Difference between revisions of "Oh! Rival"

From Detective Conan Wiki
 
(20 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
| song            =  Movie 19 Theme
 
| song            =  Movie 19 Theme
 
| image          =  M19cd.jpg
 
| image          =  M19cd.jpg
| title           =  Oh! Rival
+
| original-title =  オー!リバル
| artist          =  [[Promo Graffitti]]
+
| english-title  =  Oh! Rival
 +
| artist          =  [[Porno Graffitti]]
 
| movie          =  [[Sunflowers of Inferno|19]]
 
| movie          =  [[Sunflowers of Inferno|19]]
 
| release-date    =  April 15, 2015
 
| release-date    =  April 15, 2015
 +
| video          =  0_Hns1hqBoA
 
| cds            =  1
 
| cds            =  1
 
| tracks          =  3
 
| tracks          =  3
Line 11: Line 13:
 
| number          =  SECL-1671<br />SECL-1669 (limited ed.)
 
| number          =  SECL-1671<br />SECL-1669 (limited ed.)
 
| record-label    =  SME Records
 
| record-label    =  SME Records
| chart-peak      =   
+
| chart-peak      =  5
 
| prev-song      =  Love Searchlight
 
| prev-song      =  Love Searchlight
| next-song      =   
+
| next-song      =  Sekai wa Anata no Iro ni Naru
 
| footnotes      =   
 
| footnotes      =   
 
}}
 
}}
The CD single '''"Oh! Rival"''' was released on April 15, 2015. The titular song was featured as the ending theme to ''[[Sunflowers of Inferno]]''.
+
'''Oh! Rival''' is a single by [[Porno Graffitti]] that was released on April 15, 2015. The titular song was featured as the ending theme for the 19th movie, ''[[Sunflowers of Inferno]]''.
  
 
==Song info==
 
==Song info==
 +
=== Artists ===
 +
* '''Performer''': Porno Graffitti
 +
* '''Lyrics''': Haruichi Shindo
 +
* '''Composer''': Akihito Okano
 +
* '''Arrangement''': tasuku, Porno Graffitti
 +
 
===Lyrics===
 
===Lyrics===
 
{{Lyrics
 
{{Lyrics
 
| romaji =  
 
| romaji =  
Hada o kogasu yōna minamikaze ga fuita
+
Hada wo kogasu you na minami kaze ga fuita
 
Honno sukoshi shaberi sugita saa hajimeyou Soul & Soul
 
Honno sukoshi shaberi sugita saa hajimeyou Soul & Soul
  
Masshirona kurosu ni ōwareta
+
Masshiro na kurosu ni oowareta
Tēburu no ue ni nokoru gurasu
+
Teeburu no ue ni nokoru gurasu
Kyandoru no akai hi o utsusu
+
Kyandoru no akai hi wo utsusu
  
Furoa o fuminarasu rizumu ga
+
Furoa wo fuminarasu rizumu ga
Unmei no ashiotona nonara
+
Unmei no ashioto na no nara
Aoru yōna tebyōshi wa Heart Beat
+
Aoru you na tebyoushi wa Heart Beat
  
 
Tamashii kezuri au koto de shika
 
Tamashii kezuri au koto de shika
 
Wakari aenai koto datte aru
 
Wakari aenai koto datte aru
Sen no moji yori mo tashika ni kizamarete ikunda
+
Sen no moji yori mo tashika ni kizamarete iku nda
  
Ō! Ribaru hada o kogasu yōna minamikaze ga fuita
+
Oh! Rival hada wo kogasu you na minami kaze ga fuita
Kotoba wa imi o nakushi netsu de kanji au arashi yobu rondo
+
Kotoba wa imi wo nakushi netsu de kanji au arashi yobu rondo
 
Motto betsu no basho de nanigenai bamen de
 
Motto betsu no basho de nanigenai bamen de
Moshi aete itanara dōdattarou? Te to te o toriaeta ka na?
+
Moshi aete itanara dou dattarou? Te to te wo toriaeta ka na?
  
