Interviews: Difference between revisions
m ā2006 |
|||
| Line 1,098: | Line 1,098: | ||
</spoiler> | </spoiler> | ||
===Urusei Yatsura | ===Urusei Yatsura Interview RAW=== | ||
'''Date:''' September 18, 2007<br> | |||
'''Published in:''' Urusei Yatsura Volume 21 | |||
<spoiler> | <spoiler> | ||
'''Source:''' http://conan-4869.net/post-19866 | |||
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;"> | |||
'''Raw:''' | |||
<div class="mw-collapsible-content"> | |||
ćććē§äŗć§ęēø®ćŖć®ć§ćććē§ć®ęććåę¢åµć³ćć³ććććććććØé£č¼10幓ćč¶ććć³ćć³ć®å®æęµć§ććé»ćććć®ēµē¹ć®ć”ć³ćć¼ćććŖćć®äŗŗę°ćåŗćć¾ććććøć³ćć¦ć©ćć«ćććć¼ć©ćć·ć§ćŖć¼ććć«ć¢ććetc..<br> | ćććē§äŗć§ęēø®ćŖć®ć§ćććē§ć®ęććåę¢åµć³ćć³ććććććććØé£č¼10幓ćč¶ććć³ćć³ć®å®æęµć§ććé»ćććć®ēµē¹ć®ć”ć³ćć¼ćććŖćć®äŗŗę°ćåŗćć¾ććććøć³ćć¦ć©ćć«ćććć¼ć©ćć·ć§ćŖć¼ććć«ć¢ććetc..<br> | ||
ćććććć¤ćć®ååćÆćé
ćŖć®ć§ććććć¦åÆäøę®ć£ć¦ććęåć§ćååć«ćć¦ćÆć¼ć«ćŖć®ćÆćć©ć ćć®ćæć»ć»ć»<br> | ćććććć¤ćć®ååćÆćé
ćŖć®ć§ććććć¦åÆäøę®ć£ć¦ććęåć§ćååć«ćć¦ćÆć¼ć«ćŖć®ćÆćć©ć ćć®ćæć»ć»ć»<br> | ||
ććććć®åćÆę„ę¬äøć®ć»ć»ć»ćććä»ćäøēäøć®ć¾ćććć”ć³ć®åæć«å»ćæč¾¼ć¾ććēćęć£ć¦ććć¾ćć»ć»ć»ćć®åćåä¹ć£ć¦ćććć£ć©ćÆčŖ°ć§ććć¹ćććØć»ć»ć» ćŖć«ććē§čŖčŗ«ćć»ć»ć» | ććććć®åćÆę„ę¬äøć®ć»ć»ć»ćććä»ćäøēäøć®ć¾ćććć”ć³ć®åæć«å»ćæč¾¼ć¾ććēćęć£ć¦ććć¾ćć»ć»ć»ćć®åćåä¹ć£ć¦ćććć£ć©ćÆčŖ°ć§ććć¹ćććØć»ć»ć» ćŖć«ććē§čŖčŗ«ćć»ć»ć» | ||
使ćććāāā ćć£ć¦ć使ćććļ¼ļ¼<br> | 使ćććāāā ćć£ć¦ć使ćććļ¼ļ¼<br> | ||
ćć®ććććć®é¬¼åØćÆćč”ęēć«čŖé¢ć«ē»å “ćććć®ćć„ć¼ććŖé”ćØćć»ćÆć·ć¼ććć£ć¼ćØē “å£ēćŖé»ęćØććŖććŖåæć§ćć”ć³ć®åæćé
äŗććä»ććŖććć®ćēćäøć«éčØćē¶ćć¦ććć®ć§ććć¾ćļ¼ęćććććććć»ć»ć»ęå”å
ēć®ć¢ćć ć®ććć«ć»ć»ć»<br> | ćć®ććććć®é¬¼åØćÆćč”ęēć«čŖé¢ć«ē»å “ćććć®ćć„ć¼ććŖé”ćØćć»ćÆć·ć¼ććć£ć¼ćØē “å£ēćŖé»ęćØććŖććŖåæć§ćć”ć³ć®åæćé
äŗććä»ććŖććć®ćēćäøć«éčØćē¶ćć¦ććć®ć§ććć¾ćļ¼ęćććććććć»ć»ć»ęå”å
ēć®ć¢ćć ć®ććć«ć»ć»ć»<br> | ||
ć»ć»ć»ć¾ćććć使ć£ć”ććć¾ććć©ćć»ć»ć»<br> | ć»ć»ć»ć¾ćććć使ć£ć”ććć¾ććć©ćć»ć»ć»<br> | ||
ć»ć»ć»ćć®ęćÆē¬ć£ć¦ćć£ć¦ćć ććć»ć»ć»<br> | ć»ć»ć»ćć®ęćÆē¬ć£ć¦ćć£ć¦ćć ććć»ć»ć»<br> | ||
ć»ć»ć»ćććć»ć»ć»(ē¬)ć<br> | ć»ć»ć»ćććć»ć»ć»(ē¬)ć<br> | ||
Ā | |||
The poster also had this to say about things from much later <br> | The poster also had this to say about things from much later <br> | ||
in the Conan series like Rum and volume 85 (Scarlet Series) | in the Conan series like Rum and volume 85 (Scarlet Series) | ||
Ā | |||
ć©ć ćÆä½č
ć«ćØć£ć¦ęćå
„ćć®ę·±ććć£ć©ćććććć ćć§ćŖććäøēć®ćć”ć³ć®ććć«ć使ććŖćć | ć©ć ćÆä½č
ć«ćØć£ć¦ęćå
„ćć®ę·±ććć£ć©ćććććć ćć§ćŖććäøēć®ćć”ć³ć®ććć«ć使ććŖćć | ||
| Line 1,133: | Line 1,131: | ||
ę³åćē “ćć©ć ć”ććć®ćććŖē¾å°å„³ć”ć³ćć¼ć«ä»ććććć®ććć©ć ć”ććć®åćę±ććŖććććŖć¤ć±ć”ć³ć«ć¤ććććć®ććēµē¹ć®éč¦ćŖå½¹å²ćę
ććć£ć©ć«ä»ććććć®ććä»å¾ć®å±éćÆę„½ććæć§ććć | ę³åćē “ćć©ć ć”ććć®ćććŖē¾å°å„³ć”ć³ćć¼ć«ä»ććććć®ććć©ć ć”ććć®åćę±ććŖććććŖć¤ć±ć”ć³ć«ć¤ććććć®ććēµē¹ć®éč¦ćŖå½¹å²ćę
ććć£ć©ć«ä»ććććć®ććä»å¾ć®å±éćÆę„½ććæć§ććć | ||
ā85å·» ē·č²ć·ćŖć¼ćŗć§ćć¼ćć³ē·Øćäøåŗåććę°ćć«ēµē¹ć®NO.2ć§ććāć©ć āć®ē»å “ć示åćććć©ć ē·Øćå§ć¾ćć | ā85å·» ē·č²ć·ćŖć¼ćŗć§ćć¼ćć³ē·Øćäøåŗåććę°ćć«ēµē¹ć®NO.2ć§ććāć©ć āć®ē»å “ć示åćććć©ć ē·Øćå§ć¾ćć</div> | ||
</ | </div> | ||
Translation by Yunniechan | '''Translation by:''' Yunniechan<ref>http://yesyunniechan.tumblr.com/post/150234936186/urusei-yatsura-volume-21-interview-2007</ref> | ||
< | |||
Right. Their names are all alcohol. And the only one name left, which sounds cool for a name is [Rum]ā¦. | Excuse me for being personal, but my series [Meitantei Conan] are continuing more than 10 years now, and a quite a lot of Conanās enemies - BOās members - had appeared. Gin, Vodka, Tequila, Sherry, Vermouthā¦<br>Right. Their names are all alcohol. And the only one name left, which sounds cool for a name is [Rum]ā¦.<br>But this name is carved in hearts of all Japan, no⦠whole worldās manga fans⦠And this character who has that name⦠I, for all, too⦠| ||
Ā | |||
But this name is carved in hearts of all Japan, no⦠whole worldās manga fans⦠And this character who has that name⦠I, for all, too⦠| |||
I canāt use it! Iāll never use it!! | I canāt use it! Iāll never use it!! | ||
Once an Oni Princess suddenly appeared on a magazine page, and with her cute face, sexy body, and destructive lightning attacks stole the hearts of her fans. Even now she continues to live inside of them! And I believe sheāll continue in the future⦠Like Tezuka-senseiās Atom⦠| Once an Oni Princess suddenly appeared on a magazine page, and with her cute face, sexy body, and destructive lightning attacks stole the hearts of her fans. Even now she continues to live inside of them! And I believe sheāll continue in the future⦠Like Tezuka-senseiās Atomā¦<br>ā¦Well, one day I will use this nameā¦<br> | ||
Ā | ā¦You can laugh all you want at that dayā¦<br>ā¦Ohoho⦠:) | ||
ā¦Well, one day I will use this nameā¦<br> | |||
ā¦You can laugh all you want at that dayā¦<br> | |||
ā¦Ohoho⦠:) | |||
TN: Rum/Lum is a character from Takahashi Rumikoās Urusei YatsuraĀ Ā | TN: Rum/Lum is a character from Takahashi Rumikoās Urusei YatsuraĀ Ā | ||
Revision as of 08:59, 24 December 2018
Mid 90s
Newtype Interview
Date: ??
Published in:Unknown issue of the magazine "Newtype"
1997
Mystery Museum Interview
Date: June 10th, 1997
Raw:
Translation by: Yunniechan [1][2]
Aoyama Gosho-sensei talks about Conan passionately!!
The first person whom weāll interview is the author of āMeitantei Conanā,
the one who creates Conanās brilliant deduction, Aoyama Gosho-sensei!
He just saw Conan movie, [Meitantei Conan, The Time-Bombed Skyscraper], so heāll surely speak about it!
(I loved the movie!! I was really moved by it)
I created the last scene when I was in middle school.
Thank you, itās Aoyama. [Meitantei Conan] became a movie, and I have to share a word or two of my happiness. When it became an anime, I thought that someday it could became popular. I loved movies since the very childhood.
I love detectives, of course, but the works of Kurosawa Akira are my favourite. His samurai works, for example. He kind of influenced my previous work before [Meitantei Conan], [YAIBA]. When I think about manga compositing, I look at it from filming angle. I draw thinking about camera positioning.
The last scene of [The Time-Bombed Skyscraper] was my idea I came up when I was a child. Around middle school age, or something like this, I imagined it after seeing a scene like this with spies. I come up with a lot of scenes after watching movies or TV. Especially when I watch something boring, I think something like 'I wouldāve made it like thisā. Though recently Iām not quite free to watch movies :)
Try to find a cell I drew!
Right-right, I just saw this movie⦠Whole movie :) I want to talk about the last scene. Like I just said, I had this idea since the very childhood. Connected by a red string⦠I wanted to make something like this. I wanted to use it in [Magic Kaito], but I didnāt get a chance. And it was not an idea thatāll suit [YAIBA]. Thus I put it off, but now had a chance to use it in a movie. Well, I came up with it when I was a child, but to tie this to Shinichiās birthday⦠and other small details I thought off after getting a chance to use it in a movie. I want you to search key frames I drew for the last scene. 9 key scenes at all. I drew line art and it was filled by the incredible anime staff.
Thatās why I really wanted to see the last scene. I really couldnāt wait for it. And
Iām extremely grateful to anime staff!
Anime staff has incredible people⦠About seiyuus, Conan could only be Takayama Minami-san. Sheās the best for him. I really love OP and ED themes. [Mune ga Doki-Doki] is my favourite. Utoku Keiko-sanās [Hikari to Kage no Roman] also differs from everything that were before and itās a really nice feeling. I also really like [Happy Birthday].
I was a real fan of Kyoko-sanās husky voice since BARBEE BOYS :) Oono Katsuās bandās music is also great. I loved them since they wrote the music to [Taiyou ni horoe!]. I always draw CD covers with all my might, as a way to say 'thank youā to them :) Kodama director work was also cool. Anyway, I am really grateful to everyone if anime staff!
Animeās benefit is that it has sound. Well, of course it is :) Especially it was great at Moonlight Sonataās episode. When I drew the manga, I listened to 'Moonlight Sonataā, to be honest. Moonlight Sonata 2nd Movement is especially great! And it came up just like I thought.
Anime has a lot of benefits but⦠Manga will not surrender! Anime canāt show, for example, two-paged spread of Shinichiās sudden appearance. Mangaās benefit is also that it helps reader to make their own deductions.
The anime became really good, so Iāll try my best for the manga not to be defeated!!
4 secrets of Aoyama Gosho!
According to Puppeteer-Detective, Yama-chanās manga, Aoyama-sensei really enjoys staying at home. While investigating whether this is true, we found it that he doesnāt go outside except for convenient stores and family restaurants! He usually goes to the places that are in 50m radius around his home/studio. When we found out what was the longest distance he went for recently⦠It was a press-conference for [Meitantei Conan, The Time-Bombed Skyscraper]. Looks like it is a 'record length Aoyama Gosho went out forā. When we invaded Aoyama-senseiās studio/home, it was a really a really nice mansion with an incredible night view! Of course you wouldnāt want to go outside of such a nice place!
He doesnāt play games?
Aoyama-sensei loved games since childhood⦠that was a rumour we heard, but turns out, according to Alco-Detectiveās Tani Yutakaās manga, he doesnāt play games at all recently. Is it true? After invading Studio/Home, we found it! A mountain of games, which werenāt even open! We also found a lot around his TV! The manga was true! According to the interview, Aoyama-sensei [Has to play everything since Dragon Quest VI~]. This game came out in 1995⦠That means he didnāt play his favourite game for a year?! Thatās horribleā¦
Youāre so busy, do you eat properly?
Aoyama-sensei is so busy he canāt even play his favourite games. If heās that busy, weāre worrying is he eats properly. Fatty Detectiveās yonkoma shows that heās eating well⦠Aoyama-senseiās daily schedule is to create a storyboard once in 4 days, and the next two days lining it down with assistants, and only one free day. What does he do at 5 days without the assistants? After a week investigation, we found out which family restaurants and convenient stores he uses. Thereās a rumour that when his favourite convenient store was closed due to remodelling, he was about to starveā¦
Heās really serious when it comes to work?
And the last investigation was about his work! Bravo Detectiveās yonkoma shows that heās really strict at manga⦠looks like it, at least. But he doesnāt go anywhere, he canāt play his favourite games, eats in convenient stores and family restaurants⦠Didnāt he ever thought [I canāt stand [Meitantei Conan] anymore!]ćWe decided to ask Aoyama-sensei himself!
[I still have a lot I want to draw in [Meitantei Conan]. It doesnāt seem like ending (TN: It was 1997. Iām translating it in 2016 AND STILL GOING). [Kaito Kid] just appeared in it too finally⦠Wonder if Iāll see it in anime soon <3 Besides, I want to use Heijiās hometown, Osaka as a stage more often⦠And I want to draw a Woman in Black too!!]⦠looks like our worries were for nothing.
Well then, next people weāll interview are people who created [Meitantei Conan] anime. Kodama Kenji director, Yomiuri TV producer Suwa Michihiko-san amd Tokyo Movie producer, Yoshioka Masahito-san. You have different opinions about [Conan]? But they are the same in one - everyone loves it and had a lot of fun creating it, thatās why anime [Conan] is so great!
(We put in film a lot of stuff we were not able to put in TV anime)
First: Kodama Kenji
Which anime did you wanted to create?
I wanted to create a piece that would be enjoyed by adults. But I also wanted children to enjoy it too.
What is special to anime?
Conanās mystery solving is pretty easy to understand, I think. In manga itās explained only by Conan himself, but in anime details are shown onscreen. Besides, characters can move.
This film is love romance?
[Conan]ās worldās love romance can be created only by Aoyama-sensei. If weāll make something, we could break original mangaās world. Thatās why we usually base everything on what was shown in manga. (TN: Cough. KaitoKid. Cough). In the film Aoyama-sensei planned a love romance subplot, so we started without second thoughts.
What do you want to note in this film?
It enjoys all your senses. You watch you hear, your brain works out deductions, and your heart is moved by love romance. At the 5 minutes after beginning my heart started to beat quickly. The screen is so wide, so we can drew even smallest details, and that, I think, leaves a different impact than TV anime. That was the greatest work and I doubt Iāll be able to create something like that⦠said I, but guess what Iāll do if there would be another movie adaptation :)
Three main points of anime [Meitantei Conan]?
Suwa: Maybe the fact that the anime is a big lie. Itās not real, but talks about reality a lot. And the deduction. Thatās the best. TN: I didnāt get it. Maybe Iām wrong.
Yoshioka: Three, huh. First is the deduction that even adults can enjoy. Second one is slapstick action with the Detective Boys. And the third one is love romance, which Aoyama-sensei spoke about.
TV anime continues while using all three.
[Conan] movie had a lot of strong points
Yoshioka: The movie had those three main points I just spoke about.
Suwa: Felt like a big amusement park⦠With a jet coaster, beautiful night view and a lot of attractions. Of course we enjoyed creating TV anime too, but this movie was something extra special. We hope that viewers had a lot of good experience with it.
What you tried to achieve with this movie?
Yoshioka: We want to make a lot of action we canāt do because of usual TV episode time limit. And on familiar scenery. Conan didnāt went overseas, and incidents and crimes happens nearby, with Detective Boys dealing with it.
Suwa: I wanted to tell a long story. Since the movie is something you can dive into and it has a long running time. But I wanted to make it with breathtaking speed.
Yoshioka: I wanted to create a movie with compilation of action and deduction.
Suwa: That was a movie like a takoyaki with red pasta.
Yoshioka: That was really great till the very end. Like a jet coaster ride, where you canāt leave your seats.
Weāre proud of our team work.
Seiyuu-san, devoting their lives to anime [Meitantei Conan]. What do they think about characters they are playing? What is the atmosphere in the studio? Afrec (after recording) just ended, letās hear them live!
What is Conanās charm?
Takayama: Conan has that self-devotion trait of his, you see. Heāll never cheat, and he will try to protect the one and only girl for his whole life. Thatās his charm. I played a role of main character in Aoyama-senseiās previous work, [YAIBA], and heās such type.
I wonder if Aoyama-sensei himself is a man like this⦠Women should be very happy (TN: My heart melted, they married after, sadly divorced though ;v;)
What was like recording for the movie?
Takayama: Even if it was a movie, it wasnāt really different from the usual.
Kamiya: As usual, we acted according to the director.
Takayama: But the story really made me nervous. That was not random bombing? If you donāt solve it soon, everyone should be in danger!.. like this.
Director said that his heart was beating after first 5 minutes, and I felt the same.
Kamiya: But it was a nice story. Really. I was about to cry. Especially at the last scene.
Takayama: Looks like there was a person who really cried.
Horikawa: Who?
Takayama: Not here at the moment, but Megure-keibu.
Horikawa: Chafurin-san?
Kamiya: Yep
What is Ranās good side?
Yamazaki: Ran is really strong, sheās doing karate, but when Shinichi is around, she becomes really worried.
Takayama: She always tells [Come back quickly, Shinichi!] at the phone..
Yamazaki: But she canāt say anything in front of a real Shinichi.
Kamiya: Yeah. Feels kind of off. Yamazaki-san plays her perfectly, but it is kind of strange.
Yamazaki: When it comes to Shinichi, shows a brilliant deduction, butā¦
Kamiya: ā¦soft on the inside.
Yamazaki: Thatās also Ranās cute trait :)
Do you see Kogoro as father in this movie?
Kamiya: I really like Kogoro. He has human weaknesses, like he can usually go astray, loves to drink, runs away of his own wife, and his child had to care about him⦠But sometimes he can be really cool. At the Kogoroās Class Reunion Murder Case, for example.
Takayama: He was really cool at that time. And strong too.
Kamiya: At the movie, he showed that he really cares about Ran.
Horikawa: Kamiya-san has children too, do you understand Kogoro at that point?..
Kamiya: You can say that too.
Is Ayumi a girl in love?
Kamiya: Ayumi feels like a boss.
Iwai: Usually she is, but when Conan drank sake and couldāve returned to Shinichi, when she saw Conan leaning, she thought [I feel like Iāll never see him again], right? When Shinichi was leaving Ran in the very first chapter, Ran thought exactly the same.
Kamiya: Do you have episodes you like?
Iwai: [Detective Boys Survival Case]. I really love such adventures.
What is the atmosphere in the studio after finishing recording lines?
Takayama: Conan and Heiji are really alike. They even act the same. Horikawa: They both love mysteries.
Takayama: After todayās recording (Holmes Freak Murder Case), I feel like Heiji was really cool. And Shinichi is in pinch?! :)
Horikawa: Thatās my second Conan afrec (TN: No, third. You played an AO victim killed by chocolate), but itās surprisingly easy to act.
Kamiya: Because everyone even breath in sync.Takayama: Weāre on good terms here.
Kamiya: Every week I expect to meet everyone, that I work with pleasure and after that everyone goes eating. What a great work :)
Takayama: Today weāll also go to eat after that <3
The magic of sound playing in the Mystery World.
And the last ones on the backstage are people who create Conanās Sound, musicians with Music Life Show! They stir up [Meitantei Conan] famous scenes, and write songs and music!
Kyoko: Conan and Ran are always close, but they canāt say they love each other. Thatās heartbreaking.
Thinking about people I miss⦠[Happy Birthday] is a song that tries to convey feelings for those who are dear to you but far away. When I was recording it in London, I thought about my friend and ex boyfriend⦠That is a song that will be played in the movie ending, after the incident is resolved. Last scene that makes you chuckle a bit (TN: after credits I believe) I saw at the cinema by myself.
They are below different skies and canāt tell āI love youā to each other. Itās really sad not to be able to convey such feelings, but Conan-kun and Ran are always together, and yet they canāt tell their true feelings. I think that this is much more hard and sad situation. When I watched it, I thought [Why canāt you just understand heās Shinichi?!] :) This song is sad, but it has optimistic subtext too. Goes well with Conan and Ranās love.
Utoku Keiko: A singer of animeās current (3/51 :D) ED [Hikari to Kage no Roman]. Warm, heartwarming sound and Keiko-sanās sweet singing voice is starting to sound after the incident. It has a like [I understand everything but still continue to love you]⦠Sound a lot like Ranās loving heart!
Oono: Itās important to create music that goes with the story.
I created a lot of music for TV animes and movies, but that was my first time creating music for Conan. I was totally okay with that. I donāt care whether itās drama or anime. Same with movies. I created it thinking about how it will suddenly change going in sync with story. Conan is really interesting, donāt you think? Even when adults are reading it, sometimes itās hard for them. When I first read it, I read everything till the end in one breath.
So both adults and children can enjoy it, so I created a lot of different types of music.
Conan, Ran and Kogoro are a great team. He fits in. Always going after them when thereās an incident. They are starting to become a nice team. I guess itās the same with music. Itās starting to be familiar to Conan series. I like Conan more than Shinichi. And Ran is cute too.
What music would you recommend?
I created a music for Conan movie in around 10 days. 2 days for recording. Itās usually 5 days for TV anime. Movie sound has a thing called Dolby Sound, so we had to record it in a unique way. Because of that we had to record not only new music, but also old music, changing it a bit. Movieās melody is half-new, and I felt some kind of familiar while creating it. Besides, it was an action movie, right? So it was different from TV, with a more intense rhythm.
Music I can recommend? I donāt want to say it. I want you to listen to it and then decide.
[Time bombed skyscraper] has connections with Dolby Sound, so there were two different versions for CDs and for movies. Please listen to in in the cinema theater, you will be really excited.
2003
Complete Color Works Interview Aoyama x Takayama
Date: May 1, 2003
Conan Drill Official Book Interview
Date: May 1, 2003
Published in: Conan Drill Official Book
Raw:
Translated by: justwantanaccount
T/N: Interview in Conan Drill from 2003 translated! No spoiler on the plot here, though there are a lot of interesting tidbits.
I took a lot of liberty with the English this time, since I wanted to focus more on making the English sound natural and readable. I usually try to translate as directly as possible, but I realize that the weird English probably turns off a lot of people ā let me know if I've taken too much liberty, though.
Also, Gosho says a lot of things here that he mentions in future interviews, like how he was told to change Conan's name to Doyle since there was a work called Future Boy Conan, directed by Hayao Miyazaki. You kinda realize that interviewers keep asking the same questions, maybe because they don't bother looking over past interviews, ha ha.
Highlights:
The plot for Conan was planned in two weeks
Gosho is not "high-strung / neurotic" - he seems pretty laid back
Apparently, in File 125~, the dude pays the gal to be his lover
Gosho has an editor who is from Kansai, and looks at DC's Kansai-ben ā this makes sense, I've read people on 2chan talk about how young Kansai people these days don't say "ame-chan" (Files 778-780), but since Gosho gets coached on Kansai-ben by an older guy, the Kansai-ben in DC is rather dated.
Gosho has two younger brothers, one who's an engineer and another who's a doctor. The engineer helps Gosho with tricks related to cars, and the doctor helps Gosho with medicine-related topics, like APTX. The doctor is also an anime otaku who advices Gosho about which voice actor should voice whom.
Gosho also seems to have connections who are former police detectives, people working at banks, CSIs, etc.
Gosho decided when he started that Conan won't cry
Gosho only draws characters with names, leave backgrounds and characters without names to assistants - does that mean that the forensics dude who wasn't Tomo-san in File 756-758 will become important someday?! Lol I dunno.
Maybe you guys knew this already, but apparently Paikaru/Baiganer isn't a real brand of alcohol ā the name comes from a character in Lupin III.
Interview
Q: Aoyama-sensei became a manga artist after graduating from college, right? Have you decided to be a manga artist from your student days?
A: I was studying manga since my college days, but I entered the university while vaguely thinking that I will become an art teacher someday. Apparently I wrote "I will become a manga artist in the future" in my elementary school's graduation anthology, but I don't remember it. Although, I did like drawing pictures and manga and such from childhood, and I drew flip books and such into my textbook. My parents scolded me when I drew manga, though, so there was a sneaky quality to it. I submitted manga for the first time when I was a fourth year university student, but when I told my parents that I will become a manga artist after graduation, my parents opposed me. Being a school teachers is fine, but being a manga artist is, after all, an unpredictable, Yakuza-like business. Of course you would worry if you were a parent.The direct cause behind becoming a manga artist for me was when a senpai, who was already a manga artist, asked me, "Hey, Aoyama, do you want to try submitting?" Then, I sent one to a certain shonen magazine, and the work received a kasaku*. This wasn't at Sunday, though. After this, I thought that maybe I could possibly be good. This was when I was a fourth year university student.
[T/N: *ä½³ä½ (kasaku) directly translates to 1. well executed work or 2. second best work at something like an art/literature contest (source); however, given the context, it seems that if you receive this then you debut as a manga artist, so I left the original Japanese term since I'm not sure how to translate it. Some people translate it as an "honorable mention", but I don't know how accurate that is.]
Q: Back then, were the people around you already searching for permanent jobs?
A: Yes. For me, I trained to be a teacher, just in case, since I still had the option to become an art teacher at my hometown's high school. Although, when I received the kasaku, I think I lost the urge to continue down that path. I drew the background for Ponkikki and such for part time jobs, so I wasn't searching for a permanent job at all.
Q: How did you live as a university student? The characters in the manga that sensei draws are all unique - I suspect this might be due to influence from human relationships during student days.
A: Yes, though I think I was influenced not only during my university years but throughout my life, accumulating from my childhood. As for my university years, I did Mahjong - a lot of Mahjong (laughs). I used to live first in Egoda, which is along the Seibu Ikebukuro Line, then in Senkawa. The distance was the longest here, but it was close to the university so we met up for Mahjong and such. We met up at someone's house many times, since we didn't have money. I was pretty strong back then. Right now, not so much - I don't have time to play, and even when I do play I think that we should just have fun, so I aim for a high hand. If you do that, you lose. If you play thinking that you'll lose, then you really will, as you'd expect (laughs).
Q: Even if you say you didn't have money, it wasn't such a period back when sensei was a student, right?
A: Nah, I was pretty poor. I couldn't put in meat into curry. I would eat such an indigent curry for five days straight. Curry day after day. But I was sent rice from my hometown, so I did always have something to eat. If you have rice, you manage, don't you? I ate nothing but curry everyday and I played Mahjong at someone's house - I think I was the very picture of a poor college student.
December 31, 2002, nighttime. The interview took place, since sensei's schedule was apparently only open on this day. I could imagine that sensei was considerably tired; I thought that it couldn't be helped that sensei might be ill-humored. However, you couldn't tell that he was tired, even though he must have been. My impression was that he was upright as a human being and as an adult, though he was of course aware that he was first-class as an artist.
Q: In truth, I thought that it couldn't be helped if Aoyama-sensei had a difficult temper, until I met you like this. It is the truth that mystery writers often have complicated personalities, to say nothing of their difficult schedules. I'm surprised that you are far more cheerful than I've imagined you to be.
A: Did you imagine someone who was stress personified? I have stress, of course, but I've never been the type to be highly strung. I think that that's why I can endure difficult schedules. I, too, think sometimes that some writers are highly strung when I read their work ā the type who are good at searching people from scratch, and such. For me, I'm not that type of person at all. I haven't inconvenienced the editor* much, either . . . or at least, I'd like to think so (laughs).I haven't quarreled with the editor, either. Even if there's a quarrel, it's not about manga, it's about something really trivial. The editor is a Hanshin fan, and I'm a Giants fan; when Hanshin won consecutively against the Giants in the match where the Giants' championship was at stake, I happened to have promised to draw the illustration for the movie poster. But I was in a bad mood, so I said, "I'm not drawing!" (laughs) Since the editor was understanding, he didn't contact me anymore that day (laughs). This isn't really a quarrel, is it?
[T/N: *Strictly speaking, the term could be plural, but I've left it as singular here since Aoyama seems to be talking about his editor.]
Q: You got an kasaku with a submission to a magazine other than Shonen Sunday, right? Did you not want to continue at that magazine? Why the move to Shonen Sunday?
A: At the manga magazine where I was kindly given the kasaku, the editor kindly advised me, "I personally like your art, but you'll probably be told to change your style sometime soon, so it'll be better for you if you went elsewhere." If so, I like Mitsuru Adachi, and the picture is cute overall, so I thought about moving to Sunday. Then, I was told that I could go sooner than I'd thought, and things went smoothly after that.But then, a senior manga artist told me, "You should visit the editorial department many times until they memorize your name," so I visited the editorial department whenever I could. When I received the Newcomer Award with Wait a Minute, I already had an editor, in my case. There are many newcomers just like you, so to stand out you must bring in the name (roughly sketched manuscript) often. I did that intentionally. For about half a year, I visited quite insistently, saying "I fixed the name again!" Almost everyday. It's not like I had anything else to do, and I wanted to serialize as soon as possible.
Q: Magic Kaito's serialization started in that environment, didn't it? In Sunday's Special Edition?
A: Yes. I was allowed to draw from time to time, but you're basically jobless during that time, aren't you? You can't eat as a manga artist, yet. I was eating with the money I saved through part-time jobs as a student, and with the prize money from the Newcomer Award. Although, you might think that this was a difficult time period the way I talk, but those days were actually really fun for me (laughs). In the end, I was doing what I liked, since I like manga. I also had a lot of time when I was a newcomer, so I could play my favorite games. Back when I used to draw manga while playing Dragon Quest, I had a promise to meet with the editor. Then, when the editor called since he was at a cafe near Egoda's train station, I replied, half asleep, "Uuuum, I can't gooo, since I don't have the gold yeeet" (laughs). Then I hanged up, and when I got a call again after thirty minutes, I vaguely thought, "I said something weird, didn't I?" (laughs).The editor back then was a good person, too. Things were fun back then, in many aspects. Now, I don't quite have the time to play games as I used to.
Q: Did you realize that you could continue as a manga artist, that you could eat as one with Magic Kaito?
A: Yes, I think so. The editor-in-chief back then didn't like Magic Kaito very much, and he said, "I'll treat you something if this gets sold as volumes and sells 100,000 copies." Then the number was passed in the blink of time - I thought, it's profitable to sell volumes, isn't it? After that, YAIBA started at the magazine, and since the magazine is weekly, volumes came out quickly, too. Things became much easier after that, not only in terms of livelihood but psychologically, too. I did become busy and lost time to have some fun, though. Conan was decided when I met up with the editor to discuss what to do next after YAIBA ended. At the time, Kindaichi (from Kindaichi Case Files) started at Shonen Magazine, and since I like mysteries and it seemed interesting, I wanted to have a go at it. At first, I/we thought about a hardboiled-esque comedy with a title like "Tale of a Detective" or something similar. But Conan is the royal road to shonen manga, isn't it? Becoming small, and then getting threatened by bad guys. The plot was finished in about two weeks, but it's not something I/we thought neurotically about. Conan turned back to a first grader, since Shinichi is 17, so I thought that turning back exactly ten years would be easy to understand. I get asked if why I chose first grade, but that's pretty much all the reason (laughs). Although, there also was a bit of an aspect that, since first graders are completely children, someone that age will be laughed at and then forgiven for doing anything.
Q: Did you decide the characters' appearances along with the plot?
A: Almost at the same time. I don't think that the pictures took more than a minute.
Q: The idea for Conan's glasses was decided at the time, too?
A: I like Superman, you see. Superman wore glasses as Clark Kent, right? That was what was in my head at the time. No glasses when he's Shinichi, but glasses once he turns into Conan. I just remembered, I wanted to make a rule-breaking manga. In shonen, Arare-chan is about the only one who is a protagonist and who also has glasses. Strictly speaking, Nobita-kun isn't a protagonist. Also, names (characters/letters). In shonen, there was a rule that manga with a lot of names in it don't become popular. There was another rule I tried to break ā hmm, what was it? Was it about the name, Conan? Since it was the same as Future Boy Conan, the editor-in-chief didn't make a very good face. I think I was told to change the name to Doyle-kun (laughs). My editor was excited about breaking the rules, though.
Q: Going back to what you have just said about shonen manga's royal path ā your work also has an element of love comedy; childhood friends are also royal-path material, aren't they?
A: That's true. You could say that it's my preference to use childhood friends, though (laughs). The setup becomes really easy. It's easy to develop the story when the characters are childhood friends who have known each other for a long time. I liked Mitsuru Adachi-san's Touch, after all. As for dramas, I like The Tale of Seven Men and Women*. Though most young readers now probably don't know about this drama, I think that this is the masterpiece of love comedy. I wanted to bring out such an atmosphere in my work. Although, despite the presence of love, neither Shinichi nor Hattori chases after women, do they? They're a little different from a normal high school boy. In the end, detectives are fairly different, whether you're talking about Holmes or Seishi Yokomizo's Kindaichi. That's the appeal of detective-type people, though. *There's a Japanese Wikipedia page for it, but that's about it. Apparently it ran from July 25 to September 26, 1986 on TBS, and was so popular that its ratings exceeded 31% at one time.
Q: Have your names ever been disgarded before?
A: In the case where the female illustrator gets killed by her lover, who is an artist (File 125~ "Falling Corpse"), I wrote, "I give you money. You give me satisfaction. That sounds like a fair deal to me," and they told me that this was not good. I do agree that it was too raw for Sunday (laughs). In the end, I changed it to something light like "I'll do my job so don't meddle with the family." That's about it.
Q: What about collecting data? I'm often surprised about how firm the factual areas on police relations, crime knowledge, and such are.
A: The editor has friends who does CSI or are working at a bank, and the assistants' relatives turn out to be former police detectives, so I ask them. For example, what do you need if you want to open a safe at night? I get to use some police terminology, too, though of course there are secret ones that I can't use. On car-related subjects, I ask my brother, who is one year younger than me. He's an engineer. I ask him things like, if you insert ice between the front wheels and the ice melts, what will happen? The radiator's water will probably drip if the cooler was kept open ā then, where would the water drip from? Things like that. (File 221) On medicine-related subjects, I have another younger brother, who is a doctor. He and I came up with the APTX. To be rejuvenated . . . you can't get your bones back to the way it was, so that aspect is fictional, but maybe it's possible to rejuvenate cells, and such. This younger brother is also knowlegeable about anime, so he advised me on who to pick for voice actors. Also, on Hattori and Kazuha's Kansai dialect, the editor, who is from Kansai, looks over them carefully for me. On site research, I've rode the sleeping car train Hokutosei with the editor before. We had a meeting around dusk once, and suddenly decided to make this case center on Hokutosei. By chance, I/we managed to obtain the ticket(s) for next morning. Unfortunately, we didn't go up to Hokkaido and got off at Utsunomiya, so it was a bit of a waste. The train conductor surprised me. I said, "I have to get off in the middle?"
Q: What do you struggle with the most in Conan's story?
A: The culprit's motives. People often think that coming up with tricks is troublesome, but for me, I always struggle with the motives. Grudges pop up a lot, but if it happens too often, then it's not interesting anymore. But then, I don't like indiscriminate murder, either. For example, someone kills people because it was hot outside ā that leaves a bad taste, doesn't it? I don't want to do things like that. I also don't let the culprit die. The culprit commits suicide in the end only in the Tsukikage (Moon Shadow) Island story, right?
Q: On the characters, is there something you decided the characters won't do?
A: Conan doesn't cry, but that's about it. He might have tears in his eyes from yawning, but he won't wail, he won't cry from empathy. I decided this at the beginning. There are other things I decided, but it's better not to say them, isn't it? It'll be more fun for the readers to search for themselves.
Q: Do you decide the story with the editor?
A: Yes, I first discuss with the editor and decide. When the previous case ends, I take a nap, then I discuss within that day. With a free-talk-like style, we discuss from the trick, the flow of the story, to the conclusion, and we decide one case at once ā in another words, we decide what will happen for the next 3~4 weeks. So the overall schedule goes like this: one case ends, I take a nap, I meet with the editor within that day, then I finish the name (pre-manuscript) in three days, then I meet up with the editor again, and then I ink it, then I add the finishing touches in the next four days. This is my week.
Q: You can't rest at all, can you? You must have other things to do within that period, too.
A: No, I can't rest. I rest only about the time when I sleep after finishing the manuscript. I might travel when Conan doesn't print, but even then I think about Conan so it's not truly a rest at all. I relax only about when I watch baseball.
Q: Everyone is curious about how Conan will develop in the future.
A: It's probably more fun to not say much about that (laughs). I am thinking about a development that will surprise the readers, but for now there are more things that I can't say.
Even if sensei does take a few weeks of vacation, no one forgets about Conan, and the popularity doesn't go down, either (though this will trouble the editorial department). Even though sensei climbed up to that point, he continues writing Conan amid an even more difficult schedule. I wonder about where such an energy come from. One more thing, sensei never said the word "job". Though writing manga is undoubtedly a job for sensei, it seems to be completely different from the what is called "labor".
Q: What is important for a manga artist? What would you advise people who want to become manga artists, for example?
A: I wonder . . . I never had a moment where I had a strong sense that I am a manga artist.You might say that, at the core, you have to like it. You can't continue if you don't like it. Also, you must have a sense of inquisitiveness. These might be common, but that's all that I can think of. On inquisitiveness, say you see a boring movie. Don't say "Boooring!" and be done with it, for me I would think about how this part should be like this, how if this is done then it will be come more and more interesting ā things like that. Interesting movies are fine the way they are, but what are you doing to think when you see a boring one? That's why boring movies are surprisingly better for me results-wise (laughs). Also, there are a lot of things that you don't know about in this world, right? In a story related to anime, when I heard of the terminologies "F1, F2" for ratings, I end up thinking if I could make something out of them or not.* It's important to think about what you can do with things you've never heard of before.
[*Symbols representing TV viewers' age groups. F1 = female, 20~34; F2 = female, 35~49; others are as follows:
F3 = females 50 and above; M1 = male, 20~34; M2 = male, 35~49; M3 = males 50 and above; C1 = children, 4~12; C2 = children, 13~19.]
Q: Your head constantly turns toward creative work, doesn't it? Creative brain, perhaps.
A: That's true. That's why you have to like it, in the end. You're usually carefree without any thoughts if you travel, and I try to do that, too, but I end up thinking about if I can find material to work with out of habit. At the core, there's an aspect of diligence (laughs). You shouldn't strain your nerves too much, though.
Q: Are you all right from tendonitis? They say that being a manga artist means a fight against tendonitis.
A: There was one time when I almost got it. I always had strong pressure on the pen, so I'm the type who easily gets tendonitis. I've changed my drawing style since then. I use a thin marker and trace over the same line many times to make it thicker. I use the PIGMA 0.1mm pen. That way, I don't have to put much pressure on the arms. Except for background and unimportant characters, I draw everything. Meaning, I leave things like backgrounds with cars, CSI's and police people without names to assistants, then draw the characters who have names myself.<
Q: On the art, which manga artist did you receive influence from?
A: Monkey Punch, of Lupin III. There's a time when Conan drinks some alcohol and reverts back to his former body, right? The alcohol called Paikaru comes from the name of a magician that appears in Lupin III. I would also say Mitsuru Adachi-san, and surprisingly a shojo manga artist named Akemi Matsunae-san, I think. And people my age all received influence to some degree from Katsuhiro Otomo-san, I think. (Ha ha, I wonder if Miyano Akemi's name comes from Matsunae Akemi's . . . it sounds like it does, doesn't it?)
Q: Sensei is single, but if you marry you can't continue living like this, can you?
A: No, I can't. If my lifestyle changes, I can't continue the current pace anymore.* When I started Conan, I thought that this would be a lot of work. When I actually started, it was truly so much work that I don't do what my superiors say. I even said that I won't do anything unless they let me do whatever I want to do. This way, I can continue because I'm doing whatever I want in life and in my work. I was told to change the name from Conan to Doyle, to make Hattori into an absolute rival, things like that, but that's different from what I'm thinking. In that aspect, I insisted on my way as the artist. So I've been doing whatever I want. You should do what you like, as you like . . . This may be quite troublesome to both mind and body, but in the end I think that I want to be consumed there. Therefore, I'm happy, after all, because I'm living this way. I think I want to continue being a manga artist until ideas run dry, or readers tell me that they don't need me anymore. Though I might say "Aaaah, stooop!" from time to time.
[T/N: *There seems to be a typo here - I can't find the meaning of ē¶å¾
anywhere ā so I guessed at what it meant.]
2004
Love Conan Interview
Date: March 31, 2014
Source: http://conan-4869.net/post-19909
Raw:
Translation by: Yunniechan[3]
Our magazine is for women, so forgive us for such a sudden question, but can we ask what is senseiās favourite girl type?
What?! (laughs) Okay.
Judging from the characters that are appearing in your work, which one is your favourite?
If I have to chose from girls, itās Ran. And Conanās mother, Yukiko. Yukiko was modelled after Fujiko Mine, and, to be honest, I borrowed her hair style.
Thatās why her chest is so big.
Hahaha. Her chest is big, yeah, and she also can disguise herself. She also rides Harley and wears leather jackets. The whole disguising technique came from Lupin the Third.
Do you have any favourite actresses?
Right⦠Some time ago it was Kikuchi Momoko. Now⦠Hirosue :) And Yūka, I guess.
Looks like you like women with sweet and comforting personality.
I like women most people like.
All girls appearing in senseiās works have a great sense of style.
Right. Nakamori Aoko, a character from the manga [Magic Kaito], where Kaito Kid first appeared, has a small chest, and sheās the only one. And sheās not [Momoko], but [Aoko].
I see. By color. You drew her when you were a fan of Momoko-chan?
Yes-yes. At that time. And she is Nakamori, because I liked Nakamori Akina. I liked her more than Matsuda Seiko.
There were Seiko-chan fraction and Akina-chan fraction, yeahā¦
You have a lot of childhood friends sweethearts in your works, is it because you had one?
Nope. I didnāt.
Really? You played detective a lot when you were a child, you didnāt have girls as friends?
Yeah. Nope. I didnāt have, but at the elementary school I was taken camping to the mountains, it was a lesson, so I had to, I was the last and I lost⦠And came to girlsā group. When we met, I left the cave with them.
There was a girl I liked in there :)
Sounds really funny! How old were you?
Elementary school student. So I were able to get the direction from tree stump⦠But still I really was lost, and girls started to cry. We kind of made a long way around, and returned. We thought everyone would be angry at us, so everyone started crying before we reached the meeting point. I called it fake tears :)
Thatās cheating :) And? Everyone were angry?
They werenāt. We said [it was scary], but it wasnāt scary at all. It was really fun.
Which couple sensei wants to support?
Of course Shinichi and Ran. Shinichi became small, so it doesnāt go well for him.
Readers should also love not just Shinichi, but also Ran, and I want them to support them both! Right?
Yeah. It was like that at the beginning, see? Itās because you understand itās mutual feeling, right? Itās not like when characters pretend to hate each other and then, at vol. 8 or something you just [oh, so they loved each other?]. You know it from the very beginning. But since he turned small, itās a bit hard for them.
Itās even sadder because of that, I think everyone will support them. Every character is, so to speak, slow.
Ah, yeah-yeah. Seiyuu Hayashibara Megumi-san said that too! [Kind of too slow] :) I believe she thought [Itās because they think about themself].
Thatās a really irritating feeling, but I bet readers find it amazing.
Yes-yes. So Iāll probably make them more irritated :)
A lot of people say [We want Conan-kun and Ai-chan to have something]
Yes-yes. A-a⦠Impossible, just impossible :)
Impossible after all? Which one Ai-chan prefer - Kudo-kun or Edogawa-kun?
Smaller one, I think? Conan. Hayashibara-san also said that [big one is nice, but give me a smaller one] :)
Speaking about adults, Satou-keiji and Takagi-keiji are also leading? They have a lot of fans. Saying things like [Please let them marry!]
Hahaha. So they want them to marry⦠Wonder what should I doā¦
Donāt you think itās time? Their relationships developed a lot⦠(TN: COUGH 2004 year COUGH)
Right-right (big laughter) I look forward to drawing it. Comparing to Shinichi and the others, Satou and Takagi didnāt have much obstacles.
If only there wasnāt Shiratori-keibu.
Aa. Shiratori :) Right-right.
Ah, that tailing at Tropical Marine Land was so funny. All their hearing errorsā¦
[Heroin]ās became [hirouen (reception)] and bloodās [kekkon (stain)] - [kekkon (marriage)], that? To be honest, I really liked drawing it.
And Satou-keiji is really popular, right? Everyone but Megure-keibu and Chiba-keibu love her!
Right. Sheās great :) When a woman takes a job full of male workers, of course sheāll be popular.
Is Satou-san the only one woman in the first division of Criminal Investigation Bureau?
Right⦠I never drew it, but I guess there are others? If they are there, I bet they are quite pitiable. Hahaha.
