I still believe ~Tameiki~: Difference between revisions
mNo edit summary |
|||
| (26 intermediate revisions by 10 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{InfoBox Music | {{InfoBox Music | ||
| song = Closing 27 | | song = Closing 27 | ||
| image = | | image = Ending27.jpg | ||
| | | original-title = I still believe ~ため息~ | ||
| title | | english-title = I still believe ~Sigh~ | ||
| artist = [[Yumi Shizukusa]] | | artist = [[Yumi Shizukusa]] | ||
| episodes = [[The Uncontrollable Rental Car!|471]]~[[Beckoning Cat from Right to Left|486]] | |||
| release-date = May 30, 2007 | | release-date = May 30, 2007 | ||
| chart-peak = #50 | | chart-peak = #50 | ||
| Line 14: | Line 15: | ||
| prev-song = Shiroi Yuki | | prev-song = Shiroi Yuki | ||
| next-song = Sekai wa Mawaru to Yū Keredo | | next-song = Sekai wa Mawaru to Yū Keredo | ||
| footnotes = | | footnotes = | ||
}} | }} | ||
'''I still believe ~Tameiki~''' is a single by J-pop singer [[Yumi Shizukusa]]. The song is the 27th closing of the anime | '''I still believe ~Tameiki~''' is a single by J-pop singer [[Yumi Shizukusa]] that was released on May 30, 2007. The titular song is the 27th closing of the anime. | ||
== Detective Conan closing info == | == Detective Conan closing info == | ||
| Line 25: | Line 26: | ||
{{Char|Shinichi Kudo}} | {{Char|Shinichi Kudo}} | ||
}} | }} | ||
=== Artists === | |||
* '''Performer''': Yumi Shizukusa | |||
* '''Lyrics''': Yumi Shizukusa | |||
* '''Composer''': Akihito Tokunaga | |||
* '''Arrangement''': Akihito Tokunaga | |||
=== Staff === | === Staff === | ||
* '''Papercraft''' - [[Hisao Hayakawa]] | * '''Papercraft''' - [[Hisao Hayakawa]] | ||
* '''Craft Photography''' - [[Takao Ouchi]] | * '''Craft Photography''' - [[Takao Ouchi]] | ||
* '''CG Design''' - [[ | * '''CG Design''' - [[Jin Nishiyama]] | ||
== Song info == | == Song info == | ||
| Line 36: | Line 43: | ||
=== Lyrics === | === Lyrics === | ||
[[Image:Ed27-1.jpg|250px|thumb|Ran]][[Image:Ed27-2.jpg|250px|thumb|Conan]][[Image:Ed27-3.jpg|250px|thumb|Ran]][[Image:Ed27-4.jpg|250px|thumb|Conan, Ran, and Shinichi]] | |||
{{Lyrics | {{Lyrics | ||
| romaji = | | romaji = | ||
Yasashii ne kono sora wa | Yasashii ne kono sora wa | ||
Furimukeba ame ga furu | Subete wo miteru hazu nanoni... | ||
Furimukeba ame ga furu | |||
Demo ima furimukeba kimi ga iru | |||
I don't know why | I don't know why juwaki no naka wo doori nukete | ||
Koe ga kikitai sunao ni naritai | |||
Haa...I'll be with you | Haa...I'll be with you | ||
Haa...soba ni ite yo | Haa... soba ni ite yo | ||
Haa...ai nanka itsuka wa ...nante | Haa... ai nanka itsuka wa... nante | ||
Mou omoenai yo | |||
Omou dake tonde wa hagure | Omou dake tonde wa hagure | ||
Itsu konna nakimushi ni natta darou | Itsu konna nakimushi ni natta darou | ||
But I still believe | But I still believe kumo ga harete yuku kimi wa hoka ni inai | ||
Ikite yukenai omoide dake de wa... | |||
Haa...I'll be with you | Haa...I'll be with you | ||
Haa...shinjitai no | Haa... shinjitai no | ||
Haa...moshi | Haa... moshi aitaku nareba kamawazu | ||
Sugu ai ni yuku yo | |||
Kimi ga | Kimi ga inaku tatte mainichi ni umorete | ||
Ippai tsumatta ai mo akikan mitai ni naru no ka na | Ippai tsumatta ai mo akikan mitai ni naru no ka na | ||
Demo kono tameiki no naka ni wa | Demo kono tameiki no naka ni wa | ||
Haa...kimi ga ireba | Ano yakusoku | ||
Haa...asu wa iranai | |||
Haa...tatoe donna nami ni sarawaresou | Haa... kimi ga ireba | ||
Haa... asu wa iranai | |||
Haa... tatoe donna nami ni sarawaresou | |||
Demo ai shiteru yo | |||
| english = | | english = | ||
Gentle, isn't it, this sky that sees everything below... | |||
When I look back, it rains, but now when I look back, you're there. | |||
I don't know why | |||
I wanna hear your voice on the phone | |||
and be honest with myself. | |||
I don't know | I'll be with you. | ||
Let me stay by you. | |||
To someday love... | |||
I can't think of that anymore. | |||
