Jump to content

Hitomi no Melody: Difference between revisions

From Detective Conan Wiki
Line 41: Line 41:
Mada honto wa nani mo shiranai yo
Mada honto wa nani mo shiranai yo


[Youngmin] Sunao ni nareba kodoku nante nai yo  
[Youngmin] Sunao ni nareba kodoku nante nai yo hitori de wa nai kara
Hitori de wa nai kara


[All] Donna mirai kimi to mirai
[All] Donna mirai kimi to mirai
Chiisa na koto hitotsu wo
Chiisa na koto hitotsu wo kasanete yuku tabi ni
Kasanete yuku tabi ni
Futari wa fukaku naru hazu sa
Futari wa fukaku naru hazu sa


[All] Kimi to itai saigo made mo
[All] Kimi to itai saigo made mo
Sono hitomi no shita he to  
Sono hitomi no shita he to tashikame ni iku yo
Tashikame ni iku yo
Yukkuri to orite iku kara
Yukkuri to orite iku kara


Line 63: Line 60:
Take back on the day we love
Take back on the day we love
Itsu made tatte mo boku wa sou "kimi ga suki" that's what's up
Itsu made tatte mo boku wa sou "kimi ga suki" that's what's up
"Kimi ga suki" itsu mademo itsu no hi mo sou
"Kimi ga suki" itsu made mo itsu no hi mo sou


[Jeongmin] Shizuka na kaze no naka kimi wo sagashi dasu yo
[Jeongmin] Shizuka na kaze no naka kimi wo sagashidasu yo
Boku to hanarete nani wo omou no sa?
Boku to hanarete nani wo omou no sa?
[Hyunseong] Tsunagatta tsumori demo kokoro wa mitsu karanai
[Hyunseong] Tsunagatta tsumori demo kokoro wa mitsu karanai
Sekai de ichiban kimi wo mite iru no ni
Sekai de ichiban kimi wo mite iru no ni


[Youngmin] Wakatta tsumori de aishita tsumori de
[Youngmin] Wakatta tsumori de aishita tsumori de nani mo dekinai no sa
Nani mo dekinai no sa


[All] Donna mirai kimi to mirai
[All] Donna mirai kimi to mirai
Te wo tsunaida nukumori
Te wo tsunaida nukumori kesshite wasurenai yo
Kesshite wasurenai yo
Hyakunen tatta to shite mo
Hyaku nen tatta to shite mo


[All] Kimi to itai saigo made mo
[All] Kimi to itai saigo made mo
Kono ame ga kiete mo
Kono ame ga kiete mo kisetsu ga utsutte mo
Kisetsu ga utsutte mo
Sugoshita hibi wa kienai yo
Sugoshita hibi wa kienai yo


[All] Donna mirai kimi to mirai
[All] Donna mirai kimi to mirai
Chiisa na koto hitotsu wo
Chiisa na koto hitotsu wo kasanete yuku tabi ni
Kasanete yuku tabi ni
Futari wa fukaku naru hazu sa
Futari wa fukaku naru hazu sa


[All] Kimi to itai saigo made mo
[All] Kimi to itai saigo made mo
Sono hitomi no shita he to
Sono hitomi no shita he to tashikame ni iku yo
Tashikame ni iku yo
Yukkuri to orite iku kara
Yukkuri to orite iku kara
| japanese =  
| japanese =  
[ドンヒョン] 見上げたら 春の雨 街に降りてきた
[ドンヒョン] 見上げたら 春の雨 街に降りてきた
君の歩く道 濡らしてゆく
君の歩く道 濡らしてゆく
[ヒョンソン] 昨日刺さった トゲのような 君の言葉ひとつ
[ヒョンソン] 昨日刺さった トゲのような 君の言葉ひとつ
まだ ほんとは 何も知らないよ
まだ ほんとは 何も知らないよ


[ヨンミン] 素直になれば 孤独なんてないよ
[ヨンミン] 素直になれば 孤独なんてないよ ひとりではないから
ひとりではないから


[みんな] どんな未来 君と未来
[みんな] どんな未来 君と未来
小さな事ひとつを
小さな事ひとつを 重ねてゆくたびに
重ねてゆくたびに
ふたりは 深くなるはずさ
ふたりは 深くなるはずさ


[みんな] 君といたい 最後までも
[みんな] 君といたい 最後までも
その瞳の下へと
その瞳の下へと 確かめに行くよ
確かめに行くよ
ゆっくりと 降りていくから
ゆっくりと 降りていくから


[クァンミン] Remember the day, we pray
[クァンミン] Remember the day, we pray
誓った二人の未来 alright alright
誓った二人の未来 alright alright
Ain’t no lie lie 君といたい
Ain't no lie lie 君といたい
But you're already gone どうしようもない
But you're already gone どうしようもない