Sensei, you said earlier [I see Kogoro-san as Jinnai Takanori], if you were to make a live action, what would you do? There are a lot of fans who are against life action, you seeā¦
I would like to see Matuda Yuusaku as Shinichiās dad. I really like him. I wouldāve wrote Takizawa-kun as Kudo Shinichi, but even if Iāll say saw, fangirls will go like [no waay~ not Takki!], you see :)
In the survey, we thought there would be more Heiji-playing candidates, but, surprisingly, there werenāt.
Werenāt? Not much dark-skinned, you see.
When sensei just started to draw the very first chapter of [Meitantei Conan], did he expected a lot of fangirls?
Yeah⦠But I didnāt expect that many. The love comedy aspect wasnāt really strong. When I look through fan letters, all male fans are around middle school, and everyone older are all female fans. Looks like Iām popular among housewives :)
Especially a lot of cases where a mother watches it with her child and becomes interested herself. When I go to cinemas, there a lot of women of mother-like age. I donāt think children and mothers number is equal.
:) [When I started reading it, I was a high school student, but now I am a mother] - fan letters like this came to me. Thatās going pretty wild.
What criminal left the most big impression on you, sensei? Like, even if they committed a crime, you really liked them.
Of course Tsukishima Islandās Asou Seiji. But he died. A criminal who canāt kill people easily. Thatās the impression left of him.
Did you decide to kill him in the end of the story right from the beginning?
Yes. That has been decided. And there was a foreigner⦠whatās his name, Harold. At the Karakuri Spider Mansion. I pitied him tooā¦
[SHINE] that was read as [die]?
Yes, that was pitiful too. After I drew that, I thought that he really is pitiful⦠:) If it wasnāt for that, I wouldāve probably made him commit suicide, murdering someone just for that⦠Assistant also asked me [why? why did you drew that?]
Your assistants can say such things?
They can. If somethingās boring, theyāll say itās boring. And they can say something like [That was kind of great that time].
Kaito Kid is a guest from another manga, but heās becoming famous. Sensei, what do you think about it?
When I was about to enter Kaito Kid, I thought [Should I make that egoistic thing?] :) Matsumoto Reiji-sensei makes that a lot, donāt you think? In 999, Harlock and Queen Emeralds appear, for example. I liked that feeling. I always wait eagerly for the pain plot, but when a guest appears, I think itās nice.
Recently, when Kaito Kid appeared, when I read internet, Magic Kaito fans went nuts. [He wonāt lose to Conan!], a lot of comments like that :) That became kind of fuss. But, different from [Magic Kaito], I drew only Kaito Kid himself. Not Kuroba Kaito. And I donāt show what Kid thinks, only Conanās POV. And Kid uses really pompous phrasesā¦.
Really pompous. Heās a good rival to Shinichi-kun.
Yeah⦠He really became kind of pretentious. :) My main character. Itās hard to think of his lines.
Have you taken some cool lines from books or films?
No⦠They just come to me, while Iām relaxing.
To be honest, in readers survey the most popular opinion is [we want complete profiles for characters]. Like, a lot want to know Heijiās birthdate.
Heeh. When Heiji born, huh⦠I want to know it myself, but he acts like a Leo.
Yes, and him being dark-skinned⦠Thatās an August kind of thing. Youāre planning to reveal it eventually?
Hm. I really want to think of birthdays. I did Agasa-hakaseās birthday. That took me 10 years :) 53 years⦠When I started drawing it, I thought [Thatās quite a grandpa], but when I think about it right now, heās not that old. Maybe I shouldāve made him 63? Fail~
Everyone call him [jii-san], and he looks like a ojiisan.
Yep. I failed :)
He looks like a professor from Ocha no Mizu.
Right. It even looks like Iāve stolen Ocha no Mizuās professor :)
Speaking of birthdays and blood types, people really [want to know about their loved one]. Especially blood types, Ran said [My blood type is the same as this childās], and everyone got curious.
If Iāll say it, I think girls with other blood type would be sad. Just think of it as anyone you like. Thatās why I probably wonāt reveal it.
What is Sharon Vineyardās age? Chris is 29, so being her mother⦠Have you thought about it?
Hee. Hehehe.
Gin knows her age? Weāre worried :) At least relatively?
Hehehe. Right. Thatās pretty much a core question.
A lot of people want to know how itāll end. I wonāt ask about that, so Iāll make another question. Shinichi lived alone 3 years, right? How did he managed his housework?
He made his meals my himself, sometimes Ran made it for him, professor too. I donāt think heās skilled at cooking.
When he was back, he had only a toast for breakfast, so I guess he didnāt cook anything?
Hahaha. Yeah, thatās true.
Ran standed in line for Fusae Campbellās branded goods, so what did she buy in the end? Because it is Ran-chan, maybe it was a purse?
What did she buy hmm⦠Well, letās think she did buy a purse. When Iāll draw her purse next time, Iāll tell assistant [here, ass some leaf pattern]. And readers would be like [a-a, so that is what she bought]. Hahaha.
It doesnāt look like she bought a big bag. Ran doesnāt have that much of allowance.
Aa, right. Right. That was not expensive. Nice good with reasonable price.
You really need to draw after making a big research. At that sphere there are a lot of things you canāt draw without understanding technical details, I guess itās hard to research?
Thatās more of [please ask aboutā¦] and searching in internet kind of thing. When I drew a story about fishing, I became really knowledgeable in fishing sphere. And when I drew the story about bears, I learned a lot of details of bear behaviour.
I also know a lot about dogs.
Thatās interesting :)
Like, about dog breeds. But Iām starting to forget by now.
You have a lot of animals appearing. Sensei, do you like animals?
Hmm⦠I guess? Haibara loves animals. I had a dog when I was a child, and was really sad when it diedā¦
I canāt get another one because I think itāll die someday too. I bought a robot dog onceā¦
But you lost interest in it?
Yep. I gave it to a friend :) Robot dogs really grow. By stages. At first it starts walking around the house slowly⦠So when I thought [itāll start to walk soon], it tried to stand but couldnāt. That was a bit revolting. It was too much ārealā. I was scared.
A lot of places appear in series. When you want to draw it, do you go there to gather material?
The story thatās going on right now is in Okinawa, but I never been there. Camera people made photos of Naha airport for me.
I see. You canāt go, right? Having no timeā¦
I went to NY. Thereās [author takes a break in order to gather materials] message a lot, but that time it was not a non appearance because I missed deadline, I actually went to gather material :) Other than NY, just being in Tokyo is boring, so Conan and others travel a lot.
Would you be happy if another prefectural police officer appears?
?! Yes. Totally. I thought about it a lot. Gunma, Shizuoka, Kanagawa⦠And Saitamaās Yokomizo-keiji stopped appearing. To be honest, police officers donāt actually transfer. At the beginning, I made him being transferred a lot to whole of different places, and had him said [you too have come here!], but then I was told that [thereās no thing as job transfer in police]
You were scolded by a police-related person?
Not exactly, I have a fan whoās really fluent in police relations. [In WEB Sundayās next preview there was [Takagi-keiji is going to transfer to Tottori?] written, so I thought [thereās no transferring!], went to inquire about to Joint Security Investigation Center, and there is actually, so good job, Aoyama-sensei!]
That was close~ :)
How much people are inside the BO?
Aa⦠I guess a lot.
A lot of people want to know who is [Anokata]. They wrote an e-mail/text message in Japanese, is they Japanese?
Well⦠I wonder. Everyone see even smallest details, huh.
If youāll come up with it, will Ginās or someone elseās nationality be shown?
Heh, Ginās concept name was [Kurosawa Jin] :) Hahaha
Ehhhhh! Gin has a name?! Then Vodkaās is [Uoka Saburou]? That name was in registry book!
Aa~ I drew a registry book! You canāt see it, but thereās [Kurosawa Jin] written next to Uoka Saburou. Really! Hahaha. :)
It canāt be that they came up with their code names because of that puns! I think :)
Before vol. 42 people thought that Akai Shuichi is suspicious. And because of that everyone went [eeeeh?!]
Heās a good man. Hahaha :) He is a little gloomy. But this has a reason. Hehehe. :)
We was like [Heās too suspicious!] Because of his cold eyes.
He was the only one character of mine whom I added a slant line to the eyes :) I usually do that only to dead people. I really like this character. His voice is Ikeda Shuichi-san after all.
There is a rumour that sensei requested this seiyuu-san by himself.
Right-right. When NY special was out, I said [heās cool. too cool]. That was great.
What was Araide-sensei doing in America?
Hm. He was a doctor, right? I donāt know. Maybe something different? You see, when everyone saw that Araide-sensei was Vermouth, Araide-senseiās fans became really sad about it.
I thought he wonāt appear again, Iām really happy he returned.
Heās back~! I think he is pretty interesting character.
Heās a tender person and everyone understand it.
Araide-sensei is going to have a bad time after all of that⦠kind of.
Eehhh?! Why? I donāt want to hear it, to be honest :)
Because of the place Vermouth lived in. Maybe she left a lot of stuff, donāt you think? It would be bad if heāll find some.
Conan-kun wears Shinichiās old clothes, and Ai-chan buys her by herself?
Ha~ Yes. Hakase canāt buy it after all.
She is really like a small adult. Her clothes feels like one onee-san would wear.
Right-right. Haibara reads magazines like CanCam. Such magazines are brought to me too. Sometime ago I went to buy by myself, but people in store made strange faced. Because I was buying a lot of women magazines. Thus I stopped buying it by myself.
You draw their clothes by looking at such magazines?
I took one I like and that look easy to draw. If thereāre swimsuits, I look through fashionable swimsuits. Usually when it becomes an anime episode, a year passed and by the time it comes on screens, that clothes are not fashionable. I managed to catch a moment when ganguros were trending. Hahaha :)
At the time anime episode was out they nearly stopped trending at all. When I drew the case, they were really popular and by the anime episode time only village girls were doing that.
Time difference is harsh for fashion.
It is. Thatās why I didnāt draw things like loose socks. I didnāt draw it because I thought theyāll go out of fashion, but. Until this very day (2004) they are remaining. [What. I shouldāve drawn them].
Are there towns that became models for Beika and Haido?
Names come out from Baker street and Hyde park but I wonder where town structure came~
PAPCO surroundings really look like Shibuya Parkās PARCO, is it somewhere in Shibuya?
Hmm⦠I never thought of it :) Thatās random. I drew the atmosphere of the place I live in. Like, when I lived at Kita Senju, I drew surroundings having it in mind. A place thatās just of some distance from the city centre.
But it has a lot of stuff. An amusement park, a cinema, a shopping centreā¦
It grew bigger, huh.
You had to have that in town :) Beika-city has only 5 town blocks?
Maybe? You ask even about this⦠:) You see, at the case with a series of arson I had to say which town block had it. I was asked [How about making it in 5 block?] So I did.
In a previous book I was asked to draw a map, but I canāt. It doesnāt come together.
Like⦠You draw that street, you draw another street⦠And those two are connected?-feeling?
They donāt. Tohto tower is Tokyo tower. Itās like a mix of fiction and reality.
That would be the least question. What is the future place you want to make a case in? Is there a place you want to go to?
Thatās of course London. Although I heard the food there is really bad. I need to make cool incident in London.
Then please go there to gather material. But speaking of London, thatās a place where Holmes lived, maybe thatāll become a place for [final battle]?
Hahaha :) Noo. London would be served for love comedy. Ran and Shinichiās. Love comedyās final battle.
Love comedyās final battle! What will be there? I really want to read it! Iāll be waiting!
EXTRA:
I want to ask about Ayumi-chanās house and family!
At first, Mitsuhiko was the one who looked like 'a young masterā, but in the movie [The Last Wizard of the Century] Kid stopped by at Ayumi-chanās place. Thatās why I quickly made Ayumi-chan living in multi-stored condominium .
I never even dreamt about it. And then I suddenly realized that Ayumi-chan is the richest! I think itās because Ayumi-chanās father is a pilot. Like Himitsu no Akko-chanās father, who is a captain, you see.
Conan Vs Kaitou Kid Perfect Edition
Date: April 2, 2004
Published in: Detective Conan vs. Kaitou Kid Perfect Edition pg 169
Raw:
Translation by: Yunniechan [4]
Hello, itās Aoyama Gosho. Speaking about a book thatāll have Conan VS Kid battles, I was unsure, whether would people actually buy it, but at least people who are reading it right now have bought it. Thank you.
When Kid first appeared, I drew him thinking of him like special guest for one time, I never thought heāll appear enough to compile a book, what a shock :) At first I only wanted Conan to have a strong rival. Hattori Heiji is his deduction rival and detective pal. But I wanted a rival that was an arch nemesis to detectives, natural enemy, to appear. Then how about an elusive daredevil thief, like Arsen Lupin and Lupin III? I was their fan since the very childhood. So, I thought a lot about a rival, whoās smart as Conan and can oppose himā¦.
Wait a second! I knew someone who is exactly fit for this⦠And heās right next to me! :)
I was unsure about a main character from my other work appearing, so I went to consult with that time Shounen Sundayās Editor in Chief. He readily said me that itās okay. So I happily created a showdown between Conan and Kaito Kid.
They even have a beginning, in [Magic Kaito]ās [Black Star chapter] Shinichi appears, which of course wasnāt an original thought :) Of course right now I think a lot about Conan and Kid connections.
But the reason of Shinichiās appearance in [Magic Kaito] is that I wanted to draw him acting in his Shinichi form, it doesnāt have any deep meaning. Kid/Kaitoās rivals are Nakamori-keibu and Hakuba-kun. Shinichi is, so called, special guest.
So you can expect to read Shinichiās important activity before he became Conan in this book. And Iāll comment it for [Magic Kaito] fans, Nakamori-keibu wasnāt assigned to police HQ at that time, that was back in time where he worked at Minato Police Station.
I think that Conan and Kid relation as āthe one who chasesā and 'the one who runsā will continue in [Meitantei Conan]. Well, I donāt know whoāll win in the end though :)
I will draw it with great pleasure, so please wait for it!!
2005
Unknown Fan Gathering 2005 (partial text) (no raw)
Unknown interview 2005 Fan gathering
Translated by: justwantanaccount
2005幓éå±±åęćØć³ćć³ćć”ć³ć®éćć§ć®č³Ŗåć³ć¼ćć¼ćć
From Q&A in a gathering between Aoyama Gosho and Conan fans in 2005
ļ¼±ļ¼é»ć®ēµē¹ć«ć¤ćć¦ļ¼
Q. On the Black Syndicate/Organization?
ļ¼”ļ¼ę£å¼åē§°ćÆćććčØććØćć¹ć®ååććć¬ć”ććć®ć§čØćć¾ććć
A. A formal name exists. If mentioned, the boss' name will be exposed so I can't say.
2006
Anime 10 Year Anniversary Interview #1
Date: January 6, 2006
Published in: NTV's website
Source: http://conan-4869.net/post-19657
Raw:
ćććć¾ć§ē¶ćć¦ććććć®ććčŖč ćč¦č“č ć®ēććć®ćććććØč©±ćåä½č ć®éå±±
ę„ę¬ćć¬ćē³»ć®äŗŗę°ć¢ćć”ćåę¢åµć³ćć³ćļ¼ęęå¾ļ¼ć»ļ¼ļ¼ļ¼ććä»å¹“ć§ę¾ééå§ććļ¼ļ¼åØå¹“ćčæćććļ¼ę„ć«ćÆććććčØåæµćć¦ļ¼ęéåć®ć¹ćć·ć£ć«ććć©ććÆć¤ć³ććÆćļ¼ēµē¹ć®ęćå±ćē¬éćļ¼å¾ļ¼ć»ļ¼ļ¼ļ¼ćę¾éćććåä½č ć®éå±±åęļ¼ćććććļ¼ć«ćļ¼ļ¼åØå¹“ć®ęę³ćŖć©ćčććć(ē¦ē°ę·³)
é«ę ”ēę¢åµć®å·„č¤ę°äøćććé»ć®ēµē¹ćć®éēŗććęÆč¬ć飲ć¾ćććä½ćēø®ćć§åä¾ć®å§æć«ćŖć£ć¦ćć¾ććå½¼ćÆćę±ęøå·ć³ćć³ććØåä¹ććå¤ććć¬é č³ć§é£äŗä»¶ć解決ćć¦ććāāć
åä½ć®ę¼«ē»ćÆćļ¼ļ¼ļ¼ļ¼å¹“ļ¼ęć«é±åå°å¹“ćµć³ćć¼ļ¼å°å¦é¤Øļ¼ć§é£č¼ćå§ć¾ć£ććććć«äŗŗę°ćéććļ¼ļ¼å¹“ļ¼ęććć¢ćć”åććććę¾éåę°ćÆęØå¹“ę«ć¾ć§ć«ļ¼ļ¼ļ¼č©±ćå¹³åč¦č“ēćÆļ¼ļ¼ć»ļ¼ļ¼ ļ¼ćććŖćŖćµć¼ćčŖæć¹ćé¢ę±å°åŗļ¼ćčØé²ćć¦ććć
éå±±ćÆććć¹ćæć¼ćęćÆććććŖć«ē¶ććØćÆå Øćęć£ć¦ććŖćć£ćććć£ć¦ļ¼ćęććŖććØććććć³ćć³ćØåć幓ć ć£ćć®ć«ćę°äøć«čæ½ćć¤ćć¾ććććØćććć”ć³ć¬ćæć¼ćę„ć¾ćććčŖåć§ćÆćć¾ćć«åæććć¦ććććŖć«å¹“ććć£ćęč¦ććŖććć§ćććØęę Øę·±ćć«č©±ćć
äø»äŗŗå ¬ćå°ćććŖććØććēŗę³ćÆć赤å·ę¬”éć®ćäøęÆē«ćć¼ć ćŗćććććäøć¤ć ć大ććŖćććć¤ćć¦ćććććć仄å¤ć®ććŖććÆćč¬č§£ććÆćŖć¢ćŖćć£ć¼ćčæ½ę±ćć¦ććććØććććå Øē¶åä¾åććØęććć«ęćć¦ćć¾ććå¹³ę°ć§ćēµę®ŗććŖćć¦åŗć¦ćććć ććć親ćčŖćć§å¤¢äøć«ćŖćććØććććć§ćććć
ćć¬ćć¢ćć”ć«ćÆćä»ć§ćÆćć¾ćé¢äøćć¦ććŖććć幓ļ¼åć®ę ē»ēć«ćÆčę¬ćēµµć³ć³ććŖć©ć«ćØććØćå£ćåŗćććę¬å½ćÆć¢ćć”ć儽ćć§ćć¢ćć”ć¼ćæć¼ć«ćŖćććć£ćććØčØćć ććć£ć¦ćčŖćåē»ćęćććććÆćčŖåćčććć·ć¼ć³ććććććµć®éØåćÆćčŖåć§ćććććŖććć§ćććę ē»ē¬¬ļ¼ļ¼ä½ć®ćę¢åµćć”ć®é®éęććÆćļ¼ęļ¼ļ¼ę„ććå ¬éäŗå®ć ć
ć³ćć³å½¹ć®å£°åŖć»é«å±±ćæćŖćæćØćęØå¹“ļ¼ęć«ēµå©ććććå®¶ć«åø°ć£ć¦ä»äŗć®ććØćåæćććęć§ćć³ćć³ć®å£°ććććć§ććććØč¦ē¬ććć¤ć¤ććććć¾ć«ćććććęć£ć¦ć³ćć³ćÆć©ćććęćć§ććć¹ćļ¼ććØčćć¦ććć£ć¦ćććććØćććć¾ćććØęććē¬é”ć§čŖć£ćć
ć¢ćć”åćä¼ē»ććčŖå£²ćć¬ćć®č«čØŖé彦ćć¼ććććć„ć¼ćµć¼ćććć¹ćć¼ćŖć¼ćć®ć®ć¢ćć”ć§ļ¼ļ¼å¹“ćē¶ćć¦ććć®ćÆēććååØćä»ć§ćę°ēŖēµćØććęč¦ć§ä½ć£ć¦ććććØč©±ćć¦ććć
2006幓1ę6ę„ čŖå£²ę°č Online
äøęøå½©ćććåę¢åµć³ćć³ćļ¼ļ¼åØå¹“ć®ć¹ćć·ć£ć«ć»ćµćć¼ćæć¼ćåććććØćę±ŗć¾ć£ććļ¼ę„ć®ę¾éććļ¼ļ¼é±ć«ććć£ć¦ćÆć¤ćŗćåŗé”ććć»ććļ¼£ļ¼ć§ć³ćć³ćØå ±ę¼ććććę å ±ēŖēµć§ļ¼°ļ¼²ććććę§ć ćŖå½¢ć§ēŖēµćåæę“ćć¦ććć
å°ććććććć³ćć³ć®å¤§ćć”ć³ć ćØććäøęøćÆććē¶ćØęÆé±č¦ć¦ććęćåŗę·±ćć¢ćć”ćå°å¦ēć ć£ćē§ćč¦ć¦ć愽ććć£ććć大人ć愽ćććććććåćććććåé¢ćäŗä»¶ćÆé£ććć¦ćēÆäŗŗęććÆå¤§ęµå½ććć¾ćććåäøć§ć³ćć³ćØå ±ę¼ćć¦ćæććć§ććććØčŖć£ććTranslated by: Startold
I want to thank every reader and viewer who reads the manga or watches the anime, stated the original artist, Gosho Aoyama.
NTV's popular anime, Detective Conan (Monday, 7:30 to 8:00), celebrates this year its 10th broadcast anniversary, by broadcasting this Monday a two-hour special called Black Impact! The Moment the Organization Reaches Out (starting 7:00 PM). The original work's author, Gosho Aoyama, gave us his feelings on this anniversary (article by Jun Fukuda).
Shinichi Kudo was a high-school detective until a mysterious criminal organization made him drink a poison which shrank his body to the state of a child. He now calls himself Conan Edogawa and solves any kind of cases thanks to his mind. The original work began on January 1994 in the Shonen Sunday magazine (from Shogakukan). It became an instant hit, and was animated in 1996. 424 episodes have been broadcasted to this day, and the average rating is of 16.7% (in the Kanto area).
Aoyama told us: At the beginning, I thought I wouldn't draw the manga for a long time. I thought it would last three months, give or take. A few years ago, a fan told me in a fan-letter that he had thought Conan would become Shinichi before the end of the year. But I told myself that the story wouldn't have any meaning if I did something that quick.
The idea of a little hero comes from Mikeneko Holmes no Suiri, created by Jiro Akagawa. He lives in a big lie, he must understand murder tricks, and he in a quest for the truth, he told us. I don't draw for kids. There are scenes where people strangle other people with cold blood. That's why older people like the series.
While he is not involved in drawing the anime, he has written and drawn some scenes of the annual movies. Actually, I've always enjoyed animes, so I wanted to become an anime artist., he told us, even though he already draws the manga. I've written and drawn one scene of the movie, because I wanted to do it. The movie The Private Eyes' Requiem, the tenth movie of the franchise, will be released on the 15th of April.
He got married with Conan's voice actress, Minami Takayam, in May. When I go home after my work is finished, I want to forget my job, but I still hear Conan's voice in my house., he told us, a grin on his lips. Sometimes, people tell me Conan says what I feel, and it's sometimes the same for me !, he also told us with a smile.
The director of Yomiuri TV, Michihiko Suwa, stated that he hadn't thought that the anime would have lasted so long, since 10-year old animes are very rare.
Asahi Newspaper Interview
Date: January 13, 2006
Published in: Asahi Evening Newspaper
Key Plot Point: Boss's name has already appeared.
Raw:
Translated by: Startold
Asahi Newspaper of January 13th, 2006 "Detective Conan" celebrates its 10 years on NTV
An anime that creates a "good intellectual stimulation"
The voice actors of the series have never changed since the beginning of the anime: "Conan is like their home", told us the artist, Aoyama.
The popular anime of Nihon Television, "Detective Conan", celebrates its 10th anniversary in January this year. The ratings are on an average of 10% among teenagers, and the tenth movie will be released in April. The sales for the 51 first volumes have reached 100 million units, and the series still goes on. "I thought an anime wouldn't go well with a deduction-themed manga. But the anime is still being made thanks to the team's hard work," told us Gosho Aoyama.
Shinichi Kudo was a high-school detective until a mysterious criminal organization made him drink a poison which shrank his body to the state of a child. He now calls himself Conan Edogawa, and lives at his childhood friend's house, in order to solve all kinds of cases, while waiting for the Black Organization to make a move.
An anime adaptation began to air on television one year after the first chapter's release in Shogakukan's 'Shonen Sunday'. "The murders are drawn, and people die frequently. So I first thought "It's impossible, are they really going to do an anime?"," Aoyama told us.
When he was in college, the author wanted to become an anime artist. That's why Aoyama works together with the movie production team for the Detective Conan movies. He is very involved in everything related to the Conan anime.
I was already drawing the manga, so when the anime team began the creation process of the anime, I told them "I'll also do my best". It became one of my main motivations. Even better, I found ideas for the manga while talking to the anime production team."
A 10-year Special episode was realeased on the 9th of January. It's a battle between the Black Organization and Conan, where both of them have to attack and defend themselves. Since the episodes are released, the gap between the anime and the original work has been shortened. Are the final confrontation and the end of the series near?
Everything we talk about during our meetings is kept secret. Actually, the boss's name has already appeared in the manga. Try and find it."
The veteran voice actor of the clumsy detective Kogoro Mori, Akira Kamiya-san, gave a certain charm to the anime thanks to his vocal performances. "Her voice is exactly what I had in mind," Aoyama-san told us when speaking of Conan's voice actor, Minami Takayama-san, a woman. He's married with her since last year.
After I create a case, I like to ask myself "How would Conan say that?", or "Is it good like that?". Moreover, I always have Conan at home. When I go home after my work is finished, I want to forget my job, but I still hear Conan's voice... in my house."
Erlangen, Germany Interview
Date: June 17, 2006
Held at: Press conference in Erlangen, Germany
Source: Video (may cause you to wait 45 secs to view) Text (in German)
Raw:
Wie viele BƤnde soll Detektiv Conan insgesamt haben?
Es steht noch nicht fest, wie viele BƤnde es insgesamt werden.
Steht schon fest, wie die Serie enden wird?
Die letzte Szene hat Gosho Aoyama schon im Kopf, aber er wird sie natürlich noch nicht verraten.
Wird es ein Happy End geben?
Auch das verrƤt Gosho Aoyama noch nicht.
Wann hat Heiji Geburtstag?
Das steht noch gar nicht fest, er dürfte aber im Juli oder August geboren sein.
Wird Conan im Lauf der Serie auch mal Ƥlter, wird er beispielsweise in die zweite Klasse versetzt?
Nein, Conan wird nicht Ƥlter werden. AuĆer vielleicht am Schluss, aber wie gesagt, der ist noch geheim.
In einem der Kinofilme legt sich Sonoko eine andere Frisur zu(siehe Film 5). Wird sie diese Frisur auch in Manga bekommen?
Die Filme und die Manga sind vƶllig getrennt. Im Manga wird Sonoko also ihre alte Frisur behalten.
Will Gosho Aoyama nicht den letzten Band schon schreiben und in einem Safe einschlieĆen?
Nein, das wird er nicht machen.
Hat das Gegenmittel für das Schrumpfgift etwas mit Nekrose zu tun?
Das ist noch unklar.
Werden weitere Kinder die Detective Boys verstƤrken?
Zur Zeit sind keine weiteren Mitglieder vorgesehen.
Stehen den japanischen Fans in der nƤchsten Zeit grƶĆere Ćberraschungen ins Haus?
Ja, es wird einige Ćberraschungen geben. Dabei wird der Name Haibara eine Rolle spielen.
Mƶchte Gosho Aoyama Kinder haben?
Im Moment ist kein Nachwuchs geplant.
Wie gefƤllt es Gosho Aoyama in Deutschland? Wird Conan vielleicht mal einen Fall in Deutschland lƶsen?
Gosho Aoyama findet Deutschland sehr schön, insbesondere die Würste haben es ihm angetan. Ein Fall für Conan im Ausland wird es allerdings wohl nicht geben, denn woher sollte der kleine Detektiv einen Reisepass bekommen?
Aber in einem der Filme hat Conan einen Fall in London(siehe Film 6) gelƶst?
Er war ja nicht wirklich in London. Aber vielleicht besorgt er sich einen gefälschten Pass... An dieser Stelle wirft Steffen Hautog ein, wie gut er es findet, dass die Fans für die Kinofilme extra nach Japan fahren, denn in Deutschland sind die Filme ja noch nicht veröffentlicht worden.
Woher nimmt Gosho Aoyama die Ideen für Conans Fälle?
Diese Frage bekommt er oft gestellt. Seine Inspiration findet er oft im Alltag, beispielsweise bei einer Toilette: Wenn der Deckel aufgeklappt ist, hat zuletzt ein Mann die Toilette benutzt. Ist der Deckel unten, war es eine Frau. Solche Kleinigkeiten kƶnnen in die FƤlle einflieĆen.
In den Manga finden sich oft kleine Extra-Comics. Sind das reine Gags, oder nutzen seine Assistenten das schon mal, um ihren
Chef etwas zu Ƥgern?
Das sind reine Gag-Strips.
Kann sich Gosho Aoyama einen Cameo-Auftritt in Conan vorstellen?
Nein, er wird nicht selbst in Conan auftreten.
Welches Ergebnis tippt Gosho Aoyama für das WM-FuĆballspiel Japan gegen Kroatien?
Er wünscht sich ein 2:0 für Japan. Aber die Kroaten sind sehr stark, deshalb wird die japanische Mannschaft es schwer haben.
Gosho Aoyama betreibt aktiv Sport, beispielsweise Kendo. Spielt er auch FuĆball?
Beim FuĆball ist er nur Zuschauer. Seine Lieblingsmannschaft ist übrigens Juventus Turin.
Wie groĆ ist Conan?
Gosho Aoyama zeigt mit der Hand auf etwa 1,30 Meter. Steffen Hautog wirft die Begriffe ABC-SchützengrƶĆe und DreikƤsehoch ein.
Warum sind alle Mitglieder der Schwarzen Organisation nach alkoholischen GetrƤnken benannt?
Weil das cool ist.
Wieso hat Gosho Aoyama einen Detektiv in den Kƶrper eines Grundschulkindes gesteckt?
Die Serie ist für Kinder gedacht, deshalb sollte auch die Hauptperson ein Kind sein.
Warum sind fast alle Charaktere in Conan blauƤugig, obwohl in Japan nur wenige Menschen blaue Augen haben?
Blau ist bunter.
Mƶchte Gosho Aoyama Kaito Kid fortsetzen?
Er mƶchte schon, allerdings hat er im Moment nicht die Zeit dazu. Also wird sich der Meisterdieb erst mal auf gelegentliche Auftritte bei Conan beschrƤnken. In Japan ist gerade ein Band erschienen, in dem die Entstehung von Kids Namen erzƤhlt wird.
Wird Conan erfahren, wer hinter Kid steckt? Wird Kid gefasst, von Conan oder von der Polizei?
Das steht noch nicht fest.
Wird Yusaku Kudo wieder einmal einen Auftritt haben?
Gosho Aoyama zeichnet gerade an einer Geschichte, die vor etwa zehn Jahren spielt. Dort wird auch Conans Vater vorkommen.
Als Gosho Aoyama mit Conan begonnen hat, hat er da mit diesem überwƤltigenden Erfolg gerechnet? Nein, mit einem so groĆen Erfolg hat er nicht gerechnet. Er hƤtte eher geschƤtzt, dass die Serie vielleicht drei Monate im japanischen Magazin laufen würde.
Unterrichtet Gosho Aoyama in Japan Nachwuchszeichner?
Nein, er unterrichtet nicht.
Welchen Teil der Arbeit an Conan erledigt Gosho Aoyama selbst, welchen Teil seine Assistenten?
Gosho Aoyama selbst zeichnet die Figuren, seine Assistenten kümmern sich um die Hintergründe, malen grƶĆere FlƤchen aus.
Wird Sonoko mal einen festen Freund haben?
Sie hat schon einen festen Freund, und mit dem wird sie auch zusammenbleiben.
Wird es weitere Verwicklungen zwischen Kaito Kid und Conan geben?
Nein, sonst würde die Geschichte zu schwer zu verstehen.
Warum trƤgt Makoto Kyogoku immer ein Pflaster?
Weil es cool ist.
Warum gibt es in Conan so viele Paare, die aus einer Sandkastenliebe hervorgegangen sind?
Eine Sandkastenliebe ist ein einfaches Motiv, das jeder nachvollziehen kann, deshalb wird es oft verwendet.
Wieviel Stunden in der Woche arbeitet Gosho Aoyama, und was macht er in seiner Freizeit?
Gosho Aoyama behauptet, dass er drei Stunden pro Tag schlƤft. In seiner Freizeit spielt er Computerspiele, schaut Fernsehen und Filme, liest gerne
Kriminalromane und schaut natürlich auch FuĆball.
Wie schafft es Kogoro, von einer Sekunde auf die nächste nüchtern zu werden?
Das ist Gosho Aoyama noch gar nicht aufgefallen.
In einem Film wird die Trennung von Kogoro und seiner Frau gezeigt(siehe Film 2), wird das auch im Manga vorkommen?
Gosho Aoyama zeichnet gerade an einer Episode, in der die beiden noch zusammen sind.
Wie heiĆt Professor Agasas erste Liebe mit Vornamen?
Sie heiĆt Fusae.
Warum ist Ran so gewalttƤtig?
Das müsste man Ran selbst fragen.
Wer ist Gosho Aoyamas Lieblingscharakter aus Conan?
Der kleine Meisterdetektiv selbst.
Warum hasst Shuichi Gin so sehr?
Das wird bald im Manga klar werden.
Hat Gosho Aoyama vor, nach Conan eine neue Serie zu starten?
Eine neue Serie ist bisher nicht geplant.
Wie alt ist Gosho Aoyama?
Er wird am 21. Juni 43 Jahre alt.
Wie lang wurde schon insgesamt an Conan gearbeitet?
Da muss Gosho Aoyama seinen mitgereisten Redakteur fragen. Die Arbeit an Conan lƤuft seit 1993.
Wer ist der Boss der Schwarzen Organisation?
Das steht bereits fest, und der Oberboss wird auch noch enttarnt werden.
Welche Musikrichtung hƶrt Gosho Aoyama gerne?
Er hƶrt eigentlich kaum Musik, bevorzugt keine bestimmte Richtung.
Hat Gosho Aoyama noch Vorbilder unter den anderen Mangaka?
Ja, beispielsweise ist der berühmte Filmregisseur Kurosawa eines seiner Vorbilder.
In welchem Alter hat er seinen ersten Manga verƶffentlicht?
Auch hier muss der Redakteur aushelfen, Gosho Aoyama war damals etwa 24 Jahre alt.
Wann hat sich Gosho Aoyama seinen ersten Manga gekauft? Als er im Kindergarten war, hat er sich einen Manga gekauft, den hier aber bestimmt niemand kennt. Sein Vater hat ihm übrigens "Peter Pan" geschenkt.
Hat Gosho Aoyama Kontakt zu anderen Mangaka?
Er besucht Partys, auf denen er seine Kollegen trifft.
Würde er Deutschland nochmal besuchen, auch ohne dass die japanische Nationalmannschaft hier spielt?
Gosho Aoyama ist von den deutschen Würsten so begeistert, dass er gerne wiederkommt.
Welche Manga liest Gosho Aoyama?
Er ist beispielsweise ein Fan von Vagabond.
Welche Krimi-Autoren sind die grƶĆte Inspirationsquelle für Gosho Aoyama?
Er ist ein groĆer Fan von Arthur Conan Doyle und Sherlock Holmes.
In welchem Alter hat Gosho Aoyama mit dem Manga-Zeichnen angefangen?
Bereits im Altern von etwa drei Jahren hat er gezeichnet, das war aber noch eher Gekrakel.
Im Internet geht das Gerücht um, Gosho Aoyama plane eine zweimonatige Pause. Stimmt das?
Nein, das stimmt nicht. Wenn jemand ihm so einen langen Urlaub anbieten würde, würde er ihn gerne nehmen, aber das tut leider niemand.
Interessiert sich Gosho Aoyama auch für europäische und US-Comics?
Ja, zu seinen Favoriten gehƶren unter anderem Superman und Batman, aber auch die Arbeiten von Moebius.
Wie viele Menschen arbeiten an dem Manga?
Gosho Aoyama arbeitet mit sechs Assistenten zusammen.
Würde Gosho Aoyama auch Leserbriefe aus Deutschland, geschrieben auf Japanisch, lesen und beantworten? Lesen würde er sie, aber anstelle einer individuellen Antwort gibt es eher eine Neujahrskarte.
Inwieweit ist Conan autobiographisch?
Es gibt immer wieder Ereignisse aus Gosho Aoyamas Alltag, die sich im Manga wiederfinden.
Kann Gosho Aoyama sich einen Tag für Conan ohne Mord vorstellen?
Eine solche Geschichte würde er gerne einmal schreiben.
Gibt es in Japan tatsƤchlich so viele Morde wie in Conan?
Nein, Gott sei dank nicht.
Es heiĆt, die japanische Polizei habe einmal Conan in einer Anti-Drogen-Kampagne verwendet, stimmt das? Das stimmt. Die Kampagne richtete sich an Kinder. Viele Kinder schauen gerne Conan an und bekommen dann die Botschaft mit.Translated by: Aki-kun
This interview was given on 22nd July 2006 during a press conference at "Comic-Salon" in Erlangen (Germany).
[TN: Actually, the interview was given on 17th June 2006.At this time, volume 54 was published in Japan, while there were 44 volumes obtainable in Germany. So the events in Japan were 10 volumes ahead in comparison to the German ones.Part of this interview was published in the German version of volume 50, but only a few of the questions/answers. I guess the other questions just weren't written down there for some reason, but were asked and answered during that convention.]
Q: How many volumes is Detective Conan going to have?
A: The amount of volumes is not certain yet.
Q: Does Gosho Aoyama already know, how the series is going to end?
A: He does already know what the last scene is going to be, but of course he won't reveal it yet.
Q: Will there be a happy end?
A: He won't reveal it, either.
Q: On which day is Heiji's birthday?
A: It's not certain yet, but it should be July or August.
Q: Is Conan going to grow older over the course of the series, e.g. becoming a second grader?
A: No, Conan is not going to grow older. He may be at the end of the series, but that's still a secret.
Q: During one of the movies Sonoko got a different hairstyle (see movie 5). Is she also going to get this hairstyle in the manga version?
A: The movies and the manga version are completely separated from each other. So Sonoko will keep her old hairstyle in the manga version.
Q: Does Gosho Aoyama plan to write the last volume already and to keep it in a safe for now?
A: No, he does not plan to.
Q: Is the antidote of APTX related to Necrosis?
A: It's still uncertain.
Q: Are there going to be new members of the Detective Boys in the future?
A: For now, no new members are planned.
Q: Are there going to be big surprises for Japanese fans in the near future?
A: Yes, there are going to be some big surprises. The name of Haibara [TN: could be either her name or Haibara herself; probably Haibara herself though] is going to be a big part of it
[TN: referring to the surprises].
Q: Does Gosho Aoyama plan to have children in the future?
A: For now, he does not.
Q: How does Gosho Aoyama like Germany? Is Conan going to solve some case in Germany sometime?
A: Gosho Aoyama really thinks Germany is very beautiful. He especially likes the sausages.
There probably won't be a case for Conan in a foreign country since he wouldn't been able to get a passport.
Q: But in one of the movies Conan has solved a case in London already (see movie 6).
A: He wasn't really in London. But maybe he will get a faked passport... (At that time Steffen Hautog interjects how nice it is that the German fans are traveling to Japan just to see the Conan movies as the movies weren't published yet in Germany at that time.)
Q: Where do the ideas for the cases come from?
A: He has to answer this question a lot of times. He gets his inspiration from everyday life, for example from a toilet:
If the lid is up, a man has used the toilet. If it's down, it was a woman. Such details can become part of the cases.
Q: In the manga version there often are little extra comics.
[TN: Not sure what they are referring to, here] Are they just little jokes or are the assistants using them to annoy their boss?
A: They are just little jokes.
Q: Does Gosho Aoyama plan to have a cameo in Detective Conan?
A: No, he's not going to appear in the series himself.
Q: What is Gosho Aoyama's bet for the WC soccer game between Japan and Croatia?
[TN: of the soccer WC 2006 in Germany]
A: He hopes for a 2:0 for Japan. However, he thinks the Croatian team is very strong, so the Japanese team won't have it easy.
Q: Gosho is actively doing sports, e.g. Kendo. Does he also play soccer?
A: He is only a viewer when it comes to soccer. His favorite soccer team is Juventus Turin.
Q: How tall is Conan?
A: Gosho shows with his hand that it's at about 1,30 meter.
Q: Why are all members of the BO named after alcoholic beverages?
A: Because it's cool.
Q: Why did Gosho Aoyama put a detective in the body of an elementary school pupil?
A: Since the series primary audience are children, the protagonist should also be a child.
Q: Why are almost all characters in the series blue-eyed, while blue-eyed people aren't very common in Japan in reality?
A: Blue is more colorful.
Q: Does Gosho Aoyama want to continue Kaito Kid?
A: He wants to, but he has no time to do so at the moment. So the master thief is only going to appear occasionally
in Detective Conan for now. In Japan a volume recently was published, which tells the story of the origin of Kid's name.
Q: Is Conan going to find out who's Kid? Is Kid going to be captured, by Conan or police?
A: It's not certain for now.
Q: Is Yusaku Kudo going to reappear in the future?
A: Gosho Aoyama is drawing a story which plays ten years before the current storyline. Conan's father is going to appear in this case, too.
[TN: Obviously referring to volume 55 chapter 6-9]
Q: When Gosho Aoyama started Detective Conan, did he expect his series to get so successful?
A: No, he didn't expect it to get so successful. He estimated that it would be only published for three months in a Japanese magazine.
Q: Does Gosho Aoyama teach talented young manga artists?
A: No, he does not teach.
Q: Which part of Detective Conan is done by Gosho Aoyama himself and which part by his assistants?
A: Gosho Aoyama himself draws the characters, his assistants draw the backgrounds and painting big areas.
Q: Is Sonoko going to have a boyfriend?
A: She already has a boyfriend and they are going to stay together.
Q: Are there going to be further entanglements between Kaito Kid and Conan?
A: No, because the story would become too complicated, otherwise.
Q: Why does Makoto always wear a plaster on his face?
A: Because it's cool.
Q: Why are there so many pairings in Detective Conan between old childhood friends?
A: Childhood friends becoming lovers is an easy concept to comprehend for everybody. That's why it's used so often.
Q: How much hours in a week does Gosho Aoyama work and what is he doing when he's not working?
A: Gosho Aoyama claims that he sleeps three hours a day. When he's not working, he plays computer games, watches TV and movies, reads crime novels, and - of course - watches soccer.
Q: How is Kogoro able to get sober in an instant?
A: Gosho Aoyama didn't even notice that before.
Q: In one movie, the divorce of Kogoro and his wife was shown (see movie 2). Is it going to be shown in the manga series, too?
A: Gosho Aoyama is drawing a story, where they are still together.
[TN: Probably again referring to volume 55 chapter 6-9]
Q: What is the first name of Professor Agasa's first love?
A: Her first name is Fusae.
Q: Why is Ran so violent?
A: For that you have to ask Ran herself.
Q: Who is Gosho Aoyama's favorite caharcter from Detective Conan?
A: The little master detective himself.
Q: Why does Shuuichi hate Gin so much?
A: It is going to become clear soon in the manga.
Q: Does Gosho Aoyama plan to start a new series after Detective Conan is finished?
A: As of yet, there's no new series planned.
Q: How old is Gosho Aoyama?
A: He is going to be 43 years-old on 21st June [TN: 2006].
Q: For how long has Gosho Aoyama worked on Detective Conan?
A: For this, Gosho Aoyama has to ask his editor, who traveled along.
He has worked on Detective Conan since 1993.
Q: Who is the boss of the BO?
A: It's already decided and it is going to be revealed sometime.
Q: Which style of music does Gosho Aoyama prefer?
A: He doesn't listen to music very often and he prefers no particular style.
Q: Does Gosho Aoyama have some role models among other mangaka?
A: Yes, for example the famous movie director Kurosawa is one of his role models.
Q: How old was he, when he published his first manga?
A: That has to be answered by his editor as well. Gosho Aoyama was 24 years-old at that time.
Q: When did Gosho Aoyama buy his first manga?
A: When he was in kindergarten, he bought his first manga, which probably isn't known by anyone in Germany.
By the way, his father bought him "Peter Pan".
Q: Does Gosho Aoyama have contact to other mangaka?
A: He visits parties where he meets his colleagues.
Q: Would he like to visit Germany again, even if the Japanese national team doesn't play there at that time?
A: Gosho Aoyama really likes German sausages, so he would like to visit Germany again in the future.
Q: Which manga does Gosho Aoyama like to read?
A: Among other things he is a big fan of "Vagabond".
Q: Which crime story authors did inspire Gosho Aoyama the most?
A: He is a big fan of Arthur Conan Doyle and Sherlock Holmes.
Q: When did Gosho Aoyama start to draw manga?
A: He began to draw manga when he was three years old. However, those drawings could only be called scribbles.
Q: On the internet, there is a rumor that Gosho Aoyama would be on a two month-break. Is it true?
A: No, it's not. If someone would offer him such a long break, he wouldn't decline, but, alas, no one does.
Q: Is Gosho Aoyama also interested in European and US comics?
A: Yes, he is. His favorites are "Superman" and "Batman" among other things. But he also likes works from Moebius.
Q: How many persons work on the manga?
A: Gosho Aoyama works together with six assistants.
Q: Would Gosho Aoyama read and answer fan letters from Germany, if they are written in Japanese?
A: He would read them. But instead of answering each of them, he would send a new years card.
Q: To what extend is Detective Conan autobiographic?
A: From time to time, there are events of Gosho Aoyama's daily life, which are represented in the manga.
Q: Is Gosho Aoyama able to imagine one day in the life of Conan without a murder?
A: He would like to write such a story one day.
Q: Are there really as many murders as shown in Detective Conan in Japan?
A: No, thankfully not.
Q: The word is that the Japanese police has used Conan for an anti drug campaign in the past. Is it true?
A: It's true. The campaign was directed at children. Many children watch Detective Conan and while watching it catch this message.
[TN: That's it ~
I'm sorry for my bad English.
Feel free to ask if some parts do not make sense in Englisch or to correct any mistakes.
Also, my translation may not be 100 % literal all of the time since it isn't really possible at some parts with how the German sentences are worded.]
