Jump to content
Detective Conan World
justwantanaccount

Sherry's Soliloquy

Recommended Posts

It finally hit me how this should be translated.

300px-SherrysSoliloquy2014-01-18.JPG

リベンジポルノ・・・浮かれて変な写真撮っちゃ駄目よ・・・

|

Revenge porn… you shouldn’t take weird pictures in the heat of the moment…

WHOOOOOA What was that D:

Share this post


Link to post
Share on other sites

300px-SherrysSoliloquy2014-12-07.JPG

あら、平ちゃん帰っちゃうの?

|

Oh my, Hei-chan's going back already?

300px-SherrysSoliloquy2014-12-13.JPG

敢ちゃんのヤボ用って、女かしら・・・

|

Kan-chan said he’s got “stuff to take care of”, I wonder if it’s about a woman…

300px-SherrysSoliloquy2014-12-26.JPG

私、敢ちゃんの居場所分かっちゃった!

|

I figured out Kan-chan’s location!

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

敢ちゃんのヤボ用って、女かしら・・・

|

Kan-chan said he’s got “stuff to take care of”, I wonder if it’s about a woman…

私、敢ちゃんの居場所分かっちゃった!

|

I figured out Kan-chan’s location!

Oh my gosh, "Kan-chan" reminded me of Mawaru Penguindrum.

tumblr_m3slqoKcCV1r9cwf6o1_500.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites

300px-SherrysSoliloquy2015-02-16.JPG

お腹がいっぱいになると眠くなるのよね・・・

|

You get sleepy when your stomach is full…

Haven’t been reading the manga (are the translations done yet?) so I’m not sure what I’m translating. The one before this I need context to translate… actually I should just read the raw.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest

300px-SherrysSoliloquy2015-02-16.JPG

お腹がいっぱいになると眠くなるのよね・・・

|

You get sleepy when your stomach is full…

Haven’t been reading the manga (are the translations done yet?) so I’m not sure what I’m translating. The one before this I need context to translate… actually I should just read the raw.

 

There havent been released english scans for 918 or 919 yet, I posted a really quick translation of 918 in the discussion thread for this case, but it may contain errors

 

The context probably has something to do with

the fact that the characters are at a cake buffet, two actresses appeared, one of them was accompanied by Sakurako Yonehara (the maid that knows Naeko and Chiba), that actress was found dead in her room. Shortly before the actors death, she said she needed to take a nap and was not to be disturbed by anyone other than Yonehara, but found dead anyway. In the Chinese scans for ch 919 have Haibara talking about a rice cooker at the end, seeming to imply that you can make cakes in a rice cooker.

Share this post


Link to post
Share on other sites

300px-SherrysSoliloquy2015-01-30.JPG

勘ちゃん隠れて待つのが好きなのね・・・

Kan-chan really likes to hide and wait…

Someone else translated this. I didn’t translate it at first because if you notice, the kanji used for “Kan” is wrong, so I was wondering what was up with that and wanted to read the chapter first before translating it.

300px-SherrysSoliloquy2015-02-23.JPG

炊飯器、なかなか便利らしいわよ❤

|

I heard that rice cookers are quite covenient.❤

Not sure that’s the intended meaning. My translations are losing quality.

Share this post


Link to post
Share on other sites

勘ちゃん隠れて待つのが好きなのね・・・

Kan-chan really likes to hide and wait…

Someone else translated this. I didn’t translate it at first because if you notice, the kanji used for “Kan” is wrong, so I was wondering what was up with that and wanted to read the chapter first before translating it.

Finally reading again and found out that kanji is Yamamoto Kansuke’s, the Sengoku era samurai. Should there be a note or something in the translation?

Share this post


Link to post
Share on other sites

300px-SherrysSoliloquy2015-03-20.JPG

顔が怖いのよ、顔が・・・

|

His face is scary, his face is…

Oh my god why did I post this here?

I was looking at the soliloquy thread and didn’t understand why the latest one wasn’t posted, when I was sure I did.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Oh my god why did I post this here?

I was looking at the soliloquy thread and didn’t understand why the latest one wasn’t posted, when I was sure I did.

Actually when I first saw that I wanted to ask that but no one said anything about it so I didn't either lol.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Wait, what are you talking about, this is the Soliloquy thread???

hehehehehehehehehehehehehhee

 

He posted it first in the Blog arc spoilers thread :P or was it the Rum discussion thread? I forgot, and I can't find it anymore.  :huh:

Share this post


Link to post
Share on other sites

He posted it first in the Blog arc spoilers thread :P or was it the Rum discussion thread? I forgot, and I can't find it anymore.  :huh:

It was the Mystery Girl thread as I remember, that's why I was surprised when I read it since it was about RUM.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

×
  • Create New...