TWILIGHT!!!: Difference between revisions
m Tweaking the song translation |
No edit summary |
||
| (2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 15: | Line 15: | ||
| chart-peak = #1 (weekly digital single) <br> #13 (weekly combined single) | | chart-peak = #1 (weekly digital single) <br> #13 (weekly combined single) | ||
| prev-song = Sōshisōai | | prev-song = Sōshisōai | ||
| next-song = | | next-song = Last Dance Anata to | ||
| footnotes = | | footnotes = | ||
}} | }} | ||
| Line 198: | Line 198: | ||
There's no night that won't turn to dawn, turn to dawn | There's no night that won't turn to dawn, turn to dawn | ||
All an instant, the four seasons—TWILIGHT!!! | All an instant, the four seasons—TWILIGHT!!! | ||
TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh, oh) | TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh, oh) | ||
I'm begging, I'm begging you (TWILIGHT!!!) | I'm begging, I'm begging you (TWILIGHT!!!) | ||
TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh, oh) | TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh, oh) | ||
They're but fleeting | They're but fleeting, the four seasons (TWILIGHT!!!) | ||
Dot-to-dot, connect through them, tie the night sky together | Dot-to-dot, connect through them, tie the night sky together | ||
You'll get to see that their true form is just fleeting | You'll get to see that their true form is just fleeting | ||
| Line 213: | Line 213: | ||
(TWILIGHT!!!) If the regret returns and you're not back, well then BYE BYE BYE | (TWILIGHT!!!) If the regret returns and you're not back, well then BYE BYE BYE | ||
(TWILIGHT!!!) For a lifetime, in our incomprehensible fates | (TWILIGHT!!!) For a lifetime, in our incomprehensible fates | ||
(TWILIGHT!!!) The | (TWILIGHT!!!) The past we can’t reach will remain as our memories | ||
(TWILIGHT!!!) So, there's no stopping now | (TWILIGHT!!!) So, there's no stopping now | ||
It's just you and I and our NIGHT FLIGHT!!! | It's just you and I and our NIGHT FLIGHT!!! | ||
| Line 220: | Line 220: | ||
I don't need another sorrowful song | I don't need another sorrowful song | ||
Not enough, not enough, what I got of you (Oh, oh) | Not enough, not enough, what I got of you (Oh, oh) | ||
Don't let go, don't let it, don't let it end | |||
No matter the fate that is before us | No matter the fate that is before us | ||
There's no night that won't turn to dawn, turn to dawn | There's no night that won't turn to dawn, turn to dawn | ||
| Line 232: | Line 232: | ||
TURN ON THE LIGHTS!!! | TURN ON THE LIGHTS!!! | ||
(Oh-oh, TURN ON THE LIGHTS!!!) | (Oh-oh, TURN ON THE LIGHTS!!!) | ||
They're but fleeting | They're but fleeting, the four seasons—TWILIGHT!!! | ||
Please, I just want to see you, haven't got enough of you | Please, I just want to see you, haven't got enough of you | ||
| Line 240: | Line 240: | ||
Listen attentively now, a lifetime is so short | Listen attentively now, a lifetime is so short | ||
Once the crimson light emerges, it's a never-ending dream | |||
Please, don't you awaken now, no matter the fate before us | Please, don't you awaken now, no matter the fate before us | ||
There's no night that won't turn to dawn, through the four seasons TWILIGHT!!! | There's no night that won't turn to dawn, through the four seasons TWILIGHT!!! | ||
Don't you go, please don't go, don't go away (Oh, don't awaken) | Don't you go, please don't go, don't go away (Oh, don't awaken) | ||
Not enough, not enough, what I got of you (Oh, don't be shy now) | Not enough, not enough, what I got of you (Oh, don't you be shy now) | ||
Don't you cry, no, don't cry, no need to cry (Oh, don't you give up) | Don't you cry, no, don't cry, no need to cry (Oh, don't you give up) | ||
There's no night that won't turn to dawn, turn to dawn | There's no night that won't turn to dawn, turn to dawn | ||
| Line 267: | Line 267: | ||
TURN ON THE LIGHTS!!! | TURN ON THE LIGHTS!!! | ||
(Oh-oh, TURN ON THE LIGHTS!!!) | (Oh-oh, TURN ON THE LIGHTS!!!) | ||
They're but fleeting | They're but fleeting, the four seasons—TWILIGHT!!! | ||
Don't you go, please don't go, don't go away (Oh, oh) | Don't you go, please don't go, don't go away (Oh, oh) | ||
Latest revision as of 22:40, 6 April 2026
| ‹ Sōshisōai | List of Songs | Last Dance Anata to › |
| Movie 28 Theme | |
| Original title: | TWILIGHT!!! |
|---|---|
| Artist: | King Gnu |
| Movie: | 28 |
| Release date: | April 18, 2025 (digital single) |
| CDs: | |
| Tracks: | |
| Original Cost: | |
| CD Number: | |
| Record Label: | Ariola Japan / Sony Music Labels Inc. |
| Oricon chart peak: | #1 (weekly digital single) #13 (weekly combined single) |
TWILIGHT!!! is a song by King Gnu that was released on April 12, 2024 as digital single. The song is featured as the ending theme for the 28th movie, One-eyed Flashback.