Anime 10 Year Anniversary Interview #2
Date: ?? ,2006
Published in: Yomiuri Television (YTV) website
Source: https://reiarashi.wordpress.com/2006/09/10/aoyama-10th-anniversary-interview/
Raw:
āć¢ćć”ćåę¢åµć³ćć³ćć10åØå¹“ćčæćć¾ććććęÆćčæć£ć¦ć©ćć§ććļ¼
ćé·ććŖććØęćć¾ććć©ćåć«ćØć£ć¦ćÆćć£ćØććéć§ćććć
āć¹ćæć¼ćå½ęćØéććÆććć¾ććļ¼
ćļ¼ć³ćć³ć®ļ¼ēčŗ«ćä¼øć³ć¦ćć¾ććļ¼ē¬ļ¼ććć£ć±ćęåćÆććććļ¼é čŗ«ćććć«ęćć¦ćććć§ććć ćć ć4ēčŗ«ć«čæććŖć£ć¦ćć¾ććććå®éć®åä¾ćÆćć£ćØēčŗ«ćé·ćć§ćććć
āć¢ćć”ć§å°č±”ć«ę®ććØćć½ć¼ććÆļ¼
ćććć¢ćć½ććæćęå
ć殺人äŗä»¶ćć漫ē»ć ćØé³ćÆč“ćććŖććććŖćć§ććććć£ć±ćć¢ćć”ć ćØé³ćč“ćććć®ć§ćććŖćć£ć¦ęćć§ćććććØćÆä½č¤åäŗćØé«ęØåäŗć®ēå¼¾äŗä»¶ć®ć¹ćć·ć£ć«ćØćā¦ć
āć¢ćć”åććććØćć話ćććęć®ćę°ęć”ćÆļ¼
ćć³ćć³ćÆęØēć¢ćć§ćććććć£ć±ćä¼č©±åć«ćŖććććŖćć§ćććć¢ćć”ć¼ć·ć§ć³ć£ć¦ććć®ćÆåćć¦ć愽ćććć®ćććŖććØåććŖććØććć®ćććć¾ćć¦ćå¤åć¢ćć”åććć¦ćåććŖććŖćØęćć¾ććććććēµćććŖćØęć£ć¦ćć¾ććļ¼ē¬ļ¼ć
ā10幓ē¶ććØćÆęć£ć¦ććŖćć£ćļ¼
ćęć£ć¦ććŖćć£ćć§ććć³ć£ććć§ććć
āć³ćć³ćęćäøć§å¤§åć«ćć¦ććććØćÆļ¼
ćć¢ćć”åć«ćŖćęćć³ćć³ćå°å¹“ę¢åµå£ć®ļ¼ę±ęøå·ä¹±ę©ć®ä½åć®ļ¼å°ęå°å¹“ć§ćÆćŖććęęŗå°äŗéć«ćć¦ćććØć¹ćæććć®ēććć«čØć£ććć§ććäŗä»¶ćå
Øć¦äøććč¦ć¦ććäŗŗē©ć«ćć¦ćććØčØćć¾ććć
āå®éć«ć¢ćć”ćč¦ćęę³ćÆļ¼
ćć³ćć³åć®å£°ćÆć¦ćć®å«ććļ¼é«å±±ćæćŖćæļ¼ćŖćć§ććć©ćć¢ćć”åć«ćŖć£ććććć£ć¦ććć£ć¦čØć£ć¦ćć¾ćććć声ćÆććććććŖć¤ć”ć¼ćøćÆåć£ć¦ćć¾ććļ¼ē¬ļ¼ć
āć³ćć³ćęćäøć§é£ććē¹ćÆļ¼
ćé£ććć®ćÆę»ä½ćęćęććć¾ććØć°ć¤ćØć¾ććć§ććććć¾ćć”ćć”ććØć¾ććććÆććć§ć¤ć¾ććŖćć§ććććć®č¾ŗć®ćć©ć³ć¹ćé£ććć§ććććć¾ćåä¾åćć«ćć”ćććØåä¾ćÆćć£ć±ćé ćčÆćć§ćććććę¬å½ć«å¤§äŗŗåćć«ćććććŖäŗćęćć¦ćć¾ćć
āć¢ćć”ć®ę¾éćåä½ć«čæ½ćć¤ćęććÆļ¼
ćåćÆćŖćć§ćććć¢ćć”ć®ć¹ćæććć«ćŖćŖćøćć«ćå
„ćć¦é ććć®ć§å
Øćę°ć«ććęćć¦ćć¾ćć
āćć®ć¢ćć”ćŖćŖćøćć«ć®ä½åćč¦ćå°č±”ćÆļ¼
ć漫ē»ć ćØćć³ćć³åćÆåćē„ć£ć¦ććäŗćØććčŖæć¹ćäŗćØććčŖ°ćććčććäŗććåććŖćć®ć§ćććµć
ļ½ćććØęććć§ććć©ććŖćŖćøćć«ćÆåćē„ććŖćäŗćåćć®ć§ććć»ļ½ć
ććåēµę§é ćčÆććŖćććććććŖćććććŖäŗē„ć£ć¦ćććć ćć£ć¦ļ¼ē¬ļ¼ćććććć®ćÆććć¾ććć
āć¢ćć”ćčććŖććåä½ćęćććØćÆļ¼
ććć¾ćććć¾ććć¢ćÆć·ć§ć³ć®ćØććć§ćććčć®ē©ŗęć®ć·ć¼ć³ćØććć¢ćć”ć§åććę¹ććććććć§ććććććµćć«ć¼ć蹓ćć·ć¼ć³ćØććć»ćØćć©ć¢ćÆć·ć§ć³ćććć¾ććććć
āć³ćć³ćé·ćéććć”ć³ć«ęÆęććć¦ććēē±ćÆļ¼
ćććć§ćććę£ē“ććććććŖćć§ććć©ććć£ć±ććæććŖćć¹ććŖć¼ć儽ćć£ć¦ććććØćØćććØćÆć©ćć³ć”ć儽ććŖć®ććŖććØęćć¾ććå°ćććŖć£ć”ćć£ć¦å„½ćć ćØčØććŖćē·ć®åććć¦ā¦ććæćććŖć®ćåćć¦ććć®ććŖćć
āå
ēć«ćØć£ć¦ć³ćć³ćØćÆļ¼
ćę„ć
ć®č¦ććæć§ćććć愽ććæć§ćććć愽ććć§ćććęćć¦ćć¦ćć§ć大å¤ćŖćć§ćļ¼ē¬ļ¼ć
ā10幓ęÆćčæć£ć¦ćć©ććŖäŗć大å¤ć§ćććļ¼
ććļ½ćććć£ć±ćć»ćŖććå¤ćć§ćććć話ćä½ćć®ć«ęéćććć£ć”ććć¾ćććēćććčŖćć§ćć¦é·ććŖćØęćććØęćć¾ććć©ććććÆå
ØéØęøćć¦ćć¾ćććļ¼ē¬ļ¼ćććć大å¤ć§ćććåć°ć£ććć§åćå°½ćććććć¼ćøćććć¾ććććć
āä»ć®ä½åćØęćęéćÆéćć¾ććļ¼
ć大åéćć¾ććććYAIBAćć®é ćÆćć¾ććććØ4ę„ć5ę„ć§ēµćć£ć¦ćććć§ćććć³ćć³ćÆļ¼é±éćļ¼é±éć”ććéćć¾ććććé±åćŖć®ć«ļ¼ē¬ļ¼ććć£ć±ćé 使ć£ć”ćć£ć¦ā¦ć
āä»å¾ä½å¹“ćććē¶ććććØććē®ęØćÆļ¼
ććć10幓ćØććęćć§ććććčćć¦ććŖćć§ććććŖććÆčćć¦ćć¾ććć©ććŖććčćć¦ććŖććØä¼ē·ćå¼µćć¾ćććććć
āę„幓ļ¼ęå
¬éć®ę ē»10å¼¾ćåę¢åµć³ćć³ć»ę¢åµćć”ć®é®éęććØććć¾ć§ć®9ä½åć®éććÆļ¼
ćéćć§ććā¦ćććć§ćććę¢åµććć£ć±ćåŗć¦ćć¾ćććļ¼ććććć®ę¢åµćęććććć¹ćæć¼ćč¦ć¦ļ¼ćć£ććć®äŗŗåŗć¦ććć®ć£ć¦ććć®ćććć¾ććć©ćēµę§åŗć¦ćć¾ćććļ¼ēŖćÆåć®ććļ¼ć¤ć®ä½åćć¾ćć£ćåæ«ęćć®äø»äŗŗå
¬ć®é»ē¾½åæ«ęćØć©ć¤ćć«ćØććććē½é¦¬ę¢åćåŗć¦ćć¾ćć平欔ćØć³ćć³ćØē½é¦¬åćć¹ć¼ćć¼é«ę ”ēę¢åµ3äŗŗćäøē·ć«ćŖć£ć¦ę“»čŗćć¾ćććć
āę ē»ć®ć¹ćć¼ćŖć¼ćÆļ¼
ćęéå¶éć®äøć§ććć«äŗä»¶ć解決ćć¦ćććć«ēÆč”ćę¢ććććäŗŗč³Ŗććć£ć±ććØććć¦ā¦ććć¾ćčØććŖććŖćļ¼ē¬ļ¼ć
āęå¾ć«č¦č“č
ćøć”ćć»ć¼ćøćļ¼
Translation:
Q: The animated version of āDetective Conanā is welcoming itās 10 years anniversary. Looking back on these ten years, How do you feel?
Gosho: Even though that is a long time, to me⦠it feels like a blink of an eye.
Q: Are there any differences between now and then?
Gosho: (Conan) grew taller. *laugh* In the beginning, I was drawing him at the cute size of three head sizes. Now Iām slowly drawing him at 4 head size, because kids in real life are taller now.
Q: Whatās your favorite moment in the anime?
Gosho: āThe moonlight sonata caseā. In the manga, there was no sound so it felt better with music in the anime. Other ones, are like the bomb case of Sato-san.
Q: Howād you feel when they decided to make an anime?
Gosho: Conan is based on logical deduction, so I thought it was better to make it into a play. As an anime, if thereās no action, if it canāt make people happy, it wouldnāt be accepted. At the time I felt even if Conan was made into an anime, it wonāt be accepted so⦠I thought it would be over very soon *laugh*
Q: You never expected that it would last ten years?
Gosho: Never⦠Iām surprised myself.
Q: Whatās the most important thing to take note of when drawing Conan?
Gosho: When it was made into an anime, I told the artist not to draw Conan like the edogawa detective groupās Rin-san but draw him like Kogorou, a person who looks like heās overseeing the whole case.
Q: What do you feel when looking at the anime?
Gosho: Conanās voice is my wifeās voice, but in the anime sheāll say āyatte neā in a voice more fitting of her beautiful attitude *laugh*
Q: Whatās hardest to draw in Conan?
Gosho: The corpse, if you draw it too scary, too ugly, or too rough⦠people wonāt find it interesting. Itās very hard to find the balance in this area⦠but still fit for kids to watch because kids are really smart these days. In truth, Iāve drawn a lot of content thatās just more fitting for adults.
Q: Were you ever worried about the possibility that the anime might be more popular then the original work?
Gosho: I never worried about that before, I donāt mind the anime originals that the anime staff came up with.
Q: What do you think of the anime original?
Gosho: Conan in the Manga says only stuff that I know, stuff that I researched, and stuff that I heard and sources like that. Anime Original is different, Iāve got no idea of the plotline. Sometimes Iāll let out a āHo~o, youāre so smart!ā or āWow, you even know things like thatā remarks.
Q: Did you even think about drawing the anime and the manga at the same time?
Gosho: Of course, of course, especially when Iām drawing action scenes like Ranās karate because if you see it in anime, it is very interesting. Like Conanās kicking scenes. There wasnāt any sort of continuous action in the manga.
Q: The reason Conan is so loved by fans over this long period of time?
Gosho: Yeah, to tell you the truth. Iām not really clear on it. I guess itās because everybody likes to see detective shows and drama shows. The man who was shrunk and can not confess his love, everyone seems able to embrace this.
Q: What does Conan mean to you?
Gosho: Painful days and happy days. Iām very happy when Iām drawing Conan, but at the same time⦠it is very tiresome *laugh*
Q: What is the most tired period within these ten years?
Gosho: Well, because there are so many lines⦠it took a long time to produce it. If anybody feels that the lines are too long, thatās because I wrote it that long. *laugh* This is a really tiresome work. I have a few pages full of lines in tiny letters.
Q: Compared to your other work, is the production time the same?
Gosho: Itās completely different. When I was drawing Yaiba, if Iām lucky, I can be done in 4 to 5 days. Conan needs at least 1 week or a bit more then 1 week. For a weekly published manga⦠I killed quite a bit of my brain cells.
Q: How many more years do you set as your goal?
Gosho: Because Iāve been drawing it for 10 years, I havenāt thought of the future. Although I have already thought of the ending, because I canāt lay the clues if I donāt have the ending.
Q: The 10th movie thatās going to premiere in April.. whatās the difference between it and the 9th film?
Gosho: Itās different, to say⦠thereās going to be a lot more detectives this time. (Did you see that poster with all the detectives) Yeah, even though this guy came out before, this time, heās coming out at the same time. The other point worth mentioning is my other project āMagic Kaitoā. The showdown between Kaitou and his nemesis Hakuba. Heiji, Conan and Hakuba. The joint appearance of the 3 high school detectives at the same time.
Q: The story of the movie?
Gosho: Within limited time, can the case be solved? Can the criminal be captured? The criminal will have a lot of hostages⦠Itās not good if I say anymore *laugh*
Q: Finally, do you have anything to say to the audience?
Gosho: This time itās the 10th movie, so all the detectives whoāve shown up within these ten years should appear. So even though I canāt say fancy, itās the 10 year special. Please look forward to it!
10 Year Cinema Guide interview
Date: ??,2006
Published in: ??
Mini Documentary: Secret of Creation
Date: December, 2006
Video: https://www.youtube.com/watch?v=7f7SLxnVPI0
Video shows Gosho drawing File 593
2007
Magic Kaito Volume 4 Interview
Date: March 15, 2007
Published in: Magic Kaito Volume 4
Urusei Yatsura Interview RAW
Date: September 18, 2007
Published in: Urusei Yatsura Volume 21
Source: http://conan-4869.net/post-19866
Raw:
ćććē§äŗć§ęēø®ćŖć®ć§ćććē§ć®ęććåę¢åµć³ćć³ććććććććØé£č¼10幓ćč¶ććć³ćć³ć®å®æęµć§ććé»ćććć®ēµē¹ć®ć”ć³ćć¼ćććŖćć®äŗŗę°ćåŗćć¾ććććøć³ćć¦ć©ćć«ćććć¼ć©ćć·ć§ćŖć¼ććć«ć¢ććetc..
ćććććć¤ćć®ååćÆćé
ćŖć®ć§ććććć¦åÆäøę®ć£ć¦ććęåć§ćååć«ćć¦ćÆć¼ć«ćŖć®ćÆćć©ć ćć®ćæć»ć»ć»
ććććć®åćÆę„ę¬äøć®ć»ć»ć»ćććä»ćäøēäøć®ć¾ćććć”ć³ć®åæć«å»ćæč¾¼ć¾ććēćęć£ć¦ććć¾ćć»ć»ć»ćć®åćåä¹ć£ć¦ćććć£ć©ćÆčŖ°ć§ććć¹ćććØć»ć»ć» ćŖć«ććē§čŖčŗ«ćć»ć»ć»
使ćććāāā ćć£ć¦ć使ćććļ¼ļ¼
ćć®ććććć®é¬¼åØćÆćč”ęēć«čŖé¢ć«ē»å “ćććć®ćć„ć¼ććŖé”ćØćć»ćÆć·ć¼ććć£ć¼ćØē “å£ēćŖé»ęćØććŖććŖåæć§ćć”ć³ć®åæćé
äŗććä»ććŖććć®ćēćäøć«éčØćē¶ćć¦ććć®ć§ććć¾ćļ¼ęćććććććć»ć»ć»ęå”å
ēć®ć¢ćć ć®ććć«ć»ć»ć»
ć»ć»ć»ć¾ćććć使ć£ć”ććć¾ććć©ćć»ć»ć»
ć»ć»ć»ćć®ęćÆē¬ć£ć¦ćć£ć¦ćć ććć»ć»ć»
ć»ć»ć»ćććć»ć»ć»(ē¬)ć
The poster also had this to say about things from much later
in the Conan series like Rum and volume 85 (Scarlet Series)
ć©ć ćÆä½č ć«ćØć£ć¦ęćå „ćć®ę·±ććć£ć©ćććććć ćć§ćŖććäøēć®ćć”ć³ć®ććć«ć使ććŖćć
ć§ććććć使ć£ć”ćććććććŖććØć®ććØćŖć®ć§ććć®ęćÆē¬ć£ć¦čرćć¦ććć¾ćććć»ć»ć»
ć©ć ćÆć«ćÆćć«ć®ćć¼ć¹ćŖć©ć«ä½æćććć¢ć«ć³ć¼ć«åŗ¦ę°ć®é«ćčøēé ćä»ć®ćØćććøć³ćć¦ćŖćć«ćććć¼ć©ćŖć©ćć®ęć®ć¢ć«ć³ć¼ć«ćÆå Øć¦ē·ę§ć«ä½æććć¦ććć
äøę¹ć§ć儳ę§ć«ä»ććććć³ć¼ććć¼ć ćÆć·ć§ćŖć¼ććć«ć¢ććććć¼ć«ćŖć©ćå
Øć¦ćÆć¤ć³ć®äøēØ®ććÆć¤ć³ćå«ć¾ććć«ćÆćć«ć§ććć
ę³åć©ćććŖćć©ć ćÆē·ę§ć«ä»ććććć¹ćć ććććåę¢åµć³ćć³ć§ä½æćććć®ćŖććććć¾ć§ę éć«ä½æēØćäæēćć¦ććäŗŗę°ććć¤ć³ć®ååćØćŖćć ćć«ćé©å½ćŖćć£ć©ć«ćÆä½æćé£ćć®ć§ćÆćŖćććØčććććć
ę³åćē “ćć©ć ć”ććć®ćććŖē¾å°å„³ć”ć³ćć¼ć«ä»ććććć®ććć©ć ć”ććć®åćę±ććŖććććŖć¤ć±ć”ć³ć«ć¤ććććć®ććēµē¹ć®éč¦ćŖå½¹å²ćę ććć£ć©ć«ä»ććććć®ććä»å¾ć®å±éćÆę„½ććæć§ććć
ā85å·» ē·č²ć·ćŖć¼ćŗć§ćć¼ćć³ē·Øćäøåŗåććę°ćć«ēµē¹ć®NO.2ć§ććāć©ć āć®ē»å “ć示åćććć©ć ē·Øćå§ć¾ććTranslation by: Yunniechan[5]
Excuse me for being personal, but my series [Meitantei Conan] are continuing more than 10 years now, and a quite a lot of Conanās enemies - BOās members - had appeared. Gin, Vodka, Tequila, Sherry, Vermouthā¦
Right. Their names are all alcohol. And the only one name left, which sounds cool for a name is [Rum]ā¦.
But this name is carved in hearts of all Japan, no⦠whole worldās manga fans⦠And this character who has that name⦠I, for all, tooā¦
I canāt use it! Iāll never use it!!
Once an Oni Princess suddenly appeared on a magazine page, and with her cute face, sexy body, and destructive lightning attacks stole the hearts of her fans. Even now she continues to live inside of them! And I believe sheāll continue in the future⦠Like Tezuka-senseiās Atomā¦
ā¦Well, one day I will use this nameā¦
ā¦You can laugh all you want at that dayā¦
ā¦Ohoho⦠:)
TN: Rum/Lum is a character from Takahashi Rumikoās Urusei Yatsura
Akigoro Interview RAW
2007幓ē§ććć®ć¤ć³ćæćć„ć¼ ćęēµåć®ę§ę³ć§ćć¦ććć
Unknown interview
http://conan-4869.net/post-5412
āŖčŖćæå§ćććØćå°å¦ēć ć£ćē§ććä»ćÆå¤§å¦ēć§ćā«
ćććļ½ć£ććććŖć«å¹“ęććć£ćć®ćććć£ć¦ę¹ćć¦ęćć¾ććććć”ć³ćåć¶ćć®ćęććŖćććØęćć¾ććć
ęØē漫ē»ćåę¢åµć³ćć³ććå°å¦é¤Øćé±åå°å¹“ćµć³ćć¼ćć«ęćē¶ćć¦ļ¼ļ¼å¹“ē®ć瓯čØļ¼åļ¼ļ¼ļ¼ļ¼äøéØēŗč”ć®āćåćä½åāćÆä»ęćļ¼ļ¼å·»ē®ćēŗå£²ć«ćŖćć
ē©čŖćÆćé«ę ”ēę¢åµć»å·„č¤ę°äøćč¬ć®ēµē¹ć«åä¾ć®ä½ć«ćććććØćę±ęøå·ć³ćć³ćØåä¹ćę°ć ć®é£äŗä»¶ć解決ććŖćććēµē¹ćčæ½ćā¦ć
ćęØēćć®ćÆććććććŖćøć£ć³ć«ćęććććé¢ē½ććēÆäŗŗććŖć«ćć®éøęćŖćć¹ćć¼ćēćäæ³åŖćŖćę¼åēć£ć¦ććęÆåćę°ććäøēć«åŗåćććććåčŖčŗ«ćę°é®®ćŖę°ęć”ć§ęććć大å¤ć ćć©é£½ććŖćć¦ććć
ćć¬ćć§ćÆć¢ćć”åććć¦ļ¼ļ¼å¹“ē®ćļ¼ļ¼ęć®å®åćć©ćåćę±ŗć¾ććŖć©ćć”ćć£ć¢ćććÆć¹ć®ęåä¾ć«ććŖć£ć¦ććć
ććć¬ćć·ć£ć¼ćÆććŖćć§ććććć¬ćć·ć£ć¼ćęććŖćę¹ćć愽ćććććŖćć§ććććøćøćøć£ććććććåćÆåćåćć®ć§ćććåć§ęćć¦ććć®ć§ćć©ććć¼ć§ććć
ęę°å·ćÆćč²ććć¼ćććč²ćÆćåä¾ć§ćć¤ć”ć¼ćøććććć®ć§ćć話ć®å „ćå£ćÆćčŗ«čæćŖćć®ćććÆćććć®ćåćå „ćć¦ćć¾ćć
殺人ććµć©ććØęćć®ćÆā¦
ę°ć«ćŖćć®ćÆćé·ęé£č¼ć®å¼å®³ćć©ćć©ć話ćé£ćććŖć£ć¦ćććØćć£ćć±ć¼ć¹ćå°ćŖććŖćććć®ē¹ćåę¢åµć³ćć³ćÆļ¼å·»ććåććć¼ć³ćē¶ęćć¦ćććć³ććÆć
ćå°éēć«ćŖććŖćććØćé£ććčØčć使ć£ć¦ćććć«å·»ćć®ćÆē°”åć ćć©ćčŖćć§ććäŗŗć«ćÆććććŖććŖć£ć¦ćććććć
é”ęć®äøć¤ć殺人ć«ćÆę°ćé£ććØćććć殺人ć軽ć ććę±ćć¤ćććÆćŖćććčŖč ćčŖćæēµćć£ćććØć§å«ćŖęććććŖćććć«ććµć©ććØęµćć¦ćććē®ęØćÆć·ć£ć¼ćććÆć»ćć¼ć ćŗćććććčŖćć§ćććććć
é±åć®é£č¼åę°ćÆåčØļ¼ļ¼ļ¼åćę°ććć
ćććæćć©ććć¦ćåŗćŖćć¦ćļ¼ļ¼ęéčæćęć”åććććØćććććę©ććØććÆļ¼ęéć§ę±ŗć¾ćć®ć«ā¦ć
č”ćč©°ć¾ć£ćęćÆććć§ć«ęććäŗä»¶ć®č¦ē“ ćēµćæåćććććŖććčćććććć·ćć·ćę©ććććDVD観ćććę°å転ęć§ććć
ęēµåć®ę§ę³ćÆć§ćć¦ćć
ć¤ć³ćæćć„ć¼ćÆćé½å ć®ä»äŗå “ć§č”ććććęŗć«ć»ćććććICć¬ć³ć¼ćć¼ććæćććććęć«ććć
ćć”ć£ćććä»ć®ćÆćććć§ććć
ćććéå±±ć§ćććä½ć«ć§ćé£ć³ć¤ććććććććć
鳄åē大ę ēŗļ¼ē¾ć»åę ēŗļ¼ēć¾ććåä¾ę代ćÆćå±±ć§ć®ę¢ę¤ćć£ćć«ęćę®ććć
ćć ćććę¢ę¤ćć®ćęćććććć³ćć³ć®åććÆćåć®ēµéØć°ććć ććć
大å¦åę„å¾ćē¾č”ęåø«ćęćć ē¶ć«å対ććććć®ć®ććä»ć§ćÆäøēŖć®åæę“č ćåø°ēćććć³ć«ććµć¤ć³ćé ¼ć¾ćććć
ęēµåć®ę§ę³ćÆć§ćć¦ćććććēµäŗćÆć¾ć ćć”ć³ć許ććŖćć
ćęå¾ ćÆč£åćć¾ććć
åč”ęÆåćć³ćć³ćÆē¶ććļ¼ę¬ē§°ē„
ļ¼å å£čåļ¼
ć”ćć£ć¢ćććÆć¹ć§åŗććäøē
åŗēčŖæę»ć®åŗēē§å¦ē ē©¶ęļ¼ę±äŗ¬é½ę°å®æåŗļ¼ć«ćććØć漫ē»ļ¼åč”ę¬ļ¼åøå “ćÆććć¬ćåćŖć©ć®ć”ćć£ć¢ćććÆć¹ä½åć売ćäøććä¼øć°ććå³ććåŗēēć®ćŖćļ¼ļ¼ļ¼ļ¼å¹“仄éļ¼ļ¼ļ¼ļ¼ååč¦ęØ”ćē¶ęćć¦ććļ¼ļ¼ļ¼å¹“ćÆļ¼ļ¼ļ¼ļ¼ååļ¼ć
ē½å¼ļ¼ććććļ¼å½¹ć®ļ¼ć¤ććåę¢åµć³ćć³ććÆćę„ę¬ćć¬ćē³»ć§ć¢ćć”ēŖēµćØćŖć£ć¦ļ¼ļ¼å¹“ē®ćļ¼ļ¼ę„ćććÆćē§ć®ćć¹ććŖć¼ć¹ćć·ć£ć«ććå Øļ¼č©±ę¾éććććę ē»ēćÆļ¼ęć«ļ¼ļ¼ä½ē®ć瓺碧ć®ę£ŗććå ¬éćććē¾åØļ¼ļ¼ä½ē®ć®č£½ä½ćę±ŗć¾ć£ć¦ććć翻訳åŗēę°ćÆäøēļ¼ļ¼ć®å½ćØå°åć«ć®ć¼ćć鳄åēåę ēŗć«ćÆčØåæµé¤Øćéå±±åęćµćććØé¤Øććććććć”ć³ć®ę„å “ć§č³ćć£ć¦ććć
ć”ćć£ć¢ćććÆć¹ä½åć«ć¤ćć¦éå±±ćÆććć³ćć³ć誤解ćććŖććććććŖććÆć®čŖ¬ęćŖć©ćÆęć”åććććę ē»ēć§ćÆåē»ćęćč¾¼ććŖć©åå ććććØććć
Translation by Yunniechan : link
2007ās Autumn Interview [I started thinking about the last arc]
āWhen I started reading, I was just an elementary schooler but now I am university student" [I felt like āEhh? Did so much time really passed?ā once again. So I should draw something that would make my fans happy.]
Thatās 14th year (TN: 2007) after Detective Manga [Meitantei Conan] started publishing in Shogakukanās [Shounen Sunday]. 120 mln. copies were sold and this month vol. 59 is out for sale.
Story follows high school detective, Kudo Shinichi, who had taken the name of Edogawa Conan after being turned into a child by some mysterious organization. He tries to catch the organization while solving different casesā¦
[Mysteries are interesting because you can draw them in different genres. If the criminal is a player, then itās sports world, an actor - the world of theater, you see. Every time Iām drawing it with fresh emotions, because of a feeling Iām going to meet a new world. Thatās hard but I donāt get bored]
Itās 11th year after TV anime started, and with live-action drama confirmed in December, this series are a good example of media mix.
[Thereās no pressure. Rather than pressure, I think of it as fun? Hehehe. Besides, Iām more of intuitive person. Iām lucky to draw by a hunch.]
The latest issue had the color theme. [The color is easy for understanding even for children. I usually include things that are familiar and known to everyone into the cases]
Drawing murders without any doubtsā¦
There are some negative effects about long-running series. Case are becoming to be more and more difficult with time. Meitantei Conan tries to keep the same tone since vol. 1.
[Donāt make it too professional. Using hard words and riddles is easy, but the reader wonāt understand it]
One of the important things is to be considerate about crime.
[Iām not treating murders lightly, but in order not to disappoint my readers, I let it proceed without obstacles. I want them to read it eagerly.]
Right now there are 624 files.
[If I canāt come up with a story no matter what, I have around 12 hours to arrange my thoughts. Although sometimes I can decide it in 4 hours⦠When I got stuck, I start thinking if I can implement elements of stories I already drawn, go for a lazy walk, watch DVDs. Try to change my mood]
The interview was carried out in Tokyo workplace. After look at the IC recorder that was on desk, he immediately takes it.
[So small. Thatās incredible now]
Thatās Aoyama for you. He can be amused by everything. He was born in Tottori, Daiei-machi (now called Hokuei). He used to explore mountains all the time when he was a kid. [Thatās why itās easy for me to draw expeditions. Conanās actions are all my experience.]
After graduating from the university, he refused to become an art teacher his father wanted him to be, but [now heās my best supporter. Every time I return home, he asks for a sign]
Iām thinking about the last arc, but the fans wonāt forgive me if Iāll end it now.
[I wonāt betray your expectations]
His obedient son, Conan, will continue.
Media mix spreading in the world.
According to publications investigation carried by Research Institute for Publications (Tokyo, Shinjuku), manga (tankoban) market extends via media mix, such as anime serialization, and had maintained a 250 billion yen scale among the severe publishing world (253.3 bln yen in 2006)
One of the leaders, [Meitantei Conan] became an anime series on NTV 11 years ago. In 15 days [Autumnās Mystery Special] would be broadcasted in 6 episodes. 11th movie, [Jolly Roger in the Deep Azure] will be out in April and 12th movieās production had been decided.
It was translated and published in 22 countries and regions of the world. Thereās [Aoyama Goshoās Hometown Museum] in Tottori, crowded with fans.
2008
Conan and Kindaichi Files Interview #1 (WITH RAW)
åę¢åµć³ćć³ļ¼éē°äøå°å¹“ć®äŗä»¶ē°æ01 (Detective Conan & Kindaichi Case files #1), published April 10, 2008
Translated by: justwantanaccount
ć¾ććÆé£č¼ćå§ć¾ć£ćēµē·Æćęćć¦ćć ććć
First, pleast tell the details on how the serializations began.
天樹å¾äøøļ¼åćććéē°äøå°å¹“ć®äŗä»¶ē°æććå§ććé ćÆćććŖććÆć使ć£ćę¬ę ¼ę“¾ć®ćć¹ććŖć¼ę¼«ē»ćÆēē”ć§ććććć®ä»äŗćå§ććęćććć¤ććććććć¼ćććć£ć¦ććć¹ććŖć¼ć¾ććććć®ć²ćØć¤ćććć§ä¼ē»ćčćć¾ććć
Seimaru Amagi (the writer for Kindaichi): At the time we started Kindaichi Case Files, genuine mystery manga using tricks were hopeless. When I started this job, there were a few themes that I wanted to do, and mystery manga was one of them. I thought of plans according to that.
ććØććµćæćļ¼ē§ćÆćę
č”ććåø°ć£ć¦ććććēå®é»ć«ē·ØééØćććéē°äøćć®ę診ććć£ć¦ććć®é ćÆćć¾ć 売ćć¦ćŖćć£ćććććꬔćÆä½ćććććŖććØćčćć¦ććęęć§ććć
Fumiya Sato (the illustrator for Kindaichi): For me, after returning from a trip, there was a probe about Kindaichi from the editorial department. At the time, it didn't sell, so it was the time when I thought about things like āwhat should I do next?ā
éå±±åęļ¼åćåććććŖęćć§ććåć®å “åćÆćććéē°äøććåćć¦ćććććå°å¹“ćµć³ćć¼ćć§ććććććć¾ććććć£ć¦ćććŖććļ¼ććØę診ććć¦ćć§ćęåćÆćć¾ć£ććä¹ćę°ćććŖćć£ćć大å¤ć§ćććć
Gosho Aoyama: Same feel for me. In my case, I was probed, āSince Kindaichi is popular, can do you do that kind of manga for Shonen Sunday?ā At first, though, I had no interest at all. It would be a lot of trouble, you see.
ććØćļ¼ć§ćććććććøććÆåæ«ęććęćć¦ć¾ććććļ¼
Sato: You were already drawing Magic Kaito at the time, though, right?
éå±±ļ¼ćććÆę³„ę£ć¢ćć§ćććć泄ę£ć¢ććÆćä½ćēćć°ććć ćć ććē°”åćŖćć§ććć
Aoyama: That's thief material, you see. For thief material, you only have to steal something so it's easy.
天樹ļ¼å
ć
ćåä¾ćÆćć¹ććŖć¼ć大儽ćć§ćåććå°ććęé ć«ćę¢åµå°čŖ¬ćčŖćć§ćććć¾ććć§ććé·ē·Øć§č¬ć§å¼ć£å¼µć£ć¦ććć°ćććććØęć£ć¦ć¾ććć
Amagi: By nature, children love mysteries, and we read mystery novels when we were small, too. For manga, I thought that I could do it if I stretched it long with mysteries.
éå±±ļ¼ć§ććå®éć«ćć£ć¦ćæććØćä½ę
ćæććŖćććŖććå¤ććć»ćŖććÆå¤ćć大å¤ć
Aoyama: But when you actually do it, you understand why no one does it. Lines are long, and it's a lot of trouble.
ććØćļ¼ćéē°äøćć®é£č¼å½åćÆćļ¼å¹“ćććć ćØęć£ć¦ć¾ććć
Sato: At the beginning of Kindaichi's serialization, I thought it would only last about a year.
éå±±ļ¼åćććæēć«ē¶ććŖććććļ¼ćęćććććŖćØć
Aoyama: I, too, thought that it would only last about three months, since it's difficult to continue material-wise.
ććØćļ¼ćććé±åćć¼ć¹ć§ćććć ććć ćć£ćććć
Sato: And then you do it at a weekly pace, so it's too unreasonable.
éå±±ļ¼ć§ććéē°äøććÆććććåčć«ćŖćć¾ćććēÆäŗŗćēć£é»ćŖć®ććć»ć¼ććć§ćććć
Aoyama: But Kindaichi served as quite a reference. I practically copied the part where the culprit is completely black.
å
Øå”ļ¼ļ¼ēē¬ļ¼
Everyone: (Laughs wildly)
天樹ļ¼ćććÆćććØćå
ēć®ēŗęć§ćććåä½ć§ćÆććäŗŗē©ćććććŖćććć«ććØććęøćć¦ćŖćć£ććć§ćć
Amagi: That's Sato-sensei's invention. In the original work, I only wrote, āmake sure you cannot identify the person.ā
ććØćļ¼ćć é»ćć ćć§ććć
Sato: They're merely black, that's all.
éå±±ļ¼ć§ććčŖ°ćå¤ććŖććććććäøę°å³ććåŗćć
Aoyama: But you can't tell who it is, and it feels eerie.
天樹ļ¼ććć£ć¦ć«ć¼ć«ćććć¾ććććē·å„³åćä½åć§ęććć§ćēÆäŗŗćććć£ććØćć«ä½åćéć£ć¦ćććć³ććÆćŖćć
Amagi: There's a rule to it, isn't there? You draw the same body type for both men and women. Then, when the culprit is revealed, even if the body type changes no one makes a joke about it.
éå±±ļ¼å°čŖ¬ć ćØčؼę åćēÆäŗŗćęē« ć§čŖ¬ęćććć©ćć¾ćććÆćć³ćć®ć©ććć«ćµć©ććØęćć¦ććŖććÆć«ć§ćććć§ćććć
Aoyama: In novels, you explain the evidence, culprit, etc. in the text, but in manga, you can deftly draw them somewhere in the panel to build your trick.
天樹ļ¼ćć¹ććŖć¼ć£ć¦åŗę¬ćÆå°čŖ¬ćŖć®ć§ćēµµēćŖććŖććÆćÆęä»ććć ć£ććć§ććććć«ę°ćä»ććęććććÆé·ćććććŖćØęćć¾ććććć®åćććØćå
ēć«ćÆč¦å“ććć¦ć¾ćć
Amagi: Mysteries are basically novels, so visual mysteries were untouched. When I realized that, I thought that I could do it for a long time. Meanwhile, I'll continue to give Sato-sensei trouble.
ććŖććÆćÆę¤čؼćć¾ććļ¼
Do you verify your tricks?
éå±±ļ¼ćć¢ćććÆćå¤ćććć¼ćć§ćććććŖććÆćÆćē·Øéćććå¤ć«åŗćć¦å®éØćć¾ćććć§ćåÆå®¤ććŖććÆćÆćććŖććÆć®ććć«éØå±ććäŗåć«å
ØéØč¦ćć¦ćććŖććØćććŖćććććēµę§é£ććć
Aoyama: For the trick that locks the door from the outside with tape, I got the editor to go outside and test it. But for tricks involving sealed rooms, I must show all the room beforehand for the trick. That is quite difficult.
ä½ē»ēć«čØćć°ćē»å “äŗŗē©ć®ęćåćć大å¤ć§ćććć
Drawing-wise, drawing apart the characters must be a lot of trouble.
éå±±ļ¼ćéē°äøććÆäøåŗ¦ć«ćććććć£ć©ćÆćæć¼ćåŗć¦ćć¾ććććęćåćć大å¤ććć
Aoyama: A lot of characters appear in Kindaichi at once ā drawing apart seems like a lot of trouble.
ććØćļ¼ęćåććÆććććććć£ć¦ļ¼ē¬ļ¼ęćć¦ćć¦ććććć®ććććØčØć£ć¦ććę³£ććć®ćć£ć©ćÆććć®åćÆęå°ęŖć ć£ććå§ćććØåćēµµćććć£ć¦ććØććć¾ćććļ¼ē¬ļ¼
Sato: I don't put much effort into drawing apart anymore (laughs). When I draw, things like āI might draw this tear-inducing, good-things-saying character the same way I drew that mean ladyā happen.
ē»å “äŗŗē©ć®ååćÆļ¼
What about the characters' names?
éå±±ļ¼åćÆē©ŗć®č©±ć ć£ććć鳄ć®ååćć¤ćććŖć©ćä½åććØć®ćć¼ćć«åććć¾ććčŖč
ćććä»åćÆé³„ć§ććććØęē“ćę„ćććć¾ćććčŖå·±ęŗč¶³ć§ććć©ćć
Aoyama: For me, I match with the theme of the work ā for example, if the story was about the sky, I would give bird-related names. I get letters like āthis time, [the names are based on] birds, right?ā This is for self-satisfaction, though.
ććØćļ¼å®éć«ćććććŖååćÆä½æććŖćć§ććć
Sato: We don't use realistic names, do we?
天樹ļ¼ä»„åć«åŗć¦ććååćØć¤ć”ć¼ćøćéćŖććŖćććć«ćÆčćć¦ć¾ććē»å “ć·ć¼ć³ć®ēććć£ć©ćÆļ¼č©±ćććć ććé·ćć¦ćļ¼ļ¼č©±ćććć§ä½æćåć£ć¦ćć¾ććć£ć©ć§ććććććēØåŗ¦ćÆååć§ćć£ć©ćē«ćććęčćÆććć¾ććć¤ććććŖå„“ć«ćÆć¤ććććŖååć
Amagi: We try not to repeat the mood of the previous names. Characters that don't appear for long lasts only about three chapters, up to maybe 15 chapters, so in a sense the characters are built on the name. Give dubious names to dubious guys.
éå±±ļ¼ćŖćć»ć©ć
Aoyama: I see.
ććØćļ¼äøå¹øćŖććć¤ć³ć«ćÆćå¬ćØćåÆć
ććć¤ć”ć¼ćøć®ę¼¢åć使ć£ććć
Sato: For forsaken heroins, we may use kanji's meaning āwinterā or something that feels cold.
éå±±ļ¼ćéē°äøććÆååćć¤ććć®ććć¾ććååćēµę§ęćććć¼ćć³ć°ćÆę¬å½ć«å¤§äŗć§ććć
Aoyama: Characters are named well in Kindaichi. The names are quite scary. Names are truly important, aren't they?
ććØćļ¼ååć®åć§ćć¤ć”ć¼ćøćä¼ćć£ć¦ćć¾ćććć
Sato: You can convey a mood through the name's ideographs.
ćć³ćć³ćććéē°äøććććććŖå “ęćčå°ć«ćŖć£ć¦ć¾ććåęć«ćč”ććć¾ććļ¼
Both Conan and Kindaichi take place at various locations. Do you go to places for reference?
éå±±ļ¼åÆå°åč»ć»åęęć®č©±ćęćććØćć«ćÆå®éć«ä¹ćć¾ćććć§ććåēćę®ć£ćććéäøäøč»ćć¾ćććć©ć
Aoyama: When I drew the story about the sleeping car train Hokutosei, I actually rode it. When I took pictures, I had to get off in the middle, though.
ććØćļ¼åč»ć¢ććęćććć©ććććŖćć£ćć»ć»ć»ć»ć»ć»
Sato: I drew material about trains, but I never went . . .
éå±±ļ¼ć§ććē·ØéćććØļ¼äŗŗć§ę
č”ćć¦ćć¤ć¾ććŖćć§ććć
Aoyama: But traveling with the editor is dull, isn't it?
ććØćļ¼ćććÆććļ¼
Sato: That happens!
天樹ļ¼ćéē°äøćć®ęćÆćć©ććććć§ććć£ćļ¼
Amagi: What did we do at Kindaichi's time?
ććØćļ¼ćććÆć¹ćæćććåēćę®ć£ć¦ćć¾ćććåęµ·éćč”ć£ć¦ćŖććć ćļ¼é«ę ”ēć®ćÆć»ć«ćććøć”ćÆä½åćč”ć£ć¦ććć®ć«ć
Sato: The staff went and took pictures. We never went to Hokkaido! Even Hajime went many times, though he's only a high school student.
éå±±ļ¼ļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: (laughs)
ćéē°äøććÆéŖå½ćå¤ćććć®ēē±ćÆļ¼
Snowy places appear often in Kindaichi. What is the reason?
ććØćļ¼å¬ćÆćäŗŗćå¤ē«ćććććććć
Sato: Because it's easy to isolate people in winter.
éå±±ļ¼å”©ćć¾ćć¦č¶³č·”ćåŗē¾ćććććŖććÆćććć¾ććććććććÆćććŖćØęćć¾ććć
Aoyama: There was a trick that made footprints appear by sprinkling salt, wasn't there? I thought that it was good.
天樹ļ¼ć·ć³ćć«ć§ćććććććććććć§ćććććµćÆć©éŖćØććčØčćććććć®ęćÆćććć愽ććęøćć¦ć¾ććć
Amagi: It was simple and easy to understand, and it was beautiful, too, wasn't it? I like the phrase āsakura snowā, too. I had a lot of fun writing it at the time.
éå±±ļ¼ćć®ęćÆļ¼ļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: At the time? (laughs)
ććØćļ¼å°ććć¤ć¹ććå¤ćć¦ćæćććØč©±ćć¦ęćććć§ććććŖć«ććé·ććć£ć¦ćććć
Sato: We tried to change the taste a little for that, since we'd done this for a long time back then.
ćć®ęć®ćć±ćć³ćÆļ¼
Did you do location hunting at the time?
ććØćļ¼ć¾ć£ćććŖćć§ććļ¼
Sato: No, not at all!
éå±±ļ¼ļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: (laughs)
ćć¹ććŖć¼ć¾ććć®é
åćÆćŖćć ćØęćć¾ććļ¼
What do you think is the appeal of mystery manga?
天樹ļ¼äøēŖć®é
åćÆćč¬č§£ćććććÆä»ć®ć¾ććēć§ććć
Amagi: The number one appeal would be solving mysteries. That aspect is manga-esque now, isn't it?
ććØćļ¼č¬ććć£ć¦č§£ę±ŗćććØććć»ćŖćŖć¼ć«å°½ććć
Sato: In the end, if there is a mystery, one must solve it.
éå±±ļ¼ćéē°äøććØćć³ćć³ćć§čØćć°ć©ćć³ć”č¦ē“ ć
Aoyama: Love comedy is an element in Kindaichi and Conan.
儳åé«ēć®ććć¤ć³ćć»ćÆć·ć¼ćŖå„³ę§ćåŗć¦ćć¾ććć
Characters like female high school student heroines and sexy women appear, don't they?
天樹ļ¼ćē“ęć§ććć
Amagi: It's a promise.
éå±±ļ¼ćć³ćć³ććÆććć¾ćć»ćÆć·ć¼ćŖå„³ć®åćÆåŗćŖćć§ćććéē°äøććÆćć風åå “ć«å
Øč£øć§ē¾å„³ćęµ®ććććć¦ć¾ććć©ć
Aoyama: Not much sexy girls appear in Conan, though beautiful women might float naked in a bathtub in Kindaichi.
ććØćļ¼ćććÆćå°å¹“ćć¬ćøć³ćć ććļ¼ē¬ļ¼
Sato: That's because we're at Shonen Magazine (laughs).
天樹ļ¼ć·ć£ćÆć¼ć·ć¼ć³ćØććć
Amagi: Shower scenes and such.
éå±±ļ¼ćå°å¹“ćµć³ćć¼ćć ćØē·ØééØććę¢ćććć¾ćļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: The editorial department would stop it in Shonen Sunday (laughs).
ććØćļ¼ćå°å¹“ćµć³ćć¼ććÆćććććććć¾ćććć¾ććććć
Sato: Shonen Sunday doesn't do it much from the old days, do they?
天樹ļ¼ćć¹ććŖć¼ę¼«ē»ć£ć¦ćēå±ć£ć½ćć¦å¤ćć«ćććććŖćć§ćććć ććčŖč
ćéå®ććććŖććØććęå³ć§ć¢ć¤ćć£ććēć«ćć³ćć©ćå
„ćć¦ćčŖćć§ćæćććØęććć¦ććć§ćć
Amagi: Mystery mangas are logical and hard to understand, aren't they? So you include eye-catching panty shots to make the readers want to try reading, because you don't want to limit the audience.