Nodo se kaeru inochi no nioi to
+
Musekaeru inochi no nioi to
Me o hosomeru hodo no shikisai
+
Me wo hosomeru hodo no shikisai
 
Ware wa ima ikite iru My Life
 
Ware wa ima ikite iru My Life
  
Ongaku ya kaiga ni aru ni
+
Ongaku ya kaiga ni aru you ni
Sugite yuku hibi hitotsu hitotsu ni
+
Sugite iku hibi hitotsu hitotsu ni
Sasayakana daimei o tsukete miokutte agetai
+
Sasayaka na daimei wo tsukete miokutte agetai
  
Ō! Ribaru omae wa dare demonai kagami no mukō gawa
+
Oh! Rival omae wa dare demo nai kagami no mukou gawa
Kono sugata o utsushiteru arinomama ni tada enjiteru dake
+
Kono sugata wo utsu shiteru ari no mama ni tada enjite iru dake
Kokoro no naka ni sumu yowasa o osoreteta
+
Kokoro no naka ni sumu yowasa wo osoreteta
Uirusu mitai ni itsuka kono mi o mushibamu toki ga kuru koto o
+
Uirusu mitai ni itsuka kono mi wo mushibamu toki ga kuru koto wo
  
Ō! Ribaru Ō! Ribaru sugata naki sugata o oi tsuzuketa saki ga
+
Oh! Rival Oh! Rival sugata naki sugata wo oi tsudzuketa saki ga
Rakuen de wanakute mo yume de wanakute mo kono me de mite mitai
+
Rakuen de wa nakute mo yume de wa nakute mo kono me de mite mitai
Gitā ga kizamu no wa odoriko no suteppu
+
Gitaa ga kizamu no wa odoriko no suteppu
Gin no kamikazari o yurashi nagara doko e to ware o izanau?
+
Gin no kamikazari wo yurashi nagara doko he to ware wo izanau?
  
 
Yobi au Soul & Soul
 
Yobi au Soul & Soul
 +
| english =
 +
The south wind blew, so that it is burning my skin
 +
We talked just a little too much, so now let's begin Soul & Soul
 +
 +
Covered in a pure white cloth
 +
A glass left on the table
 +
Reflects the red flame of a candle
 +
 +
If the rhythm to stamp the floor
 +
Become the destined footsteps
 +
Then clap your hands to the beat, with agitated heartbeat
 +
 +
I do nothing more but sharpening my soul
 +
I may not understand it, but
 +
It is surely carved in more than 1,000 characters
 +
 +
Oh! Rival The south wind blew, so that it is burning my skin
 +
The words get rid of their meaning, repeated music causing a storm, feeling the heat
 +
In a whole different location, or at a casual scene....
 +
If we were to meet, how would that be? Would we be able to hold each others' hands?
 +
 +
I feel choked, but I will return with the smell of life
 +
I smile widely, to the extend of all shades of colour
 +
Now, I'm going to live my life
 +
 +
As it is in music and in painting
 +
You make progress day by day
 +
You put a modest title and then you want to let it go
 +
 +
Oh! Rival to the other side of the mirror, you can be anyone
 +
I merely play it as it is, projecting this figure
 +
I was afraid of the weakness that nests in my heart
 +
The time that it will undermine this body will come sometime
 +
 +
Oh! Rival Oh! Rival without figure to the point that you keep chasing your own figure
 +
Even if there is not Paradise, even if there is not a dream, I want to see it with my own eyes
 +
It is the dance of a dancing girl etched by the melody of a guitar
 +
Where to, it invites me, while she shakes the silver hair ornament?
 +
 +
Calling each other, Soul&Soul
 
| japanese =
 
| japanese =
 
肌を焦がすような南風が吹いた
 
肌を焦がすような南風が吹いた
ほんの少し しゃべりすぎた さぁ始めよう Soul&Soul
+
ほんの少し しゃべりすぎた さぁ始めよう Soul & Soul
  
 
真っ白なクロスに覆われた
 
真っ白なクロスに覆われた
 
テーブルの上に残るグラス
 
テーブルの上に残るグラス
キャンドルの紅い火を映す
+
キャンドルの紅(あか)い火を映す
  
 
フロアを踏み鳴らすリズムが
 
フロアを踏み鳴らすリズムが
 
運命の足音なのなら
 
運命の足音なのなら
煽るような手拍子は Heart Beat
+
煽るような手拍子は Heart Beat
  
 
魂 削りあうことでしか
 
魂 削りあうことでしか
Line 82: Line 130:
 
もし会えていたならどうだったろう? 手と手を取りあえたかな?
 
