Mou kimi dake o hanashitari shinai: Difference between revisions
mNo edit summary |
No edit summary |
||
| Line 43: | Line 43: | ||
{{Lyrics | {{Lyrics | ||
| romaji = | | romaji = | ||
Aitakute setsunai yoru ni wa | |||
Kaze wo kanjite kimi wo omou | |||
| japanese-citation = <ref name="Gendou">{{cite web|url=|title=|author=Gendou's Anime Music|accessdate=September 3, 2011|publisher=Gendou's Anime Music}}</ref> | Sabishikute nemure nai yoru ni wa | ||
Machi ni dete kimi wo omou | |||
Nagareboshi hitotsu mitsuketa yo | |||
Tachidomatta toki ni wa | |||
Ichiban ni dakishimete hoshii hoshizora ni | |||
Mou kimi dake wo hanashitari wa shinai | |||
Namida wa Yesterday | |||
Kimi ga kureta kotoba de | |||
Egao de nemuri ni tsuku made | |||
Akogare ga deai ni kawatta hi | |||
Yume to yume ga tsunagatta | |||
Obie nagara utsumuki aruita hi | |||
Furimukeba kimi ga ita | |||
Yoru ga akeru yo | |||
Asa wa kirai datta no ni | |||
Kimi ni fure kokoro wa fushigi na | |||
Kimochi ni natte yuku hoshikuzu ni | |||
Mou kimi dake wo hanashitari wa shinai | |||
Kanashimi wa Yesterday | |||
Tsukiyo ni furuete saita hana | |||
Tsunaida te wo hanasa nai de | |||
Mou kimi dake wo hanashitari wa shinai | |||
Namida wa Yesterday | |||
Kimi ga kureta kotoba de | |||
Egao de nemuri ni tsuku made | |||
Mou kimi dake wo hanashitari wa shinai | |||
Kanashimi wa Yesterday | |||
Kimi ga kureta kotoba de | |||
Egao de nemuri ni tsuku made | |||
| japanese-citation = <ref name="Gendou">{{cite web|url=http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=7213&show=0|title=Gendou's Anime Music: Lyrics for Mou Kimi Dake wo Hanashitari wa Shinai from Detective Conan|author=Gendou's Anime Music|accessdate=September 3, 2011|publisher=Gendou's Anime Music}}</ref> | |||
| english = | | english = | ||
On nights when I miss you so much it hurts | |||
I feel the wind and think of you | |||
On nights when I’m so lonely I can’t sleep | |||
I go out on the town and think of you | |||
I’ve found a shooting star | |||
When I stand still | |||
I want you to hold me tighter than anyone else, under the starry sky | |||
I’ll never let you go | |||
Tears are yesterday’s stuff | |||
The words you gave me | |||
Make me smile until I fall asleep | |||
The day my longing was replaced with an encounter | |||
Two dreams connected | |||
The day I was afraid and hung my head as I walked | |||
I turned around and found you there | |||
Dawn is breaking, | |||
I used to hate the morning | |||
But when you touch me, the stardust | |||
Makes my heart feel funny | |||
I’ll never let you go | |||
Tears are yesterday’s stuff | |||
A flower that trembled in the moonlight and then bloomed | |||
Don’t let go of my hand | |||
I’ll never let you go | |||
Tears are yesterday’s stuff | |||
The words you gave me | |||
Make me smile until I fall asleep | |||
| english-citation = <ref name="Gendou">{{cite web|url=|title=|author=Gendou's Anime Music|accessdate=September 3, 2011|publisher=Gendou's Anime Music}}</ref> | I’ll never let you go | ||
Tears are yesterday’s stuff | |||
The words you gave me | |||
Make me smile until I fall asleep | |||
| english-citation = <ref name="Gendou">{{cite web|url=http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=7213&show=0|title=Gendou's Anime Music: Lyrics for Mou Kimi Dake wo Hanashitari wa Shinai from Detective Conan|author=Gendou's Anime Music|accessdate=September 3, 2011|publisher=Gendou's Anime Music}}</ref> | |||
| kanji = | | kanji = | ||
逢いたくて せつない夜には | |||
風を感じて 君を想う | |||
淋しくて 眠れない夜には | |||
街に出て 君を思う | |||
流れ星1つ 見つけたよ | |||
立ち止まった時には | |||
1番に抱きしめて欲しい 星空に | |||
もう君だけを離したりはしない | |||
涙はYesterday | |||
君がくれた言葉で | |||
笑顔で眠りにつくまで | |||
憧れが 出逢いに変わった日 | |||
夢と夢が 繋がった | |||
怯えながら うつむき歩いた日 | |||
振り向けば 君がいた | |||
夜が明けるよ | |||
朝は嫌いだったのに | |||
君に触れ心は不思議な | |||
気持ちになってゆく 星屑に | |||
もう君だけを離したりはしない | |||
悲しみはYesterday | |||
月夜に震えて咲いた花 | |||
つないだ手を離さないで | |||
もう君だけを離したりはしない | |||
涙はYesterday | |||
君がくれた言葉で | |||
笑顔で眠りにつくまで | |||
| kanji-citation = <ref name="Gendou">{{cite web|url=|title=|author=Gendou's Anime Music|accessdate=September 3, 2011|publisher=Gendou's Anime Music}}</ref> | もう君だけを離したりはしない | ||
悲しみはYesterday | |||
君がくれた言葉で | |||
笑顔で眠りにつくまで | |||
| kanji-citation = <ref name="Gendou">{{cite web|url=http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=7213&show=0|title=Gendou's Anime Music: Lyrics for Mou Kimi Dake wo Hanashitari wa Shinai from Detective Conan|author=Gendou's Anime Music|accessdate=September 3, 2011|publisher=Gendou's Anime Music}}</ref> | |||
}} | }} | ||
| Line 68: | Line 185: | ||
== References == | == References == | ||
* '''Lyrics''' | * '''Lyrics''' | ||
# Japanese, English and Kanji lyrics from Gendou's Anime Music: [ ]. Retrieved on September 3, 2011. | # Japanese, English and Kanji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=7213&show=0 Mou kimi dake o hanashitari shinai]. Retrieved on September 3, 2011. | ||
[[Category:Closing songs]] | [[Category:Closing songs]] | ||
Revision as of 02:08, 11 September 2011
| ‹ Kanashii hodo anata ga suki | List of Songs | Shiroi yuki › |
| Closing 25 | |
| Original title: | |
|---|---|
| Artist: | Aya Kamiki |
| Episodes: | 438~458 |
| Release date: | May 31, 2006 |
| CDs: | 1 |
| Tracks: | 3 |
| Original Cost: | 1,050円 |
| CD Number: | GZCA-7073 |
| Record Label: | GIZA studio |
| Oricon chart peak: | #11 |
Mou kimi dake o hanashitari shinai is a song by Aya Kamiki. The song is the 25th closing of the anime.
