Dream x Dream: Difference between revisions
No edit summary |
|||
| (14 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{InfoBox Music | {{InfoBox Music | ||
| song = Movie 8 Theme | | song = Movie 8 Theme | ||
| image = | | image = M8front.jpg | ||
| title | | original-title = Dream×Dream | ||
| english-title = | |||
| artist = [[Rina Aiuchi]] | | artist = [[Rina Aiuchi]] | ||
| movie = [[Magician of the Silver Sky|7]] | | movie = [[Magician of the Silver Sky|7]] | ||
| Line 11: | Line 12: | ||
| number = GZCA-7047 | | number = GZCA-7047 | ||
| record-label = GIZA studio | | record-label = GIZA studio | ||
| chart-peak = | | chart-peak = 6 | ||
| prev-song = Time after time ~Hana Mau Machi de~ | | prev-song = Time after time ~Hana Mau Machi de~ | ||
| next-song = Natsu o Matsu Sail no Yō ni | | next-song = Natsu o Matsu Sail no Yō ni | ||
| footnotes = | | footnotes = | ||
}} | }} | ||
'''Dream×Dream''' is a single by [[Rina Aiuchi]] that was released on April 28, 2004. The titular song was featured as the ending theme for the 8th movie, ''[[Magician of the Silver Sky]]''. | |||
==Song info== | ==Song info== | ||
=== Artists === | |||
* '''Performer''': Rina Aiuchi | |||
* '''Lyrics''': Rina Aiuchi | |||
* '''Composer''': Akihito Tokunaga | |||
* '''Arrangement''': corin. | |||
===Lyrics=== | ===Lyrics=== | ||
{{Lyrics | {{Lyrics | ||
| romaji = | | romaji = | ||
Shine afure dashita kono sora no shita | |||
Sukoshi mabushii hizashi futari suikonda | Sukoshi mabushii hizashi futari suikonda | ||
Eyes mabataki sae wasuresou datta | |||
Madjika ni mita nanigenai watashi dake no egao | |||
Watashi wo utsushite ichizu ni hikaru kimi no hitomi no kagayaki ni michibikare | Watashi wo utsushite ichizu ni hikaru kimi no hitomi no kagayaki ni michibikare | ||
| Line 32: | Line 38: | ||
Kore kara saki konna kirameku konna mune ga takanaru | Kore kara saki konna kirameku konna mune ga takanaru | ||
Omoi wo ikutsu | Omoi wo ikutsu kanjite iku to omou? | ||
Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii | Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii | ||
Kimi to kansei shiteku | Kimi to kansei shiteku Dream×Dream | ||
Life tonari de kimi ooki na akubi | |||
Watashi ni mo utsutte nee sonna fuu na | |||
Chiisa na chiisa na shiawase ga totemo tokubetsu ni tonatte iku nda | |||
Nante nai koto ga kimi to nara | |||
Kore kara saki kimi to futari de hitotsu ni naru yorokobi wo | Kore kara saki kimi to futari de hitotsu ni naru yorokobi wo | ||
"Shiawase"tte | "Shiawase" tte yonde iku koto ni naru | ||
Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii | Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii | ||
Kimi to kansei shiteku | Kimi to kansei shiteku Dream×Dream | ||
Ikutsu no kisetsu made wo kimi to | Ikutsu no kisetsu made wo kimi to mite ikun darou | ||
Mata itsuka kono nioi wo kagu toki ga kite | Mata itsuka kono nioi wo kagu toki ga kite | ||
Ichiban ni "ano toki mo sou datta ne" tte ietara... | Ichiban ni "ano toki mo sou datta ne" tte ietara... | ||
Kore kara saki konna kirameku konna mune ga takanaru | Kore kara saki konna kirameku konna mune ga takanaru | ||
Omoi wo ikutsu | Omoi wo ikutsu kanjite iku to omou? | ||
Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii | Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii | ||
Kimi to kansei shiteku | Kimi to kansei shiteku Dream×Dream | ||
Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii | Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii | ||
Kimi to kansei shiteku | Kimi to kansei shiteku Dream×Dream | ||
| | | japanese = | ||
Shine 溢れだした この空の下 | |||
少し眩しい日差し 二人吸い込んだ | |||
Eyes まばたきさえ 忘れそうだった | |||
間近に見た何げない 私だけの笑顔 | |||
私を映して 一途に光る君の瞳の輝きに導かれ | |||
未来は変わってく | 未来は変わってく | ||
これから先 こんなきらめく こんな胸が高鳴る | |||
想いをいくつ感じていくと思う? | |||
なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい | |||
君と完成してく Dream×Dream | |||
Life となりで君 大きなあくび | |||
私にも うつって ねえそんなふうな | |||
小さな小さな幸せが とても特別にとなっていくんだ | |||
何て無いことが 君となら | |||
これから先 君と二人で一つになる喜びを | |||
"幸せ"って呼んでいくことになる | "幸せ"って呼んでいくことになる | ||
なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい | |||
君と完成してく Dream×Dream | |||
いくつの季節までを君と見て行くんだろう | いくつの季節までを君と見て行くんだろう | ||
また いつかこの匂いをかぐ時が来て | |||
一番に「あのときもそうだったね」って言えたら... | |||
これから先 こんなきらめく こんな胸が高鳴る | |||
想いをいくつ感じていくと思う? | |||
なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい | |||
君と完成してく Dream×Dream | |||
なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい | |||
君と完成してく Dream×Dream | |||
| english = | | english = | ||
SHINE, the two of us breathe deeply beneath this sky | SHINE, the two of us breathe deeply beneath this sky | ||
| Line 137: | Line 142: | ||
===CD track listing=== | ===CD track listing=== | ||
{{BeginTable TrackListing}} | {{BeginTable TrackListing}} | ||
{{TrackListingItem|1|Dream×Dream|Dream×Dream|Dream×Dream}} | {{TrackListingItem|1|Dream×Dream|Dream×Dream|Dream×Dream|5:17}} | ||
{{TrackListingItem|2|Sweet Peach Tree|Sweet Peach Tree|Sweet Peach Tree}} | {{TrackListingItem|2|Sweet Peach Tree|Sweet Peach Tree|Sweet Peach Tree|4:15}} | ||
{{TrackListingItem|3|Melody Flag|Melody Flag|Melody Flag}} | {{TrackListingItem|3|Melody Flag|Melody Flag|Melody Flag|5:16}} | ||
{{TrackListingItem|4|Dream×Dream | {{TrackListingItem|4|Dream×Dream -instrumental-|Dream×Dream -instrumental-|Dream×Dream -instrumental-|5:14}} | ||
{{EndTable}} | {{EndTable}} | ||
=== Gallery === | |||
<gallery widths=200px heights=200px> | |||
File:M8front.jpg|Front | |||
File:M8back.jpg|Back | |||
File:M8cd.jpg|CD | |||
File:M8coverback.jpg|Back (Conan ver.) | |||
</gallery> | |||
== References == | |||
<references/> | |||
* '''Lyrics''' | |||
# Japanese, English and Romaji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/dreamxdream.htm Dream×Dream by hikari-sama]. Retrieved on November 23, 2012. | |||
== See also == | == See also == | ||
| Line 147: | Line 166: | ||
* [[Music]] | * [[Music]] | ||
{{Movie Themes}} | |||
[[de:Film-Ending 8]] | |||
[[zh:MT8 Dream×Dream]] | |||
[[Category:Movie themes]] | [[Category:Movie themes]] | ||
Latest revision as of 08:55, 2 September 2022
| ‹ Time after time ~Hana Mau Machi de~ | List of Songs | Natsu o Matsu Sail no Yō ni › |
| Movie 8 Theme | |
| Original title: | Dream×Dream |
|---|---|
| Artist: | Rina Aiuchi |
| Movie: | 7 |
| Release date: | April 28, 2004 |
| CDs: | 1 |
| Tracks: | 4 |
| Original Cost: | 1,000円 |
| CD Number: | GZCA-7047 |
| Record Label: | GIZA studio |
| Oricon chart peak: | 6 |
Dream×Dream is a single by Rina Aiuchi that was released on April 28, 2004. The titular song was featured as the ending theme for the 8th movie, Magician of the Silver Sky.
Song info
Artists
- Performer: Rina Aiuchi
- Lyrics: Rina Aiuchi
- Composer: Akihito Tokunaga
- Arrangement: corin.
