Jump to content
DCW Forum

Monsi

Renowned
  • Posts

    530
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    8

Everything posted by Monsi

  1. Okay, so I've downloaded this episode, and I decided to make a review of it (because Kyuu kinda influenced me ). I am also a fansubber (not Detective Conan, sorry... XD ) so I know how things go in subbing an anime. First is the audio and video quality of the episode that you subbed: - So you've said that it is in HD. Well, it isn't. Why? Because when I've checked the video's properties, the size of the video is 640x480, which is very far from 1280x720 (also known as HD) and 1920x1080 (also known as Full HD or Blu-ray version), which also explains the small file size of 103 MB. HD versions, based on DCTP's releases, have a file size of around 350 MB. HD videos, when viewed on an HD computer or TV, should occupy the whole screen, whether it's just HD or full HD. But, in my laptop with an HD screen, when I watched yours, that's not the case. - Surprisingly, the bit rate of the video is 7000 kbps, while the audio is 128 kbps, but they weren't evident on the episode. Why is that? - And check your video at 10:04 part. This explains why your version has a length of only 13:25. It should've been around 24-25 minutes. Second, the subtitles: - The font size of your subtitles are very large that they reach 3 lines most of the time (I even saw one that reached 4 lines!) and are very distracting. - Also, the color of the font blends poorly with the video, which actually made my eyes burn, LITERALLY. Also, the timing of each subtitle and the voice is way off, which made me not understand what the hell is actually happening in the episode. - There are some parts that you haven't placed any subtitle on it. - WHY IS THERE A PART IN THE EPISODE THAT THE SUBTITLES COVERED THE VIDEO LITERALLY YOU COULDN'T ALMOST SEE WHAT'S HAPPENING ANYMORE?? Why don't you try watching a DVD with subtitles and see how they look. Almost all subtitles reach 1-2 lines. There are also 3 lines, but it only happens very, very, very rarely. Third, the quality checking of the video: Obviously, you haven't done it. Period. My overall impression and opinion: The audio and video has poor quality even though they have a surprisingly high bit rate, the subtitles are crappy, and there was no quality checking of the episode. And it's pretty darn evident that you've sacrificed quality over speed. I agree on what Kyuu said, "You've beaten XCHKS in terms of low quality fansubs." If you don't know the difference, download an episode subbed by XCHKS, watch it, then compare it with other fansubbers' versions. I mean, why are you trying to prove to anyone, that you can release an episode faster than DCTP by using a technique called "speed-subbing", if that's what you really did, with the same quality as that of DCTP's and other DC fansub groups? If you have other people that would help you aside from you and your Japanese friend, we could've believe it. But, you haven't mentioned any, which made me and other people here doubt about it. Yes, you've released Episode 645 before DCTP did, BUT DID YOU EVEN CHECK if everything's good, like the quality of the raw episode that you've got, the translations, the subtitles and their timings, and the quality of your finished product? I, for example, have subbed an episode of an old anime since I haven't found any English-subbed versions of it. You know how long it took me? Believe it or not, 8 days--1 day for finding the raw episode with the highest quality, 5 days for translating, encoding the translations, and setting the timing of each subtitle, then 2 days for encoding the final video and QUALITY CHECKING for any flaws in the product. If there are errors, I fix the errors, re-encode the final video, and PERFORM QUALITY CHECKING AGAIN until the final output is free of errors. Do you know HorribleSubs? They take at least one week before they could release an episode of Fairy Tail, usually every Saturday. Yes, they take a while, but their finished product is excellent, just like DCTP. My point is, subbing is not like what you did--translate, put them into the video, encode the video, don't check the finished product, then distribute. Subbing is like this--find a raw episode that has the highest audio and video quality possible, translate the words, then refine and organize them to form a clear sentence without changing the original thought, type them into the video, set the timing, animations (if applicable) and the color of the subtitles (so that it would blend nicely with the video), prepare the video for encoding by setting the optimal audio and video quality (not the highest, but still acceptable), then encode the video, perform QUALITY CHECKING by watching the final product to make sure that there are no errors, then, finally, distribute it. Sorry for the long post, but not what the post says, but I just need to get it out of me.
  2. Here at TGI Friday's spending Valentine's day...XD

    1. BUNNY DETECTIVE

      BUNNY DETECTIVE

      With a date or with family and friends :)