ććØćļ¼ć¾ććć£ć¦ćę¬å½ć«ćććććØććć®å¼ć£ęćććććć£ććć«ćŖćććØć£ć¦ćććć§ćććććććć儳ć®åćåŗć¦ććć¾ćććØććć ćć§ćčŖćæå§ććčŖč
ććććć
Sato: Those kind of pulls really does become the start sometimes in manga, doesn't it? Some readers start reading simply because cute girls appear in the manga.
éå±±ļ¼åćÆćęåćććć³ćć³ćć«ćÆć©ćć³ć”ć®č¦ē“ ćå
„ććć¤ććć§ęćć¦ć¾ććć主人å
¬ćć”ć£ć”ćććŖććØććć®ćÆćć¾ćć«ć©ćć³ć”ć§ććććå°ććå°å¹“ćØå
ć®čŖåć儽ććŖå„³ć®åćåŗć¦ćććé¢ē½ćććŖćØć
Aoyama: For me, I drew with the intention to include elements of love comedy in Conan from the beginning. The protagonist becoming small is truly a love comedy, you see. I thought that having a small boy and a girl that the boy's real self loves would be interesting.
天樹ļ¼ćć¹ććŖć¼ć¾ćććććŖćć¦ććé¢ē½ććŖćććć
Amagi: That sounds interesting, even if it wasn't a mystery manga.
éå±±ļ¼ćććęØēćććŖćć¦ććć£ć”ć ćć§ćććććŖćØć
Aoyama: Yes, that part by itself without deductions would be good, I think.
天樹ļ¼å°ććē·ć®åććć”ćć£ćØć¹ć«ć¼ćć®äøćč¦ćććć
Amagi: The small boy might look inside a skirt really quick.
ććØćļ¼ćććÆćå°å¹“ćć¬ćøć³ćć ćć§ććļ¼
Sato: That's only in Shonen Magazine!
天樹ļ¼ćć£ćļ¼ē¬ļ¼
Amagi: That's true (laughs).
ć§ćÆććć¹ććŖć¼ć¾ćććććäøć§ē¹ć«å¤§å¤ćŖć®ćÆļ¼
Then, what is especially troublesome doing a mystery manga?
天樹ļ¼äŗä»¶ć®åę©ćććć大åćŖćć ććØćå®ćÆććŖćØć¼ć·ć§ć³ććććŖć«ćŖććć§ćććć
Amagi: Though the motive for the case is really important, in truth there aren't much variation, is there?
éå±±ļ¼ććć¤ććć¦ćé¢ē½ćåę©ćććæåć寸åć§ćļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: You use everything, and running out of ideas on interesting motives become imminent (laughs).
天樹ļ¼ć¾ćććÆćčŖč
層ćåŗćć®ć§ććć©ććććÆć«ēćäøććŖććØčŖč
ććäøęŗćåŗćć
Amagi: Since the readership is wide in manga, you have to hype up dramatically or else the readers may start feeling unsatisfied.
ććØćļ¼ę®ŗäŗŗć®åę©ćå¤ćć£ć¦ćć¦ć¾ććććććÆćęäŗŗć殺ććć¦ć»ć»ć»ć»ć»ć»ćć ćć©ćęčæćÆćę¬å½ćÆęäŗŗć§ćććŖćć£ćļ¼ććæććć«ćć²ćććć¦ćć
Sato: The motive for the murder starts changing, too. In the old days, you use āmy lover was killed . . .ā, but recently it became āin truth the person wasn't even my lover!ā - it becomes distorted like this.
éå±±ļ¼ē¢ŗćć«ć²ćććÆåæ
č¦ć
Aoyama: That's true, twists are essential.
天樹ļ¼ć·ć³ćć«ćŖå¾©č®ć¢ććØćć«ćććØććććććć£ććććććØčØććć¦ćć¾ćć¾ćć
Amagi: If you make it a simple revenge and the like, you get told that you've already done it before.
éå±±ļ¼čŖåć§ęććØćć«ćććć£ćććŖććØęć£ć”ććć
Aoyama: I think āI did this, didn't I?ā, even when I'm drawing myself.
天樹ļ¼ćććććåę©ćÆęåć®ļ¼ļ¼ļ¼å¹“ć§å°½ćć¾ćććććØćÆćć£ćØč¦å“ćć¦ć¾ćć
Amagi: Yes, yes. I ran out of ideas for motives in the first 1~2 years. I've had difficulty ever since.
ę±ŗćć¼ćŖććē¹å¾“ć§ććć
Catch phrases are characteristic, too, aren't they?
天樹ļ¼č©±ćå¼ćē· ć¾ćććććććé転ćć¦ćććØććęå¾
ęćåŗććć®ććććććøććć£ć³ć®åć«ććć¦ćććććććć§ļ¼č©±åćÆå¾ććęćć§ćć
Amagi: They tighten the story, and I like how it gives the expectation that the tables will be turned from that point on. Thanks to āIn the name of grandpaā, I feel that I've gained one chapter's worth.
éå±±ļ¼ćć³ćć³ćć®å “åćÆćę±ęøå·ć³ćć³ćę¢åµćććØććć®ćęć
čØćććććļ¼åćććčØććć¦ćććććŖććāāć®åć«ććć¦ćć£ć¦ć
Aoyama: In Conan's case, he says āEdogawa Conan ā a detectiveā from time to time, and that's it. Maybe I should make him say āIn the name of ___ā, at least once.
å
Øå”ļ¼ļ¼ē¬ļ¼
Everyone: (laughs)
天樹ļ¼ćć²äŗ¤ęćć¾ćććļ¼
Amagi: Yes, let us exchange!
éå±±ļ¼ćéē°äøććøć”ćę¢åµććć£ć¦čØćć®ļ¼
Aoyama: You'll make him say āKindaichi Hajime ā a detectiveā?
天樹ļ¼ćććŖććććć
Amagi: I like it!
ććØćļ¼ć§ćé«ę ”ēć ćć
Sato: But he's a high school student.
天樹ļ¼ćę¢åµćććŖćć ććć£ć¦ććć³ććå
„ććØćć
Amagi: Someone might joke, āHe's not [officially] a detective, is he?ā
ļ¼ä½åć®å½±éæć§ćććć¹ćć®å¤ć漫ē»ćå¢ćć¾ćććć
As a result of the two works' influence, manga with a lot of text increased, didn't it?
éå±±ļ¼ē¢ŗćć«ćććÆććććć
Aoyama: Maybe, perhaps.
天樹ļ¼ćććććććØć§ćOKć«ćŖć£ććć§ćććć
Amagi: It became acceptable due to the hits, didn't it?
ććØćļ¼ä»ć®čŖč
ćÆčŖćć§ćå¤ć£ćććØć¹ć«ććØćććæććć
Sato: The readers nowadays can apparently understand better.
天樹ļ¼ä¾ćć°ę ē»åććććę漫ē»ć®ććć¹ćéćÆćęć ćØććććŖććę°äŗŗč³ć«åæåćć¦ćććććććć¹ććļ¼åć®ļ¼ć«ććććØčØćććć¬ćć«ć
Amagi: For example, in the old days, the amount of text in this manga, which was also made into a film, was impossible. It's at the level that if you applied for the New Talent Award, you'll be told to cut down the text to a third.
éå±±ļ¼ć§ćććććčŖč
ććć¢ćŖćć ćØęććććć«ćŖć£ćć
Aoyama: But readers came to accept this.
ććØćļ¼ć²ć¼ć ćććććććć¹ććå¤ćčŖćäŗć«čŖč
ććŖćććć§ćććć
Sato: Games exist, too ā readers got accustomed to reading more text, didn't they?
éå±±ļ¼ć§ćććć®å¤§å
ćä½ć£ćć®ććéē°äøćć§ććććć
Aoyama: But the one that created most of this is Kindaichi, isn't it?
ć§ćÆćć¾ććć§ē¦ćęć«ćć¦ććć®ćÆććć¾ććļ¼
Then, do you prohibit yourselves from doing anything in the manga?
éå±±ļ¼ē”å·®å„殺人ć§ćććē”å·®å„ć«č¦ćć¦ćććŖććåę©ćććććć«ęćć¦ćć¾ćć
Aoyama: That would be indiscriminate killings. I take care to include a motive, even if it looks indiscriminate.
ććØćļ¼ćµć¤ć³ćć©ć¼ććććØćéćć¾ććć«ćŖć£ć¦ćć¾ćć
Sato: It'll be a different manga if we do a psycho killer.
天樹ļ¼ē”å·®å„殺人ć®é”ćÆćććæåćęćććććę®čę§ć«é¢ē½ććåććęććććć¾ććć
Amagi: Indiscriminate killings and the like feel like you've run out of ideas, and there's the fear that they might interest those with cruel tendencies.
éå±±ļ¼ććć§ćććēÆäŗŗć«å
±ęćęććć¦ć殺人ćććććć¦ćå°ćć¾ććććć
Aoyama: That's true. It would be problematic if people sympathized with the culprit and attempted murder.
ćéē°äøććÆé·ē·Øäøåæć§ććć³ćć³ććÆēē·Øäøåæć§ćććć
Kindaichi focus on longer cases, and Conan focus on shorter cases, don't they?
天樹ļ¼ć ćććļ¼ļ¼ļ¼ļ¼ļ¼č©±ćććć
Amagi: About 14, 15 chapters.
éå±±ļ¼ćććć§ććććć³ćć³ććÆćļ¼č©±ć§ļ¼ēÆćęé·ć§ļ¼č©±ććććęåć«äŗä»¶ć§äŗŗćę»ćć§ććć®č¬ćę示ććć¦ćęå¾ć«č§£ę±ŗććććććé»éććæć¼ć³ć§ććä»ććć仄äøćÆęććŖćććäŗę¹ćÆćććć§ćć¾ććć
Aoyama: That's amazing. In Conan, one case is three chapters, six chapters at the longest. First, a person dies, then the mystery is presented, and finally the case gets solved. This is the golden pattern. Right now, I can't draw more than that. You two are doing well.
ććØćļ¼ćććÆććććć天樹å
ēćØåćć¦ććććć
Sato: That's because the plot is divided with Amagi-sensei.
天樹ļ¼ć§ćććććć®å®ęåć«å§ććććć¾ćććć
Amagi: But sometimes you begin before you complete the plot.
éå±±ļ¼ć¤ćć¤ć¾ćåććŖććŖć£ć”ćććØććŖććć§ććļ¼
Aoyama: Do you never contradict each other?
ććØćļ¼ććć¾ććć
Sato: It does happen.
天樹ļ¼ēµå©å¼ćŖć®ć«ćč±å©æćććŖććæćććŖćå¾ćććć¼ć ć§åŗććććč¢ć§ććć¶ćć¦ć£ć¦ćć£ćććę¬å½ć«ćć¶ć£ć¦ćć
Amagi: For example, even though it's a wedding, the bridegroom is missing. [In another example,] I said that, since I'll put it in the pre-manuscript later, why don't you put a bag or something over the head, and there really was a bag over the head.
éå±±ļ¼ććØćå
ēćÆćåä½ćå¤ććććŖććŖćć§ććļ¼
Aoyama: Does Sato-sensei never want to change the original work?
ććØćļ¼ćććć«ććŖććÆćÆå¤ććććŖćć§ććć©ćę³£ććć®éØåćå¤ććććÆćć¦ć¾ćć
Sato: As you'd expect, I can't change the trick, but sometimes I change the emotional parts.
天樹ļ¼ćć£ć©ćÆćæć¼ć®ęćę¹ćÆććć¾ććć®éØåćććć®ć§ććććÆććēØåŗ¦ćÆčŖē±ć§ćććć
Amagi: On how to draw the characters, there are parts that I leave completely to you ā with those parts, you have some degree of freedom, yes?
éå±±ļ¼åćÆčŖåć§čćć¦čŖåć§ęćć¦ćććććē·ØéćććØć®ęć”åćććåęć«å¤ććäŗććććć§ććäøē·ć«ćć£ć¦ćććØćććć大å¤ććććŖćØć
Aoyama: Since I think [of ideas] on my own and draw on my own, sometimes I arbitrarily change arrangements with the editor. If you work with someone, I thought that that aspect seems troublesome.
天樹ļ¼ęå¤ćØå¤§äøå¤«ć§ćć
Amagi: It's actually all right.
ććØćļ¼ęć
ćć¢ććŖćć§ć®ć£ć°ćå
„ććććć¦ć¾ćććęå¾ć®ęµććå¤ććććØćććć¾ćć
Sato: Sometimes I add a gag ad lib. I've changed the flow in the end at times.
ć§ćÆęå¾ć«ä½ćććć°ć
Finally, do you have anything you want to say?
天樹ļ¼åććč”ć£ć¦ććć§ććļ¼éå±±å
ēćę»ć¬ć¾ć§ćć³ćć³ććē¶ćć¦ćć ććļ¼
Amagi: Can I start? Aoyama-sensei, please continue Conan until your death!
éå±±ļ¼éå“ę»ćććć§ććļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: I do feel like dying from exhaustion (laughs).
天樹ļ¼éå±±å
ēććć£ć¦ćććØęćć°ćåććććć°ćć¾ćć
Amagi: If Aoyama-sensei does it, we can work hard, too.
ććØćļ¼ćććććć¾ććć£ć¦ćåććøć£ć³ć«ć®ć©ć¤ćć«ććŖććØå»ćććććŖććć
Sato: Yes, yes. In manga, if you don't have a rival in your genre, it's easier for your work to go to waste.
éå±±ļ¼åćå±ćæć«ćć¦ć¾ććć
Aoyama: It's an incentive for me, too.
天樹ļ¼å®ćÆćć”ć³å±¤ćå¾®å¦ć«ććć¦ćć¦ćććęćć«ę£²ćæåććć§ćć¦ćć¾ćććć
Amagi: In truth, our fan bases are slightly different, so we can divide our habitats well.
éå±±ļ¼å·ØäŗŗćØéŖē„ćććŖććć©ćć©ć¤ćć«å士ć§é å¼µćć¾ćććć
Aoyama: We're no [Yomiuri] Giants and Hanshin [Tigers]*, but let us work hard as rivals.
- Famous Japanese baseball teams
Raw interview images
Otona Fami Interview #1 (no raw)
ćŖćććć”ć6ęå· (Otona Fami or Adult Family June issue), published April 21, 2008
Partial information below recovered from 2008
The recent issue of Otonafami contained an interview with Aoyama:
http://www.enterbrain.co.jp/jp/p_pickup/2008/otonafami_2008june (page no longer exists)
Someone on 2ch apparently has it and posted the following:
'Excuse me! It was in the June issue. It's no longer on sale... it was only two
pages, and Aoyama appeared on it. He didn't say anything important but when they
asked him about what will happen in the story, he answered:
"First, there will be confrontation with Bourbon, the new Black Organization member.
About the movie, '13 bullets' number is a hint. It will be at a 'high' place...
Ah, I can't say more or it will be a spoiler (smile). I hope you enjoy them both
(the movie and manga)." Sorry for the lack of explanation.'
ć¹ćć½ļ¼č¼ć£ć¦ćć®ļ¼ęå·ćŖćć ćććć売ć£ć¦ćŖćććŖā¦orz ļ¼ćć¼ćøć ćć ć£ććć©ćļ¼åććć§éå±±ć®ć¤ć³ćæćć„ć¼č¼ć£ć¦ćć
å
Øä½ēć«ćÆåƾććććØčØć£ć¦ćŖćć£ććć©ćęå¾ć«ä»å¾ć®å±éćčććć¦ććć¾ćć漫ē»ć§ ćÆé»ć®ēµē¹ć®ę°ćć仲éććć¼ćć³ćØć®åÆ¾ę±ŗć§ćć
ę ē»ćÆļ¼ļ¼å¼¾ćØććę°åććć³ććčå°ćÆé«ćć»ć»ć» ćććć仄äøćÆććæćć¬ć«ćŖć£ć”ćććļ¼ē¬ļ¼ć©ć”ćć愽ććæć«ćć¦é ććć°ćØęćć¾ććć
ćØććć£ćØććććććØčŖ¬ęäøč¶³ć§ć¹ćć³ćć£ćć
2009
Shonen Sunday 50th Anniversary Interview RAW
å°å¹“ćµć³ćć¼1983 (Shonen Sunday 1983, a special issue commemorating Sunday's 50 years of publishing), published July 15, 2009
http://conan-4869.net/post-19901
å ēćåä¹ć殺ćć¦ę£č§£ć§ććåćÆ78幓ćå°å¹“ćµć³ćć¼å¢åå·ć§ććć¤ć³ććčŖćć§ććć ć”å ćć”ć³ć«ćŖćć¾ććć ććæćććć«ęåć«åæćę“ć¾ććć®ćÆćéØå±ć«ē½®ćåæććåć”ććć®ę„čØććéä¹ćč¦ć¤ćć¦ćć¾ćåć§ććč¦ćććć®ć§ćÆćØēćåć”ćććÆćéä¹ćé«ę ”ć®å±äøć«å¼ć³åŗćć¦ćć¾ćććć¾ććććććę„čØć«ęøćć¦ćććØćÆę¬å½ćććæćć”ććć®ććØćęćć儽ćć ć£ćć®ć£ć¦ćéä¹ćććććććØåęŗććć®ćč¦ć¦ćåć”ćććÆććć£ćććć£ććč¦ć¦ćŖćć®ćććØćć¦ćć¤ļ¼ćććć£ć¦å„½ćć£ć¦ććØļ¼å„½ććććŖćć®ļ¼ć§ć儽ććŖććććŖćć®ļ¼ļ¼ćØćććÆćē¶ććčŖć¾ćć«ććććŖććŖćć¾ććććććŖē“°ćććŖęę ć®ęåćććć©ććććÆćŖć·ć¼ć³ććć儽ćć§ććććććć”ćć£ćØå¾ ć£ć¦ćć ććććć©ććććÆć ć£ććć¹ć·ć¼ć³ć儽ćć§ććļ¼ē¬ļ¼ććć¹ććå¾ć®å°č©ćä»ćč¦ćć¦ć¾ćććåæććļ¼ćććåæććććććåćÆåæććŖćććććć»ć»ć»äøēļ¼ćå£ć«åŗćć¦čØćć®ćÆę„ććććć§ććļ¼ē¬ļ¼ć
å¤åćē·ę§čŖč ć®99%ććéä¹ć«ęę ē§»å „ćć¦ćććØęććć§ććåä¹ć«ćÆęę ē§»å „ćć„ććć§ććććć ć£ć¦ććććŖåŖēēć«ćÆćŖććŖćć§ććććććŖćććēęććććŖćć§ććććć§ććåćē¹ć«å„½ćć ć£ćć®ćÆę°ē°ć§ćććØć«ććę°ē°ćÆć«ćć³ćććęåć®ē»å “ć·ć¼ć³ć§ćéä¹ć«ćøć¤ć³ć±ć³ć§č² ćć¾ćććććććåē°ć«ćēćććŖćć£ć¦čØććć¦ćåćÆćććććććøć¤ć³ć±ć³ć ćļ¼ćć£ć¦ććć³ććŖćććć«ćć³ććććē“å¾ćć¦ć¾ććććē²ååć«åæćē©ććć¦ćććććć£ć¦ćć¶ćŖå°č©ćä¼¼åćć¾ććććåć”ććććć¤ćÆć®å¾ćć«ä¹ććęćŖćć¦ććåććć”ććć¼ćć£ć¦ćććććććć®ć§ććć«ćć³ććć¦ćććć¤ćć§ććŖć«ććéēćäøęććę°ē°ćÆćććå®å£ć§ććććH2ćć®ęÆåććććÆćć¹ć²ć¼ć ćć®å ććę°ē°ć«ćÆHRćęćććć§ćććļ¼ē¬ļ¼ćććć¦ćęéćØé č¦å·„ćē²åååŗå “ćććć¦ę±ŗåę¦ć§åƾę¦ćå»¶é·ę¦ć10åć®č”Øćēµćć£ććæć¤ćć³ć°ć§ęé ćę°ćććØćęéćåć¤ć«ćÆę°ē°ćęććŖććć°ćććŖććØćććććęććć”ććććććŖćļ¼ćć£ć¦ććććÆććććććć§ćććććć®é ćę¬å½ć«ććæćććć儽ćć§ććććµć³ćć¼ć®ę¬”ć®ēŗå£²ę„ć¾ć§ć1é±åćć©ćć ćé·ćęććććØććåć”ćććć¤ć³ćæć¼ćć¤ć«åŗå “ććä¼å “ćåć®åŗčŗ«å°ć®é³„åć§ćććććć«éä¹ćé§ćć¤ćć¾ćććććåć”ćććØéä¹ćå°å ć«ę„ć¦ćļ¼ćć£ć¦ć漫ē»ć®äøć®č©±ćŖć®ć«ććććć£ććććć§ćććć
ć§ććććÆćććæććććććæććććććććć®ćÆćåä¹ć殺ććććØć ćØåćÆęććć§ććå½ęćāć©ćć³ć”ć®ćµć³ćć¼āćØć¾ć§å¼ć°ćć¦ććčŖé¢ć§ćåä¹ćę»ćŖććć大å¦ēć ć£ćåćÆćć絶対ć«ę®ŗćć¦ę£č§£ć ććØęććŖććčŖćæć¾ćććä»ććę¬å½ć«č±ęć ć£ććØęćć¾ććéēć ć£ćććå¾éŗēćę®ć£ćććäøå ØćŖē¶ę ć§ęććććŖćåä¹ćēćē¶ććć®ćÆććć¤ć§ććåä¹ćććć¤ćć ćććēćć¦ććććčŖćć®ćč¾ććć¾ććč¾ććć¦ććć®å¾ćÆčŖć¾ćŖćć£ćććććŖćććØćęćć¾ććć¾ć£ć漫ē»ć§ććććäŗŗć殺ćć¦ććåćčØćć®ććŖćć§ćććļ¼ē¬ļ¼ćå¦ēć®é ććććć ć”å ēć儽ćć ć£ćåććå ēćØć”ćććØć話ćććć®ćÆć93幓ć«ćYAIBAćć§å°å¦é¤Øę¼«ē»åÆ ćåć£ćęć§ććććć©ćŖććć«ć³ć”ć³ććé ćććØć«ćŖććå ēć«ćé”ćć§ććŖćććŖćØęććē·å¼µćć¦ćé»č©±ćć¾ććććććļ¼ļ¼ćŖćć ććććć¹ćę¹ćććććéä¹ć ć¼ćć£ć¦ęćć¾ććććć®å£čŖæćä»ćåæććććŖćć§ćććć ć”å ēćÆćåć®ć©ćć³ć”ć®å ēć§ććåø«å ć§ććåćåęć«å®£čØćć¦ććć ććŖć®ć§ććåø«å ććŖćć¦ę„ććććć¦ćå¼ć³ććććØćÆć§ćć¾ćććć©ćå¼ćć ćä½ćčØććććåććć¾ććććļ¼ē¬ļ¼ć
ććęćå ēć®ćµć¤ć³ć欲ććć¦ćććć ćććć£ć¦ćé”ćććććć¾ćéä¹ćæććć«ććŖććØćÆć©ć¤ćć«ć ćććććć¼ć”ć¦čØććć¾ććććććć§ćććęćå ēć®ęÆåćććć³ćć³å„½ćć§ćå ēćåć«ćµć¤ć³ćé ¼ćæć¾ćććććåćÆćäŗ¤ęę”ä»¶ć§å ēć®ćµć¤ć³ćé ćć¾ććļ¼ē¬ļ¼ćåć”ććććććć°ćåęććØčØć£ć¦ććć¤ć©ć¹ćå „ćć®ćµć¤ć³ć§ććććęććµć³ćć¼ć®å¾ęøćć§ćå°éććć£ććä½ćęć£ć¦éćć¾ććļ¼ććØććč³ŖåććććåćÆććć ć”å ēć®ćµć¤ć³ććØēćć¦ćć¾ććä»ć§ćåć”ććć«å±ć¾ćććåćÆé å¼µć£ć¦ć¾ććę¬å½ć«äøēć®å®ē©ć§ććć¾ć£ććććŖćØćć½ć¼ććäø¦ć¹ćŖćć¦ćććåę¢åµć³ćć³ććčŖćć°ćåćć©ćć ćå ēć儽ćććć¬ćć¬ćććć ć£ć¦ć³ćć³ć®ē®ćÆććć ć”å ć®ęćē®ćØåćć§ćććć
Raw Images
Conan and Lupin Interview #1 (MIXED IN RAW)
Aoyama & Monkey Punch interview from 2009
Translated by: justwantanaccount
ć¢ćć”ć§ć«ćć³äøäøćØć³ćć³ć夢ć®ē«¶ę¼ćå®ē¾ććć¾ććęåć«čćććØćć®ęę³ćÆļ¼
The dream confrontation between Lupin III and Conan in anime will be realized. What were your impressions when you first heard of this?
éļ¼ć³ćć³å“ććććć°ćä»čććććę大ć®å¼·ęµćććŖććÆćÆćÆćÆć§ćć
Aoyama: From Conan's side, [Lupin III is] the most powerful adversary currently imaginable. I'm highly excited.
ć¢ļ¼ęåć«ć話ćčćććØććÆććÆććć¦ę¬å½ć«å®ē¾ć§ććć®ććØęćć¾ćććć§ććć§ććć絶対ć«é¢ē½ććŖććÆćć ćØęćć¾ććć
Monkey Punch: When I first heard of the talk, I thought, is it possible to realize this? But I thought that, if it is, then it definitely must become interesting.
éļ¼åćå®ē¾ć§ććć®ććŖćØęć£ć¦ćć¾ććļ¼ē¬ļ¼ć
Aoyama: I also wondered if it was possible (laughs).
確ćć«ćććä¼ē»ć§ćć
That's true, it's a stunning project.
ć¢ļ¼čę¬å®¶ć®ę¹ćÆå¤§å¤ć ć£ćć§ććććć©ćććć¹ćć¼ćŖć¼ć«ćŖćć®ććć¾ć£ććććććŖćć
Monkey Punch: The scriptwriter must have gone through a lot of trouble. I have absolutely no idea what the story will be like.
éļ¼åććććććÆčę¬ććć§ććÆćć¾ćććć³ćć³ćē»å “ććéØåćÆćć”ććć§ććć©ćåä½ć®ćć«ćć³äøäøćć大儽ćć§ććć«ćć³ćÆćććććŖćć ćććć£ć¦äæ®ę£ćå
„ćć¦ć¾ććļ¼ē¬ļ¼ć
Aoyama: I, too, checked the script here and there. Of course [I went over] the parts where Conan appears, but since I love the original work for Lupin III, [I also] included revisions like āLupin isn't like thisā (laughs).
äøäŗåć®ć·ć£ćÆć¼ć·ć¼ć³ćŖć©ćć«ćć³äøäøćć®ćē“ęćććć¾ććććć¤ćć®ćåę¢åµć³ćć³ććØćÆćå°ćéćććććć¾ććć
Since there is the Lupin III promise to include Fujiko's shower scene and so on, [this show] might be a little different from the usual Detective Conan.
ć¢ļ¼ćććÆę„½ććæć§ćć
Monkey Punch: [I'm] excited for that.
äø”ä½åć«ē»å “ććåäŗå士ćē„ćåććØććčØå®ćććć¾ćć
It's also established that the police detectives appearing in both series are acquaintances.
éļ¼ē®ę®č¦éØćØéåč¦éØćÆćć©ć£ć”ćč¦č¦åŗć§ćććļ¼ē¬ļ¼ć
Aoyama: Both Inspector Megure and Inspector Zenigata are from the Metropolitan Police Department, aren't they? (laughs)
éļ¼ćåę¢åµć³ćć³ćć§ļ¼ć¢ć«ć»ć¼ćć»ć«ćć³ēćæć®č¦Ŗć§ććļ¼ć¢ć¼ćŖć¹ć»ć«ćć©ć³ććęŖē瓳士ćęććä½å®¶ćØćć¦ååć ćåŗć¦ćć¾ćććć®ć«ćć©ć³ćęøććć«ćć³ć®å«ćØčØćććØćÆćć«ćć³äøäøćÆćåę¢åµć³ćć³ćć®äøēć§ćÆę¶ē©ŗć®äŗŗē©ććććØåÆ¾ę±ŗććććć§ććććę¬ēØć«å¤¢ć®åÆ¾ę±ŗć§ććć«ććć«ćŖć£ććć©ćę¬å½ćÆāć«ćć³ć®å«āćØććć»ćŖććććć²å
„ćććć£ććŖćć
Aoyama: In Detective Conan, Maurice Leblanc (creator of Arsene Lupin) appears as the name of the writer who wrote the gentleman thief. Since [Lupin III is] the grandchild of the Lupin written by that Leblanc, Lupin III is a fictitious person in Detective Conan's world. [Conan will] have a face-off with that [fictitious character], so this truly is a ādreamā confrontation. Although this got cut, I really wanted to include the āLupin's grandchildā line.
ć¢ļ¼ä»åć®ć¢ćć”ć§ćÆćć³ćć³ćÆå°å¹“ćć«ćć³ćÆé幓ććććć©ćēµćæåććććć ćććØćÆęćć¾ćććę±ęøå·ä¹±ę©ć®å°čŖ¬ć§ććęŖäŗŗäŗåé¢ēøćØå°å¹“ę¢åµå£ć®åÆ¾ę±ŗćÆćć£ćć®ć§ćććććęćć§é¢ē½ć対決ć ćØćććŖć
Monkey Punch: In this anime, Conan is a boy, and Lupin is a young man. I wondered how they'll put these together. In Edogawa Ranpo's novels, there was a face-off between the Kaijin Niju-Menso (Twenty-Faced Fiend) and Shounen Tanteidan (Boy Detective League) - I'd like it if that kind of feel is used.
éļ¼ć³ćć³ć®å “åćę¬äŗŗćå°å¹“ę¢åµå£ć§ćććęęŗå°äŗéć§ćććć¾ććć³ćć³äøēć§äøēŖåććäŗŗē©ćå°ććå„“ć§ććććććć®ęå³ć§ćÆććć対決ć«ćŖć£ć¦ćć¾ćć
Aoyama: In Conan's case, the main character is both the Shounen Tanteidan and Akechi Kogoro. The small guy is the sharpest person in the Conan world. In that sense, the confrontation is a good one.
ć”ćŖćæć«ä»åć®č¦ć©ćććÆļ¼
Also, what's worth watching this time?
éļ¼ć³ćć³ćÆć«ćć³ļ¼ę¬”å
ćØć®ēµ”ćæć§ććē¹ć«ę¬”å
ćØć³ćć³ć®ēµ”ćæćÆćŖć¹ć¹ć”ćꬔå
ć®ęćč¦ćć³ćć³ććććŖćććæććć®ćććŖćć§ćććć£ć¦ććć·ć¼ć³ćÆćåćä»ćč¶³ćć¾ććććć®å¾ć«ćꬔå
ććććććµćčØććć§ććć
Aoyama: For Conan, the entanglement with Lupin & Jigen. I especially recommend the entanglement between Jigen and Conan. I added the scene where Conan, who has looked at Jigen's hands, said āYou're no ordinary man, are you?ā
éå±±å
ēć«ćä¼ŗććć¾ććććć«ćć³äøäøćć®é
åćÆļ¼
I would like to ask Aoyama-sensei ā what is Lupin III's appeal?
éļ¼åä¾ć®ććććåä½ć大儽ćć§ćććććÆćä½åå
Øä½ććęćććÆć¼ć«ćŖć«ćć³ćććęć®ćļ¼ļ¼ļ¼ćć½ććØćććććć¾ććć
Aoyama: I have loved the original work since childhood - [I would] definitely [say] the cool feel [you] can get from the entire work. It's also similar to 007 in the old days.
ć¢ļ¼ćććÆćåćęčćć¦ęćć¦ćć¾ććć
Monkey Punch: I have consciously tried to draw that way.
éļ¼ēµµęććć£ćććć§ććććć£ć©ćÆćæć¼ć®ęč¶³ćē“°ćć¦ćå®ćÆćć³ćć³ćē¬ć£ććØćć®å£å
ć®ęććÆćć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå
ēć®ćććććŖćå½±éæćåćć¾ććć
Aoyama: The style is cool, too. The characters' limbs are thin. In truth, the atmosphere of Conan's mouth when he grins is in Monkey Punch-sensei's imitation. I received quite an influence.
ć¢ļ¼ćććÆććććØććććć¾ććå½ęćé£č¼ćć¦ććéčŖć®čŖč
ćå°å¹“ć§ćÆćŖćé幓層ć ć£ćć®ć§ćēµµęćÆćććęčćć¦ć大人ć£ć½ćęćć¦ć¾ććć
Monkey Punch: Thank you kindly for that. At the time, serial magazines' readers were not boys but young adults, so with that in mind, I tried to draw with an adult-like style.
éļ¼åććć«ćć³äøäøćć«ćµććć®ćÆå°å¦ļ¼å¹“ēććććę¬å±ććć§č²·ć£ć¦ćć¦å®¶ć®ę¬ę£ć«äø¦ć¹ć¦ćććććØććććććććØč¦Ŗć«å¦åććć¦ćå¾ć§ć¾ćč²·ćē“ććććØćććć¾ćļ¼ē¬ļ¼ćļ¼ē·ØééØę³Øćęć®ćć¼ćøć§ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå
ēćęć£ć¦ććć³ćććÆćÆćéå±±å
ēćęåććē§ē©ļ¼
Aoyama: I came across Lupin III around third grade. There was one time, when I bought it from the bookstore and lined it up on the bookshelf, my parents thought that it was too sensual so they confiscated it - I had to buy it again afterward (laughs). (Editorial notice: The comic Monkey Punch-sensei is holding on the front page is Aoyama-sensei's)
å½ęć®å°å¦ēć«ćÆććć«ćć³äøäøććÆåŗęæēććććć§ććć
Lupin III was too stimulating for elementary school children back then, wasn't it?
ć¢ļ¼å®ćÆćć«ćć³äøäøććęćć¦ććå½ęćę¬å±ććć§å¹¼ēØåćććć®åćęÆč¦Ŗć«ćć«ćć³č²·ć£ć¦ććØčØććØćęÆč¦Ŗććććććć®ćÆčŖććććć”ćć£ć¦ļ¼ē¬ļ¼ć
Monkey Punch: Actually, back when I was drawing Lupin III, a child who might be in kindergarten said āBuy Lupin!ā to the mother at a bookstore, and the mother replied, ā[You] can't read things like these!ā (laughs)
éļ¼ćććå½ęć®åćÆććć¼ćøćććććć³ć«ćÆćÆćÆćÆć§ććć
Aoyama: Back then, I felt excited from turning the page.
éļ¼ćåę¢åµć³ćć³ććē„ć£ć¦ćććØčćć¦å¤§ęęæć§ććå®ćÆčćććććØćććć¾ććć¢ć³ćć¼ć»ćć³ććØćććć³ćć¼ć ćÆćć©ććć£ć¦åä»ćććć§ććļ¼
Aoyama: I am deeply moved to hear that you know about Detective Conan. Actually, I have something I want to ask. How did you get the pen name, Monkey Punch?
ć¢ļ¼ę°äŗŗć®é ć«ęē·ØééØć§ć¤ćććć¾ćććęåćÆå¤ćŖååć ććęćććØęć£ćļ¼ē¬ļ¼ćå½ęćć«ćæć«ćć®ćć³ćć¼ć ćÆå½ćććŖććØćććøć³ćÆć¹ććć£ć¦ćå½ęć®ē·Øéé·ćććć®ćøć³ćÆć¹ććåćē “ććäøå¹“ć ććć£ć¦ć¤ć¤ć ć£ćć儽ććŖååć«ćć¦ććććØčØććć¦ćććććć£ććć§ćć
Monkey Punch: I got the name at a certain editorial department. I first wanted to decline [the name] since I thought it was strange (laughs). At the time, there was a jinx where pen names in katakana did't become successful, and the editor-in-chief at the time told me, āYou break that jinx. If you don't like it after a year, you can pick your favorite name.ā That was the start.
éļ¼ćć³ćć¼ć ćÆćēµµęć«ä¼ć£ć¦ć¾ćććęåćÆå¤å½äŗŗććØęć£ć¦ćć¾ćććčęÆć®ćć¤ć³ć³ćć©ć¹ććŖęćę¹ćÆć¢ć”ć³ćć§ćććć
Aoyama: The pen name suits your style, and I first thought that [the name] was a foreigner's. American comics have backgrounds with high contrast, right?
ć¢ļ¼ę¬§å·ć®ä½å®¶ć儽ćć§å½±éæćåćć¦ććććććć®ćēµćæåććć£ć¦ćććŖćć¾ććć
Monkey Punch: I like European artists and received their influence ā things like that combined together and here I am.
éļ¼ćć«ćć³äøäøćć®ēŗę³ćÆćć©ćććć§ććļ¼
Aoyama: Where did Lupin III's idea come from?
ć¢ļ¼ę°éčŖćåŗććØćć«ć蔨ē“ćØå·»é ććććććććØčØććććć®å “ć§ęµ®ććć ć®ćććć¢ć«ć»ć¼ćć»ć«ćć³ććććć§å¾å
čććć«ć«ćć³ćć®ććććććØčØć£ć¦ććć®å¾ć§ä½ćč¾¼ćæć¾ććć
Monkey Punch: I was told that I'll get the cover and the opening page when the new magazine comes out, at right there I thought, Arsene Lupin. Then I said that I want to do something Lupin-related without reflection, and I started working.
éļ¼åćÆåä½ć®ćÆć¼ć«ćŖććć³äøäøć儽ćć§ććåä½ć§ćÆćć«ćć³åøå½ć®äøä»£ē®ć§ć“ć¼ćøć£ćŗć ććäøēåå°ć«ęäøććć¦ćć¢ć«ć»ć¼ćć»ć«ćć³ć½ćć®ćé
åć§ććć
Aoyama: I prefer the cool Lupin III in the original work. In the original work, [Lupin III was] Lupin Empire's third generation and had minions all over the world; the similarity to Arsene Lupin was appealing.
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå
ēćčćććåę¢åµć³ćć³ćć®é
åćÆļ¼
What is Detective Conan's appeal according to Monkey Punch-sensei?
ć¢ļ¼å®ćÆćć«ćć³äøäøćć§ćę¢åµč
ććć£ć¦ćæćććŖćØęć£ć¦ćć¦ćåćčććę¢åµćć®ćÆć¢ć¬ćµć»ćÆćŖć¹ćć£ć¼ćæćććŖę¬ę ¼ęØēććććŖććØęå¾ć®ćØććć§ēøå½ćŖęåę°ćåæ
č¦ć«ćŖć£ć¦ć漫ē»ēćććŖććć ćććććę¹ę³ćč¦ć¤ćććććććØęć£ć¦ćć¾ćććććć§åćć¦ćåę¢åµć³ćć³ććč¦ć¦ććŖćć»ć©ććććććę¹ććć£ćć®ććØē®ććć¦ćć³ćč½ć”ć¾ćććććØćÆé«ę ”ēć§ćććŖććå°ććå°å¹“ććććåä¾éć«åćć¦ćććØęćć¾ććę¬å½ć«ćććććŖćØććęćć§ććć«ćć³äøäøć«ćč¬ć飲ć¾ćć¦åä¾ć«ććć°ććć£ćļ¼ē¬ļ¼ć
Monkey Punch: I actually wanted to do mysteries in Lupin III; personally, when I think of detectives I think of Agatha-Christie-like, genuine deductions. In that case, the word count becomes considerable at the end and no longer manga-like. So I wanted to find a good way to do this. Then I watched Detective Conan for the first time, and my eyes were opened. A boy who's actually a high school student ā I think that this is what appeals to children. I feel that [Aoyama Gosho] really did it. I should have made Lupin III swallow a pill and become a child, too (laughs).
ć¢ļ¼ä»ććåę¢åµć³ćć³ććÆćä½å¹“ē®ćććć§ććļ¼
Monkey Punch: How long has Detective Conan continued so far?
éļ¼ććļ¼ļ¼å¹“ćććć§ćć
Aoyama: About 15 years already.
ć¢ļ¼ćććŖć«ē¶ćć¦ćććć®ćÆćććć§ćć
Monkey Punch: It's amazing that you've continued for so long.
éļ¼ćććććććæåŗćć大å¤ć§ļ¼ē¬ļ¼ćä»ę„ćęććä½ęéćććæåŗććć¦ććę„ć¾ććć
Aoyama: Oh no, coming up with ideas is a lot of trouble (laughs). I came here after spending hours from morning coming up with ideas today, for example.
ć¢ļ¼åćÆććććććŖććØćåøåćć¦ććęęć«é£č¼ććć¦ćć¦ćććæåŗćć®č¦å“ćÆćŖćć£ććé£č¼ēµē¤ćÆćé ć«ćććć®ćåŗćć¦ććä½ę„ć§å¤§å¤ć ć£ććć©ć
Monkey Punch: For me, I serialized when I absorb several things, so I didn't struggle coming with ideas. Although, the ending involved expanding what was in the head and was a lot of trouble.
éļ¼åćÆćäøč©±ē®ćććććććæåććć¦ć¾ććļ¼ē¬ļ¼ćļ¼å·»åć§ēµććććŖćØęć£ć¦ćć¾ćććććććŖęåę°ć®å¤ć漫ē»ćÆčŖ°ćčŖć¾ćŖććØęć£ć¦ćć¾ććć
Aoyama: For me, I ran out of ideas from the third chapter (laughs). I thought that the series would end by the first volume, and that no one would read manga with such high word count.
ćļ¼äŗŗćÆćä½åćęćäøć§ę°ćä»ćć¦ććććØćÆććć¾ććļ¼
What do you two take care to do when drawing your work?
ć¢ļ¼ć¢ćć”åććć¦å£°åŖććć®å£°ć«ćć£ć©ćÆćæć¼ćå¼ć£å¼µćććććØć§ćććå±±ē°åŗ·éććć®å£°ć§ć¢ćć”ćč¦ć¦ćććć ćć ć漫ē»ć®ć»ćŖććå±±ē°ćććčØććććŖć»ćŖćć«ćŖć£ć¦ćć£ćć
Monkey Punch: I got influenced by the voice actors' voices for the characters after my work got animated. After I watch the anime with Yamada Yasuo-san's voice, the manga's lines become ones that Yamada-san might say.
éļ¼ććććå½±éæćććć¾ćć
Aoyama: That's true.
ć¢ļ¼ćÆć¼ć«ćŖććć³ćććććććććć£ć¦ćŖć£ć”ćććć¢ćć”ć®ć«ćć³ć«å¼ć£å¼µćććŖćććć«č¦å“ćć¾ććć
Monkey Punch: The calm Lupin becomes the āAra ara araā-type. I struggled trying not to be influenced by the anime's Lupin.
éļ¼ćåę¢åµć³ćć³ćć§ćÆćå°äŗéć®å£°ćē„č°·ęććć§ć漫ē»ć®ć»ćŖćć§ććē¶ććć®ćććć声ć§čØćććććŖććććØčØćć»ćŖćć使ć£ćććć¾ćććććØåč°·å
彦ć®å£°åŖććć®å¤§č°·č²ę±ććć®å£°ćććććć®ć§ćć ćć ćć«ćÆć¤ć¤ćć£ć©ć«ćŖć£ććć¢ćć”ćę¬ē©ćØęć£ć¦ććåä¾éććć¦ććć”ć³ć¬ćæć¼ć§ćć¢ćć”ćØéćććØęøććććØććć£ć”ćę¬å½ćŖć®ć«ćØęćć¤ć¤ć»ć»ć»
Aoyama: In Detective Conan, Kamiya Akira-san does Kogoro's voice, so lines like āI don't want to be told by dad's hoarse voiceā were used. Also, since Tsuburaya Mitsuhiko's Ootani Ikue-san's voice is cute, Mitsuhiko gradually became a cute character. There are children who think that the anime is the original, too, and when I receive fan letters that say ā[The manga is] different from the animeā, I can't help but think, the [manga] is the one that's original . . .
ć¢ļ¼ć¢ćć”ć®ć«ćć³äøäøćč¦ćŖććåć®ēµµćč¦ć¦ćććććÆéćććØåä¾éć«čØććććć®ćļ¼ē¬ļ¼ćć¢ćć”ć«ćŖć£ć¦ćęćå§ććé ć®å°ć£ćéØåćÆęććććŖć£ćććēµµęćå°č±”ćåä¾ćęčćå§ćć¦å¤ććć¾ćććęåć®é ćØęå¾ć®ę¹ć§ćÆćä½åć®é°å²ę°ćććŖćéćć¾ććć
Monkey Punch: Children, looking at my drawings while watching anime's Lupin III, told me that āThis is differentā (laughs). After becoming an anime, the sharper parts from the times I started drawing became softer, and I changed the style and atmosphere, keeping children in mind. The work's atmosphere is quite different when comparing the beginning and the end, isn't it?
ęå¾ć«ćć”ć³ć®ćæćŖććć«ć”ćć»ć¼ćøććé”ććć¾ćć
For the end, please leave a message for all the fans.
ć¢ļ¼åćč¦č“č
ć®äøäŗŗćØćć¦ćć«ćć³äøäøćØę±ęøå·ć³ćć³ć®ēµćæåććć®é¢ē½ććÆę„½ććæćććććć愽ććć§ććććć°ćåä½č
ćØćć¦ćććććć§ćć
Monkey Punch: As one of the viewers, I want to enjoy the interesting combination of Lupin III and Edogawa Conan. If you could enjoy that, I am happy as the original author.
éļ¼å®ćÆć³ć³ććå
Øććć§ććÆćć¦ććŖćć®ć§ćŖć³ćØć¢ććØć¦ć愽ććæć§ććēćććęÆéćÆćÆćÆćÆććććććŖćć観ć¦ćć ććć
Aoyama: Actually, I haven't checked the contents at all, so I am excited about the airing. Everyone please be sure to watch with excitement.
Shonen Sunday Interview #1 (no raw)
é±åå°å¹“ćµć³ćć¼17å· (Weekly Shonen Sunday #17), published March 27, 2009
no script
2010
Gundam Ace Interview (MIXED IN RAW)
ć¬ć³ćć ćØć¼ć¹3ęå· (Gundam Ace March issue) between Ikeda Shuuichi and Aoyama Gosho, published January 26, 2010
Partially Translated by: justwantanaccount
ę± ē°ććØććć§ćć©ććć£ćēµē·Æć§ć赤äŗē§äøććØćććć£ć©ćÆćæć¼ćēć¾ćććć§ćć?
ć³ćć³ć§ćÆććć£ć©ćÆćæć¼ć®ååćÆęåćŖę¢åµć®ååćććć£ććććć®ććē“ęćŖć®ć«ć
ć¬ć³ćć ćå
ććæćŖć®ćäøęč°ć§ćććć
Ikeda (voice actor for Char Aznable, the namesake of Akai Shuuichi, in case you didn't know): By the way, under what circumstance did a character named "Akai Shuuichi" emerge?
In Conan, the characters are always named after famous detectives.
