Jump to content

June Bride ~Anata Shika Mienai~: Difference between revisions

From Detective Conan Wiki
Skyechan (talk | contribs)
Black Demon (talk | contribs)
mNo edit summary
Line 85: Line 85:
Ai shite irareru futari de iyou ne
Ai shite irareru futari de iyou ne
JYU-N BURAIDO I'll be with you
JYU-N BURAIDO I'll be with you
| japanese-citation = <ref name="Gendou">{{cite web|url=http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=6279&show=0|title=Gendou's Anime Music: Lyrics for June Bride ~Anata Shika Mienai~ from Detective Conan|author=Gendou's Anime Music|accessdate=September 3, 2011|publisher=Gendou's Anime Music}}</ref>
| english =
| english =
At a speed that no one can catch up to
At a speed that no one can catch up to
Line 132: Line 131:
Let’s stay in love with each other forever
Let’s stay in love with each other forever
June Bride I'll be with you
June Bride I'll be with you
| english-citation = <ref name="Gendou">{{cite web|url=http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=6279&show=0|title=Gendou's Anime Music: Lyrics for June Bride ~Anata Shika Mienai~ from Detective Conan|author=Gendou's Anime Music|accessdate=September 3, 2011|publisher=Gendou's Anime Music}}</ref>
| japanese =
| kanji =
誰にも追いつけないスピードで
誰にも追いつけないスピードで
日常を走っていたら
日常を走っていたら
Line 179: Line 177:
愛していられる 二人でいようね
愛していられる 二人でいようね
ジューンブライド I'll be with you
ジューンブライド I'll be with you
| kanji-citation = <ref name="Gendou">{{cite web|url=http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=6279&show=0|title=Gendou's Anime Music: Lyrics for June Bride ~Anata Shika Mienai~ from Detective Conan|author=Gendou's Anime Music|accessdate=September 3, 2011|publisher=Gendou's Anime Music}}</ref>
}}
}}


Line 204: Line 201:
== References ==
== References ==
* '''Lyrics'''
* '''Lyrics'''
# Japanese, English and Kanji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=6279&show=0 June Bride ~Anata shika mienai~]. Retrieved on September 3, 2011.
# Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=6279&show=0 June Bride ~Anata shika mienai~]. Retrieved on September 3, 2011.


[[de:Ending 21]]
[[de:Ending 21]]
[[Category:Closing songs]]
[[Category:Closing songs]]
[[Category:Animation directed by Mari Tominaga]]
[[Category:Animation directed by Mari Tominaga]]

Revision as of 10:56, 26 March 2013

Chronology
‹  Wasurezaki List of Songs Sekai Tomete  ›
Closing 21

Information
Original title:
Artist: GARNET CROW
Episodes: 398~406
CD Info
Release date: June 15, 2005
CDs: 1
Tracks: 5
Original Cost: 1,260円
CD Number: GZCA-4043
Record Label: GIZA studio
Oricon chart peak: #12 (Weekly)

June Bride ~Anata Shika Mienai~ is a song by U-ka saegusa IN db. The song is the 21st closing of the anime.

Detective Conan closing info

Cast

Staff

Song info

Chart placement

  • #12 (Weekly)

Lyrics

{{#tabs:lyrics|

{{#lyrics:Dare ni mo oitsukenai SUPI-DO de

Nichijou wo hashitte itara Kami wo kitta hi ni tomodachi yori Daiji na takaramono mitsuketa yo

Ashita ga mienai mainichi ni Anata wo suki ni natte yokatta Zutto kawaranai kimochi de itai Hibikiau ima wo tomete

Futari ni naru no ga kowakatta Hito to kako wa kaerarenai keredo Jibun no koto mirai no yume wa kaete yukeru

Anata shika mienai Kureyuku machi setsunasa ga tsunoru Yawarakana kaze no naka zutto Shinjiainagara futari itsumademo JYU-N BURAIDO I'll be with you

Watashi koko ni iru n' da yo Kamisama watashi no koto mieteru? Konna watashi ni mo nanika ga aru tte Shinjite kurete arigatou

