Jump to content
DCW Forum

Kaitou Kid Legendary Thief

Renowned
  • Posts

    18207
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    21

Everything posted by Kaitou Kid Legendary Thief

  1. lol the words I used just now are variations of thank you for the trouble/ hardwork / sorry for the hardwork etc... Very commonly used in shows. People nowadays are not as polite, so they do not appear that often Try this: 对不起。 没关系。 没问题。 没大碍。 别在意。 别担心。 不要紧。 小问题。 芝麻绿豆。 我原谅你。 知道错就好。 不麻烦。
  2. It means Thanks for the hard work. Thanks for the hard work. Counting on you. It's your hard work. Sorry for troubling you
  3. hi 美咲ちゃん~!!!
  4. Yep! 辛苦了。 有劳了。 拜托了。 承让了。 麻烦了。
  5. Yea haha I like Jean only... I mean the power. Psychic is cool.
  6. Yup but it's strange thief haha all correct
  7. About a bunch of mutants lead by a wheelchair bound psychic fighting a magnet guy and the main character is a mutant with titanium claw made of bones right???
  8. 你好! 我的名字是 怪盗。 你呢? 原来如此。 很高兴认识你! 谢谢!
  9. Wow... Ok I don't look scary... But I'm guessing youre cute
  10. LOL. 谷歌翻译是不准。要学华语吗?
  11. Topgun... 如果你想学,我们可以教!
  12. Gosho Artist or singer?
  13. hope you don't get shocked by who you meet
  14. What were you trying to say??? Let me translate that to English: I think it's a noodle eating, plate flying cheese?
  15. topgun 可以明白吗?
  16. Yea ok... About the same... 谷歌翻译有一点点不准:p 哦对... Iphone4
  17. Lol did you type "google translate thank god?"
  18. Nice! I havnt watched it yet....
  19. Low battery. Edit: high or low
  20. Nice. What about me?
  21. 哈哈哈别小看iPhone... 也别小看我!
  22. Both not applicable, but more towards... It's complicated... Free or busy?
×
×
  • Create New...