Song Info
Artists
- Performer : King Gnu
- Lyrics / Composer : Daiki Tsuneta
- Mixing Engineer : Yuki Takahashi
Lyrics
{{#tabs:lyrics|
Tarinai tarinai anata ga (Oh-anata ga) Nakanai nakanai nakanaide (Oh-nakanaide) Akenai akenai yoru wa nai wa Setsuna, hitotose yo TWILIGHT!!!
TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh) Onegai onegai yo (TWILIGHT!!!) TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh) Hakanai hitotose yo (TWILIGHT!!!)
Ten to ten wo tsunaide yozora wo musunde Miete kuru hakanai shoutai wa Chippoke da mono dareshimo Taai no nai aribai yo “Saa dou shitai?” Ikisaki wa anata shidai
(TWILIGHT!!!) Sunao janai ne, namida karehate DRY EYE (TWILIGHT!!!) Kuyande mo kaette wa konai nara BYE BYE BYE (TWILIGHT!!!) Isshougai tohou mo nai unmei no naka (TWILIGHT!!!) Mou todokanai kako wa omoide no mama (TWILIGHT!!!) Saa, mou tomaranai Anata to watashi no NIGHT FLIGHT!!!
Samenai samenai samenaide Kanashii uta wa iranai wa Tarinai tarinai anata ga (Oh-Oh) Hatenai hatenai hatenaide Ikanaru sadame darou ga Akenai akenai yoru wa nai wa Setsuna, hitotose yo TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!! TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!) Onegai onegai yo TWILIGHT!!! TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!! TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!) Hakanai hitotose yo TWILIGHT!!!
Onegai aitai wa tarinai anata ga Donna kotoba nara todoku no darou ka Onegai nakanaide ikanaru sadame demo Akenai yoru wa nai wa hitotose no TWILIGHT!!!
Mimi wo sumashite isshun yo isshou wa Sasu akaki iro ide owaranai yume yo Onegai samenaide ikanaru sadame demo Akenai yoru wa nai wa hitotose no TWILIGHT!!!
Ikanai ikanai ikanaide (Oh-samenaide) Tarinai tarinai anata ga (Oh-teretenaide) Nakanai nakanai nakanaide (Oh-megenaide) Akenai akenai yoru wa nai wa Setsuna, hitotose yo TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!! Samenai samenai samenaide Kanashii uta wa iranai wa Odore odore yoake made (Oh-Oh-One More Dance) Ikite ikite ikinuite Ikanaru sadame darou ga Akenai akenai yoru wa nai wa Setsuna, hitotose yo TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!! TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!) Onegai onegai yo TWILIGHT!!! TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!! TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!) Hakanai hitotose yo TWILIGHT!!!
Ikanai ikanai ikanaide (Oh-Oh) Tarinai tarinai anata ga (Oh-anata ga) Nakanai nakanai nakanaide (Oh-nakanaide) Akenai akenai yoru wa nai wa
Setsuna, hitotose yo TWILIGHT!!!}}Not enough, not enough, what I got of you (Oh, what I got of you) Don't you cry, no, don't cry, no need to cry (Oh, no need to cry) There's no night that won't turn to dawn, turn to dawn All an instant, the four seasons—TWILIGHT!!!
TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh, oh) I'm begging, I'm begging you (TWILIGHT!!!) TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh, oh) They're but fleeting, the four seasons (TWILIGHT!!!)
Dot-to-dot, connect through them, tie the night sky together You'll get to see that their true form is just fleeting And small, as it is for everyone Just a trivial alibi "So, what will you do?" How you'll move on from here is up to you
(TWILIGHT!!!) You're not being honest, the tears evaporated DRY EYE (TWILIGHT!!!) If the regret returns and you're not back, well then BYE BYE BYE (TWILIGHT!!!) For a lifetime, in our incomprehensible fates (TWILIGHT!!!) The past we can’t reach will remain as our memories (TWILIGHT!!!) So, there's no stopping now It's just you and I and our NIGHT FLIGHT!!!
Don't you wake, don't awake, don't awaken I don't need another sorrowful song Not enough, not enough, what I got of you (Oh, oh) Don't let go, don't let it, don't let it end No matter the fate that is before us There's no night that won't turn to dawn, turn to dawn All an instant, the four seasons—TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!! TWILIGHT!!! TWILIGHT!!! TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-oh, TURN ON THE LIGHTS!!!) I'm begging, I'm begging you—TWILIGHT!!! TWILIGHT!!! TWILIGHT!!! TWILIGHT!!! TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-oh, TURN ON THE LIGHTS!!!) They're but fleeting, the four seasons—TWILIGHT!!!