      Or by your self, which it's not an bad thing but.. Aww :(

  3. Does DCTP really have a facebook page? I happen to have found one, but I'm not sure if it's official.

    1. Show previous comments  3 more
    2. Kyuu Nye

      Kyuu Nye

      Sure, PM me the link or you can put it here, up to you! (they might only be c/ping posts from DCTP though)

    3. Kyuu Nye

      Kyuu Nye

      Scratch that, found it. http://www.facebook.com/groups/180279518662046/

      Verdict: not official. Though I kinda knew that already. Most of the staff try to remain completely anonymous. Only a few select users know who I am. So... yeah... Not official. My guess is they are getting info from twitter and the forums.

    4. Monsi
  4. Yup.
  5. Yesterday was a close call. Thanks to my professor and God for letting me avoid that call.

  6. Nice to meet you, too. Welcome to DCW. Enjoy your stay! Just a guess: you're from the Philippines, right?
  7. Fine, then... As always, disregard my post... I'll write again when I'm in the mood to do so... *leaves*
  8. Teh, meet-up na lang...
  9. *gets a cracker and a cup of tea* Well, IMO, it's actually obvious that the second guy likes you because, in the first place, if the first one likes you, why would he give you a Bible? His giving you a Bible kinda gives you a hint that he just wants to be friends with you, or something like that. Second of all, the second guy has already made a move for you to have a connection with him, which guys usually do to a girl that they like. And don't bother the MU partner of your best friend. You being teased by him and probably by other people isn't unusual.
  10. Yes, I tried to leave, and that's it. No more, no less.
  11. I'm with you guys by choice. But then, Chelsea almost hit me with a metal bat, so that made me want to leave you guys, so I'm surprised that no one has written about me leaving. You need a copy of my last post?
  12. Um...has anyone seen my last post? It seems that you guys kinda overlooked it.
  13. Let us all wish our site admin, @Maurice, a happy birthday. Happy 29th birthday, Maurice!!! :) BTW, for those who would want to give something for him, let's post it here, shall we?
  14. Happy birthday, Maurice!!! :)

  15. Hello and welcome to DCW!
  16. Nice job, Tsukiko! Please continue...
  17. Hello and welcome here on DCW. Enjoy your stay!
  18. Thanks for adding me. :)

  19. I AM SO PISSED RIGHT NOW because Megaupload has been shut down. That's where I've been downloading DC files! Great...JUST GREAT!!!

  20. I'll add a little bit... -------------------- Monsi is in another room with Cure-kun, staring blankly at the ceiling, struggling to remember anything. Out of the blue, Cure-kun approached Monsi, and handed to him his backpak and said, "Oh, I almost forgot. Here are your things." "Oh, thanks.", he said as he browsed the contents of the bag. It contains his passport, laptop, cellphones, and some documents, including a vehicle registration. "Um...excuse me, but do I really own a bus?", Monsi asked Cure-kun. "Believe it or not, yes you do. If I remember correctly, it's a bulletproof one." "Do you know where it is?" "I think we left it at the FBI." "Why?" "Let's just say there's someone after us and we have to abandon it temporarily." "Oh...who is it?" "His name is John, an FBI agent who was supposed to help us take down the 'organization', but it wasn't his real intention." "The 'organization'? What organization is it?" "I'm sorry but it's already too complicated for me to tell you. Try checking your laptop...you might remember something." "Okay.", then Monsi turned on his laptop. Unfortunately, it's protected by a password, but, fortunately, there's a password hint that says: "Japanese Title of Detective Conan in romaji". Monsi showed to Cure-kun his laptop and asked him, "Hey, do you know the answer?" "Yes, let me type it for you...", and Cure-kun typed in the password. After few seconds, the desktop appeared. "Thanks.", Monsi said to Cure-kun. "No problem. Try browsing its contents for the meantime. There might be something there that will make you remember things." Then, someone entered the room, holding something in her hand. She signalled Cure-kun to be quiet. "I'm sorry, Monsi, but I think this is the only way to get your memory back." A loud thud was heard. ------------------------- You guys decide on who would hit me and if my memory has came back.
  21. *bows* Good day, Your Highness. I apologize for replying late due to my busy schedule. How are you doing? :)

  22. They're great! +1 rep for you...
×
×
  • Create New...