Ima Aitakute...: Difference between revisions
| Line 225: | Line 225: | ||
* '''Lyrics''' | * '''Lyrics''' | ||
# TV size Japanese and Romaji lyrics transliterated by skyechan. | # TV size Japanese and Romaji lyrics transliterated by skyechan. | ||
# Full lyrics provided by Amarok Tristalli at Lyrical Nonsense: [http://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/daigo/ima-aitakute/#page=English Ima Aitakute... - DAIGO | いま逢いたくて... - Lyrical Nonsense]. Retrieved on August 5, 2015. | |||
[[de:Ending 46]] | [[de:Ending 46]] | ||
[[Category:Closing songs]] | [[Category:Closing songs]] | ||
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]] | [[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]] | ||
Revision as of 08:46, 5 August 2015
| ‹ Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta | List of Songs | RAIN MAN › |
| Closing 46 | |
| Original title: | |
|---|---|
| Artist: | DAIGO of BREAKERZ |
| Episodes: | 722~736 |
| Release date: | December 4, 2013 |
| CDs: | 1 |
| Tracks: | 3 2 (limited ed.) |
| Original Cost: | 1,260円 1,680円 (limited ed.) |
| CD Number: | ZACL−4044 ZACL−6029 (limited ed.) ZACL−6030 (limited ed.) |
| Record Label: | ZAIN RECORDS |
Ima Aitakute... is a song from a Double A-side single by DAIGO from the band BREAKERZ that was released on December 4, 2013.
Detective Conan closing info
Cast
Gadgets
Staff
- Storyboard: Yasuichiro Yamamoto
- Technical Director: Yasuichiro Yamamoto
- Animation Director: Masatomo Sudo
- Key Animation: Hiroyuki Notake
Song info
Lyrics




{{#tabs:lyrics|
ima mo kono mune wa kimiiro ni somaru tada setsunakute nido to aenai nara maichiru yuki shiroku kono kokoro somete
kimi ga inakunatte hitorikiri no fuyu ga samishikute tsumetai yubisaki furueru kimi ga nigirikaesu tenohira no netsu ga kogoesou na kokoro atatametekureta
aishiteru nandomo sou sasayakiatte kimi ga saigo no meguriai da to sou omotteita
aitakute kimi ni aitakute ima mo kono machi de kimi o sagashiteru (ashite motto) furetakute samayoitsudzuketemo furitsumoru konayuki ashiato o keshite
denwa ga naru tabi kono mune ga zawameku demo kikoetekuru no wa kimi no koe janai
ima kimi wa doko ni iru no nani shiteru no kamisama ni negai todoku nara mou ichido dake
aitakute kimi ni aitakute ima mo kono mune wa kimiiro ni somaru (dakishimetakute) setsunakute nido to aenai nara maichiru yuki shiroku kono kokoro somete
omoide no kakeratachi o hiroiatsumete maboroshi demo ii kimi no sugata terashidaseta nara
ima aitakute kimi ni aitakute ima mo kono mune wa kimiiro ni somaru (dakishimetakute) setsunakute nido to aenai nara maichiru yuki shiroku kono kokoro somete
maichiru yuki shiroku kono kokoro somete}}Even now my heart is stained with your colors. It’s just painful, and if I can’t ever see you again, Let the falling snow stain my heart white.
I’ve lost you, and this winter spent all alone Is so lonely and cold; my fingertips shiver. The warmth of your hands holding mine Warmed my heart when it seemed like it was about to freeze.
“I love you,” I whispered time and time again. I’d thought that You were the last fateful encounter I’d have.
I want to meet you. I want to meet you. Even now I’m searching for you in these streets. (I love you more) I want to touch you, and though I keep wandering about, The powder snow piling up erases my footprints.
Every time the phone rings, my heart is stirred, But it’s not your voice I hear on the line.
Where are you now? What are you doing? If my prayer were to reach the gods, then just once more–
I want to meet you. I want to meet you. Even now my heart is stained with your colors. (I want to embrace you) It’s painful, and if I can’t ever see you again, Let the falling snow stain my heart white.
I’m gathering the fragments of my memories, And it’s fine even if it’s an illusion as long as it illuminates visions of you.
I want to meet you now. I want to meet you. Even now my heart is stained with your colors. (I want to embrace you). It’s painful, and if I can’t ever see you again, Let the falling snow stain my heart white.
Let the falling snow stain my heart white.}}今もこの胸は君色に染まる ただ切なくて 二度と逢えないなら 舞い散る雪 白く この心染めて
君がいなくなって 1人きりの冬が 寂しくて 冷たい指先震える 君が握り返す 掌の熱が 凍えそうな心 温めてくれた
愛してる 何度もそう 囁き合って 君が最後の巡り会いだと そう思っていた
逢いたくて 君に逢いたくて 今もこの街で君を探してる (愛してもっと) 触れたくて 彷徨い続けても 降り積もる粉雪 足跡を消して
電話が鳴る度 この胸がざわめく でも聞こえてくるのは 君の声じゃない
いま君はどこにいるの 何してるの 神様に願い届くなら もう一度だけ
逢いたくて 君に逢いたくて 今もこの胸は君色に染まる (抱きしめたくて) 切なくて 二度と逢えないなら 舞い散る雪 白く この心染めて
想い出の欠片たちを拾い集めて 幻でもいい 君の姿照らし出せたなら
いま逢いたくて 君に逢いたくて 今もこの胸は君色に染まる (抱きしめたくて) 切なくて 二度と逢えないなら 舞い散る雪 白く この心染めて
舞い散る雪 白く この心染めて}}
}}
CD info
Normal edition CD track listing