It's curious that Gundam is the basis of this name.
éå±±ćå®ćÆę¢åµććæćå°½ćććØććć®ćććć¾ćć¦(ē¬)
ć話ć®äøć§ć主人å
¬ć®ę±ęøå·ć³ćć³ć«å³ę¹ćććFBIęę»å®ćåŗćććØć«ćŖć£ćęć«ć
ć¤ć”ć¼ćøå
č”ć§ćć®ęč
ęę»å®ćÆć·ć£ć¢ć£ć½ćććććŖćØęć£ććć§ćć
ć ććęåćÆć·ć£ć¢ććåć£ć¦ć赤äŗććØććååć ćę±ŗć¾ć£ć¦ćććć§ćć
ćć®å¾ćäøć®ååćć©ććććććØę©ćć ēµęćę± ē°ććć®ćååććććć ćć¦
ćē§äøćć«ćć¦ćć¾ćć¾ćć(ē¬)
ć³ćć³ć®ę¬åććę°äøććŖć®ć§ććę°äøććØćē§äøććÆćä¼¼ćååć ćć
ę¬ę„ćÆę”ēØććŖććć§ćććä»åć ććÆććććØęć£ć¦ć
Aoyama: There's also the possibility that (I) ran out of detective-based names (laughs)
When it was decided that (we) would introduce an FBI agent who would side with the protagonist, Conan,
I wanted to base the image of that astute investigator on Char.
That's why (I) decided on just the last name to be "Akai (red)" at first.
After that, when (I) pondered on what the first name should be, (I) decided it to be "Shuuichi" after you, Ikeda-san (laughs)
Since Conan's real name is "Shinichi," and "Shinichi" and "Shuuichi" sound similar,
(I) wouldn't normally pick (this name), but I thought that it would be okay, just this once.
ę± ē°ćććććå
ę ć§ćććććć¦ć3Vēć§ćÆå£°ććććć¦ććć£ć¦ć訳ć§ćććć
ćććēøćęćć¾ćć
Ikeda: What an honor! Since I get to voice the TV-version as well,
I feel a quite a deep bond (to the character? to Gosho?).
éå±±ćć¢ćć”ēć®éč¦ćć£ć©ćÆćæć¼ć®ćć£ć¹ććÆćļ¼°ćććčŖ°ćć¤ć”ć¼ćøćÆććć¾ććć
ćØåøęćčććććć§ććć赤äŗć®ęć«ćÆććććę± ē°ććć§ćććļ¼ć
ć£ć¦ćŖćÆćØć¹ććććć夢ćå¶ć£ć¦ćć¾ćć¾ććć
Gosho: For the anime's important character's, I get asked by P (I don't know what the heck P is), "Do you have an image (of who the voice actor should be) in mind?"
For Akai, I requested (by replying), "Who else but Ikeda-san!" and the wish came true!
(äøē„)
(omitted)
ę± ē°ćć³ćć³ć§ćÆććććććć¬ć³ćć ććæćÆåŗćććÆćććć§ććļ¼ć
Ikeda: Will there be more Gundam-based (ideas? characters?) in Conan?
éå±±ćć³ćć³ć®å³ę¹ć§ćććć£ć©ćÆćæć¼ć®ęé«ć©ć³ćÆć«ćććć®ć赤äŗć§ććććć
é»ćććć®ēµē¹å“ć«ćć¬ć³ćć ē³»ć®ååć®ćć£ć©ćåŗćććé¢ē½ćć§ćććć
ä¾ćć°ćå®å®¤å¾¹ććØć(ē¬)
ć¬ć³ćć ćØęµå³ę¹ćéćŖć®ćććććććŖććØć
声ćÆčŖ°ććććę±ŗć¾ć£ć¦ćć¾ćć¾ćć(ē¬)ć
Aoyama: If Conan's ally's highest ranking member is Akai,
then it would be interesting if there were characters with Gundam-based names in the Black Organization as well.
Like "Amuro Akira/Tooru" (å¾¹ can be read both as Tooru or Akira) (laughs)
For Gundam, the good guys and bad guys should be reversed. In this case,
the voice actor is more or less decided (laughs).
ę± ē°ćććć§ććććć®äŗŗććććŖć(ē¬)ć
Ikeda: That's true, there's only that person (laughs)
Full raw text
http://conan-4869.net/post-6208
ę± ē°ļ¼å ēćØćä¼ćććć®ćÆåćć¦ćŖćć§ćććććåę¢åµć³ćć³ćć®ć¢ćć¬ć³ć®ę„ć«ćä»ę„ćå ēćććć£ćććććććć¾ććććØčØćććę„ćÆä½åŗ¦ććć£ććć§ććć©ććåæććććć§ćŖććŖćå®ē¾ććŖćć£ćć
éå±±ļ¼ććæć¾ććć§ćććęÆé±ć®ćå°å¹“ćµć³ćć¼ćć§ć®é£č¼ććć£ć¦ćććć«åå “ēćŖć©ć®ć³ć³ććęÆåććØććÆćć¦ćć¾ćć®ć§ććŖććŖćęéććØććŖćć¦ā¦ćåćÆć¢ćć”ć大儽ććŖć®ć§ćę¬å½ćŖćęÆåć¢ćć¬ć³ć«ćÆč”ćććććććŖćć§ććåå “ēć®ćć³ćć³ćć§ćÆčŖåć§åē»ćęćć¦ććć»ć©ć§ććććŖć«ć¢ćć”ä½åć«ē“ę„é¢ćć£ć¦ććåä½č ćÆēćććććććŖćć§ććć
ę± ē°ļ¼ćŖćć»ć©ććć®å„½ććŖć¢ćć”ć®äøć«ćć¬ć³ćć ććå«ć¾ćć¦ććććć§ććććØććć§ććć¬ć³ćć ććÆćŖć¢ć«ćæć¤ć ć§č¦ććć¦ćććć§ććļ¼
éå±±ļ¼åć®ä½ćć§ćć鳄åēć§ćÆę¾éććć¦ćŖćć¦ćē¾å°ć®ć¢ćć”ćć”ć³ćē½²åćć¦ę¾éēµäŗćć¦ćć1幓å¾ć«č¦ćććØćć§ćććć§ććććć§ć夢äøć«ćŖć£ć¦č¦ć¦ćć¾ććććåćÆå½ęćÆäøå¦ēć§ćć¢ć ććØåäøä»£ć§ćććć ććć幓齢ēć«ęę ē§»å „ćć¦č¦ćć®ćÆć¢ć ćć®ććé£é¦å“ć ć£ććć§ćććć§ćććć£ć±ććŖćććć®ćÆć·ć£ć¢ć§ććļ¼ē¬ļ¼ććććŖć«ć«ćć³ć¤ć¤ęµå½¹ć®ćć£ć©ćÆćæć¼ć£ć¦ććŖćć§ćććććä¾ćć°ćå®å®ę¦č¦ć¤ćććć®ćć¹ć©ć¼ćć«ćć³ć¤ć¤ć§ććććć¹ć©ć¼ć«ćŖććććØć¾ć§ćÆęććŖćć£ćć§ććććććććęå³ć§ćÆćć·ć£ć¢ćÆē»å “ć·ć¼ć³ćććć»ćŖćć®ć«ćć³ććććć”ććć§ćććę± ē°ććć®ć·ćć声ćč”ęēć§ćććć大儽ćć§ććļ¼ē¬ļ¼ć
ę± ē°ļ¼ćØććććØćÆćé«ę ”ēć®é ć«åå “ēćå ¬éććć¦ćć¦ćå 容ēć«ćēč§£ććŖćććä½åćććć愽ććć§ććäøä»£ćŖćć§ććć
éå±±ļ¼ććć§ćććåå “ēć®ććććććå®å®ććå ¬éćććć®ćé«ę ”2幓ć3幓ć®ęć§ćććé«ę ”3幓ēć®å¦ē„ć§ćÆćć·ć£ć¢ć®ć³ć¹ćć„ć¼ć ćä½ć£ć¦ćć³ć¹ćć¬ćć¦č”ć®äøćē·“ćę©ćććć§ćļ¼ē¬ļ¼ćåćÆćåå “ēćć¾ć儽ććŖćć§ćććć第1ä½ē®ć2ä½ē®ćčÆćć£ććć§ććć3ä½ē®ć®ććććććå®å®ćć§ćÆę°ä½ć«ććććććććć£ć¦ćä½ē»ć®ē¾ććć«åæć優ććć¾ććććććććć¬ć³ćć ććÆäŗŗēćå¤ćććććć®č”ęćåććć¢ćć”ć§ćććććć®å½±éæć§ćć¢ćć”ć¼ćæć¼ć«ćŖććććŖć£ć¦ęć£ć¦ćććććć§ćććććØććć§ćåå “ēć§ćÆćę°ćć«ć¢ćć¬ć³ćććććć§ćććļ¼
ę± ē°ļ¼å ØéØę°ććé²ćē“ćć¾ćććć
éå±±ļ¼ććļ½ćććććććććå®å®ćć®åé ććć¾ććŖć儽ćć§ćć¦ćåćÆć·ć£ć¢ć®åÆå®ć®ćć¬ć³ć儽ćć§ćć大ä½ćÆå®å®ććä¼¼åćć§ććŖććØćć大人ć³ćććåććØććę¬å½ć«ć«ćć³ć¤ć¤ćŖćØććć³ćć³ćć§ćć¢ć³ćć¬ć»ćć£ć”ć«ćØććććć¬ć³ćć¢ćć«ć«ćććć£ć©ćåŗćć¦ćć¾ććććć·ć£ć¢ćÆććć®å¤§äŗŗć³ććØććććććć§ćććčØå®å¹“é½¢ćÆä½ę³ć§ćććļ¼
ę± ē°ļ¼20ę³ć§ććććć®å¹“é½¢ć«ćć¦ćÆćććŖć大人ć³ć¦ć¾ććļ¼ē¬ļ¼ć
éå±±ļ¼20ę³ć§ćčŖććććŖććć®ć ćŖćčŖåčŖčŗ«ć®č„ćććć®ććć¾ć”ćØćććć®ćā¦ćć§ććććććććŖå°č©ć20ę³ććčØććŖćć§ććć
ę± ē°ļ¼å®éć«ćÆććććčØććŖćć§ććććåćÆćć¬ćć·ćŖć¼ćŗć§ć·ć£ć¢ćę¼ććęćÆ29ę³ć ć£ććć§ćććę¼ććć«ććć£ć¦čØå®å¹“é½¢ćÆę°ć«ććŖćć¦ćććØčØććććć§ććć ćććå Øē¶ę°ć«ććŖćć§ććć£ć¦ćć¾ććć
éå±±ļ¼ćć£ć±ććć·ć£ć¢ć®é åćÆå°č©ć«ćććØęćć¾ććććć®å°č©ć«ę± ē°ććć®å£°ććććåć£ć¦ćććę± ē°ćććÆę“ē»ć®å¹ćęæććŖććććććć¦ćć¾ćććć
ę± ē°ļ¼ćć£ć¦ćć¾ćć
éå±±ļ¼åćÆć·ć£ć¢ć ćć§ćŖćććć£ććę± ē°ććć®å£°ć®ćć”ć³ć«ćŖć£ć¦ćć¾ćć¦ćę± ē°ćććå¹ćęæććę“ē»ćććććč¦ć¾ććććć®ēµęćåć®ę¼«ē»ć«ćā赤äŗē§äøāćŖćć¦ććååć®ćć£ć©ćÆćæć¼ććć¾ćććę¬å½ć«å¤§å„½ććŖć®ć§ęćåć£ć¦åŗćć”ćć£ććć§ćļ¼ē¬ļ¼ć
ę± ē°ļ¼ę¬å½ć«ććć ć£ććć§ććļ¼ē¬ļ¼ććØććć§ćć©ćććēµē·Æć§ā赤äŗē§äøāćØćććć£ć©ćÆćæć¼ćēć¾ćććć§ććļ¼ćć³ćć³ćć§ćÆććć£ć©ćÆćæć¼ć®åē§°ćÆćęåćŖę¢åµć®ååćććć£ććććć®ććē“ęćŖć®ć«ćć¬ć³ćć ćå ććæćŖć®ćäøęč°ć§ćććć
éå±±ļ¼å®ćÆćę¢åµććæćå°½ćććØććć®ćććć¾ćć¦ļ¼ē¬ļ¼ćć話ć®äøć§ćäø»äŗŗå ¬ć®ę±ęøå·ć³ćć³ć«å³ę¹ćććFBIęę»å®ćåŗćććØć«ćŖć£ććØćć«ćć¤ć”ć¼ćøå č”ć§ćć®ęč ęę»å®®ćÆć·ć£ć¢ć£ć¼ćććććŖćØęć£ććć§ććć ćććęåćÆć·ć£ć¢ćććØć£ć¦ā赤äŗāćØććååć ćę±ŗć¾ć£ć¦ćććć§ćććć®å¾ćäøć®ååćć©ććććććØę©ćć ēµęćę± ē°ććć®ćååććććć ćć¦ē§äøć«ćć¦ćć¾ćć¾ććļ¼ē¬ļ¼ćć³ćć³ć®ę¬åćę°äøćŖć®ć§ćāę°äøāćØāē§äøāćÆćä¼¼ćéæćć®ååć ććę¬ę„ćŖćę”ēØććŖććć§ćććä»åć ććÆććććØęć£ć¦ć
ę± ē°ļ¼ććććå ę ć§ćććććć¦ććć¬ćēć§ćÆå£°ććććć¦ććć£ć¦ććććć§ćććććććēøćęćć¾ćć
éå±±ļ¼ć¢ćć”ēć®éč¦ćć£ć©ćÆćæć¼ć®ćć£ć¹ććÆććććć„ć¼ćµć¼ćććčŖ°ćć¤ć”ć¼ćøćÆććć¾ććļ¼ććØåøęćčććććć§ććć赤äŗć®ęć«ćÆćććććę± ē°ććć§ćććć¼ļ¼ćć£ć¦ćŖćÆćØć¹ććććć夢ćå¶ć£ć¦ćć¾ćć¾ćććć”ćŖćæć«ććć³ćć³ćć«ē»å “ććęŖēććććØćććć£ć©ćÆćæć¼ćÆć仄ååćęćć¦ćććć¾ćć£ćåæ«ęććØćć漫ē»ć®ćć£ć©ćÆćæć¼ćŖćć§ććććć®åæ«ęć®ćē¶ććć§ććé»ē¾½ēäøććę± ē°ćććć¤ć”ć¼ćøćć¦ćć¦ććć®å½¹ćę± ē°ććć«ę¼ćć¦ććć ćć¦ććć®ć§ćå®ćÆ2ć¤ć夢ćå¶ć£ć¦ćććć§ćććć
ę± ē°ļ¼ćć®ćć£ć©ćÆćæć¼ćÆććććććØć ć£ććć§ććć
éå±±ļ¼ććć¤ć”ć¼ćøć©ććć§ćē»å “åćÆä½åŗ¦ćč¦ē“ćć¦ćć¾ćć¾ććć赤äŗć«é¢ćć¦ćÆćććć¹ćå£čŖæćć·ć£ć¢ćć¤ć”ć¼ćøćć¦ęøćć¦ćććć§ćććć·ć£ć¢ć®ć»ćŖćććć®ć¾ć¾åŗć¦ćććć·ć£ć¢ćć”ć³ć®ę¹ć ć«å¤±ē¤¼ćććććŖććØęć£ć¦ćåå°č©ćęøćć®ćÆęę ¢ćć¦ćć¾ćććć ćć³ćć³ć®ććØćÆćåććć£ć¦å¼ć°ćć¦ć¾ććć©ļ¼ē¬ļ¼ć
ę± ē°ļ¼ććć»ć©ć®ćć¬ć³ć®č©±ćććŖćć§ććć©ćę¬å½ć«ć¬ć³ćć ć儽ćć§ććŖć¹ććÆććć¦ćććć§ććć
éå±±ļ¼ćććÆććę¬å½ć«å¤§å„½ćć§ćććļ¼ē¬ļ¼ćć”ćŖćæć«ć赤äŗćęµåƾććé»ćććć®ēµē¹ć«ę½å „ćć¦ććęć®å½åćā諸ę大āć§ćęäŗŗććååćå¼ć°ćććØćć«ć大åļ¼ćć¤ćÆć³ććØćŖć£ć¦ćć¦ćååć諸ęļ¼å½ęć§ććććććć¦ćFBlęę»å®ä»²éć®ćøć§ćć£ććć·ć„ć¦ććØå¼ć¶ć®ćÆćå®å Øć«ćć·ć£ć¢ćć®ćŖćć¼ćøć„ć§ćććļ¼ē¬ļ¼ć
ę± ē°ļ¼ć¾ććććć¾ć§ćØćÆļ¼ē¬ļ¼ćå Øē¶ę°ćć¤ćć¾ććć§ććć赤äŗē§äøćÆåäøć§ćÆę»ćć§ćć¾ć£ć¦ćććć§ćććå¶ē¶ć«ćéå±±å ēćØć®åƾč«ćę±ŗć¾ć£ćē“å¾ć«ćåę³ć·ć¼ć³ć§ć®ē»å “ććć£ć¦ä¹ ć ć«ę¼ćć¦ćć¾ććć
éå±±ļ¼ćććŖćć§ćććę± ē°ćććććććØć赤äŗćØćććć£ć©ćÆćæć¼ćÆę¼ćć¦ćæć¦ććććć§ććļ¼
ę± ē°ļ¼ååćā赤äŗē§äøāć§ććććļ¼ē¬ļ¼ććććććć¦å¤§å„½ććŖćć£ć©ćÆćæć¼ć§ćććę¬å½ć«å Øē¶ę©ć¾ćŖćć§ę¼ćććć¾ććććć§ććę°ćć¤ćć°ēµę§é·ćććØę¼ćć¦ćććć£ć©ćÆćæć¼ćŖćć§ććććć¢ćć”ēć«ē»å “ććć®ć確ć2001幓ćććććć ććććććććć10幓čæćć¤ćććć«ćŖććć§ćē»å “ćć話ę°ćÆ10話ć”ćć£ćØććććŖć®ććŖć
éå±±ļ¼åŗććØććÆć¾ćØć¾ć£ć¦åŗę¼ććć¦ćć¾ćććććć³ćć³ćć®å Øä½ć®ē©čŖć®äøć§ćéč¦ćŖćØćć½ć¼ćć§ćććé»ćććć®ēµē¹ļ¼ć³ćć³ćåä¾ć®å§æć«å¤ćć¦ćć¾ć£ćč¬ć®ēµē¹ļ¼ćēøęć«ē é¢ćčå°ć«ćć¦åÆ¾ę±ŗćć話ļ¼ć³ćććÆć¹ēćåę¢åµć³ćć³ć57å·»ļ½59å·»ććć¬ćēć赤ćØé»ć®ćÆć©ćć·ć„ćē·Øļ¼ć®ęćÆåŗćć£ć±ćć§ćććććć
ę± ē°ļ¼ć§ććć¾ćććććŖć«éč¦ćŖćć£ć©ćÆćæć¼ć ć£ććØćÆęćć¾ććć§ććććåćÆčŖåćę¼ćććć£ć©ćÆćæć¼ć®éå»ćē„ć£ć¦ćććććæć¤ćć§ćÆćŖćć¦ć観ć¦ććäŗŗćć”ćØäøē·ć«ćę¼ććŖćććććć ć£ćć®ćļ¼ćć£ć¦å¤ć£ć¦ććć®ć儽ććŖćć§ćććć·ć£ć¢ć®ęćććć ć£ććć ćććęåćÆåć赤äŗćFBIęę»å®ć§ććććØćÆē„ććŖćć£ćć§ććććć話ćé²ćć§ćć£ć¦ćććå¤ć£ć¦ććććØćå¤ćć¦é©ćć¾ćććććØććć§ććć³ćć³ćć«ć¬ć³ćć ććæćęć£ć¦ę„ćććØć«åƾćć¦ćÆćć³ćć³ćć”ć³ććć®ååæćÆć©ćć ć£ććć§ććļ¼
éå±±ļ¼čµ¤äŗćę¬ē·Øć«ē»å “ććć®ćÆćä»ććē“10幓ćććåć«ćŖććć§ćććå½ęćÆå Øē¶ćć¬ć¦ććŖćęćć§ććććć赤äŗćÆć·ć£ć¢ć§ććććæćććŖćć”ć³ć¬ćæć¼ćÆå Øē¶ę„ćŖćć£ćććē¹ć«ę¹å¤ććŖćć£ćć§ććć§ćććć®å¾ć ćć ććć³ćć³ćć®čŖč ć«ććć¬ć³ćć ććčŖē„ćććć«å¾ć£ć¦ćååæćåŗå§ććęćć§ććććć¦ć赤äŗćęćććęćÆććć·ć§ććÆć§ćć¼ļ¼ććæćććŖćć”ć³ć¬ćæć¼ćććććę„ć¾ććććåéæćÆććŖć大ććć£ćć§ććć
ę± ē°ļ¼åćę»ć¬ćØćÆęć£ć¦ććŖćć£ćć®ć§ćć¾ććć¼ļ¼ććØé©ćć¾ććććć§ćććć®ćć£ć©ćÆćæć¼ćććć§ēµćććØćÆęććŖććć§ććā¦ā¦ć
éå±±ļ¼ćć®ććććÆććę³åć«ćä»»ććć¾ćļ¼ē¬ļ¼ććć®äŗä»¶čŖä½ćć¾ć 解決ćć¦ććŖćęćć§ććććć
ę± ē°ļ¼ććććēćć¦ćććØäæ”ćć¦ćę¬å½ć®åē»å “ćå¾ ć£ć¦ć¾ćļ¼ē¬ļ¼ćććć«ćć¦ćć赤äŗćęćććć¾ć§ć®ćć®č©±ćÆé¢ē½ćć£ćć§ćććč”ęć®ć©ć¹ććå«ćć¦ćé·ćē©čŖć®äøć«ćććććŖä¼ē·ćę£ćć°ćććć¦ćć¦ćåčŖčŗ«ćććć愽ććć¾ććć
éå±±ļ¼ćć®č©±ćÆćććčćęćć¦ćć£ć¦ćć¾ććććććććć§č©å¤ćććŖćčÆćć£ćć§ććć§ććä½ē»ćå«ćć¦ę»ć¬ć»ć©å¤§å¤ć§ćććé»ćēµē¹ć®č©±ćÆććć£ć¦ćć¦ę„½ćććć§ćććč² ę ć大ćććć§ćććć
ę± ē°ļ¼ćć³ćć³ćć§ćÆććććććć¬ć³ćć ććæćåŗćććÆćććć§ććļ¼
éå±±ļ¼ć³ćć³ć®å³ę¹ć§ćććć£ć©ćÆćæć¼ć®ęé«ć©ć³ćÆć«ćććć®ć赤äŗć§ćććććé»ćććć®ēµē¹å“ć«ćć¬ć³ćć ē³»ć®ååć®ćć£ć©ćåŗćććé¢ē½ćć§ććććä¾ćć°ććå®å®¤å¾¹ććØćļ¼ē¬ļ¼ćć¬ć³ćć ćØęµå³ę¹ćéćŖć®ćććććććŖććØć声ćÆčŖ°ććććę±ŗć¾ć£ć¦ćć¾ććļ¼ē¬ļ¼ć
ę± ē°ļ¼ććć§ććććć®äŗŗććććŖćļ¼ē¬ļ¼ćććć«ćć¦ććć³ćć³ććććć¶ććØé·ćä½åć«ćŖćć¾ćććć
éå±±ļ¼é£č¼éå§ćć15幓ćććć§ćććććåć®äøććć4幓ćććåć«å§ć¾ć£ććććŖęč¦ćŖćć§ććć©ććå°å¹“ćµć³ćć¼ć®äøć§ć1ēŖć®é·ęé£č¼ć«ćŖć£ć¦ćć¾ćć¾ćććććććććęę§ć§ćÆćć¬ć³ćć ćÆ30幓ć§ććććę¬å½ć«é·ćć§ćććć
ę± ē°ļ¼ććć§ćććć§ććåćć¬ć³ćć ććććŖć«é·ćéćć£ć¦ććęććÆććŖćć§ććć
éå±±ļ¼ć§ćććć®ćććć§ćæććŖćę„ććććććć«ćć¬ć³ćć 儽ćć§ććć£ć¦čØććććć«ćŖć£ććć§ććććććć¦ććć®äøä»£ćä»ć社ä¼ćåććć¦ććććć§ćććć
ę± ē°ļ¼é¢ćć£ćä½åćčŖē„ććć¦ććć®ćÆå¬ććć§ćććå°å¹“ćµć³ćć¼ćÆ50åØå¹“ć§ććććåć«ćØć£ć¦ćÆććå°å¹“ćµć³ćć¼ććÆęćåŗę·±ćéčŖćŖćć§ććåµåććććØćć«ćÆćåćÆåå½¹ćØćć¦ćć®ę„ēć«å „ć£ć¦ćććć§ćććå½ę1ę„ć®å°é£ććę±ŗć¾ć£ć¦ćććć§ććććć§ćNHKć®é£å ć§é£ć¹ćę¼é£Æćå®ćć”ćć„ć¼ć«ćć¦ćēÆē“ćććéć§č²·ć£ć¦čŖćć§ććććØćč¦ćć¦ćć¾ććććć®å°å¹“漫ē»čŖć§ęé·é£č¼ććć¦ćć漫ē»ć«ćčŖåćØé¢ććć®ę·±ććć£ć©ćÆćæć¼ćåŗć¦ććććØćÆęę Øę·±ćć§ćć
éå±±ļ¼ä»ę„ćÆć夢ć®ćććŖ1ę„ć§ćęåćÆćććē·å¼µćć¾ććļ¼ē¬ļ¼ćć§ććę± ē°ćććÆę°ććć§åŖććę¹ć§ćć話ććć¦ćć¦ććć愽ććć£ćć§ćć話ćć¦ćććć”ć«ć30幓åć®čØę¶ćć©ćć©ćčć£ć¦ćććć§ćććććć£ć±ćŖć¬ć³ćć ćÆćććć§ććć
ę± ē°ļ¼åććéå±±ćććÆććććŖęØēććŖććÆćčććę¹ć ćććććå°ćé£ććę¹ć ćØęć£ć¦ćć¾ććććŖććććććć£é¢ćć¦ćććććŖćåęćŖć¤ć”ć¼ćøććć£ććć§ćć
éå±±ļ¼ćæćŖćććåć«ä¼ćććę¹ćÆććčØććć¾ćććęØēä½å®¶ćØćććØćę¾ę¬ęø å¼µćććŖćććęćęµ®ćć¹ććæććć§ćć§ćććć ć®ć¬ć³ćć ćŖćæćÆć§ćććļ¼ē¬ļ¼ć
ę± ē°ļ¼åćÆåå½¹ę代ć«ćć©ćć®ćå°å¹“ę¢åµå£ćļ¼1960幓ļ½63幓ę¾éļ¼ć«ćå°å¹“ę¢åµå£ć®ć”ć³ćć¼ć®äøäŗŗćØćć¦åŗę¼ćć¦ćććć§ććććććä»ćÆē¾ä»£ć®å°å¹“ę¢åµć®ä»£åč©ć§ćććåę¢åµć³ćć³ćć«åŗććć¦ććć ćć¦ćććØććå¶ē¶ćé¢ē½ćć§ććććå°å¹“ę¢åµå£ććØććēŖēµćÆćč¬č§£ććØććÆćććŖć«é£ććå 容ć§ćÆćŖćć¦ććęØēćććåéŗććććć¬ććéćć¦ę°č»½ć«ę„½ćććå 容ć ć£ććć§ćććććć¬ć³ćć ćć®ćććŖä½åććććć©ććé č³ć§äŗä»¶ć解決ććććæćććŖćć®ć«ćä»ćęćåä¾ćÆåŗęæććććććć£ć±ććŖćć¦ćÆćŖććŖććć®ć§ććććććććęå³ć§ćÆćć³ćć³ććÆč²¬éćŖä½åć ćŖćØćę¹ćć¦ęćć¾ćććććććććé·ćęćććććć«ē¶ćć¦ććć ććććØęćć¾ćć
éå±±ļ¼ććććØććććć¾ććåćé å¼µćć¾ćļ¼
Otona Fami Interview #2 RAW
ćŖćććć”ć6ęå· (Otona Fami or Adult Family June issue), published April 20, 2010
Raw Images
Masters Of Manga Interview (no raw)
Masters of Manga, published July 6, 2010
Text submitted by: Chekhov
GÅshÅ Aoyama is one of the most successful shÅnen manga artists of our time and its most successful work, Detective Conan (Case Closed in the US), serialized on ShÅnen Sunday (ShÅgakukan) since 1994 (68 paperbacks so far), has been one of the biggest hits of the 1900s and 2000s. Detective Conan, a detective story whose main character, little Conan Edogawa, is a teenager detective trapped in a body of a little kid, is still going on. Uber-busy Aoyama, who is required to draw twenty pages of manga every week, wasnāt able to meet me for a face to face interview, but even so he was so kind as to agree to answer to my questions via e-mail. Here I transcribe the interview in full.
Please do not publish this interview on other blogs or publications without my permission. (Tough cookies Masters of Manga, if the originals go down, someone's gotta rehost for the good of the fandom)
1. Why did you decide to become a mangaka? How did it all start?
It all happened because I wanted to give shape to stories that were only in my head in order to show them to everybody.
2. What other mangaka or artists had influence on you?
Tetsuya Chiba, Monkey Punch and Mitsuru Adachi.
3. Do you usually read or watch detective stories? What kind of stories do you prefer?
I watch a lot of movies and TV series, so many Iām even unable to count them. Sherlock Holmes, Furuhata NinzaburÅ, Columbo, and the novels of Hercule Poirot would be good examples of what I like.
4. Outside Japan there are a lot of famous authors specializing in detective stories, such as Sir Arthur Conan Doyle or Agatha Christie. I believe that the same can be said about Japan, where there are also many novelists specialized on the genre. But what about manga? Were there other manga stories before Detective Conan whose main character was a detective? If the answer is ānoā, was Conan a pioneer of the genre?
If Iām not mistaken, Kindaichi ShÅnen no jikenbo (The Case Files of Young Kindaichi) serialization began earlier than Conanās.
5. What was the driving force behind your decision to draw Detective Conan?
I wanted to write/draw a romantic comedy whose main character was a detective that has been made small again.
6. Detective Conan is now a big hit and many other stories of the same kind have been appearing here and there on other manga magazines of other publishing houses. What do you think about this phenomenon?
I think that this is happening because there is a detective inside every person in the world. We all like mysteries, this is why.
7. Detective Conanās world has expanded hugely; it has been adapted to anime, movies, live action TV series and many more media. What do you think about this?
I think that Iām very happy and very lucky (laughs).
8. Why did you decide to make Conan a child? Do you think that the series would have been equally successful had the main character been a teenager detective, as it was in the very beginning?
I think that precisely because I made him become a child again, I could gain the attention and faithful readership of a broader range of readers, from children to adults.
9. Is it very hard to be in charge of the same series during years and years? Exactly how hard is it?
Itās so hard I cannot sleep for more than three hours a day (laughs).
10. Have you already decided the end of Detective Conan?
Yes, I have. However, I donāt know when Iāll be able to draw it (laughs).
11. Do you think all the cases of Detective Conan by yourself? Or does somebody help you with that?
I painfully think them all with my very limited brain with the help of my editor in charge (laughs).
12. How many assistants do you have? Some of them went on to create new stories based on your characters and situations with the title of Detective Conan Special. What do you think about this? How do you feel having your characters and plots in othersā hands?
I have five assistants. About how I feel letting others take control of my plot and characters, I felt anxious at first, but later on Iāve discovered they really make me think: āWow, this situation is not bad at all, why didnāt I come up with it before?ā (laughs).
13. Enough about Conan for now. Did you inspire yourself on the story of Musashi Miyamoto to create Yaiba?
Yes, of course. Some characters have been taken directly from that story (laughs).
14. Yaiba, which is a kendo-themed story, is famous all over the world. What, in your opinion, is the key to that success?
I think that maybe the fact of setting a story in which the characters can put different āorbsā in their swords was the decisive factor, as it makes it feel like a videogame.
15. You are one of the most prominent shÅnen manga authors of our times. From that position, Iād really like to know your views on nowadaysā shÅnen manga scene.
Iām so focused on my own work and circumstances that Iāve never really thought about it, sorry (laughs).
16. Of all your works, which is your favorite and why?
Well, that would be Detective Conan. We have been together now for too long not to be friends, in fact (laughs).
17. What kind of manga would you like to draw if you had the chance?
A story about Sun Wukong (Son Gokū).
18. What do you think that your manga is popular in son many countries all over the world?
Itās a huge honor.
19. Manga has finally become a worldwide phenomenon. What do you think about that?
Iām convinced that Japan, and Japanese people, should be proud of manga and anime. I really believe it.
20. Could we ask for a final comment from you to manga readers all over the world?
Conan is full to the brim with tricks and ciphers only Japanese can understand and, even so, many foreign readers keep faithful to his stories. Iām very grateful for that and I hope they continue to do so. Thank you very much, really.
2011
Mystery Magazine Interview RAW
ćć¹ććŖćć¬ćøć³6ęå· (Mystery Magazine June issue), published April 25, 2011
http://conan-4869.net/post-5413
ććéē°äøå°å¹“ć®äŗä»¶ē°æćć大ććććć¦ćć¾ćć¦ļ¼ē¬ļ¼ććé±éå°å¹“ćµć³ćć¼ćć§ćę¢åµćć®ććØććććØć§ćåć«ä¾é ¼ćę„ććć§ććć
ć»ć»ć»
ćē·ØééØćÆåććć¹ććŖć¼å„½ćć ćØććććØćÆē„ććŖćć£ććććŖćć§ććć©ććć
ć»ć»ć»
ćčŖåć§ćÆćé£č¼ćÆäøć¶ęćØććåč”ę¬ćäøļ½äŗå·»ć§ēµććććŖćØęć£ć¦ćććć§ććć©ļ¼ē¬ļ¼ć
ę¢åµå½¹ćåä¾ć®čŗ«ä½ć«ēø®ćć§ćć¾ć£ćå°å¹“ćØććčØå®ć«ććā
ćę®éć®ę¢åµćÆć漫ē»ć§ćććć»ć©å¤ććŖćć«ććććććµćć¦ććććŖćć§ćććć ććć©ććå¤ććććØęć£ććć§ćććććć漫ē»ćŖćć§ćÆć®å¤ćę¹ć§ćć
č¦åÆććÆćććØćć大人éć«ęØēć®ēµęćä¼ććć®ć«č¦å“ććā
ćåä¾ćčØć£ć¦ćććŖććŖćč³ćććććć¦ćććŖćć§ćććććć ćććŖć«ć巄夫ćåæ č¦ć ćØęć£ććć§ććć
ćäøęÆē«ćć¼ć ćŗć§ćććļ¼ē¬ļ¼ē«ć«ēÆäŗŗćęęć§ćććÆććÆćŖććØęćć¤ć¤ćē«ć証ę ć®ćć°ć§ć«ćć¼ć«ćć¼ć£ć¦é³“ććØćåäŗćāćććć¼āć£ć¦ę°ä»ććć³ćć³ćÆäøęÆē«ćć¼ć ćŗćåć£ć¦ćććććŖććć§ććļ¼ē¬ļ¼ć
ććć§ćć¾ććć¼ć ćŗć§ććā
ććć£ć±ćę¢åµćØćć£ćććåć®ćŖćć§ćÆćć¼ć ćŗć§ććććć
ćęåćć§ććć種ęććć®ććęåćććć«ćććć«čŖ¬å¾åćęć£ć¦ēØ®ęććććććÆććć¾ć ć«é£ććć§ćć
ć»ć»ć»
ćććć¼ć ćŗļ¼ē¬ļ¼ćäæŗć®ćŖćć§ćÆåę¢åµćØćććØå£ćęŖćć¤ć”ć¼ćøććć£ć¦ććć®ę¹ćé ¼ćć«ćŖćę°ććććć§ćććć¼ć ćŗććć®čŖæåć ććé ¼ćććććććććć§ć³ćć³ćåä¾ćŖććć«ć¹ććććčŖæćŖćć§ćććāćć¼ćć¼āćØććāļ½ćć”ć¾ććć ćāćØććć§ćäøåŗ¦ćć”ć³ć¬ćæć¼ć§āåä¾ćć³ćć³ć®å£čŖæćć¾ććć¦å°ćāćØććč¦ę ćåććććØćććć¾ćććććććć¤ććć±ććć«ęćēŖć£č¾¼ćć§ćććØć¾ć§čØććć¦ļ¼ē¬ļ¼ćå°ćć¾ććØčØććć¦ććę„ć«ć³ćć³åćć§ćć¾ćčŖæć«ćŖćć®ćććććć§ćććć
ćé»ćććć®č©±ćÆč¦å“ćććć§ććęå¾ åŗ¦ćé«ćć§ććććććŖć®ć§ćć”ććę°åććå „ćć¾ććććć»ć»ć»ć»ć»é ć使ćććć¾ćććļ¼ē¬ļ¼ććććććć¾ć ć¾ć 使ććŖćććŖććŖćć®ć«ć
大ććŖęµćć®å°éē¹ćÆę±ŗćć¦ććā
ććć®ä¼ē·ćććććå¼µć£ć¦ćć¾ćććęå¾ć®ć·ć¼ć³ćÆčŖåćØćć¦ćć”ćć£ćØććććŖććØććęćć§ćććć
ć¢ć¬ćµć»ćÆćŖć¹ćć£ć¼ćÆåę¢åµćć¢ćć®ęå¾ć®äŗä»¶ćę©ć ćØęøćäøćć¦ćććććéå±±åęćÆć³ćć³ć®ēµę«ćć¾ć ęćć¦ććŖććØććā
ćäæŗććććććććŖć幓ććØććØéććŖććććććŖććļ¼ē¬ļ¼ć
åå„ć®äŗä»¶ć«ć¤ćć¦ćÆćććŖććÆćć¾ćēćæåŗććØććā
ćććŖććÆćć²ććåŗćć¦ćććć«ćć£ćčØå®ćčćć¦ććµććØćć½ć¼ććčćć¦č©±ćä½ććØććęµćć§ćććŖć®ć§ęåć®ęć”åććććØć«ćć大å¤ć§ććć
ęć”åććć«ćÆå¹³ę°ć§å ęéćå «ęčćććććę å½ē·Øéč ć«ććć°ćååćÆåęéć ć£ćććć ā
ććÆćÆćÆććććŖć«ćć£ććļ¼ē¬ļ¼ć
ććŖććÆćę±ŗć¾ćć°čØå®ćÆęÆč¼ēć¹ć ć¼ćŗć«ęćä»ććØććā
ćć§ćććåę©ć大å¤ćŖćć§ććććć¤ććć”ćć£ć¦ć
čŖ°ććåććććć殺ććØćććććŖåē“ćŖćć®ćÆććęććŖćć®ć ā
ćé£ććć§ćć
é£č¼ćē¶ćććŖćć§ćč ęčØåéŗ»é éćč¶ććÆćæć¤åå¤å£°ę©ć®ćććŖēŗęåćććć¤ćē»å “ćć¦ććā
ćććć¾ć便å©ć«ćććć¦ćé¢ē½ććŖćć®ć§ćę§ććć«ćć¦ćć¾ćć
ęčæć§ćÆćčŖåćććÆćØå¼ć¶å„³åé«ēę¢åµć»äøčÆēē“ćē»å “ćććā
ćäøčÆćÆćē°åå仄ę„ć®ććć°ćŖćć£ć©ćÆćæć¼ććććć¾ććććŖćć ććććŖćäŗŗę°ćććććć§ććć
ęŖēćććć¾ć§ęå „ććā
ćć³ćć³ćØććåę¢åµć«ć©ć¤ćć«ć欲ććć£ććć§ććé»ćććć®ē·ćć”ććęéØå¹³ę¬”ććććć§ćććććÆćę¢åµć«ćÆęŖēć ćććØćććęć£ć¦ē·Øéé·ć«čćć¦ćæćććåŗćć¦ćććØć®ććØć§ććććć”ććć”ćććŖććŖć§ęćć¾ććć
ćä¼¼ć¦ććć®ćÆå·ēé ć®ććć°ććć§ćÆćŖććč£čØå®ććććććŖćć§ććććććŖć«ä¼¼ć¦ććäŗŗććććććŖććććŖćć§ććļ¼ē¬ļ¼ćä¼¼ć¦ććēē±ć«ć¤ćć¦ćÆććęććæć«ććØććććØć§ćć
ēµµćØćć漫ē»ćŖćć§ćÆć®č”Øē¾ćé åć ćććøć„ć¢ć«ćŖęå·č§£čŖććć®ä»£č”Øä¾ć ććććć«éćććēµµćēØćććę ć®ęč”ćåæ č¦ć«ćŖćā
ćä¾ćć°ē°ēæćęęćććØćć¦éč¦ć ćØćć¾ććććććććć®ć¾ć¾ęćć®ć§ćÆčؼę ć ćØććććØććć¬ćć¬ć§ććććć§ćÆćŖććå°äŗéćē čć®ē°ćććØćä»čćéćć¦ęććŖć©ćććććŖćč¦ććććØć«ćÆ
注ęćć¦ćć¾ććć
ćććå®éć«č”Øē¾ććéć«ę¬ ćććŖćć®ćććć³ć§ććć
ććć³ć®ćććć®ćØććć«ćć¼ćÆćä»ćć¦ćććć§ćććć»ćäŗććŖćŖććµć¤ć³ćć®äŗćØćććććć¦ćććØäøē®ć§ćććć
ććććØäøęøćēØć®ć·ć£ć¼ććć³ć§ćććä»åęć£ć¦ćććć®ćäøēŖä½æććććć軽ćć¦ć太ćć¦ć
ććÆćęØēćć³ć¬ć®ć»ćŖććÆå¤ććŖć£ć¦ćć¾ćā
ććŖćć¹ćęåćęøććć¦ēµµćå¤ćććććć§ććććŖććŖćććć§ććŖćććŖć®ć§ćå°čŖ¬ćęøćć¦ćććæćććŖćć®ć§ććęæēµµä»ćć§ćļ¼ē¬ļ¼ć
é£č¼ćé·ćē¶ćć¦ććććØćęåćå¢ććēē±ć®äøć¤ć ā
ćęåćÆćāććéØå±ć§ē·ćåŗććć¦ę»ćć§ććāć§ęøććć§ćććꬔć«ćÆćććāććē·ćåÆćéØå±ć®äøć§åŗććć¦ę»ćć§ććāć«ćŖććØćć£ćććć”ć§ććŖć«ććä»ćå ćć¦ććććØć«ćŖććć§ććććć大å¤ć§ć
éå±±åęćÆę ē»ć®åä½ćęęććććććęÆå¹“äøä½ćåäŗå¹“ćē¶ćć¦ćć ā
ćé¢äæč ćæććŖć«åć®å®¶ć«éć¾ć£ć¦ććć£ć¦ćé£äŗćććŖććčćććć§ćć
ęę°ä½ć§ććć°ććéŖć£ć¦ć©ćļ¼ćć¹ććŖć«ćÆć¤ććć®ć ćć©ćć¾ć ćć£ć¦ćŖćććććØććēŗčØććć£ććć§č©±ćé²ćć§ćć£ćć®ć ććć ā
ć»ć»ć»
äøēć®č¶³č·”ćććŖćéŖåć§éŗä½ćēŗč¦ćććć®ć§ććććććéŖć®åÆå®¤ć ććć®éŖć®åÆå®¤ć ććåÆå®¤ćę§ęććä»ęććć®ćć®ććććć®ē¶ę³ćå ć«å±éćććććøććÆććć¹ććŖćć”ć³ć«ćØć£ć¦ćÆé åēć§ćććā
ććæććŖććć¾ć§čćć¦č¦ć¦ććććØćććććć§ćļ¼ē¬ļ¼ć
ēµē¤ć§å¤§ćć³ćć«é„ć£ćć³ćć³ćÆćććęꮵć§ēŖ®å°č±åŗćå³ćā
ććć®ć¢ć¤ćć£ć¢ćÆććēøę£ćć®čę¬å®¶ć®č¼æę°“ę³°å¼ćććåŗćć¦ććć¾ćććć¹ćć·ć£ć«ć»ćµć³ćÆć¹ć§ććć
ćå «å¹“éęčäøęć ć£ćå°å¹“ćÆćčŗ«ä½ćåäŗę³ć§åæćäøę³ćć³ćć³ćØéć®ē«å “ćŖćć§ćććććć«é¢ćć¦ćÆę ē»ć®čę¬ćę å½ććå¤å äøęćććčćć¦ććć¾ććć
å§åēćŖčæ«åć§č¦ćč ćäøę°ć«ę ē»ć®å å“ć«å¼ćććč¾¼ćć§ćććā
ćä»åć®ééåęē£ē£ćÆć¢ćÆć·ć§ć³ć儽ćć§ććć®č¾ŗćÆēćäøćć¾ććāćØčØć£ć¦ććć¦ćććć§ćććŖć®ć§ćāēćäøćć¦äøććāć£ć¦ęćć§ććļ¼ē¬ļ¼ć
ćåä¾ć®ćććÆćć¼ć ćŗćć«ćć³ćčŖćæć¾ććć¾ćććęåć«čŖćć ć®ćÆćčøćäŗŗå½¢ććå°äŗćå°äøć®ćØćć§ćććÆćÆćÆćÆćć¾ććććććć«é¢é£ćććć§ćććä»ćć³ćć³ćäøå½ć欧米ć§åćć¦ćććć§ćććęå·ćØćę„ę¬čŖćŖć®ć«ä½ę å¤ććć ććććØēåć«ęć£ć¦ćććć§ćććčćć¦ćæćć°ćčŖåććčøćäŗŗå½¢ććć”ćććØå¤ć£ć¦ćććŖćć£ć¦ļ¼ē¬ļ¼ć
ććåę¢åµć³ćć³ćć®åč”ę¬ć§ęÆå瓹ä»ćć¦ććåę¢åµćÆćåŗę¬ēć«čŖåć®å„½ććŖé ć«ęøćć¦ćć¾ććVć»1ć»ć¦ć©ć¼ć·ć§ć¼ć¹ćć¼ćØć³ć¼ććŖć¢ć»ć°ć¬ć¤ćÆęÆč¼ēę©ćć«åŗć¦ćć¾ććććććÆē°ååćØćććć£ć©ćÆćæć¼ć®ååć®ććØć«ćŖć£ćć®ć§ććććććć§ćć
ććć¾ć§ć«åę¢åµć³ćć³ćÆćę§ć ćŖåŖä½ć§ä»ć®ęåćŖę¢åµćØć®ć³ć©ćć¬ć¼ć·ć§ć³ćå®ē¾ććć¦ćććéē°äøå°å¹“ć§ćć£ćććć«ćć³äøäøć§ćć£ćććć§ććā
ććć¤ćę°å®æé®«ćØć³ćć³ćå ±ę¼ććć¦ćæćććć§ććć大沢åØęććććäŗŗć„ć¦ć«é®«å³¶ćåŗćć¦ććććØčØć£ć¦ę“ćć¦ćććć§ćććå®éć«ćÆćŖććŖćåŗćć«ććććēøę£ććØć®ć³ć©ććčćć¦ććććę°“č°·č±ćććØć対č«ćć¦ććēøę£ćć®ęäøå³äŗ¬ćććØć®å ±ę¼ćØćć話ććććć§ććććć”ććććÆćåŗćć«ććļ¼ē¬ļ¼ć
éå»ć«ćÆę¾å°¾č²“å²ćē»å “ććććØćā
ćę¾å°¾ćććåć®å®¶ć«åęć«ę„ććØćć«ćććć話ćåŗććć§ććę¾å°¾ćććÆćć¹ććŖćć儽ćć ććć§ćć³ćć³ć«åŗćććØććŖć®ć§ćć¢ćć”ć«ćŖć£ćć声ććć£ć¦äøćććććØććē“ęć§åŗć¦ę“ćć¾ćććē“ęéćć¢ćć”ć®å£°ććć£ć¦äøććć¾ćććć
å°å¹“čŖć«é£č¼äøć®ć³ćć³ć§ćÆęøććŖćć£ćććæććććØććā
ććć£ć±ććØććé¢äæćÆęøććŖćć£ćć§ćććä¼ē¤¾ć®ē¤¾é·ćéØäøć§ęäŗŗć®å„³ę§ć«ä»äŗćäøćć代ććć«ććć®ćčŗ«ä½ćććŖćć¦ććć»ćŖććęøććććØććććć§ćććāå ēćććć¾ććć£ććāćØčØććć¦å¤ćććÆćć«ļ¼ē¬ļ¼ć
ććććę²”ććæć§ćććé幓åććŖć©ćęćć¦ćæćę°ćÆćŖćć®ć ćććā
ćé幓ćć®ćęćć¦ćććŖććć£ć¦ćæććć§ććććØć°ć話ć«ćŖć£ć”ććććććć¾ććććć¼ćć«ćŖć£ć”ććć¾ććć
åä¾åććØå¤§äŗŗåćć®äø”ę¹ćęøććę±ęøå·ä¹±ę©ćØććå éćććć®ć§ęå¾ ććććØććć ććć³ćć³ć®é£č¼ćē¶ćć¦ććéćÆé£ćććććØćęćā
ćć³ćć³ćēµćććććØč²ć ćŖę¹ć ć«å½±éæćććć¾ććććć
Raw Images
Magic Kaitou Treasured Editions: Playback Episode Interviews (no raw)
Released at the end of the Treasured Editions through out 2011
Translated from German to English by : Cocoa moth / Cocoa
Volume 1
Hello, it's me, Aoyama.
