Jump to content

STEP BY STEP: Difference between revisions

From Detective Conan Wiki
Skyechan (talk | contribs)
Skyechan (talk | contribs)
Line 93: Line 93:
Pieces of the puzzle are in my hand
Pieces of the puzzle are in my hand


That’s right, Ah- Ah- Ah- Last week I was in different clothes at the same place
That’s right, Ah- Ah- Ah-  
Last week I was in different clothes at the same place


Step by Step, I’m not getting impatient
Step by Step
Case by Case, even if I get laughed at I don’t mind
I’m not getting impatient
Case by Case
Even if I get laughed at I don’t mind
Because across the countless days, she’s waiting
Because across the countless days, she’s waiting
I gotta go my own way
I gotta go my own way
Line 103: Line 106:
But somehow they’ll wake up
But somehow they’ll wake up


That’s right, Ah- Ah- Ah- Next week you’ll be in different clothes at a different place
That’s right, Ah- Ah- Ah-  
Next week you’ll be in different clothes at a different place


Step by Step, I should do things as to my likes
Step by Step
Case by Case, even if it’s a roundabout way I don’t mind
I should do things as to my likes
Case by Case
Even if it’s a roundabout way I don’t mind
Because across the gray days, she’s laughing
Because across the gray days, she’s laughing
I gotta go my own way
I gotta go my own way
I gotta go my own way
I gotta go my own way


That’s right, Ah- Ah- Ah- Next week I’ll be in different clothes at the same place
That’s right, Ah- Ah- Ah-  
Next week I’ll be in different clothes at the same place


Step by Step, I’m not getting impatient
Step by Step
Case by Case, I’d like to laugh and let it dissolve
I’m not getting impatient
Case by Case  
I’d like to laugh and let it dissolve
Because across the countless days, she’s waiting
Because across the countless days, she’s waiting
I gotta go my own way
I gotta go my own way

Revision as of 02:45, 31 August 2011

Chronology
List of Songs Meikyuu no Lovers  ›
Closing 1

Information
Original title:
Artist: ZIGGY
Episodes: 1~26
Official Video
CD Info
Release date: March 4, 1996
CDs: 1
Tracks: 3
Original Cost: 1,020円
CD Number: PHDL-1055
Record Label: Mercury Music Entertainment
Oricon chart peak: #10

STEP BY STEP is a single by the music group ZIGGY released March 4, 1996. The titular song is the 1st closing of the anime.

Detective Conan closing info

Cast

Staff

FUNimation version

FUNimation adapted their own version of this song for the English release of the show entitled "Step by Step". Although the uncut Japanese version appears on their DVDs the song doesn't sync up quite right with the animation. This is most likely because FUNimation did not receive the licensing rights to the specific cut of the song that was used for the original version of the show, so they used the album cut instead.

Song info

Chart placement

  • #10

Lyrics

Just my imagination

Samekaketa koucha nomi nagara yubi ni karamu ito wo asobase Bosa nova no rizumu de keikai ni arukou Pazuru no piisu wa te no naka sa

Sou sa Ah Ah Ah Senshuu mo ore wa chigau fuku de onaji basho ni ita sa

Step by Step Aseru koto nante nai no sa Case by Case Warawaretatte kamawanai Kazoekirenu hibi no mukou ni aitsu ga matte iru kara I gotta go my own way

Koibito wa zeitaku na yume wo kita morarisuto Dakedo naze ka samete shimau

Sou sa Ah Ah Ah Raishuu mo kimi wa chigau fuku de chigau basho ni iru sa

Step by Step Suki na you ni yareba ii sa Case by Case Mawarimichi demo kamawanai Haiiro no hibi no mukou de aitsu ga waratteru kara I gotta go my own way I gotta go my own way

Sou sa Ah Ah Ah Raishuu mo ore wa chigau fuku de onaji basho ni iru sa

Step by Step Aseru koto nante nai no sa Case by Case Warawasetobe ii no sa Kazoekirenu hibi no mukou ni aitsu ga matte iru kara I gotta go my own way I gotta go my own way I gotta go my own way

I gotta go my own way
Just my imagination, while drinking the cooled tea

I play around with the thread tied on my finger Let’s walk lightly to the rhythm of bossa nova Pieces of the puzzle are in my hand

That’s right, Ah- Ah- Ah- Last week I was in different clothes at the same place

Step by Step I’m not getting impatient Case by Case Even if I get laughed at I don’t mind Because across the countless days, she’s waiting I gotta go my own way

Lovers are moralists who wore extravagant dreams But somehow they’ll wake up

That’s right, Ah- Ah- Ah- Next week you’ll be in different clothes at a different place

Step by Step I should do things as to my likes Case by Case Even if it’s a roundabout way I don’t mind Because across the gray days, she’s laughing I gotta go my own way I gotta go my own way

That’s right, Ah- Ah- Ah- Next week I’ll be in different clothes at the same place

Step by Step I’m not getting impatient Case by Case I’d like to laugh and let it dissolve Because across the countless days, she’s waiting I gotta go my own way I gotta go my own way I gotta go my own way

I gotta go my own way
Just my imagination

冷めかけた紅茶飲みながら 指にからむ糸を遊ばせ ボサノヴァのリズムで軽快に歩こう パズルのピースは手の中さ

そうさ Ah-Ah-Ah- 先週も俺は違う服で違う場所に居たさ

Step by Step あせることなんてないのさ Case by Case 笑われたってかまわない 数えきれぬ日々の向こうに あいつが待っているから I gotta go my own way

恋人は贅沢な夢を着たモラリスト だけどなぜか醒めてしまう

そうさ Ah-Ah-Ah- 来週も君は違う服で違う場所に居るさ

Step by Step 好きなようにやればいいさ Case by Case 回り道でもかまわない 灰色の日々の向こうで あいつが笑ってるから I gotta go my own way I gotta go my own way

そうさ Ah-Ah-Ah- 先週も俺は違う服で同じ場所に居るさ

Step by Step あせることなんてないのさ Case by Case 笑わせとけばいいのさ

数えきれぬ日々の向こうに あいつが待っているから I gotta go my own way I gotta go my own way I gotta go my own way

I gotta go my own way
It's just my imagination

A sort of empty concentration while I Fiddle with my fingers and take a sip of lukewarm tea Let's walk lightly to the infectious rhythm of the cool Bossa Nova And myriad puzzle pieces are here for me

That's right (right) (right) I was in the same place just last week and I ought to know, the only things changed are my clothes

Step by Step You're in control, don't be uptight Case by Case Go ahead and laugh, everything's alright Beyond the countless days and endless nights I know she patiently waits just for me but...

I gotta go my own way















CD info

CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 STEP BY STEP STEP BY STEP STEP BY STEP
2 HAPPY END HAPPY END HAPPY END
3 STEP BY STEP(instrumental) STEP BY STEP (instrumental) STEP BY STEP (instrumental)

See also

References

  • Lyrics
  1. Japanese, English and Kanji lyrics from Gendou's Anime Music: Step By Step. Retrieved on August 30, 2011.