Kizu wa kanarazu naoru n' da yo Watashi wo erande kureta Nani ga attemo donna koto demo Norikoerareru yo ima nara

Kanashii toki ya kurushii toki Itsumo itsumo zutto soba ni iyou ne Nido to kaerenai omoide ni mou shibararenai

Mirai shika mienai Anata ni fusawashii hito ni naritai Tokidoki kirai ni nattemo Ai shite irareru futari de iyou ne JYU-N BURAIDO I'll be with you

Mirai shika mienai Anata ni fusawashii hito ni naritai Tokidoki kirai ni nattemo Ai shite irareru futari de iyou ne

JYU-N BURAIDO I'll be with you}}
{{#lyrics:At a speed that no one can catch up to

As I hurry along from day to day On the day I cut my hair I discovered an important treasure from a friend

In my daily life where I can see no tomorrow I’m glad to have fallen in love with you I want these feelings to never ever change And their echoes to stop time

I was once afraid to be together with you Even though people and their past can’t be changed I shall change myself and my dreams for the future

I can see no one but you As the town darkens, sadness deepens In this gentle breeze, as always Believing in each other, we’ll stay together forever June Bride I'll be with you

I am right here Dear God, are you watching over me? To think there can be something for someone like me as well Thank you for believing in me

Wounds will invariably heal For you have chosen me Should anything happen, whatever it may be The current me can overcome it all

Through the sad times and the painful times Please stay by my side, forever and ever I will no longer be held back by memories I can’t return to

I see nothing but the future I want to become the right person for you Even though we may not always be on the best of terms Let’s stay in love with each other forever June Bride I'll be with you

I see nothing but the future I want to become the right person for you Even though we may not always be on the best of terms Let’s stay in love with each other forever

June Bride I'll be with you}}
{{#lyrics:誰にも追いつけないスピードで

日常を走っていたら 髪を切った日に 友達より 大事な宝物見つけたよ

明日が見えない毎日に あなたを好きになってよかった ずっと変わらない気持ちで いたい 響きあう 時(いま)を止めて

二人になるのが恐かった 他人(ひと)と過去は変えられないけれど 自分のこと 未来の夢は 変えてゆける

あなたしか見えない 暮れゆく街 せつなさがつのる やわらかな風の中 ずっと 信じ合いながら 二人いつまでも ジューンブライド I'll be with you

私 ここにいるんだよ 神様 私のこと 見えてる? こんな私にも 何かがあるって 信じてくれてありがとう

傷は必ず 治るんだよと 私を選んでくれた 何があっても どんなことでも 乗り越えられるよ 今なら

哀しい時や苦しい時 いつもいつも ずっと そばにいようね 二度と帰れない思い出に もう縛られない

未来しか見えない あなたにふさわしい人になりたい ときどき嫌いになっても 愛していられる 二人でいようね ジューンブライド I'll be with you

未来しか見えない あなたにふさわしい人になりたい ときどき嫌いになっても 愛していられる 二人でいようね

ジューンブライド I'll be with you}}












}}


CD info

CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 ジューンブライド
~あなたしか見えない~
June Bride
~Anata Shika Mienai~
June Bride
~Only You I See~
5:11
2 どんなに明日
が見えなくても
Donna ni Ashita
ga Mienakutemo
Even If I Can't See the Future
No Matter What I Do
3:06
3 僕らの孤独なゲーム Bokura no Kodoku na GEEMU My Lonely Game 4:03
4 ジューンブライド
~あなたしか見えない~
(TV version)
June Bride
~Anata Shika Mienai~
(TV version)
June Bride
~Only You I See~
(TV version)
1:31
5 ジューンブライド
~あなたしか見えない~(Instrumental)
June Bride
~Anata Shika Mienai~ (Instrumental)
June Bride
~Only You I See~ (Instrumental)
5:08

See also

References

  • Lyrics
  1. Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: June Bride ~Anata shika mienai~. Retrieved on September 3, 2011.