In the course of the republication of Magic Kaito I take the liberty to show my memories of this time straightforwardly. (grin)
The Revived Phantom Thief
The memorable first chapter! Actually I became a Mangaka because I wanted to write about a high school phantom (grin) and so I drew it under great tension! Well and back then I was short of money which is the reason why his hatband around his tophat isn't shaded with screen tone...
The Police Are Everywhere
The original title āKeikan ga ippaiā referred to a movie... āTaiyou ga ippaiā, a movie with Alain Delon (āPurple Noonā). Detective Doron is an allusion, too, because āDelonā is written as āDoronā in Japan. (grin) By the way! The words āWhen you bend them, they...ā Kaito announces the light-emitting diode were literally written on the package of one of those things I purchased on a public festival as a kid. (grin) Appearantly they're actually known as āglow stickā.
The Clockwork Heart
A science-fiction-thriller! A rarity for Kaito (grin). I recall that I perceived it as really exhausting to draw all the parts of the robot and that I had no computer, so that I had to write Kaito's farewell letter by hand (Haha!). By the way! In the panel the robot says āI'm Kuroba Kaito... Haha!!ā Kaito's pupils look kinda strange (?). There I mimicked Akemi Matsunae of which I was a big fan back then. (grin)
Kaitou Kid's Busy Day Off
Back then, the 3D movie āCaptain EOā starring Michael Jackson was being played in cinemas and has been satirized in this chapter, although I never thought 3D movies could have been revived because of āAvatarā... (grin) By the way! When I read the closing scene today I think that the phrase āBut, ice cream... still tastes great!ā is my most embarrassing quote ever (grin).
The Pirate Ship Unsurfaced
A sea adventure with Kaito? This is a rarity, too! (grin) I can't remember at all why I wanted to draw this story, but maybe I wanted a confrontation between a thief from the mainland and a thief of the seas...? (Ha!) Well, and so Kaito brought his costume of Kaitou Kid even to this place...?! (grin)
The Scarlet Temptress
There she is! Mistress Akako! To be honest, she, as practitioner of black magic, is the reason who drove me into the corner the most during Kaitos appearances in Conan. Well, you just have to accept these works as parallel universes. (grin) By the way, Kaito Kuroba is written on the handkerchief, this probably was a prank done by his mom (Chikage)... (grin)
Aoyama Kid ā„
Volume 2
Stay Away From Him
Although it's more of a romantic tale than a thief story I really like this one ā„ Especially the panel with āWell, excuse me for being an idiot...ā is a real gem, because of how often I had to redraw it! (laughs) Additionally, Superman and Top Gun appear... which is according to my taste! It's also revealed in this story that Aoko is flat-chested. (laughs)
Japan's Most Irresponsible Prime Minister
A story I used one of my then-favourite actors Hitoshi Ueki, who has passed away in the meantime, as model! I also dared to use the Japanese prime minister - this was probably really audacious... And then characters appear who look like the past leaders of the USSR and the USA, Gorbachev and Reagan... (sweating). By the way, did anyone notice the āAkako balloonā in the night sky? (laughs)
I Am the Master!
This story was purely written because I felt like it! Anyway, I really wanted to draw how Kaitou Kid makes a balls to the wall ride down the facade of a building... (laughs). I would be nice if they one day made an Anime out of it ā« Oh well, even if Cleopatra's Vanity case should really exist, two thousand years later one probably couldn't use it anymore... (laughs)
Would You Grow Up
If I remember correctly, the hang-glider associated with Kaitou Kid lifted the first time in this story. Well, one could also say that Kaitou Kid could have fled from the get-go with it, instead of stretching a rope to the Tokyo Tower first (laughs). I'd really like to bring the motorized roller skates again.
The Boy Who Bet on the Ball
It has also been really daring to take real professional baseball player as a model... (laughs). I think the story was created after I talked with my editor in charge about how thrilling it would be if Kaitou Kid appeared on a pole in Tokyo Dome. Well, the Yomiuri Giants are working together with Conan in several ways anyway, so I hope they can turn a blind eye to this... (fierce laughter)
Ghost Game
If I remember correctly, I was frantically busy because I had to draw āTantei George no Minimini Daisa-kusenā (āDetective George's Mini-Mini Big Strategyā) three weeks in a row for the Sunday magazine, so I finished this chapter in a very short time... (laughs). Directly afterwards my series āYaibaā started, because of which āMagic Kaitoā had to pause for a while. Hard to believe that the series is continued until today...! (laughs)
Hustler vs. Magician
Originally this was the true second chapter of āMagic Kaitoā! But... it was rejected! Since my debut in āSundayā there was never a story before or after it that was rejected. It's real luck that it made it into this volume! (laughs)
Omake
āMagic Kaitoā was the first Manga I was allowed to publish as a Mangaka, which could be the reason I drew this story with zest and high motivation... Oh well, this probably was my youthful enthusiasm... (laughs)
Aoyama Kid ā„
Volume 3
Star Wars
The first āMagic Kaitoā story I drew in the Heisei era (since 1989 -editor's note). There are several stories in which someone tries to gain profit from using a false Kid, but this is the shining first one! At the crime scene Kid announced a lot of Kid fans have assembled and shout "Kid! Kid!". Pretty clever idea, huh? Because this has developed to a classical element until today.
The Great Detective Appears!!
Entrance of Saguru Hakuba! No, not only that, the chief inspector also shows his face...! Perhaps the junior was just worried because the top policeman never appears at the crime scene? (grin) By the way, Kid is so bad at ice skating because I'm so lousy in it myself.
Kaitou Under Scrutiny
The skirt of Aoko's school uniform is so long and Kid's television is so big! From this you can tell the time! (Haha!) Apropos, the newspaper appearing on the last page is called āOshima Daily Paperā in the original version. Most of the newspapers shown in āMagic Kaitoā were named after my then editors. I beg your pardon. (grin)
Akako's Delivery Service
Kaitou Kids measurements, 1.74 m (~ 5'9") and 58 kg (~ 128 lbs), naturally are my measurements from back then! The same goes for his blood type! (grin) Back then I thought it's really cool that it's possible to figure out skin colour and age of a person just by a single hair, but today, with DNA analysis you can figure out the whole identity of the person the hair belongs to. The progress of science is frightening... (Haha!)
(Extra Chapter) Yaiba vs. Kaito!
I was told to draw a short, self-contained story and this dream sequence is the result. Back when I was a kid I already loved collaborations like āMazinger Z vs. Devilmanā, so I wanted to draw something like this. This is also the reason Kaitou Kid appears in Conan... (grin)
Blue Birthday
The first time the gem Kaitou is after is the name origin for the title! Because this was the first āMagic Kaitoā after a very long time I debuted Kaitou Kid's arch-enemy and I can remember how much this motivated me... but it's also a story about a nightly firework in the midst of the city which must have made a lot of trouble in the surroundings... (grin)
Green Dream
Oh well, this story is nothing special, but to be honest, it's this story which grew dear to my heart. (grin) What should I say about it? The rhythm is felicitous. This story was the first time I drew Kid's āsignatureā we've grown so accustomed to. You can also tell from the name of one of the persons appearing that I really loved āFuruhata NinzaburÅā back then - a japanese police detective drama.
Aoyama Kid ā„
Volume 4
Hello, it's me, Aoyama.
Since Magic Kaito is being republished I allow myself to show my memories about the past without further delay. (grin)
Crystal Mother
This is the Kaito-train story I always wanted to draw! Including some allusions to "Lupin III" or "Sherlock Holmes" it became a story during which I could live it up... (grin) Snake, who got severely hurt in the tunnel returns in the following chapter completely unharmed. That's what I call "toughā! (Ha, ha!)
Red Tear
Back when this story was published the first time, the thre first pages were in color! In fact, this created a mystery: āThe gem on page 1 is blue, but the one on the cover page is red... Why oh why?ā Great that we can revive this mystery in all its glory! (grin) By the way, the closing scene in which all the photos containing the fondest memories are projected against the wall is an homage to the closing scene of the movie āCinema Paradisoā. āŖ I used this highlight again in āDetective Conan ā The Last Wizard of the Centuryā. (grin)
Black Star
The first confrontation with the one and only Shinichi Kudo! In this story, Kaito says: āThe inspector couldn't catch him even if he used a satellite system!ā But really, it's kind of surprising that he hasn't caught him before, isn't it?! (grin) Shinichi is firing a pistol? Akako wants to use magic to get rid of Shinichi? Little Kaito is flirting with Aoko? What a crazy story! (grin) Well, the scene in which Akako uses her magic powers was cut from TV syndication, but it was restored for the DVD, so everyone who wants to watch it, can do so now. ā„ Oh yeah, the title āBlack Starā! I believe there are some readers who ask themselves why this gemstone served as the namesake of the story even though it's just mentioned in passing at the end. That's because Kaitou Kid himself is the "Black Star" after all ā ā hence the title! āŖ
Golden Eye
The first duel of the phantoms! (... maybe.) Catherine Zeta-Jones was the model for the character Ruby Jones. ā„ Well, they don't look very much alike... (Ha, ha!) In this story it's made clear that Kaito was born in June and Aoko in September! Exactly... Kaitou Kid may be a thief, but he is also a magician, so it really delighted me to slip in the name of the grandiose real-life magician Harry Houdini. (grin) There are a lot of tricky moments that show how much Detective Conan "poisoned" this story... (Ha, ha!)
Dark Knights
The mask Nightmare is wearing is based on one I bought during a vacation in Spain, because I really liked it. It now hangs at the wall of my living room. (Ha, ha!) Again, in this story is a lot to analyze and moreover, it ends in a thought-provoking, grim mood, which isn't very typical for āMagic Kaitoā. On the other hand, this isn't bad either, isn't it? Superintendent Chaki, an old acquaintance from Detective Conan, had his origin in this story. Further on, Hakuba's nanny āBaayaā has her very first appearance in here! Actually, it's said that there is another nanny for him who has a more docile personality, but that's a different story altogether... (He, he...)
Phantom Lady (Preannouncement)
This story revolves around how the original Kaitou Kid obtained a wonderfully beautiful jewel for the first time. ā„ It will be the first in Volume 5... I wonder when it will be released? (grin)
Otona Fami Interview #3 (MIXED IN RAW)
ćŖćććć”ć6ęå· (Otona Fami or Adult Family June issue), published April 20, 2011
RAW IMAGES: http://imgur.com/a/m7Qen
Proof of Origin: http://www.famitsu.com/blog/otona/2011/04/post_687.html
Included with a section called "Detective Conan Best Episode File 50"
(Alternate translation found here)
Below Translated by: justwananaccount
I'm guessing at the pronounciation of some names, so it might not be entirely accurate. ^^; Also, some characters were so fuzzy that I couldn't make it out ā in that case I left a ? in the Japanese text and got the translation from the Chinese translation. As before, let me know if I've mistranslated or I've taken too much liberty in the English or something.
éå±±åęć¤ć³ćæćć„ć¼
Aoyama Gosho Interview
ååäøē“ć«äŗććå°å¹“漫ē»ćęćē¶ćć¦ććéå±±åęćāļ¼ļ¼å¹“ć®ę¼«ē»å®¶ććć„ć¼ćććććøććÆåæ«ęćććYAIBAććććć¦ćåę¢åµć³ćć³ćć®ä»ćØćććććčŖćć
Aoyama Gosho has continued drawing shounen manga for a quarter of a century. Debuted as a manga artist in '86, he will discuss Magic Kaito, YAIBA, Detective Conan, and future plans.
Profile
ļ¼ļ¼ļ¼ļ¼å¹“ć鳄åēēć¾ććāļ¼ļ¼å¹“ććć”ćć£ćØć¾ć£ć¦ć¦ćć§ććć„ć¼ć
ćYAIBAć,ćåę¢åµć³ćć³ććÆććććå°å¦é¤Øę¼«ē»č³ć®ļ¼ļ¼éØéćØå°å¹“éØéćåč³ć
Born in Tottori prefecture in 1963. Debuted in '86 with Wait a Minute. YAIBA and Detective Conan won Shougakukan Manga Award in Youth (I got this from the Chinese translation, I can't read the Japanese 'cause it's so fuzzy) and Shounen Divisions, respectively.
Qļ¼å
ēćÆå°ććŖé ćć©ććŖå°å¹“ć ć£ćć®ć§ććććļ¼
What kind of boy was sensei like during childhood?
Aļ¼å°å¹“ę¢åµå£ćæććć«åéćØę¢åµéć³ććććć¾ćććåćÆć³ćć³ćØćććććå
彦ćæć¤ććčŖæéćå “ęę¢ććććććøć·ć§ć³ć§ćå®å®¶ć®čŖåč»ę“åå·„å “ć®å»č»ē½®å “ćē§åÆåŗå°ć«ćć¦ćć¾ććć
Like the Detective Boys, I played detective with friends. I was more of a Mitsuhiko-type than a Conan-type. I was in a position to search provisions and places, with my family's car maintenance factory's scrap yard as the secret base.
Qļ¼ćć®é ćć漫ē»ćÆå„½ćć§ćććļ¼
Did you like manga from that time?
Aļ¼ććć§ććććć£ćć”ć®ēµµć°ććęćć¦ć¾ćććåćć¦č²·ć£ć漫ē»ćÆć大儽ććŖć”ć°ć¦ć¤ćå
ēć®ććććÆéå¹³ć(should be éå
µ, seems that the magazine has a misprint)ćéå¹³ć儽ćć§å£ééØć«å
„ćć¾ććććć§ćć親ćć漫ē»ćŖćć¦čŖćć§ććććÆćŖäŗŗéć«ćŖććŖćććØććčćć®å³ććäŗŗć§ćäøå¦é«ę ”ę代ćÆćć£ććé ćć¦čŖćć§ć¾ććć
Yes. I kept drawing pictures of Nyarome. The first manga I bought was my favorite artist, Chiba Tetsuya sensei's I am Teppei. I entered the kendo club because I liked Teppei so much. But, my parents held harsh beliefs like āThose who read manga don't become a worthy human being,ā so I read secretly during my middle and high school years.
Qļ¼ę¼«ē»å®¶ćøć®éćę©ćæå§ććć®ćÆļ¼
When did you start walking down the path of a manga artist?
Aļ¼č¦Ŗć«å対ććć¦ććć®ć§ćé«ę ”ć®é ć«ćÆę¼«ē»å®¶ć®å¤¢ćÆč«¦ćććć¦ćć¾ććććć®ććććēµµć®å
ēć«ćŖćććØęć£ć¦ę„大čøč”å¦éØć«å
„å¦ćććć§ćććććØććć«ćÆćē°čć®é«ę ”ć«ćÆćŖćć£ć漫ē ćļ¼ē¬ļ¼ćććć®OBć«ę¼«ē»å®¶ć®éæéØćććććļ¼ććć¾ć”ććć®ćÆćŖć¹ćć¹ćććåę¢åµć³ćć³ē¹å„ē·Øćć»ćļ¼ććććć§ććéæéØććć®ä»äŗå “ć«ć¢ć·ć¹ćæć³ćć«č”ć£ć¦ćććåę¬ę ¼ēć«ę¼«ē»ęćć¦ćæćŖććļ¼ććØčØćććć®ććć£ććć§ćć
I was opposed by my parents, so I almost gave up my dream of becoming a manga artist during high school. Instead, I entered Nihon University College of Art to become an art teacher. There, manga research (?) existed, which didn't exist in my countryside high school (laughs). An alumni manga artist, Abu Yukata-san (Bear-chan's Christmas, Detective Conan Special Edition, etc.) was there. I went to be an assistant at Abu-san's work place, and he said, āDo you want to draw manga for realā? That's where it started.
Qļ¼ć”ćŖćæć«å¤§å¦ć®å°ę»ćÆļ¼
Just wondering, what was your major at your university?
Aļ¼ē¾č”å¦ē§ć®ēµµęć³ć¼ć¹ć§ćććć³ćć³ćć®å·»ę«ć®åę¢åµå³éćÆćæćććéćć§ććļ¼ä»ć§ćęćććć§ćććå½ęćÆēµµćęććć¤ćććć¦ćć¾ćććććøćć¬ćć®ććć³ććććć®čęÆććę±äŗ¬ćć£ćŗćć¼ć©ć³ćć®ćāć«ćŖćć®ęµ·č³āć®čęÆćęćć¾ćććęµ·č³ćēŗćčććć¦ćććććÆć®ć¬ć³ć¬ćå½ēøćć¤ćććć¦ćäøęć®åēćęø”ććć¦ćć®ćØććć«ęćć£ć¦ć給ęćčÆćć£ćć®ć§ććć°ćć¾ććļ¼ē¬ļ¼ććć®ēµµćÆćććŖćć§ććć©ćęč·ćåćć¾ććććå°å
ć®é«ę ”ć«ćē¾č”ć®ęč²å®ēæć«č”ć£ć¦ć親ćåćÆå
ēć«ćŖććØęć£ć¦ććć®ć§ćēŖē¶ć漫ē»å®¶ć«ćŖććØčØć£ććę”ć®å®å対ććć¾ćććć親ē¶ćććÆćććć®åéć«ćÆćä»ć«ćåćåŗććććŖć«ććęćććć¤ććććć§ćććć¤ćÆå
Øē¶é£ćć¦ćŖććććć§ććåćÆę¼«ē»å®¶ć«ćŖćć®ćļ¼ćć£ć¦ļ¼ē¬ļ¼ćć§ććććć大人ć ććåęć«ććććØå®£čØćć¦ćåŗē社ć«ä½åćęć”č¾¼ćć§ćæććć§ćć
The Fine Arts Department's artist course. The touch in Conan's end-of-the-volume Illustrated Guide to Famous Detective is different, isn't it? I can still draw. I also used to draw for part time jobs. I drew the background for Fuji TV's Ponkikki, and for Tokyo Disneyland's Pirates of the Carribean*. I drew on the brick wall behind the town that the pirates are vandalizing (I think . . . I'm not completely sure). I was put on a life line, and they gave me a picture and told me to draw just like it. The pay was good, so I did my best (laughs). That picture doesn't exist anymore, though. I also took up a teaching job. At my hometown's high school, I even went to art education training. My parents thought I was going to become a teacher, so when I suddenly said I was going to be a manga artist, they stubbornly opposed me like I expected. My old man said, āI had a friend who can draw a crab that looks like it's about to start moving. But that person can't eat, at all. Do you still want to be a manga artist?ā (laughs) Still, [he? I?] declared ā[I'm? You're?] an adult already, do whatever [I? you?] like,ā and I brought in a work to a publisher.
- I know the timeline doesn't make sense, but I typed in ć«ćŖćć®ęµ·č³ into Google and that's what I got. :\
Qļ¼ęåćÆé±åå°å¹“ćć¬ćøć³ć«ęć”č¾¼ć¾ćććć§ćććć
You first submitted to Weekly Shonen Magazine, right?
Aļ¼ćÆćććć¬ćøć³ć§ćÆćććććŖćć«ćć³ćļ¼ćććøććÆåæ«ęćć®ååļ¼ć§ä½³ä½ćē²ćć¾ćććć§ććå¾ć«ćć¬ćøć³ć®ē·Øéé·ć«ćŖć£ćéå
ććć«ćåć®ēµµćÆćć¬ćøć³ć«åćć¦ććŖćććØčØćććä»åŗ¦ćÆé±åå°å¹“ćµć³ćć¼ćøćććć§ęććę稿3ä½ē®ć®ćć”ćć£ćØć¾ć£ć¦ć¦ćļ¼SFć©ćć³ć”ļ¼ććā86幓ć®å°å¦é¤Øę°äŗŗć³ćććÆå¤§č³ć®å
„éøćåč³ćććć„ć¼ćøććēćć¾ććć
Yes, I performed well with Nonchalantly Lupin (Magic Kaito's prototype) at Magazine. However, Nouchi-san, who later became Magazine's head editor, told me, āYour art doesn't suit Magazine,ā so I headed for Weekly Shonen Sunday next. There, I won Shougakukan Newcomer Comic Award with my third contributed work Wait a Minute (SF love comedy) in '86. I finally managed to debut.
Qļ¼ēæå¹“ć«ćÆåé£č¼ä½ćć¾ćć£ćåæ«ęććć¹ćæć¼ććé čŖæć§ććć
Magic Kaito, your first serial work, started the following year. Things are going favorably.
Aļ¼å¤§å¦ć®åē“ēćå¾č¼©ć«ć¢ć·ć¹ćæć³ćććć¦ććć£ć¦ćććć§ćććåćć¦å稿ęćććć ćććØćć«ćæććŖć§åÆæåøå±ć«č”ć£ć¦ćē„ććć¾ćććčŖåććććØćć¦å®ęć§ććć®ćÆåč”ę¬ć®1å·»ćåŗććØććććććć£ć¦ćć¾ć漫ē»ćć¤ććććć¦ććć”ććć”ćļ¼ćć¾ććććććŖåé£č¼ä½ćä»ćē¶ćć¦ćć¾ććććļ¼ē¬ļ¼ćććć©ć¤ććÆć¼ćÆć§ććć¾ćå¤ććć«ę°ä½ćęćć¾ćććåæ«ęć®ęÆć»ęŖēę·å„³ļ¼ćć”ć³ćć ć»ć¬ćć£ļ¼ć®č©±ć»ć»ć»ć«ćŖćäŗå®ćć§ććęåćÆē·Øéććć«ćć”ćććć”ććć«čØććććć§ććććŖććÆćć©ćć³ć”ć®éØåć大人ć儳ć®åć«ćÆć¦ć±ććć©ćå°å¹“ć«ćÆć¦ć±ćŖććØćććć£ćć¼ļ¼ććØęć£ć¦ęććć®ćććYAIBAććć§ććä»åŗ¦ćÆå°å¹“ć«ććć¦ć±ćŖćć£ćļ¼ē¬ļ¼ć
Though my university classmates and lowerclassmen were assisting me, when contribution fees were paid for the first time, we all went to a sushi restaurant to celebrate. I felt like a pro when the first volume came out. I was so happy, I added extra manga. That first serial work still continues, even now (laughs). It's a life work now. I'm going to put out a new work in the summer. It'll be about Kaito's mother, Phantom Lady . . . or it's planned to be. Although, editor[s] really complained to me at first. The parts about tricks and love comedy is popular with adults and girls, but not with boys, [they/he/she] said. With Yaiba, I thought āyouā while drawing it. But this time, only boys liked it (laughs).
Qļ¼ćYAIBAćć®ęćåŗćęÆéć
Please, tell us memories of YAIBA.
Aļ¼å½ęćÆåćć¦ć®é±åé£č¼ć§ćŖććµćę§ćććć£ć¦ć¾ććććććē”ę夢äøć§ćććåć®é·ē„å£ć®äøć«ććććŖēćå
„ćć¦å¼·ććŖć£ć¦ćććØććć®ćÆćRPGć®ć¢ć¤ćć ćéćć¦å¼·ććŖćć¤ć”ć¼ćøć§ęćć¦ććć®ć§ććććć¦ć±ć¦ćććć¦čÆćć£ćć§ććć§ććéć«åä¾ć£ć½ććććć”ćć£ć¦å¤±ęćććØćęćć¾ćććēµē¤ć®ć¤ććæććŖććē·ØćÆę°ć«å
„ć£ć¦ć¾ćććć¾ćęćććŖćØęććć§ććććŖććē·ØćÆć¢ćć”ć«ćŖć£ć¦ććŖćļ¼ē¬ļ¼ćä»ć®ćÆćŖćŖćć£ć§ć¢ćć”åćć¦ć»ććć§ććć
At the time, it was the first weekly series so I did stuff without care. I was completely absorbed in it. The idea of putting in jewels into the sword Raijinken (Sword of Thunder God) to make it stronger came from RPG, with the image of collecting items to become stronger ā I'm glad that part was received well. Although, I think I failed because the work became too childish, in contrast [to Magic Kaito]. I like the final stage, the Yamatanoorochi (a Japanese mythical monster with eight heads and eight tails) arc. I thought I drew well, but the arc hasn't been animated (laughs). I wish that it will be animated, with current quality.
Qļ¼ćYAIBAćć®ę¬”ćÆć¤ćć«ćåę¢åµć³ćć³ćć§ćććć©ććŖé°å²ę°ćć¤ć”ć¼ćøćć¦ä½ććććć§ććććļ¼
After YAIBA is finally Detective Conan, what atmosphere did you imagine to make it?
Aļ¼ćäøęÆē«ćć¼ć ćŗćć§ććē«ćććććććŖćć®ć«ć証ę åć«č§¦ć£ćććć¦äŗä»¶ć解決ćć¦ćććć³ćć³ćäøē·ćåä¾ćććććććŖćć®ć«ćććććļ½ļ¼ććØćčØć£ć¦ćć³ćć³ćÆäøęÆē«ćć¼ć ćŗćåć£ć¦ććć¤ć”ć¼ćøć§ćć
Calico Cat Holmes. Though a cat shouldn't understand, it touches around evidence and such and the case gets solved. Same thing with Conan. Though a child shouldn't understand, he says things like āarere~?ā I imagine Conan to be Calico Cat Holmes talking.
Qļ¼ęåćÆć©ć®ćććē¶ćäŗå®ć§ļ¼
How long did you plan on continuing it at first?
Aļ¼ćććŖć«é·ćé£č¼ć«ćŖććØćÆęć£ć¦ćŖćć£ćć§ćććęåć®1å·»ć§ēµććććŖćØćć³ćć³ć£ć¦ććååććē·Øéé·ććć¢ćć”ć®ćęŖę„å°å¹“ć³ćć³ćļ¼å®®å“é§æē£ē£ä½åļ¼ćććććććåę¢åµćć¤ć«ćć«ććć£ć¦čØććććć§ćććććęŖę„å°å¹“ććč¶
ćć¦ććććļ¼ćć£ć¦éćć¾ććććŖć®ć«ę°é£č¼ć®åē„čØäŗć®ćæć¤ćć«ććę¢åµå°å¹“ć³ćć³ćć«ćŖć£ć¦ć¦ćććććććććÆć¾ććć ćććØļ¼ē¬ļ¼ćć§ćć10幓ćććåć«ćøććŖć®ę¹ć«ćä»ćć³ćć³ćØčØćć°å½ę¢åµć®ć»ćć§ćććććØčØććć¾ćć¦ćććć£ćļ¼ććØęćć¾ćććć
I never thought the serialization would be so long. I thought it would end with the first volume. The head editor said that since there is the anime, Future Boy Conan (directed by Miyazaki Hayao), I should change the title to āDetective Doyle,ā but I persuaded him/her by saying, āI'll surpass Future Boy Conan!ā But the new serialization notification article listed the title as āDetective Boy Conanā, and I thought, that's not good (laughs). However, about ten years ago, a person from Studio Ghibli told me, āConan means the detective now, doesn't it?ā and I thought, āYes!ā
Qļ¼ćć³ćć³ćć®å„½ććŖćØćć½ć¼ććć¹ć5ćęćć¦ćć ććć
Tell me your Top 5 episodes.
Aļ¼äøēŖćÆćęŗććč¦č¦åŗ1200äøäŗŗć®äŗŗč³Ŗćļ¼ę¬čØäŗļ¼28ļ¼ć§ććčŖč
äŗŗę°ćäøēŖć§ćććććØćÆćŖćć ććļ¼ć¢ćć”ć§2ęéåć¹ćć·ć£ć«ć ć£ććé»ć®ēµē¹ćØēć£ååč² ęŗęć®å¤ć®äŗå
ćć¹ććŖć¼ćļ¼ę¬čØäŗļ¼35ļ¼ććŖć平欔ćåē»å “ćććå¤äŗ¤å®ę®ŗäŗŗäŗä»¶ćļ¼ę¬čØäŗļ¼10ļ¼ćÆćę°äøć®ćććć¤ćÆć”ćććŖć»ć»ć»ćć£ć¦čØćč¦éćć®ć·ć¼ć³ććę¼åŗēć«ćć¾ććć£ćććŖćØęćć¾ćććēå®ćÆćć¤ćć»ć»ć»ćć£ćäøć¤ćććć¼ćć ćććŖć»ć»ć»ćć£ć¦å°č©ććę°ć«å
„ććć¢ćć”ć®å°č©ć§ćēå®ćÆćć¤ćć²ćØć¤ļ¼ćć£ć¦ćććććŖćć§ććććććÆć¢ćć”ć®čę¬č
ćęøćććć§ćććåćęøććć®ćØåęęć ć£ććć§ććå¶ē¶äøē·ć§é©ćć¾ćććććŖććććä¹å®¢ćļ¼ę¬čØäŗļ¼24ļ¼ć儽ćććŖćć³ćć³ć®ćéćććŖćē°åć»ć»ć»čŖåć®éå½ććć»ć»ć»éććććććć¼ćć»ć»ć»ćć£ć¦å°č©ćå°č±”ć«ę®ć£ć¦ć¾ććę°äøćÆå°č©ć«ę°ć使ćć¾ćććććØćęåć®ććć¼ć ćŗć®é»ē¤ŗé²ćļ¼ę¬čØäŗļ¼50ļ¼ćć³ćć³ć®ę§ćć®å°ć§ććććåćå
„ćć¾ćććē¾å “åęććć¦ć
- 1 would be āShaken Police Headquarters: 12 Million Hostagesā (FILE 369-373). What else? I guess āHead to Head with the Black Organization: Full Moon Night's Dual Mysteryā (FILE 429-434), which ran as a two-and-a-half-hour special in the anime. Ćn āThe Case of the Murdered Diplomatā (FILE 92-96), where Heiji first makes an appearance, I liked Shinichi's eye-opening scene, where he said, āThat's not right . . .ā - I thought it went well, performance-wise. I also like the line, āThere is . . . only one truth . . . don't you see?ā In the anime, they say, āOne truth remains!ā, right? The anime's writer came up with this line, but I also came up with this line at the same time. I was surprised by the coincidence. āThe Mysterious Passengerā (FILE 287-289) is a favorite, too. Conan's āDon't run away, Haibara . . . Don't run away . . . from your own destiny . . .ā remains impressed in my memory. Shinichi picks his lines carefully, doesn't he? I'd also like to add āFollowing Holmesā (FILE 743-752). Since it was Conan's admired place, I put in some effort. I did some site research for it, too.
Qļ¼ā03幓ć®ć¤ć³ćæćć„ć¼ć§ćÆćꬔćÆćć³ćć³ē·ØćØä»°ććć¦ćć¾ćććć
You said that the next arc would be the London arc in the '03 interview, didn't you?
Aļ¼ććććć ćć¶ęéććć£ćććęćć¦ćæć¦ćć£ć±ćč±čŖć«č¦å“ćć¾ćććć¦ć£ć³ćć«ćć³ćčå°ććć®ćÆęåććę±ŗćć¦ćć¦ćććć«ćć»ć°ć©ć¹ćÆććć¹éøęć®ć·ć„ććć£ć»ć°ć©ć¹ćć¢ćć«ć§ććć³ćć³ć観客åøććć°ć©ć¹ć«ćććÆćå©ćć¦ććććļ¼ļ¼ćć£ć¦čØćć·ć¼ć³ćććć¾ććććććÆā96幓ć®ć¦ć£ć³ćć«ćć³ć®ćØćć½ć¼ććåŗć«ćć¦ć¾ććć°ć©ććØä¼éå
¬åęŗę±ŗåćęµććå¤ććććć ćć§ćć”ć³ććć·ć„ććć£ļ¼åćØēµå©ćć¦ļ¼ćć£ć¦čØć£ććć§ććććć«ćć°ć©ććÆććéćććęć£ć¦ćć®ļ¼ćć£ć¦ćøć§ć¼ćÆć§čæćććć§ććļ¼ē¬ļ¼ć
Wow, some time has passed since then, hasn't it? I tried drawing it, and I definitely struggled with the English. I decided from the beginning to feature Wimbledon, and I modeled Minerva Glass with the tennis player, Steffi Graf. The scene where conan says āI'll help you out!!ā to Glass from the audience is based on an episode in Wimbledon in '96. During the semifinal between Graf and Date Kimiko, a fan said āSteffi, will you marry me?ā, maybe to change the flow [of the game]. Then, Graf replied jokingly, āHow much money do you have?ā (laughs)
Qļ¼ćć³ćć³åęćÆćććć§ćććļ¼
How was the research in London?
Aļ¼ä½äøć«ē»å “ććå “ęćÆåęć«č”ć£ć¦ę®ć£ććØććć°ććć§ććć³ćć³ćę°äøć«ę»ć£ćé»č©±ćććÆć¹ććććć°ć»ćć³ć®ę©ćęø”ć£ćå
ć«ććć¾ććāęęć®č°·āćØę¼«ē»ć§ęććęę°“ęŗćć”ćććØććć¾ćććę³ć¾ć£ćććć«ććć®ć¾ć¾ćč”ććŖćć£ććØćććÆć°ć¼ć°ć«ćććć§čŖæć¹ć¾ććććććććåęććŖćć¦ćęććććļ¼ļ¼ē¬ļ¼
The places that show up in the manga mostly consist of places I took pictures of during the research. The telephone box where Conan turned back to Shinichi really was at the end of crossing the Big Ben bridge. The gutter with āValley of Fearā written across the top in the manga exists, too. I drew the hotel I stayed at as it was. For places I couldn't go, I investigated with Google Map. Maybe I could have drawn without the site research? (laughs)
Qļ¼ćØćć½ć¼ćć®ć©ć¹ćļ¼72å·»åé²6ęēŗå£²äŗå®ļ¼ć«ćÆę°äøćØčć®åæµé”ć®ć·ć¼ć³ćććć¾ćććć
The end of that arc (Volume 72 planned to be sold in June) contained the much-awaited-for scene between Shinichi and Ran, didn't it?
Aļ¼ćććÆåęļ¼ć大ććć£ćć§ćććęęć«č¦ęćŖćć¼ć ćŗć«ēµ”ććććØęć£ććććåä»ćŖé£äŗä»¶ćć£ć¦ćå°č©ćåććę±ŗćć¦ćć¦ćčØē®éćć§ćć
The reaction was huge for that scene. I thought about tying in the fact that Holmes is weak in romance, and the āA bothersome, difficult caseā line was decided before. Things went as planned.
Qļ¼ć©ćć³ć”ćØēµē¹ć®ę¦ććććććć®ćØćć½ć¼ććęććæć¤ćć³ć°ć«ćÆćć«ć¼ć«ćåØęćććć®ć§ććććļ¼
Is there a rule or a cycle behind deciding the timing for love-comedy and Black Organization episodes?
Aļ¼ććććććŖć£ć¦čØćåć§ććļ¼ē¬ļ¼ććć”ć³ć¬ćæć¼ćēµę§å½±éæćććććććŖćććę°äøćØčć®åä¾ę代ćčŖćæććć§ćļ¼ćććććććēµē¹ē·Øęćć¦ćć ććļ¼ććØććēµē¹ćÆčŖč
ććć®ęå¾
ćé«ćć§ćććć ćę®éć®ćć£ć¼ć«ććØć”ćć£ć¦ććć¼ććć¤ć«ćć«ęććŖććć°ćŖććŖćć®ć§ćŖććŖć大å¤ćć§ććć¼ććć¤ć«ććÆå„½ćć§ćć
I decide when I feel it's time (laughs). Maybe fan letters have a pretty significant influence. I get stuff like āI want to read about Shinichi and Ran's childhood!ā or āPlease draw the BO arc soon!ā The readers expectations for the BO arc is high. It's just, unlike normal fields, I have to draw hard core so it's quite a lot of work. But I like hard core things.
Qļ¼ęćć¦ę„½ćććć£ć©ćÆļ¼
Which character is fun to draw?
Aļ¼ē°åććŖćåē»å “ęććäŗŗę°ćććć¾ćććčŖåćęć£ććØććć®ććØććć£ć¦ććć¦ćčØćććććØć代å¼ćć¦ććććć£ć©ć§ććå
¬å¼HPć®āć³ćć³é俔社āć§åć®ć³ć”ć³ććē°åć«čØććć¦ćć®ćććććŖēē±ć§ćć
Haibara, perhaps. She's popular since her appearance, isn't she? She does exactly what I want her to do, and I can say what I want to say though her. This is pretty much the reason why I have Haibara say my comments at the official homepage, Conan News Agency.
Qļ¼čŖč
äŗŗę°ć®é«ććć£ć©ćÆļ¼
Which character is popular among the readers?
Aļ¼ä»ćÆęčæē»å “ććäøčÆēē“ćć©ćććć¶ć£ć”ćććććć§ććååćć¾ćććććäŗŗć«ćÆććć£ć”ćććć ćć©ćććććŖć«ćć¬ć³ćć ćć§ććć®ććŖć£ć¦ļ¼ē¬ļ¼ććć大ē©ćć£ć©ć®å¦¹ć®ććć»ć»ć»ļ¼ē¬ļ¼ćć¢ćć”ć®å£°åŖćććä»ćć愽ććæć§ćć
Sera Masumi, the new character. It seems that she's winning by an landslide. The name seems to be understood by people who understands. Is it good to have so much Gundam? (laughs) Maybe she's the sister of a major character . . . (laughs). I'm excited to see who the voice actor will be.
Qļ¼é«ęØåäŗćØä½č¤åäŗć®ęęććä»å¾ć®ååćę°ć«ćŖćć¾ćć
I also wonder about the direction of Detective Takagi and Detective Satou's romance.
Aļ¼é«ęØćØä½č¤ćÆēµå©å¼ćęćäŗå®ć§ććę¬å½ćÆå»å¹“ć®ę ē»ć®ćØćć«ęŖēććććØēµ”ćć¦ēµå©ćććć¦ććććØęć£ć¦ććć§ćććę ē»ć§ćć£ć”ćććØćåä½ć§ć§ććŖććŖćć®ć§ćØćć¾ććć
I plan on drawing Takagi and Satou's marriage ceremony. The thing is, during last year's movie, I thought about getting them married with a Kid plot involved, but if it's done in a movie, then I can't do it in the manga, so I decided against the idea.
Qļ¼ćć³ćć³ććÆå¦å¹“čŖć®ę¼«ē»ć»ć¢ćć”ć»ę ē»ć»å®åćć©ććØćć”ćć£ć¢ćććÆć¹ćå¹
åŗćå±éććć¦ćć¾ććć©ććŖå½¢ć§ćććć„ć¼ć¹ćļ¼
Conan has expanded broadly into student-read manga, anime, movies, live action drama, and media franchise. How do you produce them?
Aļ¼äø»ć«ę ē»ć®čę¬ćØåē»ć«ęŗćć£ć¦ćć¾ććć»ćć®ć”ćć£ć¢ćÆć ććććä»»ćć«ćć¦ć¾ććć
I'm mainly involved in the movie script and the original pictures. I entrust the other media in others.
Qļ¼ęę°ę ē»ćåę¢åµć³ćć³ę²é»ć®15åļ¼ćÆć©ć¼ćæć¼ļ¼ćć«ćÆćć©ćé¢ćććććć§ććććļ¼
How were you involved in the newest movie, Detective Conan: Quarter of Silence?
Aļ¼15ćØććę°åććć¼ćć«ććććØć«é¢ćć¦ćÆćę ē»15åØå¹“ćØććććØć§åćØć¹ćæććć®ē·ęć§ććčå°ć®éŖå±±ćÆåććęę”ćć¾ćććéŖå“©ć«åć¾ć£ć¦ćå©ććć¾ć§ć®ćŖćććć15åć ć£ćć®ć§ć”ććć©ććććŖćØć
About making the number '15' the theme, this was a consensus among the staff and myself to celebrate the 15th year of films. Having the stage be set on a snowy mountain was my idea. I thought that getting buried in an avalanche with a rescue time limit of 15 minutes would be just right.
Qļ¼ä»ä½ć®č¦ć©ćććÆļ¼
What are the scenes to watch for in this film?
Aļ¼ęåć®ćć³ćć«ć®ć¹ć±ćć¼ć·ć¼ć³ć§ććććććć£ćććć£ćć§ććļ¼ććØćåćåē»ćęćććčØčćÆåē©ć使ćę¹ćééćććØćå¶åØć«ćŖćććć£ć¦ć³ćć³ćčØćć·ć¼ć³ćåä½ć§ćäøå使ć£ćå°č©ć§ę°ć«å
„ć£ć¦ć¾ććéŖå“©ć«é£²ćæč¾¼ć¾ććć·ć¼ć³ć®ćć³ćć³ćØčćććéććØćć«ē¾ććę°äøć®é”ćåćåē»ćę
å½ćć¾ććć
The skateboard in a tunnel scene at the beginning. Wasn't it cool? Also, the scene where Conan says, āWords are knives. When used wrong, they become weapons.ā (I drew the original picture for this). I also used this line in the manga once, I like it. I also was in charge of the original picture of the scene where Shinichi's prayer(?) appears when Conan and Ran miss each other in the avalanche
Qļ¼ę“代ć®ę ē»ēć§å
ēć®ćŖć¹ć¹ć”ćÆļ¼
What is your recommended film so far?
Aļ¼5ä½ē®ć®ć天å½ćøć®ć«ć¦ć³ććć¦ć³ćć§ćććććććŖććØććć¾ćęÆćæåć£ćčŖäæ”ä½ć§ććåć®å¼ććććäøēŖå„½ćć ćØćć£ć¦ćć¾ćććå¼ćÆå»č
ć§ć¢ćć”ćŖćæćÆćŖćć§ććļ¼ē¬ļ¼ćććēøč«ć«ä¹ć£ć¦ććć£ć¦ćć¾ććę»äŗ”ęØå®ęęćØććę»äŗ”č¦å ćØćććć¾ćć«ēććå»å¦ęøćč¶
便å©ļ¼å£°åŖć«ć詳ććć®ć§ććē°åå½¹ć®å£°åŖćććÆęåććććććļ¼ćć£ć¦é»č©±ćę„ććććććććäŗŗę°ć«ćććććć¦ćććŖćć¦ćć”ć ćććććććć¾ćļ¼ē¬ļ¼ć
The fifth film, Countdown to Heaven. Many things fit just right in that work, I'm proud of it. My little brother says he also likes this film the best. My little brother is a medical doctor who's also an anime otaku (laughs). I often consults with him. About the estimated time of death, the cause of death and such. A living medical book, super convenient! He's also knows about voice actors very well, so he calls and says things like, āHayashibara-san would be great as Haibara's voice actor!ā He also points out my faults, like āYou're getting conceited with popularityā (laughs).
Qļ¼ćć³ćć³ććÆé£č¼éå§ćć17幓ćę¢å71å·»ć®é·ē·ØćØćŖćć¾ććććé·ęé£č¼ćē¶ććć³ććÆććć¾ććļ¼
Conan has become a long series that has continued for 17 years since the beginning of serialization, with 71 volumes published ā any tips on continuing a long serialization?
Aļ¼ćŖćć§ćććéć«ćę°ććäŗä»¶ćęććØććÆćć¤ććććęå¾ćØććę°ęć”ć§ćććć¾ććć§ćé²ćć§ććć”ć«ę¬”ć®č©±ćå§ć¾ććØććć
No tips. On the contrary, when I draw a new case, I always draw with the feeling that this will be the last. Though when advancing forward the next story begins.
Qļ¼é·ęé£č¼ć§č¾ććØęććććØćÆļ¼
What felt tough from the long serialization?
Aļ¼ęęøććä¼ē·ćåæćć¦ćć¾ććØććļ¼ē¬ļ¼ććć«ć¢ććć®ä¼ē·ćęćććęćÆććć大å¤ć§ććļ¼ę¬čØäŗļ¼35ļ¼ćććććććå
„ććŖćććæćććŖęćć§ćåć«č¤ē·ććć¹ć¦ć”ć¢ććē“ćć¢ćć”ć®ć¹ćæććć«ęø”ćććć ćć©ćčæćć¦ć»ććļ¼ē¬ļ¼ććććč¦ćć°ćāćć®ę¹āć®ę£ä½ććććććļ¼
When I forget about the foreshadows I wrote a long time ago (laughs). It was a lot of work when I clarified Vermouth's foreshadows. I felt like I needed to include everything. I noted down all the foreshadows on a paper before and I handed it to the anime staff ā I wish they'd return it (laughs). Maybe anokata's identity will be understood if the paper is seen?
