Jump to content

Everlasting Luv: Difference between revisions

From Detective Conan Wiki
Skyechan (talk | contribs)
Skyechan (talk | contribs)
No edit summary
Line 19: Line 19:
'''Everlasting Luv''' is the 26th opening of the anime.
'''Everlasting Luv''' is the 26th opening of the anime.


== Detective Conan Opening Info ==
== Detective Conan opening info ==
 
=== Cast ===
=== Cast ===
{{Char Appearances|
{{Char Appearances|
{{Char|Conan Edogawa}}
{{Char|Conan Edogawa}}
Line 33: Line 31:
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}
{{Char|Ai Haibara}}
{{Char|Ai Haibara}}
{{Char|Inspector Megure}}
{{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}}
{{Char|Miwako Sato}}
{{Char|Miwako Sato}}
{{Char|Wataru Takagi}}
{{Char|Wataru Takagi}}
Line 48: Line 46:
{{Char|Hidemi Hondou}}
{{Char|Hidemi Hondou}}
{{Char|Eri Kisaki}}
{{Char|Eri Kisaki}}
{{Char|Hiroshi Agasa|display=Dr. Agasa}}
{{Char|Hiroshi Agasa|display=Prof. Agasa}}
}}
}}
=== Conan's opening speech ===
{{cquote|"愛は永久、謎は迷宮、土曜日の夜はミステリー!"
("Love is eternal, mysteries are mazes, Saturday nights are a mystery!")}}


=== Staff ===
=== Staff ===
* '''Storyboard''' - [[Koujin Ochi]]
* '''Storyboard''' - [[Koujin Ochi]]
* '''Technical Director''' - [[Fumiharu Kamanaka]]
* '''Technical Director''' - [[Fumiharu Kamanaka]]
Line 59: Line 61:


== Song Info ==
== Song Info ==
=== Chart placement ===
* #2 (Weekly)


=== Conan's opening speech ===
"愛は永久、謎は迷宮、土曜日の夜はミステリー!" - "Love is eternal, mysteries are mazes, Saturday nights are a mystery!"
=== Lyrics ===
=== Lyrics ===
{{Lyrics
{{Lyrics
| japanese =  
| romaji =
Konna nimo soba ni iru noni
Konna nimo soba ni iru noni
Boku no omoi todokanakute
Boku no omoi todokanakute
Line 75: Line 76:
Utsuru sugata ano koro no boku janai keredo
Utsuru sugata ano koro no boku janai keredo


Everlasting Luv
EVERLASTING LUV
Meikyuu no youni meguru sekai de
Meikyuu no youni meguru sekai de
Kawaranai omoi wo kimi ni...
Kawaranai omoi wo kimi ni...


Everlasting Luv
EVERLASTING LUV
Kuroi yami ga osottekitemo
Kuroi yami ga osottekitemo
Donna toki datte kimi wo mamoru kara
Donna toki datte kimi wo mamoru kara
Line 93: Line 94:
Kono kokoro ni atsui kaze ga fukiareteyuku
Kono kokoro ni atsui kaze ga fukiareteyuku


Everlasting Luv
EVERLASTING LUV
Ichido dake negai ga kanau nara
Ichido dake negai ga kanau nara
Kaeritai kimi no tonari ni
Kaeritai kimi no tonari ni


Everlasting Luv
EVERLASTING LUV
Subete no nazo wo tokiakashite
Subete no nazo wo tokiakashite
Kimi to zutto zutto irareru youni
Kimi to zutto zutto irareru youni
Tsunaida sono te wo hanasanai kara
Tsunaida sono te wo hanasanai kara


Everlasting Luv
EVERLASTING LUV
Meikyuu no youni meguru sekai de
Meikyuu no youni meguru sekai de
Kawaranai omoi wo kimi ni...
Kawaranai omoi wo kimi ni...


Everlasting Luv
EVERLASTING LUV
Ima wa mada ienai keredo
Ima wa mada ienai keredo
Kimi dake wo aishiteru
Kimi dake wo aishiteru
(Everlasting Luv)
(EVERLASTING LUV)


Ichido dake negai ga kanau nara
Ichido dake negai ga kanau nara
Kaeritai kimi no tonari ni
Kaeritai kimi no tonari ni


Everlasting Luv
EVERLASTING LUV
Subete no nazo wo tokiakashite
Subete no nazo wo tokiakashite
Kimi to zutto zutto irareru youni
Kimi to zutto zutto irareru youni
Line 120: Line 121:
Yume no naka de kimi ni sasayaita
Yume no naka de kimi ni sasayaita
Itsuka kanarazu mukae ni yuku yo
Itsuka kanarazu mukae ni yuku yo
EVERLASTING LUV
| japanese-citation = <ref name="Anime Lyrics dot com">{{cite web|url=http://www.animelyrics.com/anime/conan/everlastingluv.htm|title=Anime Lyrics dot Com - Everlasting Luv - Detective Conan; Meitantei Conan - Anime|author=Kikyosama|accessdate=August 21, 2011|publisher=Anime Lyrics dot com}}</ref>
| kanji =
こんなにも傍にいるのに
僕の想い届かなくて
時計の針は巻き戻せない
共に見たあの景色を
忘れてしまわないように
記憶のパズルを集めて
透明な君の瞳
映る姿あの頃の僕じゃないけれど
Everlasting Luv
Everlasting Luv
| english =
迷宮のように巡る世界で
Even though you're so close to me, my feelings aren't reaching you
変わらない想いを君に…
I cannot rewind the hands of time
So that we don't forget those signs we saw together
We piece together the puzzle of our memories
But the shape being reflected in your clear eyes is no longer the me from those days
 
Everlasting Luv
In a world that goes around like a labyrinth
My feelings for you will never change...