My thoughts only fly away, distracting me. | |||
I wonder when I became such a crybaby. | |||
But I still believe | |||
the clouds will clear, there is no other you. | |||
I can't keep living with only memories... | |||
I'll be with you. | |||
I wanna believe. | |||
If I miss you, | |||
I will quickly go to you. | |||
I'm buried everyday without you here. | |||
I wonder if the tin I filled with love is now empty. | |||
But inside these sighs | |||
is that promise. | |||
If it's you, | |||
I won't need tomorrow. | |||
Despite how many waves crash against me, | |||
I still love you. | |||
| japanese = | |||
やさしいね この空は | |||
全てを見てるはずなのに... | |||
振り向けば 雨が降るでも | |||
今 振り向けば 君が居る | |||
I don't know why 受話器の中を通り抜けて | |||
声が聞きたい 素直になりたい | |||
haa...I'll be with you | haa...I'll be with you | ||
haa...傍にいてよ | haa...傍にいてよ | ||
haa...愛なんかいつかは... | haa...愛なんかいつかは...なんて | ||
もう 思えないよ | |||
想ふだけ 飛んでは はぐれ | |||
いつこんな泣きむしになっただろう | いつこんな泣きむしになっただろう | ||
But I still | But I still believe 雲が晴れてゆく 君は他にいない | ||
生きてゆけない 思い出だけでは... | 生きてゆけない 思い出だけでは... | ||
haa...I'll be with you | haa...I'll be with you | ||
haa...信じたいの | haa...信じたいの | ||
haa... | haa...もし逢いたくなればかまわず | ||
すぐ 逢いにゆくよ | |||
君がいなくたって 毎日に埋もれて | 君がいなくたって 毎日に埋もれて | ||
いっぱい詰まった愛も 空き缶みたいになるのかな | |||
でも このため息の中には | |||
あの約束 | |||
haa...君がいれば | haa...君がいれば | ||
haa... | haa...明日(あす)はいらない | ||
haa... | haa...例えどんな波にさらわれそう | ||
でも 愛してるよ | |||
}} | }} | ||
{{clear}} | |||
== CD info == | == CD info == | ||
=== CD track listing === | === CD track listing === | ||
{{BeginTable TrackListing}} | {{BeginTable TrackListing}} | ||
{{TrackListingItem|1|I still believe ~ため息~|I still believe | {{TrackListingItem|1|I still believe ~ため息~|I still believe ~Tameiki~|I still believe ~Sigh~}} | ||
{{TrackListingItem|2|Wonderful World|Wonderful World|Wonderful World}} | {{TrackListingItem|2|Wonderful World|Wonderful World|Wonderful World}} | ||
{{TrackListingItem|3|Lovin' You|Lovin' You|Lovin' You}} | {{TrackListingItem|3|Lovin' You|Lovin' You|Lovin' You}} | ||
{{TrackListingItem|4|I still believe ~ため息~(Instrumental)|I still believe | {{TrackListingItem|4|I still believe ~ため息~(Instrumental)|I still believe ~Tameiki~ (Instrumental)|I still believe ~Sigh~ (Instrumental)}} | ||
{{EndTable}} | {{EndTable}} | ||
=== Gallery === | === Gallery === | ||
==== CD ==== | |||
<gallery widths=200px heights=200px> | |||
File:Ending27.jpg|Front | |||
File:Ending27sp.jpg|Special illustration | |||
</gallery> | |||
==== TV ==== | |||
<gallery widths=180px perrow=5> | |||
File:Ed27-1.jpg|Ran | |||
File:Ed27-2.jpg|Conan | |||
File:Ed27-3.jpg|Ran | |||
File:Ed27-5.JPG|Shinichi | |||
File:Ed27-4.jpg|Conan, Ran, and Shinichi | |||
</gallery> | |||
== References == | |||
<references/> | |||
* '''Lyrics''' | |||
# Japanese and Romaji lyrics from Anime lyrics dot com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/istillbelieve.htm I still believe ~Tameiki~ by Kikyosama]. Retrieved on September 3, 2011. | |||
# English translation by Kelana from Music Box Translations on LiveJournal: [http://musicbox-trans.livejournal.com/15601.html musicbox translations - yumi shizukusa, "i still believe ~tameiki~" [k/r/t]]. Retrieved on August 5, 2015. | |||
== See also == | == See also == | ||
* [[Music]] | * [[Music]] | ||
{{Closing Themes}} | |||
[[Category:Closing songs]] | [[Category:Closing songs]] | ||
[[de:Ending 27]] | |||
[[zh:ED27]] | |||
Latest revision as of 09:34, 20 August 2023
| ‹ Shiroi Yuki | List of Songs | Sekai wa Mawaru to Yū Keredo › |
| Closing 27 | |
| Original title: | I still believe ~ため息~ |
|---|---|
| English title: | I still believe ~Sigh~ |
| Artist: | Yumi Shizukusa |
| Episodes: | 471~486 |
| Release date: | May 30, 2007 |
| CDs: | 1 |
| Tracks: | 4 |
| Original Cost: | 1,260円 |
| CD Number: | VNCM-4001 |
| Record Label: | NORTHERN MUSIC |
| Oricon chart peak: | #50 |
I still believe ~Tameiki~ is a single by J-pop singer Yumi Shizukusa that was released on May 30, 2007. The titular song is the 27th closing of the anime.