Detective Conan closing info
Cast
Staff
- Animation Director - Mari Tominaga
- Animation - Kumiko Shishido
- CG Design - Hitoshi Nishiyama
Song info
Chart placement
- #11
Lyrics
{{#tabs:lyrics|
Kaze wo kanjite kimi wo omou
Sabishikute nemure nai yoru ni wa Machi ni dete kimi wo omou
Nagareboshi hitotsu mitsuketa yo Tachidomatta toki ni wa Ichiban ni dakishimete hoshii hoshizora ni
Mou kimi dake wo hanashitari wa shinai Namida wa Yesterday Kimi ga kureta kotoba de Egao de nemuri ni tsuku made
Akogare ga deai ni kawatta hi Yume to yume ga tsunagatta
Obie nagara utsumuki aruita hi Furimukeba kimi ga ita
Yoru ga akeru yo Asa wa kirai datta no ni Kimi ni fure kokoro wa fushigi na Kimochi ni natte yuku hoshikuzu ni
Mou kimi dake wo hanashitari wa shinai Kanashimi wa Yesterday Tsukiyo ni furuete saita hana Tsunaida te wo hanasa nai de
Mou kimi dake wo hanashitari wa shinai Namida wa Yesterday Kimi ga kureta kotoba de Egao de nemuri ni tsuku made
Mou kimi dake wo hanashitari wa shinai Kanashimi wa Yesterday Kimi ga kureta kotoba de
Egao de nemuri ni tsuku made}}I feel the wind and think of you
On nights when I’m so lonely I can’t sleep I go out on the town and think of you
I’ve found a shooting star When I stand still I want you to hold me tighter than anyone else, under the starry sky
I’ll never let you go Tears are yesterday’s stuff The words you gave me Make me smile until I fall asleep
The day my longing was replaced with an encounter Two dreams connected
The day I was afraid and hung my head as I walked I turned around and found you there
Dawn is breaking, I used to hate the morning But when you touch me, the stardust Makes my heart feel funny
I’ll never let you go Tears are yesterday’s stuff A flower that trembled in the moonlight and then bloomed Don’t let go of my hand
I’ll never let you go Tears are yesterday’s stuff The words you gave me Make me smile until I fall asleep
I’ll never let you go Tears are yesterday’s stuff The words you gave me
Make me smile until I fall asleep}}
風を感じて 君を想う
淋しくて 眠れない夜には 街に出て 君を思う
流れ星1つ 見つけたよ 立ち止まった時には 1番に抱きしめて欲しい 星空に
もう君だけを離したりはしない 涙はYesterday 君がくれた言葉で 笑顔で眠りにつくまで
憧れが 出逢いに変わった日 夢と夢が 繋がった
怯えながら うつむき歩いた日 振り向けば 君がいた
夜が明けるよ 朝は嫌いだったのに 君に触れ心は不思議な 気持ちになってゆく 星屑に
もう君だけを離したりはしない 悲しみはYesterday 月夜に震えて咲いた花 つないだ手を離さないで
もう君だけを離したりはしない 涙はYesterday 君がくれた言葉で 笑顔で眠りにつくまで
もう君だけを離したりはしない 悲しみはYesterday 君がくれた言葉で
笑顔で眠りにつくまで}}
}}
CD info
CD track listing
| # | Song Title | Romaji | Translation | Length |
|---|---|---|---|---|
| 1 | もう君だけを離したりはしない | Mou kimi dake o hanashitari shinai | I'll Never Let You Go | |
| 2 | 傷だらけでも 抱きしめて |
Kizu darake demo dakishimete |
Even If You're Covered in Wounds, Hold Me |
|
| 3 | もう君だけを離したりはしない -Instrumental- | Mou kimi dake o hanashitari shinai -Instrumental- | I'll Never Let You Go -Instrumental- |
Gallery
See also
References
- Lyrics
- Japanese, English and Kanji lyrics from Gendou's Anime Music: Mou kimi dake o hanashitari shinai. Retrieved on September 3, 2011.