Qļ¼ā08幓ć®ę¬čŖć¤ć³ćæćć„ć¼ć§ćꬔć®å±±å “ćÆćć¼ćć³ćØä»°ć£ć¦ćć¾ćććć
In the '08 interview with this magazine, you said that the next arc will be about Bourbon.
Aļ¼ćć¼ćć³ē·ØćÆć¾ć ē¶ćć¾ććććććØćÆå„ć®å±±å “ć«äøčÆćØē°åć®åÆ¾ę±ŗćčćć¦ććć¾ćććććÆč¦äŗć§ćććć©ć”ććāćŖćŖć«ćāć§ććććļ¼ē¬ļ¼ć
The Bourbon arc is still continuing. Aside from that arc, I've thought about a confrontation between Sera and Haibara. This will be spectacular. Both of them are āwolves,ā after all (laughs).
Qļ¼ę„½ććæć§ćļ¼å
容ćÆę±ŗć¾ć£ć¦ćććØä»°ć£ć¦ććęå¾åćÆćć¤ććć«ļ¼
I'm excited to see it! When do you think you can write the last episode that you said you decided the contents of?
Aļ¼ćććÆććććŖćć§ćććć§ćććć”äŗćć®å·»ę°ćÆč¶ććŖććØęćć¾ćļ¼ē¬ļ¼ćå°č©ćÆććę±ŗć¾ć£ć¦ć¾ććć©ć¹ććÆćććć¼ćØć³ćć§ćććć ć£ć¦åć®ä½åćŖćć ćććć
I don't know. But I don't think I'll exceed KochiKame in volume number (laughs). I've already decided the lines. The ending will be a happy one. This is my work, after all.
Qļ¼20幓仄äøé±åé£č¼ćććć¦ćć¾ććć1é±éć©ććŖćµć¤ćÆć«ć§ęććć¦ććć£ćććć®ć§ććććļ¼
You've done weekly serializations for 20 years, what does the one week cycle look like?
Aļ¼ćć¼ć ć«2ę„åļ½3ę„ćē»ć«4ę„ļ½4ę„åćććć1é±é使ćåć£ć¦ćļ¼ē¬ļ¼ćććŖććÆčććęéćŖćć§ćććć ćććć©ćć©ćććć¦ćć£ć”ćć£ć¦ććć¾ć«ä¼č¼ććć¦ććć ćć¦ććć§ćććå
Øē¶ä¼ćć§ććŖććć§ććć ć£ć¦ćåä½ć«å ćę ē»ć®ęć”åćććć¦åē»ćęćć¦ććć ććļ¼ē¬ļ¼ćć ćććē· ćåćć®ćŖć®ćŖć«ćŖć£ć¦ććčŖ°ćęå„čØććŖććć§ććå稿č½ćØććććØćÆ1åććŖćć§ććć1åč½ćØććØććć£ćØč½ćØćć”ććććć§ć
Two and a half to three days on the pre-manuscript, four to four and a half days on the drawing. The week is used up (laughs). I don't have the time to think of tricks. That's why things keep getting off. They let me take a break from time to time, but I don't rest at all. Because, on top of the manga, I have to make arrangements with the movie staff to draw the original pictures (laughs). That's why, when I turn in things at the last minute, no one complains. I've never failed to turn in my work, not once. I feel like I'll stop turning in work if I fail once.
Qļ¼ä¼ęćåćććććććććØćÆļ¼
What do you want to do if you managed to take a break?
Aļ¼ćććć²ćććåÆććć”ćć£ćØčµ·ćć¦ćę ē»č¦ć¦ćć¾ćåÆćļ¼ē¬ļ¼ćććć夢ć®ēę“»ć§ćććććØćÆććć«ä½ć¾ćććć¦ćæćććŖćć»ć»ć»ć
Sleep. Do nothing but sleep. Wake up a little, watch a movie, sleep again ( laughs). That would be my ideal life. Hotel living sounds nice, too . . .
Qļ¼ćå®å®¶ć«åø°ćććććØćÆļ¼
Do you return home?
Aļ¼ęÆå¹“ę£ęć ćåø°ć£ć¦ć¾ććč²ē“ćęć£ć¦ććµć¤ć³ćć¦ććć£ć¦ćć”ć³ććć¦ććććććććć«ć親ć1幓éęŗćććµć¤ć³č²ē“ćęć£ć¦ćć¾ćļ¼ē¬ļ¼ćć³ćć¼ćććć¤ć200ęćØę®éć®č²ē“ć20ęććććć§ćć¾ććē°čć«åø°ććØä½ććŖććććēµµćęććććŖć£ć¦ćć¾ćć
Just on New Years every year. Since there are fans who bring shikishi's (in Japan, fans get signatures on papers called shikishi) and ask for signatures. On top of that, my parents save up one year's worth of shikishi's (laughs). Two hundred of them are copies, about twenty are the normal shikishi's. Still, when I return to the country nothing happens, so I start wanting to draw pictures.
Qļ¼ććÆććä»äŗćć儽ććŖćć§ććć
As I thought, you like to work, don't you?
Aļ¼ćććŖć®ććŖļ¼ććććć°č¦³ććć©ććåäŗč
ćØćć°ććć§ćććęčæćÆćć¬ćć®ę°ēŖēµćå
ØéØé²ē»ćć¦ććć¹ććŖć¼ćåäŗćć®ä»„å¤ćÆå
ØéØåé¤ćć¦ćć¾ććäøęøćäøć«ęµćć¦ćć¾ććä¼č©±åćŖććä½ę„äøć§ćå
容ććććć¾ćććććęčæć§ćÆćSPECćć観ć¾ćććč¶
č½åč
ćåŗć¦ććć®ć«ćć”ćććØćć¹ććŖć¼ćęē«ććć¦ćććēµē¤ć§ćå½éŗ»ļ¼ęøē°ęµę¢Øé¦ļ¼ćäøļ¼ē„ęØéä¹ä»ļ¼ćØć®é č³ę¦ć«åć£ć¦ććććć®åć”ć ļ¼ćć£ć¦čØć£ććØććććć£ćććć£ćļ¼ęøē°ććć10代ć ć£ćććå®åćć³ćć³ćć®čå½¹ććć£ć¦ćććććć£ćć§ććļ¼ē¬ļ¼ć
You think? Now that I think about it, the dramas that I watch are all about police detectives. These days, all the new shows are recorded, and shows that aren't mysteries or about police detectives are eliminated. I play them when drafting. With dramas, you can understand the contents even while working. Recently, I've watched SPEC. Even though ESP people appear, the mystery is set up properly. In the last episode, I thought that when Touma (Toda Erika) said āI won!ā (when she won the intellect battle against Ninomae (Kamiki Ryuunosuke)), she was really cool. If Toda-san was in her teens, I would have liked her to play Ran in the live action Conan drama (laughs).
Qļ¼ä»å¹“ć®å
ę¦ć«ćÆć泄ę£ćć«éčå½¹ć§åŗę¼ććć¾ćććć
You've played the role of a police crime lab staff in Thief during this year's New Years.
Aļ¼ę°“č°·č±ćććØćēøč«ććć¦ććć ćć¦ćåæµé”å¶ćć¾ććććććććäŗŗć§ćå³äŗ¬ćććć®ćć®ć§ććć
I was also kindly allowed to consult with Mizutani Yutaka-san, my wish came true. He was a truly good person, he was just like Ukyou-san!
Qļ¼ćć©ćć®čę¬ćŖć©ć«čå³ćÆļ¼
Do you have an interest in scripts for dramas?
Aļ¼é å±
ććććć£ć¦ććććććć§ććåćÆēµµćęććŖćć”ćć ćć£ć¦ććććććććŖćļ¼ļ¼ē¬ļ¼
After I retire, maybe. But I think I'll be told that I should draw instead (laughs).
Qļ¼å
ēć漫ē»ćęćäøć§å¤§äŗćŖćć£ć¦ććććØćÆļ¼
When sensei draws manga, what do you value?
Aļ¼ē·ć®åćÆćć£ćććć儳ć®åćÆåÆęćć§ćććęčæćÆčćäøčÆćŖć©ć®å„³ć®åććć£ććććŖć£ć¦ćć”ććć¾ćććć©ćļ¼ē¬ļ¼ć
To draw cool boys and cute girls. Though Ran and Sera and such girls are becoming cooler these days (laughs).
Qļ¼ä»å¹“ć§ē»ę„25åØå¹“ćčæćććć¾ććććć©ććŖååäøē“ć§ćććļ¼
This year marks the 25th anniversary of your job; how would you describe this past quarter century?
Aļ¼ååććććć³ćć³ćć§ćććććäŗŗēčæćć£ć¦ęćć§ććļ¼ē¬ļ¼ćå§ćććØććÆ29ę³ć ć£ćć®ć«ććć£ćØććéć§ćććčŖåć®äøć§ćÆ4幓ćććććēµć£ć¦ććŖćęč¦ć§ćć
Half of it was Conan. I feel like I want to demand my life back (laughs). I was 29 when I started. Time passed by, really fast. I feel like it's only been four years.
Qļ¼ä½ę³ć¾ć§ē¾å½¹ć§ćććć§ććļ¼
Until what age do you want to stay active?
Aļ¼ć¾ćć§ććéććéæē¬ å士ć®å¹“ļ¼53ę³ļ¼ć¾ć§ć«ćÆé å±
ććććŖććØćęćć¾ććć©ćé å±
ćććć¾ć漫ē»ęććććŖćććććŖććć£ć¦ćęåćććć£ćØäøē·ć«ćć£ć¦ćć¢ć·ć¹ćæć³ććć”ć幓ćåć£ć¦ć¾ććć大å¤ć§ććć§ććć£ćććŖć³ćæććć«ć代蔨ä½ćÆę¬”åä½ćć£ć¦čØć£ćØćć¾ćļ¼
As long as I can. I want to retire when I reach Agasa's age (53), I think, but once I retire I think I'll start wanting to draw manga again. The assistants who've been with me since the beginning are aging, too ā there's a lot of trouble. But, just like Chaplin, I'll keep saying āMy best work is my next workā!
Qļ¼ę¬”åä½ćØććć°ćā08幓ć®ę¬čŖć¤ć³ćæćć„ć¼ć§ä»°ććć¦ććć脿éčØććÆćććć§ććććļ¼
Speaking of your next work, what about the Journey to the West that you mentioned in your interview with this mazagine in '08?
Aļ¼ć脿éčØććÆęćććļ¼ę空ć®ćć£ć©ćć¶ć¤ć³ćÆć§ćć¦ćć¦ćčŖćæććććµć³ćć¼ć«ä¹ććäŗå®ćÆćć£ććć§ćććęć®äøå½ć®čęÆćęćć®ć大å¤ć ććććē”ēććŖććć¶ćęććŖćććčØćć¾ććć©ćč¶
é¢ē½ćć§ććļ¼ē¬ļ¼ć
I want to draw Journey to the West! I've finished the character design for Goku, and there was a plan to publish a one-shot on Sunday, but drawing ancient Chinese backgrounds is quite troublesome so maybe not. I'll say this since I don't think I'll keep drawing, but it's quite interesting (laughs).
Qļ¼ęćć¦ćć ććļ¼ļ¼ć§ćÆćčŖč
ć«åćć¦ć”ćć»ć¼ćøććé”ććć¾ćć
Please do draw! Finally, please leave a message for the readers.
Aļ¼é·ćéćéå±±åęćÆć¼ć«ćć«ä»ćåć£ć¦ććć¦ććććØććććć¾ććććć¦ććććććććććććććꬔć®äŗä»¶ć§ććć£ć¦ćļ¼ē¬ļ¼ć
Thank you kindly for putting up with Aoyama Gosho's world for a long time. And I hope we'll get along in the future. āLet's get to the next case!ā (laughs)
EDIT: Fixed 'Three-Haired cat' to 'Calico cat' - my bad, ha ha.
Nihon Uiversity College of Art Lecture Interview (2ch RAW ONLY)
2011/06/24
various collected posts by: justwantanaccount at the bottom of the
DCW interview list forum post : link (see bottom of first post)
I can give a source - and it's from 2chan( http://www.logsoku.com/r/2ch.net/ymag/1307192217/ ), essentially. ^^; This is my original post( http://www.detectiveconanworld.com/forum/topic/523-boss-of-the-black-organization/page-30#entry111958 ) - and as I mentioned in that post, it's up to you to believe this spoiler or not. I can translate the entire post where I got that spoiler from, if you'd like:
445 : ä½č ć®é½åć«ććåē”ćć§ć : 2011/06/25(å) 15:28:12.02 ID:rjCoLlGx0 [1åēŗčØ] ęØę„大å¦ć§ćć£ććććéå±±ćć¼ćÆć·ć§ć¼ć®ććæćć¬ććććć ćć© ććć¾ć§ć¶ć£ć”ćććć®ć£ć¦ęć ććØćŖćć”ćććććć
445: Anonymous: 2011/06/25 (Sat) 15:28:12.02 ID:rjCoLlGx0 [Commented 1 time] The spoilers from a talk show Gosho reportedly did yesterday at a university is crazy Like, you're gonna spoil that much? It was crazier than [the interview in] OtonaFami
(Note: ććć can mean 'great, terrific, horrible', etc, but for this context I chose 'crazy')
(446-450 pretty much ask 445 to spill the details, then)
451 : ä½č ć®é½åć«ććåē”ćć§ć : 2011/06/25(å) 17:11:43.51 ID:nflQXEXH0 [1åēŗčØ] ćć£ććć¶ććć«ćÆć»ćć£ć¦ććć äæŗć代ććć«ććæćć¬ćć¦ćć
å士ćÆé»å¹ć§ćÆćŖć
確å®
451: Anonymous: 2011/06/25 (Sat) 17:11:43.51 ID:nflQXEXH0 [Commented 1 time] Ignore the idiot putting on airs I'll give the spoilers instead
Professor [Agasa] isn't BO boss (Note: é»å¹ literally means 'black curtain' or 'political fixer', but I'm pretty sure it means BO boss here)
Settled
453 : ä½č ć®é½åć«ććåē”ćć§ć : 2011/06/25(å) 18:39:03.56 ID:WCtBexQ10 [1åēŗčØ] ä»å¾ć®å±éć«ććć¦28å·»ćčŖćæē“ćć¦ćć㨠ćć¼ćØćŖććØććć¬ćććć£ć
453: Anonymous: 2011/06/25 (Sat) 18:39:03.56 ID:WCtBexQ10 [Commented 1 time] There was a 'Whoa!'-inducing report that said On future developments, [Gosho said that he'll] re-read Volume 28
457 : ä½č ć®é½åć«ććåē”ćć§ć : 2011/06/25(å) 21:48:18.35 ID:ava55YlP0 [1åēŗčØ] ćØććććę¤ē“¢ćć¦åŗć¦ććē©
ę„å “č ćØć®č³Ŗēåæēććć£ć¦ å士ćÆé»ēµē¹ć®ćć¹ļ¼ć£ć¦č³Ŗåććć£ć¦ ćéæē¬ å士ćÆé»ć®ēµē¹ć®ćć¹ććććć¾ćććć£ć¦ēćć
ćć¼ćć¼ćÆä½ę ćć¼ćć¼ćŖć®ļ¼ ćæććććŖćććć ć”å ä½åć®äø»äŗŗå ¬ććć¼ćć¼ć£ć¦čØć£ć¦ććć
äøčÆēē“ć®äŗŗę°ćåććØč¬ę¼ä¼ć§č©±ć
ćć®č±ļ¼ćć®ę„č¦ćč±ć®ååćåéćÆć¾ć ē„ććŖććļ¼ć愽ććæć«č¦ć¦ćć ęēµåćč¦ć¦ę„½ććć§ććč¬ę¼ä¼ć«ę„ć č±å²ććććÆć愽ććæć«č¦ć¦ćć
457: Anonymous : 2011/06/25 (Sat) 21:48:18.35 ID:ava55YlP0 [Commented 1 time] Anyways, here's what [I found] through searching
There was a Q&A session with the attendants, and [Gosho] answered, "Professor Agasa isn't the BO boss"
Why 'ćć¼ćć¼ (bah-loh)'? (Note: You usually say 'baka', but Gosho likes to say 'bah-loh') Because Touch and other works by Adachi Mitsuru said 'bah-loh'
Talks about how popular Sera Masumi is during lecture
Was enjoying ćć®ę„č¦ćč±ć®ååćåéćÆć¾ć ē„ććŖćć( http://www.anohana.jp/ ) (We still don't know the name of the flower we saw that day) Enjoyed the last episode then came to lecture [He] looks forward to watching č±å²ććć㯠( http://www.hanasakuiroha.jp/ ) (Blossoming Iroha) ( https://en.wikipedia.org/wiki/Iroha )
Hmm, you're right, I need better sources - *googles, since apparently that's what the 2chan guy did to get all this info*
It seems true that Gosho really did give a lecture at his former university (Nihon University College of Art) (Original link redirects to homepage: http://www.art.nihon-u.ac.jp/ ), according to the university's website. This page talks about the Nichigei Award for Excellence, which Gosho apparently received this year - the website mentions that the award ceremony was moved from March 11th to April 8th due to the 2011 Tohoku earthquake and tsunami, so the ceremony happened this year. This website also mentions that the university plans on having the two winners (one of whom is Gosho) give a lecture later. (ęč³å¼ćÆć3ę11ę„ć®ę±ę„ę¬å¤§éē½ććéććŖć4ę8ę„ćčøč”å¦éØę°å „ēęčæå¼ććć°ć©ć ćØćć¦ę±å¤ē°ćć£ć³ćć¹ć®å¤§ćć¼ć«ć§č”ććććåŗåøććć ććęēēåę°ćććÆćå£äøććåč³ć®åć³ćØćØćć«å±ć¾ćć®čØčćčæ°ć¹ććć¾ćććć¾ććä»äŗć®é½åć§ę®åæµćŖććę¬ åøćććéå±±åęę°ćÆććććŖć§åæćććć¾ćć”ćć»ć¼ćøćå±ćć¦ćć ććć¾ććććäŗäŗŗć«ćÆå¾ę„ćå¦å ć§č¬ę¼ćč”ć£ć¦ććć ćäŗå®ć§ćć)
Then this fan website ( http://www.koware.net/cgi/conan_jyouhou/scheduler.cgi?mode=view&no=796 ) says that the lecture commemorating the Nichigei Award for Excellence is held on June 24th 2011 from 2pm at Nihon University College of Art Ekoda Hall. Apparently only university students could attend. (å¦éØęå±ć®å¦ēććć®ćæåå åÆč½ ... 2011/06/24ć®14ęćććę„ę¬å¤§å¦čøč”å¦éØć®ę±å¤ē°å¤§ćć¼ć«ć§ę„čč³čØåæµč¬ę¼ä¼ćØćć¦ćéå±±å ēć®č¬ę¼ćč”ććć¾ćć)
One more evidence for the lecture! The university's blog (Original link redirects to 404: http://blog.ocn.ne.jp/close.html ) mentions that Gosho's lecture is on June 24th 2011. Here's the poster from that blog:
jpg_8.jpg
Okay, the fact that the lecture happened on June 24th 2011 at Gosho's alma mater seems legit . . . BRB googling more.
EDIT: Also, you have to admit that, while 2chan may not be 100% accurate, they do turn out to be mostly right most of the times. ^^; I mean, I learned about OtonaFami from there, and I always go to the 2chan Shonen Sunday Spoilers board to check for the latest spoilers on the latest Conan file, which has turned out to be pretty accurate so far. I'm also impressed that the lecture turned out to be true, as well.
EDIT2: Found one evidence for claim that "Gosho said Agasa isn't BO boss" via Twitter! This éęØę¬å£« (Aoki Keishi) person is, according to his profile, the Associate Professor at Nihon University of Art, Literary Arts(Creative Writing), and apparently organized the lecture that Gosho gave on June 24th (this tweet says that, since he is organizing the lecture, his classes are cancelled for those days) ( https://twitter.com/AOKI_KC/status/84051732849639426 ). He also lent his pen to Aoyama when Aoyama was signing signatures, and he got excited and jokingly tweeted that maybe he should take care not to wipe off Gosho's fingerprints (lol). ( https://twitter.com/AOKI_KC/status/84173256361394176 )
This tweet ( https://twitter.com/AOKI_KC/status/84179949887569920 ) is the main evidence:
éå±±åęå ēćč¬ę¼ä¼ć®č³Ŗēåæēć§ćéæē¬ å士ćÆé»ć®ēµē¹ć®ćć¹ććććć¾ćććć£ć¦ęčØćć”ćć£ć¦ććć©(ę±) ā¦ā¦ććććććåčæ°ććŖććÆćććććŖćć(ē¬)
Aoyama Gosho-sensei declared definitively during the lecture's Q&A that "Professor Agasa isn't the Black Organization's boss," ha ha *sweats* . . . maybe this is a narrative trick? (laughs)
This tweet ( https://twitter.com/AOKI_KC/status/84175955802865664 ) corroborates with what the 2chan board said about Gosho's favorite shows - maybe this is that one 2chan guy's source? I dunno.
č¬ę¼ä¼ę„å “č ćØć®č³Ŗēåæēć®ćŖćć«ćć£ććć§ćććéå±±åęå ēćććć®č±ćć®ęēµåćÆę„½ććæć«ćć¦č¦³ć¦ććććććć§ććļ¼ ććØćč±å²ććććÆćć
This was included in the Q&A with the attendants - reportedly, Aoyama Gosho-sensi also enjoyed watching "Anohana"'s last episode! "Blossoming Iroha", too
This tweet is the main evidence:
éå±±åęå ēćč¬ę¼ä¼ć®č³Ŗēåæēć§ćéæē¬ å士ćÆé»ć®ēµē¹ć®ćć¹ććććć¾ćććć£ć¦ęčØćć”ćć£ć¦ććć©(ę±) ā¦ā¦ććććććåčæ°ććŖććÆćććććŖćć(ē¬)
Aoyama Gosho-sensei declared definitively during the lecture's Q&A that "Professor Agasa isn't the Black Organization's boss," ha ha *sweats* . . . maybe this is a narrative trick? (laughs)
This tweet corroborates with what the 2chan board said about Gosho's favorite shows - maybe this is that one 2chan guy's source? I dunno.
č¬ę¼ä¼ę„å “č ćØć®č³Ŗēåæēć®ćŖćć«ćć£ććć§ćććéå±±åęå ēćććć®č±ćć®ęēµåćÆę„½ććæć«ćć¦č¦³ć¦ććććććć§ććļ¼ ććØćč±å²ććććÆćć
This was included in the Q&A with the attendants - reportedly, Aoyama Gosho-sensi also enjoyed watching "Anohana"'s last episode! "Blossoming Iroha", too
Oh! I found Nihon University's profile on Aoki Keishi. ( http://kenkyu-web.cin.nihon-u.ac.jp/Profiles/37/0003669/profile.html )
Club Sunday Interview RAW
ććÆć©ććµć³ćć¼ćéå±±åęå
ēćøć®ć¤ć³ćæćć„ć¼
October 28th, 2011
http://conan-4869.net/post-5847
ć¾ććęåć®ććć¤ćć³ćć³åćć”ćē»å “ććć¦ćæćć!!ćØććå “ęćÆć©ćć§ććļ¼ļ¼ććØććč³Ŗåć«ćÆ
ććåę¢åµć³ćć³ćć®äøē観ć«ćÆåććŖććć©ā¦éå»ćØćļ¼ē¬ļ¼ć
ćØćććēćć§ććļ¼ļ¼
ę±ęøę代ć«ååæćØćć¦ę“»čŗććć³ćć³åćØćč¦ć¦ćæććć§ććļ¼ļ¼
ꬔć®ćę§ć ćŖę®ŗäŗŗäŗä»¶ćčµ·ćć£ć¦ćććåę¢åµć³ćć³ćć§ćććčŖåć殺ććććŖććććäøēŖćć·ā¦ćØćć殺ććę¹ćÆćŖćć§ććļ¼ć
ćØććč³Ŗåć«ćÆ
ćē ć£ć¦ćććć”ć«ćē ćććć«ā¦ć§ć殺ććŖćć§ćļ¼ē¬ļ¼ć
ćØćććēćć§ćć!!
ā¦ā¦ćććććć§ććļ¼ē¬ļ¼
ććć¦ć漫ē»å®¶ćē®ęćć¦ććę¹åæ č¦ļ¼ļ¼ćå ēćäøēŖå½±éæćåććä½åćÆćŖćć§ććļ¼ććØććč³Ŗåć«ćÆć
ćć”ć°ć¦ć¤ćå ēćć¢ć³ćć¼ćć³ćå ēććć ć”å å ēćé»ę¾¤ęē£ē£ć®ä½åć§ććć
ćØćććēććé ćć¾ććļ¼ļ¼
ććć¦ćććć¦ļ¼ļ¼
ęå¾ć«ć©ć¼ć¼ć¼ć¼ć¼ć¼ć¼ćć¦ćę°ć«ćŖćććØćč³Ŗåććć¦é ćć¾ććļ¼ļ¼
ćŗććŖććé»ćććć®ēµē¹ć®ćć¹ćÆčŖ°ć§ććļ¼ļ¼ć
č”ęć®ćć®ēććÆā¦ā¦ļ¼ļ¼
ā¦ā¦ā¦ā¦
ćéæē¬ å士ćććŖććļ¼ē¬ļ¼ć
ā¦ę®åæµ!!ćēćććę¬čŖć§ę£ä½ćęććććć®ćå¾ ć”ć¾ćććļ¼ļ¼
2012
Monthly BLT Interview RAW
ęåBLT 6ęå· 2012 (Monthly BLT June issue of 2012), published April 24, 2012
http://conan-4869.net/post-20045
Raw text
ęč¤ā¦ćéå±±å ēćććµćć«ć¼ćć”ć³ć ćØčćć¦ćć¾ćććć¤é ćććć©ććććć£ććć§ćµćć«ć¼ć婦ćć«ćŖć£ććć§ććļ¼ćć
éå±±åęå ēļ¼ä»„äøćéå±±å ēļ¼ććµćć«ć¼ć儽ćć«ćŖć£ćć®ćÆāćć¼ćć®ę²åļ¼93幓ć«éå¬ćććę„ę¬ä»£č”ØćØć¤ć©ćÆä»£č”Øć®ćµćć«ć¼ć®å½é試åć®é ććć ćććć®č©¦åćÆ93幓ć ćććć³ćć³ćå§ć¾ćåć ććę„ę¬äøćććć£ćććć試åć ć£ććć©ć»ć»ć»é å¼µćć£ć¦ę°ęć”ć«ććŖć£ćććć®é ćććµćć«ć¼ćÆå„½ćć§ćććć
ęč¤ćććć«ćć»ćććøć§éøęļ¼ć¤ćæćŖć¢ć®č³å®ćØå¼ć°ććéøęļ¼ć儽ćć ćØčććć®ć§ćććä»ć«å„½ććŖéøęćÆļ¼ćć
éå±±å ēć確ćć«ćććøć§éøęćÆå„½ććä»ć«ćÆCSKAć¢ć¹ćÆćÆć§ę“»čŗćć¦ććę¬ē°åä½éøęććććć«ćć³ćććććåćććé¢ē½ćććććććéøęć儽ććććØęć ćØćććććŖćć³ćć³ć«ćććć£ć¦ćććć©ćć³ćć³ć®ę¹ć®ććā赤ęØč±éāć®ę¹ćå ć§ćććļ¼ē¬ļ¼ćć
å å±±ććććŖćµćć«ć¼ćć”ć³ć®å ēć ćććććä»åćåå “ēć·ćŖć¼ćŗćØćć¦āćµćć«ć¼āćé”ęć«ććć«ććć£ć¦ćå ēć®ćć ćććč¾¼ćććććØęćć¾ććććććć§ććļ¼ćć
éå±±å ēććć£ć±ćååć®ćÆć¼ć«ćć«ććåć¢ććŖć«å¤§ä¼ć§ć®é č¤éøęć®ććŖć¼ćććÆćåćć£ććććé č¤éøęć®ććć®ćØćć®ććŖć¼ćććÆćÆåćć«ć¼ćć§ćå¼§ćęćć“ć¼ć«ćććć«ć»ć»ć»ććććć³ćć³ć«č¹“ććććļ¼ļ¼ććęć£ććć ććććć®ęćå „ććÆćč¾¼ććććććŖļ¼ē¬ļ¼ćę¬ē°ć®ē”å転ć·ć„ć¼ćććććć ćć©ć»ć»ć»ä»åć®ä½åēć«ē”å転ć ćØē”ēććŖćØęć£ć¦ļ¼ä½ć§ē”ēććÆåå “ć§ē¢ŗčŖćć¦äøćććļ¼ćć
ęč¤ćåäøć§ć³ćć³åććŖććć£ć³ć°ććććäøęć§ććććć
éå±±å ēććć£ļ½ćØćć1å·»ćććć«ććåŗć¦ććŖććć ćć©ć»ć»ć»ć³ćć³ćęØēććććØćć«ććŖććć£ć³ć°ććć¦ćććé¢ē½ććŖćļ½ćØęć£ććć ćć©ććŖććć£ć³ć°ć®ć·ć¼ć³ćęććØęå¤ćØć³ćććć£ć”ćććć ććļ¼ē¬ļ¼ćć ćć1åććććć£ć¦ćŖććć ććć ććä»åćÆććć£ććć ćć»ć»ć»ć³ćć³ć«ćŖććć£ć³ć°ćęćååććććć¦ćæć¾ććļ¼ē¬ļ¼ćć
å å±±ćē¾å½¹ć®éøęć®ę¹ć ć«å£°åŖćå®éć«ćć¦ę“ćć¾ććććć©ćć§ćććļ¼ćć
éå±±å ēććæćŖćććé å¼µć£ć¦ę“ćć¦ććć£ććć«ćŗććļ¼äøęµ¦ē„čÆéøęļ¼ćÆććØć¦ćčŖē¶ćŖęćć ć£ććć
ę¾ē°ćä»åć®ä½åć®ę§ę³ęéćÆć©ććććć§ćććļ¼ć
éå±±å ēććļ½ććć ććć2幓åććå§ćććććććććććå§ććŖććØćéć«åććŖććććć
čå·ćä½åäøć«åŗć¦ććę±äŗ¬ć¹ććŖćććććć°å¤§éŖć®ć¦ććć©ć¼ć ćć¶ć¤ć³ćÆćć©ććć®ćć¼ć ć®ć¦ććć©ć¼ć ććć¤ć³ć¹ćć¬ć¼ć·ć§ć³ćÆććć¾ććļ¼ćć
éå±±å ēćććć§ćććę±äŗ¬ć¹ććŖćććÆć¤ćæćŖć¢ćć»ćŖćØAāć¦ćć³ćć¹āćęļ¼ććć«ćć»ćććøć§ćććććć®ćć¼ć ćććć°å¤§éŖćÆćē¹ć«ćŖććć ćć©ć»ć»ć»ććć¦čØććŖććęć®ęµ¦åć¬ććŗć鹿島ć¢ć³ćć©ć¼ćŗć®č„éØåćŖć©åčć«ććććŖćć
å°ęćē§ćÆč©¦éØåå¼·ćŖć©éäøććććØććÆęčµ·ćć¦ćčŖåć®äøēć«å „ćč¾¼ćććć«ććć®ć§ćććå ēćÆä½åćęććććØćć©ćććć¦ćć¾ććļ¼ćć
éå±±å ēćé³ę„½ćććć£ć¦ćććØéäøć§ććŖćććŖćć ććē”é³ć§ććććć¾ć«ę°å転ęććććØćć«ćé³ę„½ćććććę°ę“ććć«ę ē»ćč¦ćććć¾ććéäøćć¦čćććØććÆć絶対ć«é³ćÆćŖććéć«ēµµćęććØććÆćé³ę„½ćććć¾ćććęćÆå¤§ę»č© äøćććØćććć«ć¼ćć¼ćļ¼å¾ć®ćć¤ćć¦ćŗļ¼ććć«ć¼ćć¼ććÆā100ć®ćć¤ćŖćŖć³āćØććę²ć大儽ćććć£ććććććØććććØććć®ę²ćč“ććć§ććć ćććććŖć¬ć®é ć®äøć£ć¦ććć®ę²ć®ęč©ćæććć§ćććć”ćŖćæć«ćć«ć¼ćć¼ćć£ć¦ćć³ćć³ć®ęåć®äø»é”ę寿ć«ļ¼āčøćććććāćØććę²)ćććØćÆć¢ćć”ćęµćććć»ć»ć»ććć¾ćććä¾ćć°āć”ćÆććµćāćÆč¶ é¢ē½ćć¦ććććÆććć§ćććāć”ćÆććµćāćęµććŖćććć³ćć³ć®ę®ŗäŗŗć·ć¼ć³ćęććććć¾ćććļ¼ē¬ļ¼ćć
å å±±ćä»åć®ććć«ćµćć«ć¼ćØććč¦ē“ ć®äøć«ćäŗä»¶ćęØēćēē “ćŖć©ć®č¦ē“ ćå „ćć¦ćäøć¤ć®ä½åćØćć¦å®ęćććć®ćÆå¤§å¤ć ć£ććØęćć¾ćććć©ćć§ćććļ¼ćć
éå±±å ēććć大å¤ć§ćććļ¼ē¬ļ¼ććć¶ćē„ć£ć¦ćććØęććć©ć漫ē»ć®åä½ć§ćµćć«ć¼ć¹ćæćøć¢ć ć§ēÆäŗŗćēęćć¦ćć³ćć³ćé»ę¢ćććØććć®ććć£ć¦ćć¾ć£ćć®ć§ćēęćÆććć§ććŖććļ¼ē¬ļ¼ćēęć§ććŖććŖćēēŗćććŖćććļ¼ē¬ļ¼ćć
å å±±ćęć”åćććÆä½åŗ¦ćéćććć§ćććļ¼ćć
éå±±å ēćęć”åćććÆćć ćććåć®å®¶ć§ćććć ćć©ćęå·ćć©ćććććØćæććŖć§ę©ćć§ćććØććä»äŗå “ć§ććŖććÆć®äøéØćå®ęććć¦ćććć«ćććāćØčØć£ć¦ę±ŗćććć»ć»ć»ćććŖććÆćÆęćęµ®ććć§ę±ŗć¾ććØććÆę©ććć§ćććä½åćå®ęććććØććÆćć¾ććććŖććÆćå®ęććććććŖććÆćę±ŗć¾ććŖććØå Øē¶ćčŖćć«ćŖććŖćć®ć§ćä»åć®å “åć ćØććµćć«ć¼ć«å Øä½ćå¼ć£å¼µććéćććØććććŖćććććŖććÆććć£ććę±ŗććććć¦ćµćć«ć¼ć®č¦ē“ ćŖć©ćå ćć¦ćå®ęććć¾ćććć
å ēćä»åć®ä½åćÆćä»ć¾ć§ć®ä½åćØęÆć¹ć¦å®åØććäŗŗćē»å “äŗŗē©ćØćć¦åŗę¼ćć¦ćć¾ććććå®åØććę¹ćē»å “ććäøć§ć®ćå ēć®ćč¦å“ćęćć¦äøćććć
éå±±å ēććŖć¬ć®č¦å“ćÆćŖćć¦ćåŗę¼äŗ¤ęøććäŗŗć大å¤ć ć£ććØęćļ¼ē¬ļ¼ććŖć¬ćÆāćććŖéøęćććććāćØćčØć£ć¦ććć ćć ćććčę¬å®¶ć®å¤å ćććé č¤éøęćå®åØććéøęć«åćććå°č©ćčćććććć®ć大å¤ć ć£ććØęććć
å ēćććć¾ć§ć®ä½åć§ćå®åØććäŗŗćć¢ćć«ć«ćŖć£ć¦ćććć£ć©ćÆćæć¼ćÆćć¾ććļ¼ćć
éå±±å ēććļ½ćććć£ćććŖļ¼ćććććé«ęØåäŗć ćå®åØć§ćÆćŖććć©ć漫ē»å®¶āććć¾ććāććć®ä½åć§ćć§ćć»ć¾ćčŖæć®ćć£ć©ćÆćæć¼ććć¦ććć®ćć£ć©ć®č¦ćē®ć§ćŖććäøčŗ«ćåčć«ććć¦ććć£ććć
č¤ē°ćå ēćä»åć®ä½åćå®éć«č¦³ć¦ē¹ć«å°č±”ć«ę®ć£ćć·ć¼ć³ćāē“°ćććØććć ćć©ćććć«ćę°ć„ćć¦ę¬²ććāćØććć·ć¼ć³ćććć°ćęćć¦äøćććć
éå±±å ēććļ½ć£ćØęć£ćć®ćÆćć¹ćæćøć¢ć ć®é»å ę²ē¤ŗęæćēēŗćć¦ć»ć»ć»ććććØćććććććŖćļ¼ļ¼ććØć³ćć³ć®ćµć¹ćć³ćć¼ćļ¼ććØćÆåå “ć§ļ¼ććććØć«ćŗć®ć·ć¼ć³ćčÆćć£ććå Øä½ēć«ć¢ćććć³ććŖé²č”ć®äøć§ććć£ćććØćć¦ćć¦ćć
č¤ē°ćå ēćÆåå “ēć®ć³ćć³ćäøč¬ć®ę ē»é¤Øć§č¦³ćććć¾ććļ¼ćć
éå±±å ēććććććę„ććććć¦ćäøč¬ć®ę ē»é¤Øć§ćÆč¦³ćŖććć§ććāäøē“ę«ć®éč”åø«āćØććä½åć§ćāęŖēććććåŗććāć£ć¦ćŖć¬ćčØć£ććć ćć©ćę¬å½ć«ä½åć«ē»å “ććć®ćļ¼ćØęć£ć¦ćę ē»é¤Øćøćāäøē“ę«ć®éč”åø«āć®äŗåē·Øć ćć確čŖćć«ćć¬ć”ć©ćä½ćć®ä½åć観ć«č”ćć¾ćććļ¼ē¬ļ¼ććć®ćØćć®ęŖēććććÆćŖć¬ćęććåē»ć ć£ćććć¹ćÆćŖć¼ć³ćµć¤ćŗć§č¦³ćć¦ęåćććć
å åŗćå ēćÆę ē»ćć儽ćć§ćå¤ćć®ę ē»ćč¦ć¦ćććØčćć¾ććć5ä½ē®ā天å½ćøć®ć«ć¦ć³ććć¦ć³āć§čćé£ć³éććć·ć¼ć³ćććć¾ććććććÆćć¤ć»ćć¼ćć§ćććć¼ļ¼ļ¼ć
éå±±å ēććÆććććć§ćććć
å å±±ćä»åć®ć³ćć³åćÆćåé ćććć¼ćć¢ćÆć·ć§ć³ć§ććććć©ććŖć¢ćÆć·ć§ć³ä½åć®ć¤ć”ć¼ćøćØććć£ćć®ć§ććććļ¼ćć
éå±±å ēćććć ćŖćļ½ććć¤ć»ćć¼ćć24ļ¼ćć„ćØć³ćć£ćć©ć¼ļ¼ććŖććććØāććććÆć»ć¤ć³ć»ć¹ćæćøć¢ć āćØććć¹ćæćøć¢ć ć®äøć大éØćć«ćŖćä½åćå°ćć¤ć”ć¼ćøććććŖćć
ę¾ē°ćć³ćć³åć®ęć£ć¦ććéå ·ć§ä½ćčæ½å ćć¦ćæćććØćčćć®éå ·ć£ć¦ććć¾ććļ¼ćć
éå±±å ēććććļ½ć£ćććÆćć”ć¬ććØćę®ę®µćć使ć£ć¦ćććć®ćććŖććØćććććµć¹ćć³ćć¼ććć«ćć¾ć§ćć£ć”ćć£ććććļ¼ē¬ļ¼ćć³ćć³ććć¢ć¹ćć¦ććć®ććć³ć ćļ¼ē¬ļ¼ćé£ćććć»ć»ć»ć§ćććććć§ććŖććććŖć®ćććććć
ę¾ē°ćä»åć®ä½åć§čćę°äøć«ęŗåøÆé»č©±ć§é£ēµ”ćććć·ć¼ć³ćććć¾ćććć»ć»ć»ćć
éåŗå ēćåä½ć§ćÆę¢ć«ćØćÆć¹ććŖć¢ćććŖćć¦ćØćÆć¹ććŖć«ć³ćØććć¹ććć使ć£ć¦ćć¾ćććē°åćÆććććć©ć³ć ćććć«ć¢ćććÆć¢ć¤ććŖć³ć ćććć
ę¾ē°ćć³ćć³åćÆćć®ćć”ććć¤ććæć¼ćØćććććć«ćŖćć¾ććļ¼ćć
éå±±å ēććļ½ć£ćććć¤ćÆćć¤ć¶ććććć«ćŖćć®ććŖļ¼ļ¼ć§ććŖć¬ćÆāé±åå°å¹“ćµć³ćć¼āć®ćć¤ććæć¼ć§ćć¤ć¶ććć¾ćććć
ęč¤ćä»åćčćŖć©ē“ ęµćŖå„³ć®åćć”ćē»å “ćć¦ćć¾ćććāåę¢åµć³ćć³āćØććä½åć®äøć§ē¹ć«å„½ććŖå„³ć®åćÆčŖ°ć§ććļ¼ćć
éå±±å ēć儳ć®åćéå®ļ¼ļ¼ćļ½ćććć£ć±ććć¤ć³ć®čććŖć儽ććŖć®ćÆčćććć¦ē¹å„ćŖć®ćē°åććŖćććć¹ćć£ć³ćć¹ćććććććć¾ćļ¼äøåććŖććļ¼ćć
éå±±å ēćāććŖćé俔社āć®äøć§ē°åć®äøčØććŖć¬ćčćć¦ćććć ćć©ćć»ć¼ē°åćÆćŖć¬ć®ä»£å¼č ć«ćŖć£ć¦ććććććØčćÆåå¾éé²ćØćććļ¼ę°äøć®ććØćļ¼å¾ ć£ć¦ćć¦ćććć®ćÆå¬ćććØćććć»ć»ć»ććØå¼·ćććć
ć”ćŖćæć«ć儳ć®åćå¼·ćć·ć¼ć³ćęćć®ć£ć¦å¬ćććć§ćććä»ćäøčÆļ¼ēē“ļ¼ć”ćććåŗć¦ćććć©ćęćć®ć愽ććć§ććā¦ć»ć»ć»ē®ć®äøć«ćÆćććććć©ļ¼ē¬ļ¼ć
č¤ē°ćå¦ēę代ćå£éćććć¦ćä»ćÆéēććććććććøć£ć¤ć¢ć³ćć儽ćć ćØčćć¾ćććåå “ēć®ä½åć§ćć¹ćć¼ćć«é¢ććé”ęćØćć¦ć©ććŖć¹ćć¼ćććć£ć¦ćæććć§ććļ¼ćć
éå±±å ēćéēć ććć§ććøć£ć¤ć¢ć³ćć«č©å „ćććć®ćć»ć»ć»ćļ¼ē¬ļ¼ććććŖćäøēēć«ęåćŖć¹ćć¼ćććććØęćććŖć¬ććć¹ćć¼ćć観ę¦ććć®ć儽ććŖćć§ćććåŗę¬ćä½ć§ćč¦ć¾ććććć
å å±±ćē§ćć”ćć¹ćć£ć³ćć¹ć®ćæććŖćÆč²ć ćŖå¦éØć®åćććć®ć§ććāćć¹ćć£ć³ćć¹ę®ŗäŗŗäŗä»¶āćØććęćć®ä½åććććå ēćčćć¦ę“ćå “åćć©ćććå±éććčćć«ćŖćć¾ććļ¼ćć
éå±±å ēćä¾ćć°āē§ćäøēŖćŖć®ć«āćæćććŖććØććäŗä»¶ćć»ć»ć»ćććØćć¹ć³ć³å½ę„ć«ēććć審ę»å”ćććććØć«ćŖććŖćććććåę©ć«ćŖć£ćććććć ćććć
ęč¤ććć¹ć³ć³ć®å½ę„ćÆć¦ć§ćć£ć³ć°ćć¬ć¹ććęÆč¢ćēćććÆćć¾ććć
éå±±å ēććććŖć®ļ¼ć¦ćØćć£ć³ć°ćć¬ć¹ćēććŖć殺人äŗä»¶ć«åććććććÆćē½ćććč”ć®čµ¤ććÆććććććć¹ćć£ć³ćć¹ććććåćé¢ē½ćå±éć«ćŖćććć§ćććć
Translation of a fans-rephrased version (MIXED IN RAW)
Translated by: justwantanaccount
ļ¼±: ćć¤é”·ćććć©ććććć£ććć§ćµćć«ć¼ć儽ćć«ćŖć£ććć
Q: Since when and how did you come to like soccer?
ā儽ćć«ćŖć£ćć®ćÆāćć¼ćć®ę²å§āļ¼1993幓ć«å¼å¬ćććę„ę¬ä»£č”ØćØć¤ć©ćÆä»£č”Øć®ćµćć«ć¼ć®å½é
čÆåļ¼ć®é”·ćććć³ćć³ćå§ć¾ćåćę„ę¬äøććć£ććććčÆåć ć£ććć©ā¦é”½å¼ ćć£ć¦ę°ęć”ć«ććŖć£ćććć®é”·ćććµćć«ć¼ćÆå„½ćć§ććć
A: I liked soccer since the Agony of Doha (the international soccer match between Japanese and Iraqi representative opened in 1993). This is before Conan started. Although this was a match that let down Japan, I also felt like cheering (Japan). I've liked soccer from that time, yes.
ļ¼±. ććć«ćć»ćććøć§éęļ¼ć¤ćæćŖć¢ć®č³å®ćØå¼ć°ććéęļ¼ć儽ćć ćØé»ććććä»ć«å„½ććŖéęćÆļ¼
Q. I heard that you like Roberto Baggio (footballer who was called Italy's treasure), but who else do you like?
āē”®ćć«ćććøć§éęćÆå„½ććä»ć«ćÆļ¼£ļ¼³ļ¼«ļ¼”ć¢ć¹ćÆćÆć§ę“»č·ćć¦ććę¬ē°åä½éęććććåćććć£ćććććé¢ē½ććęć ćØćććć³ćć³ć«ććććććććć³ćć³ć®ę¹ć®ććļ¼čµ¤ęØč±éļ¼ć®ę¹ćå
ć«åŗć¦ććļ¼ē¬ļ¼
A. Yes, I do like Baggio. As for other players, I also like Keisuke Honda, who is active in CSKA Moscow. His way of speaking is cool, and (his speaking? he?) is interesting. In old times, (my favorite was) Hide. Although there's another Hide in Conan, Conan's Hide (Hideo Akagi) appeared first (laughs).