[ミヌ] まだ降り止まない rain
[ミヌ] まだ降り止まない rain
どうか僕を君の元へと 連れてって
どうか僕を君の元へと 連れてって
Take back on the day we love
Take back on the day we love
いつまでたっても僕はそう “君が好き” that’s what’s up
いつまでたっても僕はそう "君が好き" that's what's up
“君が好き” いつまでも いつの日も そう
"君が好き" いつまでも いつの日も そう


[ジョンミン] 静かな風の中 君を探し出すよ
[ジョンミン] 静かな風の中 君を探し出すよ
ボクと離れて 何を思うのさ?
ボクと離れて 何を思うのさ?
[ヒョンソン] すながったつもりでも は見つからない
[ヒョンソン] すながったつもりでも は見つからない
世界でいちばん 君を見ているのに
世界でいちばん 君を見ているのに


[ヨンミン] わかったつもりで 愛したつもりで
[ヨンミン] わかったつもりで 愛したつもりで なにもできないのさ
なにもできないのさ


[みんな] どんな未来 君と未来
[みんな] どんな未来 君と未来
手をつないだ ぬくもり
手をつないだぬくもり けっして忘れないよ
けっして 忘れないよ
百年 経ったとしても
百年 経ったとしても


[みんな] 君といたい 最後までも
[みんな] 君といたい 最後までも
この雨が消えても
この雨が消えても 季節が移っても
季節が移っても
過ごした日々は 消えないよ
過ごした日々は 消えないよ


[みんな] どんな未来 君と未来
[みんな] どんな未来 君と未来
小さな事ひとつを
小さな事ひとつを 重ねてゆくたびに
重ねてゆくたびに
ふたりは 深くなるはずさ
ふたりは 深くなるはずさ


[みんな] 君といたい 最後までも
[みんな] 君といたい 最後までも
その瞳の下へと
その瞳の下へと 確かめに行くよ
確かめに行くよ
ゆっくりと 降りていくから
ゆっくりと 降りていくから
| english =  
| english =  
[Donghyun] When I looked up, spring rain was falling upon the town
[Donghyun] When I looked up, spring rain was falling upon the town

Revision as of 20:44, 16 March 2018

Chronology
‹  Koi ni Koishite List of Songs Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta  ›
Closing 44

Information
Original title:
Artist: BOYFRIEND
Episodes: 687~704
CD Info
Release date: March 27, 2013
CDs: 1
Tracks: 4
3 (limited ed. DC version)
Original Cost: 1,000円
1,890円 (limited ed.)
1,890円 (Lawson HMV version)
1,000円 (DC version)
CD Number: JBCB-6010
JBCB-6008 (limited ed.)
JBCB-6009 (Lawson HMV version)
JBCB-6011 (DC version)
Record Label: Being

Hitomi no Melody is a single by BOYFRIEND that was released on March 27, 2013.

Detective Conan closing info

Cast

Staff

Song info

Lyrics

Ran
Conan's running
Conan and Ran are running together
Ran and Conan

{{#tabs:lyrics|

{{#lyrics:[Donghyun] Miagetara haru no ame machi ni orite kita

Kimi no aruku michi nurashite yuku [Hyunseong] Kinou sasatta toge no you na kimi no kotoba hitotsu Mada honto wa nani mo shiranai yo

[Youngmin] Sunao ni nareba kodoku nante nai yo hitori de wa nai kara

[All] Donna mirai kimi to mirai Chiisa na koto hitotsu wo kasanete yuku tabi ni Futari wa fukaku naru hazu sa

[All] Kimi to itai saigo made mo Sono hitomi no shita he to tashikame ni iku yo Yukkuri to orite iku kara

[Kwangmin] Remember the day, we pray Chikatta futari no mirai alright alright Ain't no lie lie, kimi to itai But you're already gone dou shiyou mo nai

[Minwoo] Mada oritomanai rain Dou ka boku wo kimi no moto he to tsuretette Take back on the day we love Itsu made tatte mo boku wa sou "kimi ga suki" that's what's up "Kimi ga suki" itsu made mo itsu no hi mo sou

[Jeongmin] Shizuka na kaze no naka kimi wo sagashidasu yo Boku to hanarete nani wo omou no sa? [Hyunseong] Tsunagatta tsumori demo kokoro wa mitsu karanai Sekai de ichiban kimi wo mite iru no ni

[Youngmin] Wakatta tsumori de aishita tsumori de nani mo dekinai no sa

[All] Donna mirai kimi to mirai Te wo tsunaida nukumori kesshite wasurenai yo Hyakunen tatta to shite mo

[All] Kimi to itai saigo made mo Kono ame ga kiete mo kisetsu ga utsutte mo Sugoshita hibi wa kienai yo

[All] Donna mirai kimi to mirai Chiisa na koto hitotsu wo kasanete yuku tabi ni Futari wa fukaku naru hazu sa

[All] Kimi to itai saigo made mo Sono hitomi no shita he to tashikame ni iku yo

Yukkuri to orite iku kara}}
{{#lyrics:[Donghyun] When I looked up, spring rain was falling upon the town

Wetting the path on which you walk [Hyunseong] The word you said yesterday pierced me like a thorn I still don't really know anything yet

