to you “One day, I’ll definitely come to meet you”

Everlasting Luv}}
{{#lyrics:こんなにも傍にいるのに

僕の想い届かなくて 時計の針は巻き戻せない 共に見たあの景色を 忘れてしまわないように 記憶のパズルを集めて 透明な君の瞳 映る姿あの頃の僕じゃないけれど

Everlasting Luv 迷宮のように巡る世界で 変わらない想いを君に…

Everlasting Luv 黒い闇が襲ってきても どんなときだって君を守るから

愛した世界は病み 降り続く雨はまるで この空が流す涙のようで 君だけは笑っていて どんなに辛いときだって 君の笑顔は最後の希望

僕の名を呼ぶ声 このココロに熱い風が吹き荒れてゆく

Everlasting Luv 一度だけ願いが叶うなら 帰りたい君の隣りに

Everlasting Luv 全ての謎を解き明かして 君とずっとずっといられるように つないだその手を離さないから

Everlasting Luv 迷宮のように巡る世界で 変わらない想いを君に…

Everlasting Luv 今はまだ言えないけれど 君だけをアイシテル (Everlasting Luv)

一度だけ願いが叶うなら 帰りたい君の隣りに

Everlasting Luv 全ての謎を解き明かしたら 君とずっといられるように つないがその手を離さないから 夢の中で君に囁いた いつか必ず迎えにゆくよ

Everlasting Luv}}












}}


CD info

Normal edition CD track listing (Jacket C)

# Song Title Romaji Translation Length
1 Everlasting Luv Everlasting Luv Everlasting Luv
2 BAMBINO~バンビーノ~ BAMBINO ~Banbiino~ BAMBINO ~Bambino~
3 ナンゼンカイ…ナンマンカイ…
~Acoustic Version~
Nanzenkai...Nanmankai...
~Acoustic Version~
Thousand Times...Ten Thousand Times...
~Acoustic Version~

First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket A)

File:Breakerz - Everlasting Luv.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 Everlasting Luv Everlasting Luv Everlasting Luv
2 BAMBINO~バンビーノ~ BAMBINO ~Banbiino~ CHILD ~Bambino~

First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket B)

File:Op26b.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 BAMBINO~バンビーノ~ BAMBINO ~Banbiino~ CHILD ~Bambino~
2 Everlasting Luv Everlasting Luv Everlasting Luv

CD

TV

Trivia

  • In episode 544, this song was played by a band on the roof of a shopping centre.

See also

References

  • Lyrics
  1. Japanese and Romaji lyrics from Animelyrics.com: Everlasting Luv by Kikyosama. Retrieved on August 21, 2011.