Last Dance Anata to
| ‹ TWILIGHT!!! | List of Songs | |
| Movie 29 Theme | |
| Original title: | ラストダンスあなたと |
|---|---|
| English title: | Last Dance with You |
| Artist: | MISIA |
| Movie: | 29 |
| Release date: | April 10, 2026 (digital single) |
| CDs: | |
| Tracks: | |
| Original Cost: | |
| CD Number: | |
| Record Label: | Sony Music Labels Inc. |
Last Dance Anata to is a song by MISIA that will be released on April 10, 2026 as a digital single. The song is featured as the ending theme for the 29th Detective Conan movie, Fallen Angel of the Highway.
Song Info
Artists
- Performer: MISIA
- Lyrics: MISIA, HIDE
- Composer: HIDE
- Arrangement: Hiroshi Matsui
Lyrics
{{#tabs:lyrics|
Rasuto dansu anata to
Anata iro mitsukete wa sora o miagete ita ne Dare yori mo nani yori mo dakishime aereba ii na Toki no suna ochite iku dakara itsumo daiji na Koto o tada mitsukete wa warai aetara ii no ni na
Rasuto dansu ga owatte kizuita no Kekkyoku mune no naka ni itsumo hora anata ga iru
Kirakira yurayura yureru kokoro sagashi dashiteru Kirari hikaru namida ga Hirahira maiorita tsuki nagame namida fuitara Todoki souna hoshikage
Dakishimerareta kioku ga kore kara o dakishimete kureru Todoki sou de todokanai dakedo nani mo naku naranai
Itami shiru mono dake ga yasashisa o kaze no yō ni matou
Kirakira yurayura yureru kokoro o okuru yō ni Ryōte ippai no hana Hirahira maiagatteku kaze no naka omokage
Sayonara sayonara arigatō}}Then it would be for a last dance with you
Every time I found those colors of you, I'd then be looking at the sky above More than anyone, more than anything, it would be nice if we could hug each other The sands of time will keep on falling down And that's why, always, when those important… Just important things—every time they're found, it would be nice if we could laugh together
After our last dance had ended, I came to realize That in the end, inside of my heart always is…here, you see, it's you who resides
Sparkling bright and swaying, swaying waveringly, as I try to seek out my heart somewhere The glitter of a tear so radiant Fluttering and dancing downward came the moon Once I wipe away my tears while gazing It will feel like I could reach the starlight
Those memories where I was being embraced, from now on, they shall be embracing me back Feels all within reach, yet none can be reached Even so, nothing will truly disappear
Those who know pain are the only ones who can take kindness and adorn themselves in it, like wind
Sparkling bright and swaying, swaying gracefully, as if I am sending my heart to you My two hands overflowing with flowers Fluttering and dancing upward through the air and through blowing winds, your image drifts on
Saying goodbye, saying goodbye, much thanks to you}}ラストダンス あなたと
あなた色 見つけては 空を見上げていたね 誰よりも 何よりも 抱きしめあえればいいな 時間の砂 落ちていく だからいつも大事な ことをただ 見つけては 笑い合えたら良いのにな
ラストダンスが終わって気づいたの 結局 胸の中にいつも ほらあなたがいる
キラキラ ゆらゆら揺れる 心探し出してる きらり 光る 涙が ひらひら舞い降りた月 ながめ涙拭いたら 届きそうな 星影
抱きしめられた記憶が これからを抱きしめてくれる 届きそうで 届かない だけど何も無くならない
痛み知る ものだけが 優しさを 風のように纏う
キラキラ ゆらゆら揺れる 心を贈るように 両手 いっぱいの花 ひらひら舞い上がってく 風の中 面影
さよなら さよなら ありがとう}}
}}
Gallery
References
- Lyrics
- Japanese lyrics from Uta-Net. Retrieved April 9, 2026.
- Romaji lyrics transcribed by AvidConanContributor
- Japanese translation by AvidConanContributor based on translation by ringochoco