Difference between revisions of "Diplomat Murder Case"
Line 11: | Line 11: | ||
| english-airdate = August 12, 2004 (Part 1) <br> August 16, 2004 (Part 2) | | english-airdate = August 12, 2004 (Part 1) <br> August 16, 2004 (Part 2) | ||
| cast = [[Conan Edogawa]] <br /> [[Kogoro Mouri]] <br /> [[Ran Mouri]] <br /> [[Heiji Hattori]] <br /> [[Juzo Megure|Inspector Megure]] <br /> [[Shinichi Kudo]] <br /> [[Detective Boys]] | | cast = [[Conan Edogawa]] <br /> [[Kogoro Mouri]] <br /> [[Ran Mouri]] <br /> [[Heiji Hattori]] <br /> [[Juzo Megure|Inspector Megure]] <br /> [[Shinichi Kudo]] <br /> [[Detective Boys]] | ||
− | | suspects = Toshimitsu Tsujimura | + | | suspects = Kimie Tsujimura, Fumio Koike, Yukiko Katsuragi, Takayoshi Tsujimura, and Toshimitsu Tsujimura |
| solved-by = [[Shinichi Kudo]] | | solved-by = [[Shinichi Kudo]] | ||
| next-conan-hint = Opera CD and books (Part 1)<br>Hardcover books (Part 2) | | next-conan-hint = Opera CD and books (Part 1)<br>Hardcover books (Part 2) | ||
Line 60: | Line 60: | ||
| victim = Isao Tsujimura | | victim = Isao Tsujimura | ||
| cause-death = Poison | | cause-death = Poison | ||
− | | suspects = Kimie Tsujimura, Fumio Koike, Yukiko Katsuragi, | + | | suspects = Kimie Tsujimura, Fumio Koike, Yukiko Katsuragi, Takayoshi Tsujimura, and Toshimitsu Tsujimura |
| description = | | description = | ||
}} | }} |
Revision as of 13:32, 13 August 2012
‹ Sports Club Murder Case | List of Episodes | Library Murder Case › |
Episode 48-49 (Int. Episode {{{int-episode}}}) | |||
Title: | Diplomat Murder Case | ||
---|---|---|---|
Japanese title: | 外交官殺人事件 (Gaikōkan Satsujin Jiken) | ||
Original airdate: | February 17, 1997 (Part 1) February 24, 1997 (Part 2) | ||
Season: | 2 | ||
Manga source: | Volume 10: Files 2-6 (092-096) | ||
English title: | No Immunity for the Diplomat | ||
Dubbed episode: | Episode 49-50 | ||
English airdate: | August 12, 2004 (Part 1) August 16, 2004 (Part 2) | ||
Cast: | Conan Edogawa Kogoro Mouri Ran Mouri Heiji Hattori Inspector Megure Shinichi Kudo Detective Boys | ||
Case solved by: | Shinichi Kudo | ||
Next Conan's Hint: | Opera CD and books (Part 1) Hardcover books (Part 2) | ||
Director: | Kenji Kodama | ||
Organizer: | Masato Sato | ||
Storyboard: | Masato Sato | ||
Episode director: | 48 Kazuo Nogami 49 Susumu Ishizaki | ||
Animation director: | 48 Masatomo Sudo, Takashi Hyoudo 49 Masatomo Sudo | ||
| |||
Opening song: | Feel Your Heart | ||
Closing song: | Meikyū no Lovers |
Contents
Characters introduced
Cast
Case
Situation
Part 1
Conan has to deal with some stiff competition when Heiji Hattori, heralded as the "Great Detective of the West", comes looking for Shinichi Kudo to prove which of them is the best detective. However, before Conan can save his reputation, he must first save himself, as a mysterious sickness threatens to close his file for good!
Murder | |||||||||
|
Part 2
Shinichi Kudo returns to the surprise of everyone, especially himself! As Shinichi tries to expose the real secret behind the perfectly sealed room, the rivalry between he and Heiji Hattori heats up! Deceit and treachery are revealed, as Isao Tsujimura's killer is finally unmasked!
People
Resolution
Dub changes
- In the English Dub, after the accusation of spying on Ran, Shinichi states that he's a detective and that's what he does, whereas in the Japanese version he states that he can tell how Ran is doing by hearing her voice.
- In the English Dub, Heiji drops subtle hints that the two men who poisoned him were Gin and Vodka, whereas in the Japanese version he merely acknowledges Shinichi as a worthy rival. The dub change presumably was made to fix a story problem for the upcoming Game Company Murder Case (see that page's continuity error).
- In the English Dub, Heiji also, in the same lines about Gin and Vodka, alludes to the fact that he already knows that Shinichi is Conan, despite the fact that he doesn't deduce this until his next appearance in Holmes Freak Murder Case.
- There may also be some subtle foreshadowing of Heiji being a part of the Black Organization in his words about Gin and Vodka, but because this only occurs in the dub, it is most likely a mistake on the dub's scripter's part.