Difference between revisions of "ONE"
From Detective Conan Wiki
(→See also) |
(→Lyrics) |
||
| Line 27: | Line 27: | ||
{{Lyrics | {{Lyrics | ||
| romaji = | | romaji = | ||
| − | Shizuka sugiru | + | Shizuka sugiru yoruda mimi ga uzuku hodo |
Boku mo kimi mo dare mo nemutte nanka inai no ni | Boku mo kimi mo dare mo nemutte nanka inai no ni | ||
Kotoba ga mada taisetsu na koto | Kotoba ga mada taisetsu na koto | ||
| − | + | Tsutae rareru nara mata nan demo ii kara koe wo kikasete yo | |
| − | + | Wakatteru tte mou ikitai ndarou | |
| − | + | Kidzukanai wake nai darou you're the only one | |
| − | Donna koto demo muda | + | Donna koto demo muda ni wa naranai |
| − | Bokura wa | + | Bokura wa nani ka wo akirameru wake janai |
| − | Yoake no shunkan wa | + | Yoake no shunkan wa itsu datte taikutsu datta keredo |
| − | Itsumo to chigau | + | Itsumo to chigau taiyou ga heya no kata sumi terashita |
Yume ga aru nara oikakereba ii | Yume ga aru nara oikakereba ii | ||
| − | + | Marude jipushii mitai ni jiyuu ni samayoi nagara | |
| − | Bokura | + | Bokura deatta ndakara |
| − | Mata aimashou itsuka | + | Mata aimashou itsuka doko ka de |
Wasureru wake nai darou you're the only one | Wasureru wake nai darou you're the only one | ||
| − | + | Doa wo akereba michi wa nemutte | |
Fumidasareru ippo wo machikogarete iru | Fumidasareru ippo wo machikogarete iru | ||
| − | Yukai na toki dake | + | Yukai na toki dake omoidashite |
| − | Namida ni oboreru | + | Namida ni oboreru tama ni wa sore mo ii |
| − | + | ||
| + | Tomo ni sugoshita hibi wa bokura wo | ||
Tsuyoku shite kureru yo kono mune wo harou | Tsuyoku shite kureru yo kono mune wo harou | ||
| − | Zettai aimashou itsuka | + | Zettai aimashou itsuka doko ka de |
| − | Wasureru wake nai darou | + | Wasureru wake nai darou baby, you're the only one |
| − | Hi ga mata nobotte yuku | + | Hi ga mata nobotte yuku |
| japanese = | | japanese = | ||
| − | + | 静かすぎる夜だ 耳がうずくほど | |
| − | + | 僕も君も誰も 眠ってなんかいないのに | |
| − | + | 言葉がまだ 大切なこと | |
| − | + | 伝えられるなら また 何でもいいから 声を聞かせてよ | |
| − | + | わかってるって もう行きたいんだろう | |
| − | + | 気づかないわけないだろう you're the only one | |
| − | + | どんなことでも 無駄にはならない | |
| − | + | 僕らは何かを あきらめるわけじゃない | |
| − | + | 夜明けの瞬間は いつだって退屈だったけれど | |
| − | + | いつもと違う太陽が 部屋のかたすみ照らした | |
| − | + | 夢があるなら 追いかければいい | |
| − | + | まるでジプシーみたいに 自由にさまよいながら | |
僕らは出会ったんだから | 僕らは出会ったんだから | ||
| − | + | また 会いましょう いつかどこかで | |
| − | + | 忘れるわけないだろう you're the only one | |
| − | + | ドアを開ければ 道は眠って | |
| − | + | 踏みだされる一歩を 待ちこがれている | |
| + | |||
| + | 愉快な時だけ 思い出して | ||
| + | 涙におぼれる たまにはそれもいい | ||
| − | + | ともに過ごした日々は 僕らを | |
| − | + | 強くしてくれるよ この胸をはろう | |
| − | + | ぜったい会いましょう いつかどこかで | |
| − | + | 忘れるわけないだろう baby, you're the only one | |
| − | + | 陽がまた昇ってゆく | |
| − | |||
| − | 陽がまた昇ってゆく | ||
| english = | | english = | ||
The night is far too silent—so much so that my ears throb in pain | The night is far too silent—so much so that my ears throb in pain | ||
Revision as of 15:19, 16 March 2018
| ‹ Shōjo no Koro ni Modotta Mitai ni | List of Songs | Anata ga Iru Kara › |
| Movie 3 Theme | |
| Original title: | |
|---|---|
| Artist: | B'z |
| Movie: | 3 |
| Release date: | June 9, 1999 |
| CDs: | 1 |
| Tracks: | 2 |
| Original Cost: | 1,020円 |
| CD Number: | BMDR-2018 |
| Record Label: | Rooms Records |
| Oricon chart peak: | #1 (Weekly) #3 (Monthly) #19 (Yearly) |
The CD single for "girigiri chop"'s other song, "ONE", was used as the closing theme to The Last Wizard of the Century.
Contents
Song info
Chart placement
- #1 (Weekly)
- #3 (Monthly)
- #19 (Yearly)
Lyrics
CD info
CD track listing
| # | Song Title | Romaji | Translation | Length |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ギリギリchop | girigiri chop | on the edge chop | 4:01 |
| 2 | ONE | ONE | ONE | 4:10 |
Gallery
- Op6coverback.jpg
Back cover (Version 1 of 6 (?))
See also
References
- Lyrics
- Japanese, English and Romaji lyrics from B'z Wiki: ONE (Lyrics) - B'z Wiki. Retrieved on November 23, 2012.