Everlasting Luv
Everlasting Luv
Though I still can't say it even now
黒い闇が襲ってきても
You're the only one I love
どんなときだって君を守るから


The world I loved is dark
愛した世界は病み
The continuously falling rain is perfectly
降り続く雨はまるで
Like the tears falling from this sky
この空が流す涙のようで
Only you are laughing
君だけは笑っていて
No matter how hard it is
どんなに辛いときだって
Your smile is my last hope
君の笑顔は最後の希望


The voice calling out my name
僕の名を呼ぶ声
A hot wind blows wildly into this heart
このココロに熱い風が吹き荒れてゆく


Everlasting Luv
Everlasting Luv
If my wishes would come true just once, I'd want to return to your side
一度だけ願いが叶うなら
帰りたい君の隣りに


Everlasting Luv  
Everlasting Luv
So that I'll be with you forever when all the mysteries have been solved
全ての謎を解き明かして
I'll hold onto your hand and not let go
君とずっとずっといられるように
つないだその手を離さないから


Everlasting Luv  
Everlasting Luv
In a world that goes around like a labyrinth
迷宮のように巡る世界で
My feelings for you will never change...
変わらない想いを君に…


Everlasting Luv
Everlasting Luv
Though I still can't say it even now
今はまだ言えないけれど
You're the only one I love
君だけをアイシテル
(Everlasting Luv)
(Everlasting Luv)


If my wishes would come true just once, I'd want to return to your side
一度だけ願いが叶うなら
帰りたい君の隣りに


Everlasting Luv
Everlasting Luv
So that I'll be with you forever when all the mysteries have been solved
全ての謎を解き明かしたら
I'll hold onto your hand and not let go
君とずっといられるように
Like I whispered to you in my dreams, someday I'll surely come back to you
つないがその手を離さないから
夢の中で君に囁いた
いつか必ず迎えにゆくよ
Everlasting Luv  
Everlasting Luv  
| kanji-citation = <ref name="Anime Lyrics dot com">{{cite web|url=http://www.animelyrics.com/anime/conan/everlastingluv.htm|title=Anime Lyrics dot Com - Everlasting Luv - Detective Conan; Meitantei Conan - Anime|author=Kikyosama|accessdate=August 21, 2011|publisher=Anime Lyrics dot com}}</ref>
}}
}}


== Normal Edition CD Track Listing (Jacket C) ==
== CD info ==
 
=== Normal edition CD track listing (Jacket C) ===
{{BeginTable TrackListing}}
{{BeginTable TrackListing}}
{{TrackListingItem|1|Everlasting Luv|Everlasting Luv|Everlasting Luv}}
{{TrackListingItem|1|Everlasting Luv|Everlasting Luv|Everlasting Luv}}
Line 179: Line 190:
{{EndTable}}
{{EndTable}}


== First Press Limited Edition CD+DVD Track Listing (Jacket A) ==
=== First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket A) ===
 
{{BeginTable TrackListing}}
{{BeginTable TrackListing}}
{{TrackListingItem|1|Everlasting Luv|Everlasting Luv|Everlasting Luv}}
{{TrackListingItem|1|Everlasting Luv|Everlasting Luv|Everlasting Luv}}
Line 186: Line 196:
{{EndTable}}
{{EndTable}}


== First Press Limited Edition CD+DVD Track Listing (Jacket B) ==
=== First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket B) ===
 
{{BeginTable TrackListing}}
{{BeginTable TrackListing}}
{{TrackListingItem|1|BAMBINO~バンビーノ~|BAMBINO ~BANBIINO~|CHILD ~Bambino~}}
{{TrackListingItem|1|BAMBINO~バンビーノ~|BAMBINO ~BANBIINO~|CHILD ~Bambino~}}
Line 193: Line 202:
{{EndTable}}
{{EndTable}}


== Chart info ==
=== Gallery ===


* #2 (Weekly)
== Trivia ==
*In episode 544, this song was played by a band on the roof of a shopping centre.
 
== See also ==
* [[Music]]


== Trivia ==
== References ==
In episode 544, this song was played by a band on the roof of a shopping centre.
* '''Lyrics'''
# Japanese and Kanji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/everlastingluv.htm Everlasting Luv by Kikyosama]. Retrieved on August 21, 2011.