Lyrics
Sukoshi mabushii hizashi futari suikonda Eyes mabataki sae wasuresou datta Madjika ni mita nanigenai watashi dake no egao
Watashi wo utsushite ichizu ni hikaru kimi no hitomi no kagayaki ni michibikare Mirai wa kawatteku
Kore kara saki konna kirameku konna mune ga takanaru Omoi wo ikutsu kanjite iku to omou? Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii Kimi to kansei shiteku Dream×Dream
Life tonari de kimi ooki na akubi Watashi ni mo utsutte nee sonna fuu na
Chiisa na chiisa na shiawase ga totemo tokubetsu ni tonatte iku nda Nante nai koto ga kimi to nara
Kore kara saki kimi to futari de hitotsu ni naru yorokobi wo "Shiawase" tte yonde iku koto ni naru Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii Kimi to kansei shiteku Dream×Dream
Ikutsu no kisetsu made wo kimi to mite ikun darou Mata itsuka kono nioi wo kagu toki ga kite Ichiban ni "ano toki mo sou datta ne" tte ietara...
Kore kara saki konna kirameku konna mune ga takanaru Omoi wo ikutsu kanjite iku to omou? Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii Kimi to kansei shiteku Dream×Dream
Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii
Kimi to kansei shiteku Dream×DreamThat overflowed with just a little bit of dazzling sunlight
EYES, if you merely blink you may forget the sight Of my smiling face as i casually pass you by
The glittering light within your eyes is reflecting me with all your heart And my path toward the future is changing
From this moment on my heart pounds with this brilliance How many times do you suppose I can feel that way? Somehow, it's a little bit wonderful, somehow, I'm so happy Because with you, I am complete, DREAM x DREAM
LIFE, when I am beside you, just like that I can't help but yawn when you do
Even the tiniest bit of happiness is so precious when it comes to you And without you, somehow, I wouldn't have it at all
From this moment on, together we will shout out in joy of Our happiness as the two of us become as one Somehow, it's a little bit wonderful, somehow, I'm so happy Because with you, I am complete, DREAM x DREAM
For how many seasons will you and I go in search of That scent we caught once upon a time...? the day will come When we can say, "It's just like it was back then"...
From this moment on my heart pounds with this brilliance How many times do you suppose I can feel that way? Somehow, it's a little bit wonderful, somehow, I'm so happy Because with you, I am complete, DREAM x DREAM
Somehow, it's a little bit wonderful, somehow, i'm so happy
Because with you, I am complete, DREAM x DREAM少し眩しい日差し 二人吸い込んだ Eyes まばたきさえ 忘れそうだった 間近に見た何げない 私だけの笑顔
私を映して 一途に光る君の瞳の輝きに導かれ 未来は変わってく
これから先 こんなきらめく こんな胸が高鳴る 想いをいくつ感じていくと思う? なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい 君と完成してく Dream×Dream
Life となりで君 大きなあくび 私にも うつって ねえそんなふうな
小さな小さな幸せが とても特別にとなっていくんだ 何て無いことが 君となら
これから先 君と二人で一つになる喜びを "幸せ"って呼んでいくことになる なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい 君と完成してく Dream×Dream
いくつの季節までを君と見て行くんだろう また いつかこの匂いをかぐ時が来て 一番に「あのときもそうだったね」って言えたら...
これから先 こんなきらめく こんな胸が高鳴る 想いをいくつ感じていくと思う? なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい 君と完成してく Dream×Dream
なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい
君と完成してく Dream×Dream
CD info
CD track listing
| # | Song Title | Romaji | Translation | Length |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Dream×Dream | Dream×Dream | Dream×Dream | 5:17 |
| 2 | Sweet Peach Tree | Sweet Peach Tree | Sweet Peach Tree | 4:15 |
| 3 | Melody Flag | Melody Flag | Melody Flag | 5:16 |
| 4 | Dream×Dream -instrumental- | Dream×Dream -instrumental- | Dream×Dream -instrumental- | 5:14 |
Gallery
-
Front
-
Back
-
CD
-
Back (Conan ver.)
References
- Lyrics
- Japanese, English and Romaji lyrics from Animelyrics.com: Dream×Dream by hikari-sama. Retrieved on November 23, 2012.