Jump to content

Everlasting Luv: Difference between revisions

From Detective Conan Wiki
Skyechan (talk | contribs)
No edit summary
Biyomon8 (talk | contribs)
Line 148: Line 148:
We piece together the puzzle of our memories
We piece together the puzzle of our memories
But the shape being reflected in your clear eyes is no longer the me from those days
But the shape being reflected in your clear eyes is no longer the me from those days
Everlasting Luv
In a world that goes around like a labyrinth
My feelings for you will never change...
Everlasting Luv
Though I still can't say it even now
You're the only one I love
The world I loved is dark
The continuously falling rain is perfectly
Like the tears falling from this sky
Only you are laughing
No matter how hard it is
Your smile is my last hope
The voice calling out my name
A hot wind blows wildly into this heart
Everlasting Luv
If my wishes would come true just once, I'd want to return to your side
Everlasting Luv
So that I'll be with you forever when all the mysteries have been solved
I'll hold onto your hand and not let go


Everlasting Luv  
Everlasting Luv  

Revision as of 15:52, 18 September 2010

Chronology
‹  Revive List of Songs MAGIC  ›
Opening 26

File:Breakerz - Everlasting Luv.jpg

Information
Original title:
Artist: BREAKERZ
Episodes: 530~546
CD Info
Release date: April 8, 2009
CDs: 1
Tracks: 3
2 (limited ed.)
Original Cost: 1,260円
1,300円 (limited ed.)
CD Number: ZACL-4013
ZACL-6024 (limited ed.)
ZACL-6025 (limited ed.)
Record Label: ZAIN RECORDS
Oricon chart peak: #2 (Weekly)

Everlasting Luv is the 26th opening of the anime.

Detective Conan Opening Info

Character Appearances

Staff

Normal Edition CD Track Listing (Jacket C)

# Song Title Romaji Translation Length
1 Everlasting Luv Everlasting Luv Everlasting Luv
2 BAMBINO~バンビーノ~ BAMBINO ~BANBIINO~ BAMBINO ~Bambino~
3 ナンゼンカイ…ナンマンカイ…
~Acoustic Version~
NANZENKAI...NANMANKAI...
~Acoustic Version~
Thousand Times...Ten Thousand Times...
~Acoustic Version~

First Press Limited Edition CD+DVD Track Listing (Jacket A)

# Song Title Romaji Translation Length
1 Everlasting Luv Everlasting Luv Everlasting Luv
2 BAMBINO~バンビーノ~ BAMBINO ~BANBIINO~ BAMBINO ~Bambino~

First Press Limited Edition CD+DVD Track Listing (Jacket B)

# Song Title Romaji Translation Length
1 BAMBINO~バンビーノ~ BAMBINO ~BANBIINO~ BAMBINO ~Bambino~
2 Everlasting Luv Everlasting Luv Everlasting Luv

Chart info

  • #2 (Weekly)

Lyrics

{{#tabs:lyrics|

{{#lyrics:Even though you're so close to me, my feelings aren't reaching you

I cannot rewind the hands of time So that we don't forget those signs we saw together We piece together the puzzle of our memories But the shape being reflected in your clear eyes is no longer the me from those days

Everlasting Luv In a world that goes around like a labyrinth My feelings for you will never change...

Everlasting Luv Though I still can't say it even now You're the only one I love

The world I loved is dark The continuously falling rain is perfectly Like the tears falling from this sky Only you are laughing No matter how hard it is Your smile is my last hope

The voice calling out my name A hot wind blows wildly into this heart

Everlasting Luv If my wishes would come true just once, I'd want to return to your side

Everlasting Luv So that I'll be with you forever when all the mysteries have been solved I'll hold onto your hand and not let go

Everlasting Luv In a world that goes around like a labyrinth My feelings for you will never change...

Everlasting Luv Though I still can't say it even now You're the only one I love (Everlasting Luv)

If my wishes would come true just once, I'd want to return to your side

Everlasting Luv So that I'll be with you forever when all the mysteries have been solved I'll hold onto your hand and not let go Like I whispered to you in my dreams, someday I'll surely come back to you

Everlasting Luv}}










{{#lyrics:Konna nimo soba ni iru noni

Boku no omoi todokanakute Tokei no hari wa makimodosenai Tomo ni mita ano keshiki wo Wasureshimawanai youni Kioku no pazuru wo atsumete Toumeina kimi no hitomi Utsuru sugata ano koro no boku janai keredo

Everlasting Luv Meikyuu no youni meguru sekai de Kawaranai omoi wo kimi ni...

Everlasting Luv Kuroi yami ga osottekitemo Donna toki datte kimi wo mamoru kara

Aishita sekai wa yami Furitsuzuku ame wa marude Kono sora ga nagasu namida no you de Kimi dake wa waratteite Donna ni tsurai toki datte Kimi no egao wa saigo no kibou

Boku no na wo yobugoe Kono kokoro ni atsui kaze ga fukiareteyuku

Everlasting Luv Ichido dake negai ga kanau nara Kaeritai kimi no tonari ni

Everlasting Luv Subete no nazo wo tokiakashite Kimi to zutto zutto irareru youni Tsunaida sono te wo hanasanai kara

Everlasting Luv Meikyuu no youni meguru sekai de Kawaranai omoi wo kimi ni...

Everlasting Luv Ima wa mada ienai keredo Kimi dake wo aishiteru (Everlasting Luv)

Ichido dake negai ga kanau nara Kaeritai kimi no tonari ni

Everlasting Luv Subete no nazo wo tokiakashite Kimi to zutto zutto irareru youni Tsunaida sono te wo hanasanai kara Yume no naka de kimi ni sasayaita Itsuka kanarazu mukae ni yuku yo

Everlasting Luv}}



}}