もし会えていたならどうだったろう? 手と手を取りあえたかな?
  
咽せ返る生命のにおいと
+
咽(む)せ返る生命(いのち)のにおいと
 
目を細めるほどの色彩
 
目を細めるほどの色彩
 
我は今 生きている My Life
 
我は今 生きている My Life
Line 100: Line 148:
 
銀の髪飾りを揺らしながらどこへと我をいざなう?
 
銀の髪飾りを揺らしながらどこへと我をいざなう?
  
呼びあう Soul&Soul
+
呼びあう Soul & Soul
 
}}
 
}}
  
Line 107: Line 155:
 
[[Image:M19cd.jpg|thumb|left|180px|]]
 
[[Image:M19cd.jpg|thumb|left|180px|]]
 
{{BeginTable TrackListing}}
 
{{BeginTable TrackListing}}
{{TrackListingItem|1|オー!リバル|Ō! Ribaru|Oh! Rival|4:55}}
+
{{TrackListingItem|1|オー!リバル|Oo! Ribaru|Oh! Rival|4:55}}
 
{{TrackListingItem|2|デザイア|Dezaia|Desire|4:03}}
 
{{TrackListingItem|2|デザイア|Dezaia|Desire|4:03}}
 
{{TrackListingItem|3|空が青すぎて|Sora ga Ao Sugite|The Sky is Too Blue|4:03}}
 
{{TrackListingItem|3|空が青すぎて|Sora ga Ao Sugite|The Sky is Too Blue|4:03}}
Line 116: Line 164:
 
[[Image:M19cdle.jpg|thumb|left|180px|]]
 
[[Image:M19cdle.jpg|thumb|left|180px|]]
 
{{BeginTable TrackListing}}
 
{{BeginTable TrackListing}}
{{TrackListingItem|1|オー!リバル|Ō! Ribaru|Oh! Rival|4:55}}
+
{{TrackListingItem|1|オー!リバル|Oo! Ribaru|Oh! Rival|4:55}}
 
{{TrackListingItem|2|デザイア|Dezaia|Desire|4:03}}
 
{{TrackListingItem|2|デザイア|Dezaia|Desire|4:03}}
 
{{TrackListingItem|3|空が青すぎて|Sora ga Ao Sugite|The Sky is Too Blue|4:03}}
 
{{TrackListingItem|3|空が青すぎて|Sora ga Ao Sugite|The Sky is Too Blue|4:03}}
 
{{EndTable}}
 
{{EndTable}}
 
'''DVD''': "Oh! Rival" Video Clip<br />
 
'''DVD''': "Oh! Rival" Video Clip<br />
'''Extras'''
+
'''Extras''': Porno x Conan Sticker
 
{{clearleft}}
 
{{clearleft}}
  
Line 129: Line 177:
 
File:M19cd.jpg|Front (Regular Edition Cover)
 
File:M19cd.jpg|Front (Regular Edition Cover)
 
</gallery>
 
</gallery>
 +
 +
== References ==
 +
<references/>
 +
 +
* '''Lyrics'''
 +
# Japanese lyrics by [http://jplyrics.com/j-pop-lyrics/o-ribaru-kasi-full.html jplyrics.com]
 +
# Transliterated by [[User:skyechan|skyechan]].
 +
# English translation provided by TokPopandBeyond at OneHallyu: [http://onehallyu.com/topic/194568-porno-graffitti-%E3%83%9D%E3%83%AB%E3%83%8E%E3%82%B0%E3%83%A9%E3%83%95%E3%82%A3%E3%83%86%E3%82%A3-%E3%82%AA%E3%83%BC%EF%BC%81%E3%83%AA%E3%83%90%E3%83%AB-%C5%8D-ribaru-oh-rival/ (Porno Graffitti) ポルノグラフィティ - OneHallyu]. Retrieved on August 5, 2015.
  