[Youngmin] If you're honest about yourself, you'll never feel lonely Since you won't be alone

[All] Whatever the future brings, I want to be with you Just one little thing I want it to continue and repeat every time We'll have a deeper understanding of each other

[All] I want to go to the end with you To the bottom of your eyes I'll make sure it happens Because it's slowly coming

[Kwangmin] Remember the day, we pray The future of two people who make an oath alright alright Ain't no lie lie I want to have you But you're already gone, it can't be helped

[Minwoo] The rain that has not yet stopped Take me with you to the original me Take back on the day we love "I like you" even after so long, that's what's up "I like you" every day forever

[Jeongmin] I find you on a quiet windy night Are you thinking about separating me? [Hyunseong] I try to find you but I can't I look for you in this world

[Youngmin] I knew I have found the one I want to love So I can't do anything

[All] Whatever the future brings, I want to be with you The warmth when we hold hands I'll never forget Not even in one hundred years

[All] I want to go to the end with you Even if the rain disappears Even if the seasons change The days that we spent together won't disappear

[All] Whatever the future brings, I want to be with you Just one little thing I want it to continue and repeat every time We'll have a deeper understanding of each other

[All] I want to go to the end with you To the bottom of your eyes I'll make sure it happens

Because it's slowly coming}}
{{#lyrics:[ドンヒョン] 見上げたら 春の雨 街に降りてきた

君の歩く道 濡らしてゆく [ヒョンソン] 昨日刺さった トゲのような 君の言葉ひとつ まだ ほんとは 何も知らないよ

[ヨンミン] 素直になれば 孤独なんてないよ ひとりではないから

[みんな] どんな未来 君と未来 小さな事ひとつを 重ねてゆくたびに ふたりは 深くなるはずさ

[みんな] 君といたい 最後までも その瞳の下へと 確かめに行くよ ゆっくりと 降りていくから

[クァンミン] Remember the day, we pray 誓った二人の未来 alright alright Ain't no lie lie 君といたい But you're already gone どうしようもない

[ミヌ] まだ降り止まない rain どうか僕を君の元へと 連れてって Take back on the day we love いつまでたっても僕はそう "君が好き" that's what's up "君が好き" いつまでも いつの日も そう

[ジョンミン] 静かな風の中 君を探し出すよ ボクと離れて 何を思うのさ? [ヒョンソン] すながったつもりでも は見つからない 世界でいちばん 君を見ているのに

[ヨンミン] わかったつもりで 愛したつもりで なにもできないのさ

[みんな] どんな未来 君と未来 手をつないだぬくもり けっして忘れないよ 百年 経ったとしても

[みんな] 君といたい 最後までも この雨が消えても 季節が移っても 過ごした日々は 消えないよ

[みんな] どんな未来 君と未来 小さな事ひとつを 重ねてゆくたびに ふたりは 深くなるはずさ

[みんな] 君といたい 最後までも その瞳の下へと 確かめに行くよ

ゆっくりと 降りていくから}}












}}

CD info

Normal edition CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 瞳のメロディ Hitomi no Merodi The Melody in Your Eyes
2 TO MOON TO MOON TO MOON
3 瞳のメロディ (Instrumental) Hitomi no Merodi (Instrumental) The Melody in Your Eyes (Instrumental)
4 TO MOON (Instrumental) TO MOON (Instrumental) TO MOON (Instrumental)

Extras: Trading card (1 of 7)

First press limited edition CD+DVD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 瞳のメロディ Hitomi no Merodi The Melody in Your Eyes
2 TO MOON TO MOON TO MOON
3 瞳のメロディ (Instrumental) Hitomi no Merodi (Instrumental) The Melody in Your Eyes (Instrumental)
4 TO MOON (Instrumental) TO MOON (Instrumental) TO MOON (Instrumental)

DVD: "Hitomi no Melody" music video and making of
Extras: Trading card (1 of 7)

First press limited edition CD+DVD track listing (Lawson HMV version)

# Song Title Romaji Translation Length
1 瞳のメロディ Hitomi no Merodi The Melody in Your Eyes
2 TO MOON TO MOON TO MOON
3 瞳のメロディ (Instrumental) Hitomi no Merodi (Instrumental) The Melody in Your Eyes (Instrumental)
4 TO MOON (Instrumental) TO MOON (Instrumental) TO MOON (Instrumental)

Extras: 40 page full color photobook, trading card (1 of 7)

First press limited edition CD+DVD track listing (Detective Conan version)

# Song Title Romaji Translation Length
1 瞳のメロディ Hitomi no Merodi The Melody in Your Eyes
2 瞳のメロディ (Instrumental) Hitomi no Merodi (Instrumental) The Melody in Your Eyes (Instrumental)
3 瞳のメロディ (TV SIZE) Hitomi no Merodi (TV SIZE) The Melody in Your Eyes (TV SIZE)

Extras: Detective Conan card (1 of 2)

CD

TV

See also

Detective Conan Closing Themes
Closing 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374

References