Please, I just want to see you, haven't got enough of you What kind of words would it take to be able to reach you? Please, don't you start to cry now, no matter the fate before us There's no night that won't turn to dawn, through the four seasons TWILIGHT!!!
Listen attentively now, a lifetime is so short Once the crimson light emerges, it's a never-ending dream Please, don't you awaken now, no matter the fate before us There's no night that won't turn to dawn, through the four seasons TWILIGHT!!!
Don't you go, please don't go, don't go away (Oh, don't awaken) Not enough, not enough, what I got of you (Oh, don't you be shy now) Don't you cry, no, don't cry, no need to cry (Oh, don't you give up) There's no night that won't turn to dawn, turn to dawn All an instant, the four seasons—TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!! TWILIGHT!!! TWILIGHT!!! TWILIGHT!!! Don't you wake, don't awake, don't awaken I don't need another sorrowful song We could dance, we should dance until dawn comes (Oh-oh, one more dance) Keep living, keep living, keep surviving No matter the fate that is before us There's no night that won't turn to dawn, turn to dawn All an instant, the four seasons—TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!! TWILIGHT!!! TWILIGHT!!! TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-oh, TURN ON THE LIGHTS!!!) I'm begging, I'm begging you—TWILIGHT!!! TWILIGHT!!! TWILIGHT!!! TWILIGHT!!! TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-oh, TURN ON THE LIGHTS!!!) They're but fleeting, the four seasons—TWILIGHT!!!
Don't you go, please don't go, don't go away (Oh, oh) Not enough, not enough, what I got of you (Oh, what I got of you) Don't you cry, no, don't cry, no need to cry (Oh, no need to cry) There's no night that won't turn to dawn, turn to dawn
All an instant, the four seasons—TWILIGHT!!!}}足りない足りないあなたが (Oh-あなたが) 泣かない泣かない泣かないで (Oh-泣かないで) 明けない明けない夜はないわ 刹那、春夏秋冬(ひととせ)よ TWILIGHT!!!
TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh) お願いお願いよ (TWILIGHT!!!) TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh) 果敢ない春夏秋冬(ひととせ)よ (TWILIGHT!!!)
点と点を繋いで夜空を結んで 視えてくる果敢ない正体は ちっぽけだもの誰しも 他愛のないアリバイよ 「さあどうしたい?」行き先はあなた次第
(TWILIGHT!!!) 素直じゃないね、涙枯れ果てDRY EYE (TWILIGHT!!!) 悔やんでも帰っては来ないならBYE BYE BYE (TWILIGHT!!!) 一生涯途方もない運命の中 (TWILIGHT!!!) もう届かない過去は思い出の侭 (TWILIGHT!!!) さあ、もう止まらない あなたとわたしのNIGHT FLIGHT!!!
醒めない醒めない醒めないで 悲しい歌は要らないわ 足りない足りないあなたが (Oh-Oh) 果てない果てない果てないで 如何なる運命(さでめ)だろうが 明けない明けない夜はないわ 刹那、春夏秋冬(ひととせ)よ TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!! TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!) お願いお願いよ TWILIGHT!!! TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!! TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!) 果敢ない春夏秋冬(ひととせ)よ TWILIGHT!!!
お願い逢いたいわ 足りないあなたが どんな言葉なら 届くのだろうか お願い泣かないで 如何なる運命(さでめ)でも 明けない夜はないわ 春夏秋冬(ひととせ)のTWILIGHT!!!
耳を澄まして 一瞬よ一生は 射す朱き色出で 終わらない夢よ お願い醒めないで 如何なる運命(さでめ)でも 明けない夜はないわ 春夏秋冬(ひととせ)のTWILIGHT!!!
行かない行かない行かないで (Oh-醒めないで) 足りない足りないあなたが (Oh-照れてないで) 泣かない泣かない泣かないで (Oh-めげないで) 明けない明けない夜はないわ 刹那、春夏秋冬(ひととせ)よ TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!! 醒めない醒めない醒めないで 悲しい歌は要らないわ 踊れ踊れ夜明けまで (Oh-Oh-One More Dance) 生きて生きて生き抜いて 如何なる運命(さでめ)だろうが 明けない明けない夜はないわ 刹那、春夏秋冬(ひととせ)よ TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!! TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!) お願いお願いよ TWILIGHT!!! TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!! TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!) 果敢ない春夏秋冬(ひととせ)よ TWILIGHT!!!
行かない行かない行かないで (Oh-Oh) 足りない足りないあなたが (Oh-あなたが) 泣かない泣かない泣かないで (Oh-泣かないで) 明けない明けない夜はないわ
刹那、春夏秋冬(ひととせ)よ TWILIGHT!!!}}
}}
CD Info
Gallery
References
- Lyrics
- Japanese lyrics modified from the official music video. Retrieved on April 26, 2025.
- Romaji lyrics modified from Lyrical Nonsense TWILIGHT!!! - Lyrical Nonsense. Retrieved on April 26, 2025.
- Japanese translation by AvidConanContributor