 
== See also ==
 
== See also ==
Line 136: Line 192:
 
{{Movie Themes}}
 
{{Movie Themes}}
  
== References ==
 
* '''Lyrics'''
 
# Japanese lyrics by [http://jplyrics.com/j-pop-lyrics/o-ribaru-kasi-full.html jplyrics.com]
 
# Transliterated by [[User:skyechan|skyechan]].
 
 
[[de:Film-Ending 19]]
 
[[de:Film-Ending 19]]
 +
[[zh:MT19 オー!リバル]]
 +
 
[[Category:Movie themes]]
 
[[Category:Movie themes]]

Latest revision as of 08:22, 2 September 2022

Movie 19 Theme

M19cd.jpg

Information
Original title: オー!リバル
English title: Oh! Rival
Artist: Porno Graffitti
Movie: 19
Official Video
CD Info
Release date: April 15, 2015
CDs: 1
Tracks: 3
Original Cost: 1,300円
1,600円 (limited ed.)
CD Number: SECL-1671
SECL-1669 (limited ed.)
Record Label: SME Records
Oricon chart peak: 5
Chronology
Prev song: « Love Searchlight
Next song: Sekai wa Anata no Iro ni Naru »
List of songs

Oh! Rival is a single by Porno Graffitti that was released on April 15, 2015. The titular song was featured as the ending theme for the 19th movie, Sunflowers of Inferno.

Song info

Artists

  • Performer: Porno Graffitti
  • Lyrics: Haruichi Shindo
  • Composer: Akihito Okano
  • Arrangement: tasuku, Porno Graffitti

Lyrics

CD info

Normal edition CD track listing

M19cd.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 オー!リバル Oo! Ribaru Oh! Rival 4:55
2 デザイア Dezaia Desire 4:03
3 空が青すぎて Sora ga Ao Sugite The Sky is Too Blue 4:03

First press limited edition CD+DVD

M19cdle.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 オー!リバル Oo! Ribaru Oh! Rival 4:55
2 デザイア Dezaia Desire 4:03
3 空が青すぎて Sora ga Ao Sugite The Sky is Too Blue 4:03

DVD: "Oh! Rival" Video Clip
Extras: Porno x Conan Sticker

Gallery

References


  • Lyrics
  1. Japanese lyrics by jplyrics.com
  2. Transliterated by skyechan.
  3. English translation provided by TokPopandBeyond at OneHallyu: (Porno Graffitti) ポルノグラフィティ - OneHallyu. Retrieved on August 5, 2015.

See also

Detective Conan Movie Themes
Movie 01: Happy BirthdayMovie 02: Shōjo no Koro ni Modotta Mitai niMovie 03: ONEMovie 04: Anata ga Iru KaraMovie 05: AlwaysMovie 06: EverlastingMovie 07: Time after time ~Hana Mau Machi de~Movie 08: Dream x DreamMovie 09: Natsu o Matsu Sail no Yō niMovie 10: Yuruginai Mono HitotsuMovie 11: Nanatsu no Umi o Wataru Kaze no Yō niMovie 12: Tsubasa o HirogeteMovie 13: PUZZLEMovie 14: Over DriveMovie 15: Don't Wanna LieMovie 16: Haru UtaMovie 17: One More TimeMovie 18: Love SearchlightMovie 19: Oh! RivalMovie 20: Sekai wa Anata no Iro ni NaruMovie 21: Togetsukyō ~Kimi Omou~Movie 22: Zero -ZERO-Movie 23: BLUE SAPPHIREMovie 24: Eien no Fuzai ShoumeiMovie 25: ChronostasisMovie 26: Utsukushī HireMovie 27 Related TV Series Compilation Movie: DaitanMovie 27: Sōshisōai