Jump to content

Natsu o Matsu Sail no Yō ni

From Detective Conan Wiki
Revision as of 10:51, 3 October 2017 by CosmicSpeed (talk | contribs)
Chronology
‹  Dream x Dream List of Songs Yuruginai Mono Hitotsu  ›
Movie 9 Theme

Information
Original title:
Artist: ZARD
Movie: 9
CD Info
Release date: April 20, 2005
CDs: 1
Tracks: 4
Original Cost: 1,000円
CD Number: JBCJ-6006
Record Label: B-Gram Records

The CD single for "Hoshi no Kagayaki yo" was released with a B-side, "Natsu o Matsu Sail no Yō ni", which was used as the closing theme to Strategy Above the Depths.

Song info

Lyrics

{{#tabs:lyrics|

{{#lyrics:Hora kyou mo kaze ga hashiru

Hikari ga nami wo tsukinuke Sono te gutto nobashitara Sora ni todoku ki ga shita

Jibun no shiranai kimi wo Mite isshun kowaku naru Konna ni mo kimi ga suki de Kotoba ga modokashii

Natsu wo matsu SEIRU no you ni Kimi no koto wo zu-tto Zutto zutto omotte iru yo

Taiyou no kanata ippai Shippai bakari shita kedo Hanpatsu shiattari demo ima wa Hitotsu ni mukatte iru yo Soko ni wa yume ga aru kara

"Gomen ne" no kotoba bakari Iu no wa iya dakara Kimi ni wa "arigatou" no kotoba wo Motto motto takusan iitai yo

Wakariaeteta kimi to mo Itsuka ondosa ga atta ne Soredemo kurushii no wa Ittoki dake da mon ne

Natsu wo matsu SEIRU no you ni Kimi no koto wo zu-tto Zutto zutto dakishimete itai

Tada jibun no kimochi ni Mashoujiki de itai kedo Sore de hito wo kizutsukeru koto mo aru ne Hitotsu ni mukatte iru yo Soko ni wa kimi ga iru kara

Natsu wo matsu SEIRU no you ni Kimi no koto wo zu-tto Zutto zutto omotte iru yo

Taiyou no kanata ippai Shippai bakari shita kedo Hanpatsu shiattari demo ima wa Hitotsu ni mukatte iru yo Soko ni wa yume ga aru kara

Natsu wo matsu SEIRU no you ni Kimi no koto wo zu-tto Zutto zutto dakishimete itai

Tada jibun no kimochi ni Mashoujiki de itai kedo Sore de hito wo kizutsukeru koto mo aru ne Hitotsu ni mukatte iru yo

Soko ni wa kimi ga iru kara}}
{{#lyrics:Look, the wind is running today too

The light pierces through the waves If you stretch out that hand You would feel that you could touch the sky

When I see the you who do not know me I become frightened for a moment I like you this much My words are impatient

Like a sail waiting for summer About you, I have always Always, always been thinking of

On the other end of the sun, I've made only lots of failures We've argued with each other, but now We're heading there as one Because there are dreams there

Only "Sorry", I do not want to say that To you, "Thank You" Is what I want to tell you many times

With you who could understand me Sometimes, we do have temperature differences Even so, the bitter times Are only for a while

Like a sail waiting for summer About you, I have always Always, always wanted to embrace

Only for my own feelings I want it to stay straightforward, but People were hurt because of that We're heading there as one Because you are there

Like a sail waiting for summer About you, I have always Always, always been thinking of

On the other end of the sun, I've made only lots of failures We've argued with each other, but now We're heading there as one Because there are dreams there

Like a sail waiting for summer About you, I have always Always, always wanted to embrace

Only for my own feelings I want it to stay straightforward, but People were hurt because of that We're heading there as one

Because you are there}}
{{#lyrics:ほら 今日も風が走る

光が波をつき抜け その手グット伸ばしたら 空に届く気がした

自分の知らない君を 見て一瞬怖くなる こんなにも 君が好きで 言葉がもどかしい

夏を待つセイルのように 君のことを...ずーっと... ずっとずっと思っているよ

太陽の彼方 いっぱい 失敗ばかりしたけど 反発しあったり、でも今は ひとつに向かっているよ そこには夢があるから

「ゴメンネ」 の言葉ばかり 云うのはイヤだから 君には 「ありがとう」 の言葉を もっともっとたくさん いいたいよ

わかりあえてた気味とも いつか温度差があったね それでも 苦しいのは 一瞬(イットキ)だけだもんね

夏を待つセイルのように 君のことを... ずーっと ずっとずっと抱きしめていたい

ただ 自分の気持ちに 真正直でいたいけど それで人を傷つけることもあるね ひとつに向かっているよ そこには君がいるから

夏を待つセイルのように 君のことを...ずーっと... ずっとずっと思っているよ

太陽の彼方 いっぱい 失敗ばかりしたけど 反発しあったり、でも今は ひとつに向かっているよ そこには夢があるから 夏を待つセイルのように 君のことを... ずーっと ずっとずっと抱きしめていたい

ただ 自分の気持ちに 真正直でいたいけど それで人を傷つけることもあるね ひとつに向かっているよ

そこには君がいるから}}












}}


CD info

CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 星のかがやきよ Hoshi no Kagayaki yo The Brilliance of the Stars 3:51
2 夏を待つセイル(帆)のように Natsu o Matsu Sail no yō ni Like a Sail That Waits for Summer 4:37
3 星のかがやきよ(Instrumental) Hoshi no Kagayaki yo (Instrumental) The Brilliance of the Stars (Instrumental) 3:51
4 夏を待つセイル(帆)のように (Instrumental) Natsu o Matsu Sail no Yō ni (Instrumental) Like a Sail That Waits for Summer (Instrumental) 4:37

See also

Detective Conan Movie Themes
Movie 01: Happy BirthdayMovie 02: Shōjo no Koro ni Modotta Mitai niMovie 03: ONEMovie 04: Anata ga Iru KaraMovie 05: AlwaysMovie 06: EverlastingMovie 07: Time after time ~Hana Mau Machi de~Movie 08: Dream x DreamMovie 09: Natsu o Matsu Sail no Yō niMovie 10: Yuruginai Mono HitotsuMovie 11: Nanatsu no Umi o Wataru Kaze no Yō niMovie 12: Tsubasa o HirogeteMovie 13: PUZZLEMovie 14: Over DriveMovie 15: Don't Wanna LieMovie 16: Haru UtaMovie 17: One More TimeMovie 18: Love SearchlightMovie 19: Oh! RivalMovie 20: Sekai wa Anata no Iro ni NaruMovie 21: Togetsukyō ~Kimi Omou~Movie 22: Zero -ZERO-Movie 23: BLUE SAPPHIREMovie 24: Eien no Fuzai ShoumeiMovie 25: ChronostasisMovie 26: Utsukushī HireMovie 27 Related TV Series Compilation Movie: DaitanMovie 27: SōshisōaiMovie 28: TWILIGHT!!!Movie 29: Last Dance Anata to

References

  • Lyrics
  1. Japanese and Romaji lyrics from Animelyrics.com: Natsu o Matsu Seiru no Youni by Kikyosama. Retrieved on November 23, 2012.