Detective Conan closing info
Cast
Artists
- Performer: Yumi Shizukusa
- Lyrics: Yumi Shizukusa
- Composer: Akihito Tokunaga
- Arrangement: Akihito Tokunaga
Staff
- Papercraft - Hisao Hayakawa
- Craft Photography - Takao Ouchi
- CG Design - Jin Nishiyama
Song info
Chart placement
- #50
Lyrics




{{#tabs:lyrics|
Subete wo miteru hazu nanoni... Furimukeba ame ga furu Demo ima furimukeba kimi ga iru
I don't know why juwaki no naka wo doori nukete Koe ga kikitai sunao ni naritai
Haa...I'll be with you Haa... soba ni ite yo Haa... ai nanka itsuka wa... nante Mou omoenai yo
Omou dake tonde wa hagure Itsu konna nakimushi ni natta darou
But I still believe kumo ga harete yuku kimi wa hoka ni inai Ikite yukenai omoide dake de wa...
Haa...I'll be with you Haa... shinjitai no Haa... moshi aitaku nareba kamawazu Sugu ai ni yuku yo
Kimi ga inaku tatte mainichi ni umorete Ippai tsumatta ai mo akikan mitai ni naru no ka na Demo kono tameiki no naka ni wa
Ano yakusoku
Haa... kimi ga ireba Haa... asu wa iranai Haa... tatoe donna nami ni sarawaresou
Demo ai shiteru yo}}When I look back, it rains, but now when I look back, you're there.
I don't know why I wanna hear your voice on the phone and be honest with myself.
I'll be with you. Let me stay by you. To someday love... I can't think of that anymore.
My thoughts only fly away, distracting me. I wonder when I became such a crybaby.
But I still believe the clouds will clear, there is no other you. I can't keep living with only memories...
I'll be with you. I wanna believe. If I miss you, I will quickly go to you.
I'm buried everyday without you here. I wonder if the tin I filled with love is now empty. But inside these sighs is that promise.
If it's you, I won't need tomorrow. Despite how many waves crash against me,
I still love you.}}全てを見てるはずなのに... 振り向けば 雨が降るでも 今 振り向けば 君が居る
I don't know why 受話器の中を通り抜けて 声が聞きたい 素直になりたい
haa...I'll be with you haa...傍にいてよ haa...愛なんかいつかは...なんて もう 思えないよ
想ふだけ 飛んでは はぐれ いつこんな泣きむしになっただろう
But I still believe 雲が晴れてゆく 君は他にいない 生きてゆけない 思い出だけでは...
haa...I'll be with you haa...信じたいの haa...もし逢いたくなればかまわず すぐ 逢いにゆくよ
君がいなくたって 毎日に埋もれて いっぱい詰まった愛も 空き缶みたいになるのかな でも このため息の中には
あの約束
haa...君がいれば haa...明日(あす)はいらない haa...例えどんな波にさらわれそう
でも 愛してるよ}}
}}
CD info
CD track listing
| # | Song Title | Romaji | Translation | Length |
|---|---|---|---|---|
| 1 | I still believe ~ため息~ | I still believe ~Tameiki~ | I still believe ~Sigh~ | |
| 2 | Wonderful World | Wonderful World | Wonderful World | |
| 3 | Lovin' You | Lovin' You | Lovin' You | |
| 4 | I still believe ~ため息~(Instrumental) | I still believe ~Tameiki~ (Instrumental) | I still believe ~Sigh~ (Instrumental) |
Gallery
CD
-
Front
-
Special illustration
TV
-
Ran
-
Conan
-
Ran
-
Shinichi
-
Conan, Ran, and Shinichi
References
- Lyrics
- Japanese and Romaji lyrics from Anime lyrics dot com: I still believe ~Tameiki~ by Kikyosama. Retrieved on September 3, 2011.
- English translation by Kelana from Music Box Translations on LiveJournal: musicbox translations - yumi shizukusa, "i still believe ~tameiki~" [k/r/t]. Retrieved on August 5, 2015.
See also
| Detective Conan Closing Themes | ||
|---|---|---|
| Closing 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 • 59 • 60 • 61 • 62 • 63 • 64 • 65 • 66 • 67 • 68 • 69 • 70 • 71 • 72 • 73 • 74 | ||