Difference between revisions of "Meikyuu no Lovers"

From Detective Conan Wiki
(http://conan.aga-search.com/501-3-4-2-2cd.html http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%BF%B7%E5%AE%AE%E3%81%AE%E3%83%A9%E3%83%B4%E3%82%A1%E3%83%BC%E3%82%BA)
m
Line 28: Line 28:
  
 
{{BeginTable TrackListing}}
 
{{BeginTable TrackListing}}
{{TrackListingItem|1|迷宮のラヴァーズ|Meikyuu no RAVAAZU|Mysterious Lovers}}
+
{{TrackListingItem|1|迷宮のラヴァーズ|Meikyuu no RAVAAZU|Lovers' Labyrinth}}
 
{{TrackListingItem|2|Daydream #002|Daydream #002|Daydream #002}}
 
{{TrackListingItem|2|Daydream #002|Daydream #002|Daydream #002}}
{{TrackListingItem|3|迷宮のラヴァーズ(instrumental)|Meikyuu no RAVAAZU (instrumental)|Mysterious Lovers (instrumental)}}
+
{{TrackListingItem|3|迷宮のラヴァーズ(instrumental)|Meikyuu no RAVAAZU (instrumental)|Lovers' Labyrinth (instrumental)}}
 
{{EndTable}}
 
{{EndTable}}
 +
 +
<font size=1>Note: Although heath's single cover artwork translates the song as "lovers of labyrinth" it would be more accurately translated as "Lovers' Labyrinth".</font>
  
 
== Chart info ==
 
== Chart info ==

Revision as of 03:40, 11 December 2009

Closing 2

275px

Information
Original title:
Artist: heath
Episodes: 27~51
Official Video
CD Info
Release date: October 7, 1996
CDs:
Tracks:
Original Cost:
CD Number:
Record Label:
Oricon chart peak: #10
Chronology
Prev song: « STEP BY STEP
Next song: Hikari to kage no ROMAN »
List of songs

Meikyuu no RAVAAZU is a single by the music group heath released October 7, 1996. The titular song is the 2nd closing of the anime.

Detective Conan Closing Info

The original version of the closing used a much slower and differently composed version of the song. This version only lasted a few episodes.

Character Appearances

CD Track Listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 迷宮のラヴァーズ Meikyuu no RAVAAZU Lovers' Labyrinth
2 Daydream #002 Daydream #002 Daydream #002
3 迷宮のラヴァーズ(instrumental) Meikyuu no RAVAAZU (instrumental) Lovers' Labyrinth (instrumental)

Note: Although heath's single cover artwork translates the song as "lovers of labyrinth" it would be more accurately translated as "Lovers' Labyrinth".

Chart info

  • #10

Lyrics

References

  • Lyrics