[[Category:Opening songs]]
[[Category:Opening songs]]

Revision as of 19:44, 21 August 2011

Chronology
‹  Revive List of Songs MAGIC  ›
Opening 26

File:Breakerz - Everlasting Luv.jpg

Information
Original title:
Artist: BREAKERZ
Episodes: 530~546
Official Video
CD Info
Release date: April 8, 2009
CDs: 1
Tracks: 3
2 (limited ed.)
Original Cost: 1,260円
1,300円 (limited ed.)
CD Number: ZACL-4013
ZACL-6024 (limited ed.)
ZACL-6025 (limited ed.)
Record Label: ZAIN RECORDS
Oricon chart peak: #2 (Weekly)

Everlasting Luv is the 26th opening of the anime.

Detective Conan opening info

Cast

Conan's opening speech

"愛は永久、謎は迷宮、土曜日の夜はミステリー!"

("Love is eternal, mysteries are mazes, Saturday nights are a mystery!")

Staff

Song Info

Chart placement

  • #2 (Weekly)

Lyrics

{{#tabs:lyrics|

{{#lyrics:Konna nimo soba ni iru noni

Boku no omoi todokanakute Tokei no hari wa makimodosenai Tomo ni mita ano keshiki wo Wasureshimawanai youni Kioku no pazuru wo atsumete Toumeina kimi no hitomi Utsuru sugata ano koro no boku janai keredo

EVERLASTING LUV Meikyuu no youni meguru sekai de Kawaranai omoi wo kimi ni...

EVERLASTING LUV Kuroi yami ga osottekitemo Donna toki datte kimi wo mamoru kara

Aishita sekai wa yami Furitsuzuku ame wa marude Kono sora ga nagasu namida no you de Kimi dake wa waratteite Donna ni tsurai toki datte Kimi no egao wa saigo no kibou

Boku no na wo yobugoe Kono kokoro ni atsui kaze ga fukiareteyuku

EVERLASTING LUV Ichido dake negai ga kanau nara Kaeritai kimi no tonari ni

EVERLASTING LUV Subete no nazo wo tokiakashite Kimi to zutto zutto irareru youni Tsunaida sono te wo hanasanai kara

EVERLASTING LUV Meikyuu no youni meguru sekai de Kawaranai omoi wo kimi ni...

EVERLASTING LUV Ima wa mada ienai keredo Kimi dake wo aishiteru (EVERLASTING LUV)

Ichido dake negai ga kanau nara Kaeritai kimi no tonari ni

EVERLASTING LUV Subete no nazo wo tokiakashite Kimi to zutto zutto irareru youni Tsunaida sono te wo hanasanai kara Yume no naka de kimi ni sasayaita Itsuka kanarazu mukae ni yuku yo

EVERLASTING LUV}}











{{#lyrics:こんなにも傍にいるのに

僕の想い届かなくて 時計の針は巻き戻せない 共に見たあの景色を 忘れてしまわないように 記憶のパズルを集めて 透明な君の瞳 映る姿あの頃の僕じゃないけれど

Everlasting Luv 迷宮のように巡る世界で 変わらない想いを君に…

Everlasting Luv 黒い闇が襲ってきても どんなときだって君を守るから

愛した世界は病み 降り続く雨はまるで この空が流す涙のようで 君だけは笑っていて どんなに辛いときだって 君の笑顔は最後の希望

僕の名を呼ぶ声 このココロに熱い風が吹き荒れてゆく

Everlasting Luv 一度だけ願いが叶うなら 帰りたい君の隣りに

Everlasting Luv 全ての謎を解き明かして 君とずっとずっといられるように つないだその手を離さないから

Everlasting Luv 迷宮のように巡る世界で 変わらない想いを君に…

Everlasting Luv 今はまだ言えないけれど 君だけをアイシテル (Everlasting Luv)

一度だけ願いが叶うなら 帰りたい君の隣りに

Everlasting Luv 全ての謎を解き明かしたら 君とずっといられるように つないがその手を離さないから 夢の中で君に囁いた いつか必ず迎えにゆくよ

Everlasting Luv}}



}}


CD info

Normal edition CD track listing (Jacket C)

# Song Title Romaji Translation Length
1 Everlasting Luv Everlasting Luv Everlasting Luv
2 BAMBINO~バンビーノ~ BAMBINO ~BANBIINO~ BAMBINO ~Bambino~
3 ナンゼンカイ…ナンマンカイ…
~Acoustic Version~
NANZENKAI...NANMANKAI...
~Acoustic Version~
Thousand Times...Ten Thousand Times...
~Acoustic Version~

First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket A)

# Song Title Romaji Translation Length
1 Everlasting Luv Everlasting Luv Everlasting Luv
2 BAMBINO~バンビーノ~ BAMBINO ~BANBIINO~ CHILD ~Bambino~

First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket B)

# Song Title Romaji Translation Length
1 BAMBINO~バンビーノ~ BAMBINO ~BANBIINO~ CHILD ~Bambino~
2 Everlasting Luv Everlasting Luv Everlasting Luv

Trivia

  • In episode 544, this song was played by a band on the roof of a shopping centre.

See also

References

  • Lyrics
  1. Japanese and Kanji lyrics from Animelyrics.com: Everlasting Luv by Kikyosama. Retrieved on August 21, 2011.