| # | Song Title | Romaji | Translation | Length |
|---|---|---|---|---|
| 1 | BUTTERFLY | BUTTERFLY | BUTTERFLY | |
| 2 | いま逢いたくて… | Ima Aitakute… | I Want To See You Now... | |
| 3 | ROCK THE PLANET ~2013 HYPER CLUB MIX~ |
ROCK THE PLANET ~2013 HYPER CLUB MIX~ |
ROCK THE PLANET ~2013 HYPER CLUB MIX~ |
Extras: DAIGO card (1 of 4)
First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket A)

| # | Song Title | Romaji | Translation | Length |
|---|---|---|---|---|
| 1 | BUTTERFLY | BUTTERFLY | BUTTERFLY | |
| 2 | いま逢いたくて… | Ima Aitakute… | I Want To See You Now... |
DVD: "BUTTERFLY" Music Clip and "BUTTERFLY" Music Clip Offshot
First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket B)

| # | Song Title | Romaji | Translation | Length |
|---|---|---|---|---|
| 1 | いま逢いたくて… | Ima Aitakute… | I Want To See You Now... | |
| 2 | BUTTERFLY | BUTTERFLY | BUTTERFLY |
DVD: "Ima Aitakute…" Music Clip and "Ima Aitakute…" Music Clip Offshot
Gallery
CD
TV
-
Ran's phone is vibrating
-
Ran is standing alone
-
Sonoko meets up with Ran
-
Ran and Sonoko in a hallway
-
Ran and Sonoko in class
-
Ran at the shoe lockers
-
Ran and Sonoko are walking near a soccer field
-
Ran alone again
-
Ran's hearing her phone
-
A photo of Ran and Shinichi in Tropical Land
-
Happy Ran
-
Smiling Ran
-
Ran in her room
-
Ran in her room
-
Ran is looking out the window
-
Ran realizes that it is snowing outside
-
Conan and Shinichi
See also
| Detective Conan Closing Themes | ||
|---|---|---|
| Closing 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 • 59 • 60 • 61 • 62 • 63 • 64 • 65 • 66 • 67 • 68 • 69 • 70 • 71 • 72 • 73 • 74 | ||
References
- Lyrics
- TV size Japanese and Romaji lyrics transliterated by skyechan.
- Full lyrics provided by Amarok Tristalli at Lyrical Nonsense: Ima Aitakute... - DAIGO | いま逢いたくて... - Lyrical Nonsense. Retrieved on August 5, 2015.