ļ¼±. ä»åćå§åŗēć·ćŖć¼ćŗćØćć¦āćµćć«ć¼āćé¢ęććć«č³ć£ć¦ćå
ēć®ćć ćććØćÆļ¼
Q. What is sensei's fixation when researching about soccer for this year's film series?
āćć£ć±ćååć®ćÆć¼ć«ćć«ććåć¢ććŖć«å¤§ä¼ć§ć®čæč¤éęć®ććŖć¼ćććÆćåćć£ććčæč¤éęć®ćć®ę¶ć®ććŖć¼ćććÆćÆåćć«ć¼ćć§ćå¼§ćęćć“ć¼ć«ćććć«ā¦ćććć³ćć³ć«č¹“ćććć!!ćØęć£ćććć®ęćå
„ććÆč¾¼ććććććŖ(ē¬)ćę¬ē°ć®ę å転ć·ć„ć¼ćććććć ćć©ā¦ä»åć®ä½åēć«ę å転ć ćØę ēććŖćØęć£ć¦(ä½ć§ę ēććÆå§åŗć§ē”®č®¤ćć¦ćć ćććļ¼ć
A. Endou's free kick in World Cup South Africa was amazing. Endou's free kick at that time had an amazing curve, drawing an arc toward the goal net . . . I thought, I want to make Conan kick this!!. Maybe this wish was included (laughs). Honda's knuckle shot was amazing, too . . . but I thought that knuckle shots would be impossible this time, product-wise (to understand why, please confirm at the movie theater).
ļ¼±. ć³ćć³ć®ćŖććć£ć³ć°ć«ć¤ćć¦ć
Q. About Conan's (soccer ball) juggling . . .
āļ¼å·»ćććć«ććåŗć¦ę„ćŖććć ćć©ā¦ć³ćć³ćęØēćććØćć«ććŖććć£ć³ć°ććć¦ććé¢ē½ććŖććØęć£ććć ćć©ććŖććć£ć³ć°ć®ć·ć¼ć³ćęććØćęå¤ćØć³ćććć£ć”ćććć ćć(ē¬)ćć ććļ¼åćććć£ć¦ćŖććć ććä»åćÆćć£ććć ćā¦ć³ćć³ć«ćŖććć£ć³ć°ćęćååććććć¦ćæćļ¼ē¬ļ¼ć
A. This appeared only around the first volume . . . I thought that it would be interesting if Conan was juggling (a soccer ball) while deducing, but the juggling scenes, when drawn, eat up the panel, contrary to expectations (laughs). That's why I only did it once. That's why I had Conan juggle to his heart's content, given the opportunity (laughs).
ļ¼±. ē°å½¹ć®éęć®ę¹ć
ć«å£°ä¼ćå®é
ć«ćć¦ę“ćć¾ććććć©ćć§ćććļ¼
Q. You had actual soccer players voice acting. How was it?
āćæćŖćććé”½å¼ ć£ć¦ę“ćć¦ććć£ććć«ćŗćć(äøęµ¦ē„čÆéę)ćÆććØć¦ćčŖē¶ćŖęćć ć£ććć
A. Everybody did their best for us, it was great. Kazu-san (Kazuyoshi Miura) was a natural, too.
ļ¼±. ä½åäøć«åŗć¦ććäøäŗ¬ć¹ććŖćććććć°å¤§éŖć®ć¦ććć©ć¼ć ć®ćć¶ć¤ć³ćÆćć©ććć®ćć¼ć ć®ć¦ććć©ć¼ć ććć¤ć³ć¹ćć¬ć¼ć·ć§ć³ćÆćć£ććļ¼
Q. Did you get inspiration from some team for your work's Tokyo Spirits' and Big Osaka's uniforms?
āäøäŗ¬ć¹ććŖćććÆć¤ćæćŖć¢ćć»ćŖćØļ¼”āć¦ćć³ćć¹āćęćććć«ćć»ćććøć§ćććććć®ćć¼ć ćććć°å¤§éŖćÆē¹ć«ćŖććć ćć©ā¦ććć¦čØććŖććęć®ęµ¦åć¬ććŗć鹿å²ć¢ć³ćć©ć¼ćŗć®č„éØåćŖć©ćåčć«ććććŖć
A. Tokyo Spirits' is from Italy's Serie A Juventus F.C.. The team Baggio was a part of a long time ago. There's no specific (inspiration) for Big Osaka . . . but if you insist, I may have consulted Urawa Red Diamonds', Kashima Antlers' collar.
ļ¼±. ä»åć®ęę³ęé“ćÆć©ććććļ¼
Q. How lond was the planning process this time?
ā大ä½ļ¼å¹“åććå§ććććććććå§ććŖććØé“ć«åććŖćć
A. We started about two years ago. We can't finish on time if we don't start around there.
ļ¼±. ä½åćęćę¶ćć©ććć¦ćććļ¼
Q. When drawing your work, what do you do?
āé³ę„½ćććć£ć¦ćććØéäøć§ććŖććć ććę é³ććć¾ć«ę°åå±å¼ćććę¶ć«é³ę„½ććććććę°ę“ććć«ę ē»ć観ćććć¦ćććéäøćć¦čććę¶ćÆē»åƾć«é³ćÆćŖććéć«ēµµćęććØććÆćé³ę„½ćććććęćÆć大ę»åäøćććØććć«ć¼ćć¼ćććć«ć¼ćć¼ććÆā1000ć®ćć¤ćŖćŖć³āćØććę²ć大儽ćććć£ććććććØććććØććć®ę²ćč“ćć大ä½ćŖć¬ć®å¤“ć®äøć£ć¦ććć®ę²ć®ęčÆćæććććć«ć¼ćć¼ććÆć³ćć³ć®ęåć®äø»é¢ęć ććććØćÆć¢ćć”ćęµćććććććä¾ćć°ćāć”ćÆćć¶ćāćÆč¶
ćććććć¦ćććÆććććć®ć¢ćć”ćęµććŖćććć³ćć³ć®ęäŗŗć·ć¼ć³ćęććććć(ē¬)ć
A. I can't focus when music is playing, so no music. I play music to improve my mood, or play movies to brighten my mood. When I'm thinking with focus, there is never any sound. In the old days, (I played) Eiichi Otaki, Blue Hearts, etc.
ļ¼±. ä»åć®ććć«ćµćć«ć¼ćØććč¦ē“ ć®äøć«ćäŗä»¶ć»ęØēć»ēē “ćŖć©ć®č¦ē“ ćå
„ćć¦ćļ¼ć¤ć®ä½åćØćć¦å®ęćććć®ćÆå¤§å¤ć ć£ććØęćććć©ćć ć£ććļ¼
Q. It must have been a lot of work to include elements of soccer, incident, deduction, explotion and finish them as one product. How was it?
ā大å¤ć ć£ćć漫ē»ć®åä½ć§ćµćć«ć¼ć¹ćæćøć¢ć ć§ēÆäŗŗćēęćć¦ćć³ćć³ćé»ę¢ćććØććć®ććć£ć¦ćć¾ć£ćć®ć§ćēęćÆććć§ććŖćć(ē¬)ćēęć§ććŖććŖćēēŗćććŖććć(ē¬)ć
It was a lot of work. (I) already did (a case) in the manga where the culprit is sniping, and where Conan stops him, so (we) couldn't do sniping anymore (laughs). If sniping is out, you can only do explosions, right? (laughs)
ļ¼±. ęć”åćććÆä½åŗ¦ćéćććć§ćććļ¼
Q. Business meetings were held repeatedly, right?
āęć”åćććÆå¤§ä½ä»ć®å®¶ć§ćććć ćć©ćęå·ćć©ćććććØćæććŖć§ę©ćć§ćććØććä»äŗåŗć§ććŖććÆć®äøéØćå®ęććć¦āććć«ćććāćØčØć£ć¦å³ćććā¦ćććŖććÆćÆęćęµ®ććć§å³ć¾ććØććÆę©ććä½åćå®ęćććę¶ćÆćć¾ćāććŖććÆāćå®ęććććććŖććÆćå³ć¾ććŖććØå
Øē¶čÆć«ćŖććŖćć®ć§ćä»åć®åŗåć ćØććµćć«ć¼ć«å
Øä½ćå¼ć£å¼ ććčæćććØćććŖćććććŖććÆććć£ććå³ććććć¦ćµćć«ć¼ć®č¦ē“ ćŖć©ćå ćć¦å®ęćććć
A. Business meetings are usually done at (Not a Japanese name, not sure wtheck this is)'s house, but when everyone was pondering over the cipher, we'll complete one part of a trick at the workplace and decide while saying "Let's use this!" . . . For tricks, the time when thinking up and deciding is fast. To finish a work, first finish the trick. If the trick isn't decided, the story doesn't form. In this case, it's not good to pull apart soccer as a whole. (We) first firmly decided the trick, then added elements of soccer to finish.
ļ¼±. ććć¾ć§ć®ä½åć§ćå®åØććäŗŗćć¢ćć«ć«ćŖć£ć¦ćććć£ć©ćÆćæć¼ćÆćććļ¼
Q. In your work so far, do you have character(s) who are modeled off of people in real life?
āé«ęØåäŗć ćå®åØć§ćÆćŖćććć©ć漫ē»å®¶āććć¾ććāććć®ä½åć§ćć§ćć»ć¾ćč°ć®ćć£ć©ćÆćæć¼ććć¦ććć®ćć£ć©ć®č§ćē®ć§ćŖććäøčŗ«ćåčć«ććć¦ććć£ćć
A. Only Detective Takagi isn't based off of a real-life person; he is based on a character who speaks politely in the manga artist Masako Yoshi's work. I consulted that character's insides, not (his/her) appearance.
ļ¼±. ä»åć®ä½åćå®é
ć«č¦³ć¦ćē¹ć«å°č±”ć«ę®ć£ćć·ć¼ć³ćāē»ćććØććć ćć©ę°ć„ćć¦ć»ććāćØććć·ć¼ć³ćććć°ęćć¦ćć ććć
Q. Tell us about scenes that left you an impression or scenes that you want others to notice despite being insignificant when you watched this year's work.
āćļ½ć£ćØęć£ćć®ćÆćć¹ćæćøć¢ć ć®ēµå
ę²ē¤ŗęæćēēŗćć¦ā¦ććććØćčµ·ćććććŖć?!ććØć³ćć³ć®ćµć¹ćć³ćć¼ć(ććØćÆå§åŗć§)ććććØć«ćŗć®ć·ć¼ć³ćčÆćć£ććå
Øä½ēć«ć¢ćććć³ććŖčæč”ć®äøć§ććć£ćććØćć¦ćć¦ć
(The scene that) made me think Wow! is when the stadium's electronic bulletin board explodes, and . . . something happens, right?! Then Conan's suspenders (go to the theater for more). And Kazu's scene was good, its pace was easy-going in the middle of an up-beat one.
ļ¼±. å§åŗēć³ćć³ćäøč¬ć®ę ē»é¦ć§č¦³ććļ¼
Q. Do you watch Conan's films in an average (or public, I think) theater?
āč»ććććć¦äøč¬ć®ę ē»é¦ć§ćÆč¦³ćŖććć§ććäøēŗŖę«ć®éęÆåøććØććä½åć§ćęŖēććććåŗććć£ć¦ćŖć¬ćčØć£ććć ćć©ćę¬å½ć«ä½åć«ē»åŗććć®ćļ¼ćØęć£ć¦ćę ē»é¦ćøćäøēŗŖę«ć®éęÆåøćć®äŗåē¼ć ćć甮认ćć«ćć¬ć”ć©ćä½ćć®ä½åć観ć«č”ćć¾ćć(ē¬)ććć®ę¶ć®ęŖēććććÆćŖć¬ćęććåē»ć ć£ćććć¹ćÆćŖć¼ć³ćµć¤ćŗć§č¦³ćć¦ęåØććć
A. I'm embarrassed to watch in an average theater. But in the work "The Last Wizard of the century", since I suggested making Kaito Kid appear and I thought, Will (he) really appear?, I went to a theater to just confirm "The Last Wizard of the Century"'s trailer while watching Gamera or whatever (laughs). Kaito Kid at that time was (based on) my storyboard, and I felt happy to see it on the big screen.
ļ¼±. ä»åć®ć³ćć³ćÆå夓ćććć¼ćć¢ćÆć·ć§ć³ć ć£ćććć©ććŖć¢ćÆć·ć§ć³ä½åć®ć¤ć”ć¼ćøććć£ćć®ćć
Q. This time's Conan is hard action from the beginning. What action work did you base it on?
āćć¤ć»ćć¼ććļ¼ļ¼ććŖććććØćāććććÆć»ć¤ć³ć»ć¹ćæćøć¢ć āćØććć¹ćæćøć¢ć ć®äøć大éØćć«ćŖćä½åćå°ćć¤ć”ć¼ćøććć
A. Die Hard or 24, maybe. (My comment: Gosho has mentioned in the manga how he has watched 24 before. It's a US detective series, so you guys should be able to watch it, if you wanted to.) I also based it a little on the work Panic in Stadium (Note: the US title is Two-Minute Warning), where there's turmoil in a stadium.
ļ¼±. å
°ćę°äøć«ęŗåøÆēµčÆć§čæē»ććć·ć¼ć³ć«ć¤ćć¦ć
Q. On the scene where Ran contacts Shinichi with a cell phone.
āåä½ć§ćÆę¢ć«ćØćÆć¹ććŖć¢ćććŖćć¦ćØćÆć¹ććŖć«ć³ćØććć¹ććć使ć£ć¦ććććē°åćÆćāććć©ć³ć ćććć«ć¢ćććÆć¢ć¤āć©ć³ć ććć
A. In the original work (Note: the manga), (Conan?) uses a smart phone called XPERIKAN (Note: this is what's on the manga to avoid copyright violations, probably - not a real phone), not Xperia. Haibara (uses) Prada phone, and Vermouth (uses) iPhone.
ļ¼±. å
°ćŖć©ē“ ęćŖå„³ć®åćć”ćē»åŗćć¦ćććććåę¢ä¾¦ć³ćć³ććØććä½åć®äøć§ē¹ć«å„½ććŖå„³ć®åćÆč°ćļ¼
Q. Charming girls like Ran appears (in your work). In the work called Detective Conan, which female character do you especially like?
āćć£ć±ććć¤ć³ć®å
°ććŖć儽ććŖć®ćÆå
°ćććć¦ē¹å«ćŖå„³ć®åćē°åććŖćććŖćé俔社ć®äøć§ē°åć®äøčØććŖć¬ćčćć¦ćććć ćć©ćć»ć¼ē°åćÆćŖć¬ć®ä»£å¼č
ć«ćŖć£ć¦ććććććØå
°ćÆåå¾čæčæćØćććļ¼ę°äøć®ććØćļ¼å¾
ć£ć¦ćć¦ćććć®ćÆå¬ćććØćććā¦ććØå¼ŗććććć”ćŖćæć«å„³ć®åćå¼ŗćć·ć¼ć³ćęćć®ć£ć¦å¬ćććä»ćäøčÆć”ćććåŗć¦ćććć©ćęćć®ć愽ććā¦ē®ć®äøć«ćÆćććććć©(ē¬)ć
A. I guess it would have to be the heroine, Ran. I like Ran, and the special girl would be Haibara. I think about Haibara's comments in the Conan News Agency, too; she's become my spokeswoman, hasn't she? Ran is full of courage, and she waits for Shinichi, which makes (Gosho?) happy . . . she's strong, too. By the way, I feel happy drawing scenes where girls are strong. Right now, Sera-chan is appearing, too, and it's fun to draw (her) . . . although, she has bags under her eyes (laughs).
ļ¼±. ćøć£ć¤ć¢ć³ćć儽ćć ćØé»ćć¾ćććå§åŗēć®ä½åć§ćć¹ćć¼ćć«é¢ććé¢ęćØćć¦ć©ććŖć¹ćć¼ćććć£ć¦ćæćććć
Q. I hear that you like the Giants. What kind of sports do you want to do as the theme of a film, if the theme is sports-related?
āéēć ććć§ććøć£ć¤ć¢ć³ćć«č©å
„ćććć®ćā¦(ē¬)ććććŖćäøēēć«ęåćŖć¹ćć¼ćććććØęććć¹ćć¼ć観ę¦ććć®ć儽ććåŗę¬ćä½ć§ć観ćć
A. It would be baseball. But supporting Giants might be . . . (laughs). If (I'm/we're/etc) going to do it, I think that it's good to (pick a) sport that's famous all over the world. I like to watch sport matches. Basically, I watch anything.
Sankei News Interview RAW
ćē£ēµćć„ć¼ć¹ćć®ć¤ć³ćæćć„ć¼ ćč»¢ę© č©±ćć¾ćććć
June 23rd, 2012
http://conan-4869.net/post-7967
ćć¹ććŖć¼ććé”ćć§ćć¾ćććć
漫ē»å®¶ēę“»ļ¼å¹“ē®ć«å „ć£ćå¹³ęļ¼å¹“ććé±åå°å¹“ćµć³ćć¼ćē·ØééØććę°ććä¼ē»ć®ä¾é ¼ććć£ćć
ćććŖćØćććć大å¤ćććŖććććØćććŖććÆćčććć®ćčØå®ćć
ęåļ¼ļ¼å¹“ćåčŖę²č¼ć®ćć”ćć£ćØć¾ć£ć¦ć¦ćć§ććć„ć¼ćå¹³ęļ¼å¹“ć«ćY4IB4ļ¼ććć°ļ¼ćć§å°å¦é¤Øę¼«ē»č³ļ¼å ē«„éØéļ¼ćåč³ććęå¾ ć®ę¼«ē»å®¶ć ć£ććć©ć¤ćć«čŖć§ćÆćé«ę ”ēę¢åµćę“»čŗćććéē°äøå°å¹“ć®äŗä»¶ē°æććäŗŗę°ćåććå°å¹“漫ē»ć«ćć¹ććŖć¼ć®ćøć£ć³ć«ć確ē«ććć¤ć¤ćć£ćęęć ć
ę§ę³ćē·“ć£ć¦ćććØćåä¾ć®ćć儽ćć ć£ćęØēå°čŖ¬ćęćåŗćććć¤ć®ćŖć¹ć®ć³ćć³ć»ćć¤ć«ćć·ć£ć¼ćććÆć»ćć¼ć ćŗćććć©ć³ć¹ć®ć¢ć¼ćŖć¹ć»ć«ćć©ć³ćć¢ć«ć»ć¼ćć»ć«ćć³ććććć¦ę„ę¬ć®ę±ęøå·ä¹±ę©ćå°å¹“ę¢åµå£ćā¦ćå°å¦ę ”ć®å³ęøé¤Øć§åćć¦ćććććććŖććå Øå·»ć夢äøć«ćŖć£ć¦čŖćć ć
ē¹ć«ććć¤ć«ć®ēē·Øćčøćäŗŗå½¢ćć§ćÆćåę¢åµćć¼ć ćŗćé»ćäŗŗå½¢ć®ęå·ćč§£ćå§æć«ćć³ććć
ćåä¾ć®č½ęøććæćććŖäŗŗå½¢ć®ēµµćč¦ććć¼ć ćŗćÆććććÆć¢ć«ćć”ćććć®ćļ¼®ćć ćØęå·ćč§£ćććććććććć£ććććććććć®ę¬ćčŖćć§ććŖćć£ććććć¶ćć³ćć³ćÆęćć¦ććŖćć£ćć čŖčŗ«ć®å°å¦ę ”å „å¦åå¾ćę ē»é¤Øć§é·ē·Øć¢ćć”ćé·é“ććÆććē«ććč¦ć¦ćć¢ćć”ć¼ćæć¼ć«ćŖććććØęć£ććØććć漫ē»å®¶ćę¬ę°ć§ē®ęććć®ćÆå¤§å¦ę代ć ć
ć¢ćć”å¶ä½ć®ććć«å „ć£ć大å¦ć®ę¼«ē»ē ē©¶ä¼ć§ć漫ē»å®¶ć®å 輩ćéæéØćććććććććåćÆćēµµććć¾ććŖć漫ē»å®¶ć«ćŖć£ć¦ćæćŖććććØčŖćććć
ćØććććå®å®¶ć§ē¶č¦Ŗć®å¤§å対ć«ććć
ćäæŗćÆćåćććć£ćØēµµććć¾ćåéćē„ć£ć¦ćććć«ććęćććä»ć«ćåćåŗćććć ćććććććć¤ćÆč²§ä¹ć§é£ćć«ćå°ć£ć¦ććććåćēµµć§ēćć¦ćććććććŖćļ¼ć
ććććčŖäæ”ćÆćć£ćć大å¦åØå¦äøć«ććæć ććē¬čŖć®ē»ę³ć ćććć¾ć§ć®ēµµćÆćē®ćććæćććć®ćć ć”å ććć§ćć¤ććØććé¼»ćÆććććć®ćøć§ć¼ćć®ć”ć°ć¦ć¤ććććå£č§ćäøćć£ćå£ćÆćć«ćć³äøäøćć®ć¢ć³ćć¼ćć³ćććļ¼ćØććęå漫ē»å®¶ć®ä½åćēćććåä½ęćććććčŖčŗ«ć®ēµµć«ē¹å¾“ćć¤ććććØć試č”éÆčŖ¤ćē¶ćććēŗč¦ććć®ććäŗ¤éęØčć®ćććŖē¬ē¹ć®å°č±”ćęć¤ē®ć®ęćę¹ć ć
ććććÆćććļ¼ćØęć£ćććććŖęćę¹ćććäŗŗćÆćä»ć«ććŖććęććććććäøēŗć§äæŗć®ēµµćØåććććØē“ęććć
äøć¤ć®ć¹ćć¼ćŖć¼ć®ććć«ćććŖććÆććć³ććēÆäŗŗć®åę©ćčå°čØå®ćŖć©ć«ć¤ćć¦ļ¼ļ¼ęé仄äøćē“°ććęć”åććććć®ćÆćåæåŗćä½åćØćć¹ććŖć¼ćęćć¦ććććć ćććå¤ä»ę±č„æć®ćć¹ććŖć¼å°čŖ¬ććć©ććę ē»ćå®åØć®ēę“»ćåäŗŗćē„äŗŗć®č·ę„ććć¹ć¦ćåčč³ęćØćć¦ę“»ēØććć
ć話ćčććć®ć儽ćć ććēµµćęćć®ć儽ćć儽ććŖććØćä»äŗć«ććć®ćÆę¬å½ć«ę„½ććć
äøę¹ć§ććććé£č¼éå§ćććć«ć®ę代ćŖćļ¼ļ¼å¹“ćē¶ććŖćć£ćććØćęćććć®ę代ćÆę¬”ć ćØę°ćććć®ćę±ćććććććć«å“©å£å¾ć®é£č¼ć ććććććć£ććčŖēććé¢ē½ććć®ćé·ćē¶ććŖććØćć°ććØęć£ćććØććć
å±ę©ęćÆęå³ēć«ä½ćåŗććęÆå¹“ć“ć¼ć«ćć³ć¦ć¤ć¼ćÆć«åććć¦å ¬éćććę ē»ć§ćÆćåøøć«ććććęå¾ććØęććå Øåęēććć
äŗŗę°ć«ēćććåøøć«ē·å¼µęćęć£ć¦ęćē¶ććććØććęåćå¼ćåÆćććććć¤ćć¢ćć”ć®ę ē»ē£ē£ććććććåµä½ę欲ćÆćć”ćććęŗēćŖćć£ć¬ć³ćøē²¾ē„ćÆć¾ć ć¾ć č”°ććŖćć
ļ¼ļ¼å°å¹“ę代ćÆļ¼
ćć³ćć³ć§ćććØļ¼å°å¹“ę¢åµå£ć®ļ¼å 彦ćæććć«ććććŖććØćē„ć£ć¦ćć¦ćē„ć£ććć¶ććććæć¤ćć漫ē»ćć¢ćć”ć儽ćć§ćēµµćććęćć¦ćć¾ććć
ļ¼ļ¼ä»ćÆć©ććŖēę“»ć§ććļ¼
ćęć®ļ¼ęććć¾ć§ä»äŗććć¦ę¼ć®ļ¼ļ¼ęć«čµ·ćć¾ććć³ćć³åćęćć¦ļ¼ļ¼å¹“ć§ćććčŖåć«ćØć£ć¦ćÆć¾ć ļ¼ćļ¼å¹“ćććć£ć¦ććŖćęćććå°ļ¼ććčŖćæå§ććä»ćÆäøå ć®ęÆć§ćććŖć©ćØčŖč ććå ±åćåćććØćęę Øę·±ćć§ććć
ļ¼ļ¼ä»å¹“ļ¼ęļ¼ę„ć®ćéå±±åęćµćććØé¤ØććŖć©ćäø»å¬ććć¤ćć³ćć§ćć³ćć³ćÆļ¼ļ¼ļ¼å·»ć¾ć§ē¶ććŖćććØēŗčØććććØćļ¼
ćē¶ććććććŖćććē¶ććŖćććā¦ćć§ććēµę«ćÆę±ŗćć¦ćć¾ććć
ļ¼ļ¼ć³ćć³ć«ē»å “ććēÆē½Ŗēµē¹ć®é»å¹ćÆćē·ć§ććć儳ć§ćć
ććććÆčØććŖććć§ććä»ć¾ć§ć«ćć«ćć¼ć ć§ē»å “ćć¦ććäŗŗć§ćć
distant photograph of newspaper Raw
Gosho's True Intentions Interview RAW
åęå
ēć®ę¬é³ ā ćć³ćć®å£°
November 2012
Posted at : http://andantets.blog90.fc2.com/blog-entry-550.html
ć¾ććÆåć¹ćæćććć(ä¹å·ććććććć³ć¢ćŖćć”ć³ć®ę¹åå)ććć®č³Ŗåļ¼
Qå±±ęč¦éØćÆę ē»ć§ęé²ććć®ć«åä½ć§ćęé²ćć¾ćććļ¼
Aę¼é»ć®ęåćć§ćććć§ćććć£ć¦čćććć®ć§ććććććØć
ć§ć群馬ć®ę¹ćć群馬ć®ę„ć ććę¢ćć¦ćØćęē“ćé ćć¾ćć(ē¬)
Qć³ćć³13å·»ććć¬ćäøē¶ć®ęč¤éøęćÆļ¼ēŖćµć¼ćć®ęč¤ć§ććļ¼
Aéēćäøęćē·ØéćććććØćć¾ććć
åäøäŗŗē©ć§ćÆćŖćć§ććć
Qåå “ēć®ē£ē£ćÆćć¦ćæććć§ććļ¼
Aćććććć©ęéćē”ććŖććć§ć大å¹
ć«ē“ćć¦ććļ¼
Qéć«å
ēćććć”ć³ć«č³ŖåćŖć©ćÆļ¼
AåčćØé«ęØć«ć¤ćć¦ęē“ć§č³Ŗåč²°ćć¾ććććæć”å£ććå
輩å¾č¼©ć«ćŖć£ćć®ćÆä½ę
ć§ććć£ć¦ć
ćććććććåæćć¦ć(ē¬)ć¢ćć”ć«ć¤ććć¦ć¤ććććŖćć¾ććć
Qč“ććć¦å°ććć®ćÆļ¼
Aēē©ļ¼ćŖć¾ćć®ļ¼ćÆę¢ćć¦ļ¼ļ¼ęē“ćå¬ćććŖćć
ććććä¼å “ććč³Ŗåćæć¤ć ć
å¼ēćčØåćäøå½ćå°ę¹¾ćØćććŖćé ćććććŖćć³ć¢ćŖę¹ć
ćéć¾ć£ć¦ććć¾ćć(ć»ć»;)
Qē±ē¾ćććÆå
å½¼ććććØćć話ćććć¾ććććććććęć®č©±ćÆęććć¾ććļ¼
Aććć¾ććļ¼ććŖćć¤ć±ć”ć³ććć¹ććæćććŖć¤ć”ć¼ćøć§ćć
å
å½¼ćÆä»ćē±ē¾ćććčæ½ćććć¦ć¾ććć§ćē±ē¾ćććÆå«ććŖćć§ćććć
ę°ćåććęć«ęćć¾ććęććŖćććć(ē¬)
Qē“ ęµćŖč»ć沢山ä½äøć«åŗć¾ćććć¾ć ęćććč»ćÆććć¾ććļ¼
Aēµę§ęćć”ćć£ććŖć¼ć
ē½é¦¬ć®ćć¢ć¤ć®č»ćØć儽ćććŖć
ććć¹ć«ć¤ć©ć¤ć³ęććććŖćććć¾ć ć ććļ¼
(ć¢ćć”ć§é«ęØć®č»ć§ććØćć£ć”ćēŖć£č¾¼ćæććć£ćww)
Qé»ć®ēµē¹ćØć®åÆ¾ę±ŗćÆććØä½ę¦ćć¾ććļ¼
AććØććć¤ććÆåćććŖććć©ććććććØćć¾ć§ćć£ć¦ććć
ćć ććć”ććØćÆę®µåććć¦ćć¾ććć
Qć¤ć©ć¹ćć¬ć¼ćæć¼ć«ćŖććććć§ććć¢ććć¤ć¹ćć
AäøęÆęćć¦ćēä¼¼ć¦ćććććć ćć
åćÆć¢ć³ćć¼ćć³ćå
ēććć ć”å
ēćēä¼¼ć¦ć¾ććć
Qå稿ćé čŖæćććŖćęćÆć©ćććć¾ććļ¼
Aéć«åććŖććØćē”ć(ē¬)
ććć大å¤ć§ććć¹ćć¼ćŖć¼ćé£ćććé
ćć¦å½ććåćŖć®ć«ļ¼ćććŖč©±ćŖć®ćęŖććć ļ¼ć£ć¦ę°ęć”(ē¬)
ļ½ććć§ćć£ć¼ćŖć³ć°ć²ć¼ć ćæć¤ć ļ½
ć²ć¼ć ć®å
容ćÆć¾ćå„ć«ęøććććØęćć¾ćć
ę¹ćć¦č³Ŗåćæć¤ć ļ¼
Qę ē»ć®é«ęØåäŗć«ćÆē„ćććććØć«ćŖć£ć¦ć¾ćććå
ćå§ćÆåŗć¾ććļ¼
AćććŖć®ļ¼ļ¼ć¹ćæćććåęć«ćć£ć”ćć£ćåÆč½ę§ććććŖćć
åčć®ćŖć«ć³ćØććććććØć«ćŖć£ć¦ććć©ć¾ć ćć£ć¦ćć£ć©ćÆćä»å¾åŗćåÆč½ę§ćććć¾ćć
Qę„幓ć®ę ē»ćÆļ¼
AčØć£ć¦ććć®ļ¼ļ¼(ćć”ć³ć確čŖćć¦)
平欔ćØåčćÆåŗć¾ććććØćęµ·é¢äæć§ćļ¼
Qäø»é”ęć®äøć§ćB'zć§ćÆä½ć儽ćć§ććļ¼
Ać®ćŖć®ćŖchopļ¼
äø»é”ę仄å¤ćŖććęć®ć¾ć¾ć«ļ½ćć儽ćć ćŖć
ę®ę®µćÆęē·ć§é¦ę„½ćčćć¦ć¾ćć
Qå稿ćÆć©ć®ććććććć¾ććļ¼
Aćć¼ć ć«3ę„ćäøęøćć«2ę„ććć³å
„ćć«2ę„ććŖć
Qå
ēćÆę¬ćć儽ćć§ććććŖć¹ć¹ć”ćÆļ¼
Aꬔć®ć³ćććÆć¹ęćčæćć§ćÆććć¼ć ć»ććć¹ćæć®ē½é³„ćęøćć¾ććć(ćć”ć³ć®ååæćčć)
ććć£ććæććŖē„ććŖćļ¼ļ¼
ćććåŗē社ććć«čرåÆćććć£ć¦ęøćć¾ćć
Qē½é³„č¦éØć®å¤§ćć”ć³ć§ććć髪åćé£ććć¦ęćć¾ćććć³ććęćć¦äøććć
Aę£ē“äæŗćé£ćć(ē¬)
ēēē¤ćć¤ć”ć¼ćøćć¦ćć
Qęćåŗć«ę®ćäŗä»¶ćÆä½ć§ććļ¼
Aćć«ććŖć¼ę„č”ļ¼ć¢ć·ćę»ćć§ć¾ććć
å稿ćé
ćć¦ćä¼ćæćč²°ć£ććććä¼ććŖćä¼ćæ(ē¬)
Qä¼éåäŗćØå®å®¤ćÆååć ć£ććć§ććļ¼ä»å¾ęććć¾ććļ¼
AčØć£ć”ćć£ć¦ććć®ļ¼
ā¦ā¦ć£ć¦ććØćÆē¶ćććć¾ć(ē¬)
ę ¹å¹¹ć®éØåćŖćć§ć詳ćććÆčØćć¾ććć
Qć³ćć³ćććć”ćÆćććåŗćććć¾ćććå “ęćÆć©ćę±ŗćć¦ćć¾ććļ¼
AćŖćÆćØć¹ććÆč²ć
ę„ćććę²ēøćØćåęµ·éćØćć端ćå¤ćććŖć
ę¹čØćÆććććććØéććØćåćććŖććØććććććę§ććć«ćć¦ć¾ćć
ććé¢č„æå¼ä»„å¤ćććććÆćæććŖåććććććć¾ćć
Qć©ććć¦ćć³ćć³ććęćććØęć£ććć§ććļ¼
Aćć®é ćć¬ćøć³ć§ćéē°äøå°å¹“ļ½ććęµč”ć£ć¦ć¦ćć
ć§ćęćć¦ćæćć£ć¦čØćććććļ¼ē¬ļ¼
Qé«ęØåäŗćÆé³„ååŗčŗ«ćŖćć§ććļ¼ćććŖęåćććć¾ćććå³åę±ćč¾ććåćććŖććā¦éććć§ććļ¼
Aćć俺鳄ååŗčŗ«ć¦ęććļ¼ļ¼
ćć¼ćē°čć®ęÆć”ćććÆćę±äŗ¬ććć(ē¬)ćć£ćØēć¾ććč²ć”ćę±äŗ¬ćććć
Qć”ćŖćæć«ćć©ć¤ćć¼ććå
ØćåćććŖććć§ććā¦ā¦
Ać¾ć ććć
ā»ććć®é«ęØććć«ć¤ćć¦ćÆē§ćč³Ŗåććć¦é ććć®ć§ćććŖćčØę¶ććććµćć§ćļ¼ā»
Qćć¹ććŖć¼ćć¢ć¼ć«ćå
ēćÆęŗćć£ć¦ćććć§ććļ¼
Aććå
Øććććć§ććć¹ćŖć³ć°ć使ććććŖć®ććććććć£ć¦č©±ćÆććć¾ććć
2013
Interview with Aoyama Gosho and Shibasaki Kou, Movie 17 (WITH RAW)
ę“å²ć³ć¦ļ¼éå±±åęćåę¢åµć³ćć³ ēµ¶ęµ·ć®ę¢åµ(ćć©ć¤ćć¼ćć»ć¢ć¤)ć
ć³ćć³å²äøćęććć¼ćć§ćć¤ććććÆćŖä½å
Original Japanese version: http://www.cinematoday.jp/page/A0003661
Interview occurred around April 2013
Translated by : http://meitanteikonanplot.blogspot.com/2013/04/special-post-interview-with-aoyama.html
This is an interview of Aoyama Gosho (creator of Detective Conan) and Shibasaki Kou (Actress, singer, and voice actress of a character in the new Detective Conan Movie)which was posted by Cinema Today.
The 17th installment of the Detective Conan movie series is called "Detective Conan: Private Eye in the Distant Sea" and the trailers can be seen here.
http://www.youtube.com/watch?v=yJHSR2pPS7k
With this film involving entire cooperation of the Maritime Self-Defense Forces things get really intense. There is a special guest performance this time by Shibasaki Kou who has read Conan since she was a student. As a mysterious female member of the defense force, Fuji Nanami is played as a cool character. Her magnificent performance which made it seem easy even after having not been a voice actress for about 7 years, was given the stamp of approval and said to be "very cool" by the original author Aoyama Gosho. The two of them are just meeting for the first time now, but have a connection through Conan. We talked about thoughts towards Conan distinctive of a reader, and the scrutinizing of particular points which is distinctive to an author.
ā A First Time Meeting, but an Association for Nearly 20 Years!
Q: This seems to be your first time meeting but what are your impressions of one an other? Aoyama Gosho (hereafter referred to as Aoyama): I've seen her on TV, on things like "Galileo" and such. Shibasaki Kou (hereafter referred to as Shibasaki): Well, I bought one of the special volumes of the manga, which has a portrait of Mr. Aoyama doesn't it? Aoyama: The one where I'm always being killed right? Shibasaki: Right! There's like blood pouring out or something (laughs). Anyway, it really looks like you. It's just as I expected.
Q: Around what time did you first start to read Conan, Ms. Shibasaki? Shibasaki: It's a vague memory, but I read it in Shonen Sunday. I think when it started getting serialized I had to have been in middle school. I think I started reading from the first story, or maybe the second one. Aoyama: Oh wow! There's actually some people who watched it as a kid, and they have now become fathers and they watch it together with their kid.
Q:As for Ms. Shibasaki, what would you say the charm of Conan is? Shibasaki: Is it okay if I give my impressions completely as a fan (laughs). First of all, the pictures are very easy to get into and to follow. It's very characteristic and recognizable at a glance. But the mysteries to be solved are first-class. It deals with difficult cases that take time just as a TV drama would, so before you know it you're pulled into the world. Aoyama: Such high praise. Thank you very much.
ā Can kids really follow the extremely difficult historical subject matter of Conan!?
Q: This time in the world of Conan, you appear as the Maritime Self-Defense Force's Fuji Nanami right? Shibasaki: As a fan, there's a somewhat selfish part to it isn't there? I interpreted it as it was convenient for me (wry smile) As the special guest this time, I got to participate as a character that only appears in this movie, so I thought I was lucky. Aoyama: I also did the character design for Fuji Nanami. I drew it before I knew that Shibasaki would be playing the role, but they told me "we want her to be beautiful" and so I gave her thin eyebrows and sharp eyes like a soldier. Shibasaki: Her eyebrows are cute aren't they! When I heard that her position was military personnel I worried a little about whether I could play the role properly, but I maintained a feeling of tension the whole time so I thought if I could expand on that then I could make it through somehow. And also, when I was recording, most of the other people had already recorded their lines so I could really use them as reference. I thought it would be difficult if it were a situation where no other voices had been recorded yet, but even Conan's voice was already added, so... Aoyama: It was very well done. Nothing felt out of place! Shibasaki: But we did a lot of redoing. Like the way the song was sung, or matching the lines going with the melody, or getting a satisfactory intonation. So when you hear it after that's done it's okay, but sometimes you'd think "is this really good like this" when there was a feeling that it just didn't match up with the melody, and it would leave a feeling that it was just out of place and strange and so we would have to redo it. Aoyama: So at those times you'd say something like "could we record that again?" That's amazing. As for me, if it were ok as it was I'd just be like "alright, it's good like this right?" (laughs) Shibasaki: By nature, I'm probably a little self-conscious about my voice. I felt some relief little by little. But when it's just my voice, I worry about if it came out clearly. So we would test out listening to it afterwards. Aoyama: You've got a voice unlike other voice actresses so I thought it was very nice. Very cool.
Q: In this movie, Fuji Nanami's role left a very hard and dynamic impression different from the other movie versions of Conan so far.
Aoyama: For this movie, from the time that the setting was decided to be the Aegis ship, I requested to the scriptwriter "Sakurai Takeharu" that they try to make it very realistic. So it became very much directed towards adults. Because even for me too, when it's more directed toward kids I don't find it as interesting. Having said that, midway through I started to worry about whether or not kids could also enjoy this movie, whether they could be brought along to see it. But in the movie Conan explains in a way that's easy to understand what you should look for or what you should think about, and so I think that it's contents can be enjoyable for children as well. Shibasaki: I was also thinking "man, this is difficult" as I was working on it.
ā What a Shock!! The announcement of the secret rule of Conan!!
Q: As for Mr. Aoyama, do you have any rules for when you're drawing Conan?
Aoyama: There's one rule I have which is "Conan must never cry." Shibasaki: Does he cry this time? Aoyama: Well, I'm not saying he cries.... But, there are people who are planning on seeing the movie so I have to keep it a secret (laughs).
Q: You played an active role in the Detective gadget that will appear this time too. Can you tell us anything about that?
Aoyama: I kept the names absolutely simple. Because if I didn't then it would be embarrassing. Something like "Ball Shooter" isn't embarrassing is it. "Kick-Power Reinforcing Shoes" isn't an embarrassing name, and also it's easy to understand. But those rarely get used. The most recent thing to get used was the belt wasn't it? But it won't get used from here on out. If something strange suddenly shows up then it would be weird, so it always has to be something that Conan can wear. But we've already used so many things, there's not much left besides and backpack. Shibasaki: What about his hair? Aoyama: Well, he's not Kitaro (laughs). (Kitaro is a famous character from a comic called "Ge Ge Ge no Kitaro" created by Mizuki Shigeru. Kitaro is a ghost who has many gadgets at his disposal, some of which being his hair which can be used for various things.)
Q: Lastly, could you tell us a scene that you really liked?
Shibasaki: Well, I've only been able to seen it once, but when I did see it obviously I could here my voice in it so naturally that got my focus. If I were to watch it again I think there's a scene with Conan that would really move me. The sound in the movie is very strong and I thought it was amazing. For example, the scene where the Aegis ship is going to attack was really amazing. Aoyama: I also drew some key-frames, and it's embarrassing to see them appear in the movie, which I think is like what you were saying right? The animators' style and mine are different so it's easily noticed. It wasn't so much that way this time, but... how was it? You couldn't you notice could you? Shibasaki: No, quite the opposite... it was really cool!
Aoyama gave a signed and colored illustration of the rare combination of Conan, Haibara Ai, and (the seldom drawn) Phantom Thief Kid, as a present to the extremely happy Shibasaki. She seems to not have just been giving him a complement, but to truly love Conan. She said ecstatically "I'm going to definitely frame it and hang it in my room!" What's more, from the start and still now she excitedly said "I want to try doing a voice in the animation. Any small role is okay, and you don't have to pay me."
RAW text
åå “ēćåę¢åµć³ćć³ćć·ćŖć¼ćŗć17ä½ē®ćØćŖćęę°ä½ćåę¢åµć³ćć³ ēµ¶ęµ·ć®ę¢åµ(ćć©ć¤ćć¼ćć»ć¢ć¤)ććę¬ä½ć§ćÆęµ·äøčŖč”éć®å Øé¢ååć®äøćčæ«åć®ę åćå®ē¾ćććć¹ćć·ć£ć«ć²ć¹ććØćć¦åŗę¼ććć®ćÆå¦ēę代ććć³ćć³čŖč ćØććę“å²ć³ć¦ććć¹ććŖć¢ć¹ćŖå„³ę§čŖč”å®ć»č¤äŗäøęµ·ććÆć¼ć«ć«ę¼ćććē“7幓ć¶ćć®å£°åŖęę¦ćØćÆęććŖćå ć ćØććę¼ęć«åä½č ć®éå±±åęćććć£ćććļ¼ććØå¤Ŗé¼å¤ćę¼ćć»ć©ćä»åćå対é¢ć®äŗäŗŗć ćććććÆć³ćć³ćć¤ćŖćēøćčŖč ćŖćć§ćÆć®ć³ćć³ćøć®ęććä½å®¶ćŖćć§ćÆć®ćć ćććčŖć£ćć
ā ćäŗććÆå対é¢ćć§ćć³ćć³ćØćÆ20幓čæćć®ä»ćåćļ¼
Qļ¼å対é¢ć ććć§ććććäŗćć®å°č±”ćÆć©ćć§ććć
éå±±åęļ¼ä»„äøćéå±±ļ¼ļ¼ćććć¬ćć§č¦ć¦ćććć§ććććć¬ćŖć¬ćŖććØćććć®ć¾ćć¾ć§ććć
ę“å²ć³ć¦ļ¼ä»„äøćę“å²ļ¼ļ¼ććććÆåč”ę¬ćč²·ć£ć¦ććć®ć§ćććććć«éå±±å ēć®ä¼¼é”ēµµćęćć¦ććć¾ćććļ¼
éå±±ļ¼ćć¤ćć殺ććć¦ćććć¤ć§ććć
ę“å²ļ¼ććććļ¼ćč”ćęµćć¦ććļ¼ē¬ļ¼ćä¼¼ć¦ćć¾ćććććć§ćć
Qļ¼ę“å²ćććęåć«ć³ćć³ćčŖćć ć®ćÆćć¤ććć§ććć
ę“å²ļ¼ććč¦ććŖć®ć§ćććå°å¹“ćµć³ćć¼ć§čŖćć§ćć¾ććć確ćććććäøå¦ēćććć®ćØćć«é£č¼ćå§ć¾ć£ććØęćć¾ććććććććć第1話ćććć®ę¬”ćććććčŖćć§ććććććŖćććŖć
éå±±ļ¼ććććććļ¼ćåć©ćć®é čŖćć§ććäŗŗććä»ćÆćē¶ććć«ćŖć£ć¦ćåć©ććØäøē·ć«č¦³ć¦ćććØććäŗŗćå¤ććć§ććć
Qļ¼ę“å²ććć«ćØć£ć¦ćć³ćć³ć®é åćØćÆļ¼
ę“å²ļ¼å®å Øć«čŖč ćØćć¦ć®ęę³ć§ććć§ććļ¼ē¬ļ¼ćć¾ććēµµććććå „ć£ć¦ććććććć§ććē¹å¾“ććć£ć¦ćäøē®č¦ć¦č¦ćććććć§ććč§£ćč¬ćÆäøē“ććć¬ććć©ćć§ęéćććć¦ę±ććććŖé£äŗä»¶ć ć£ććććććććć¤ć®éć«ćäøēć«å¼ćč¾¼ć¾ćć¦ćć¾ććć§ćć
éå±±ļ¼ć¹ćč¤ćć§ćććććććØććććć¾ćć
ā ć³ćć³å²äøęććć¼ććŖå 容ć«åć©ććä»ćć¦ććććŖć!?
Qļ¼ä»åćÆę§ćć®ć³ćć³ć®äøēć«ęµ·äøčŖč”å®ć»č¤äŗäøęµ·ćØćć¦ē»å “ćć¾ććć
ę“å²ļ¼čŖč ć£ć¦å¤å°ćććć¾ć¾ćŖéØåććććććŖćć§ćććčŖåć®é½åć®ććććć«č§£éćććļ¼č¦ē¬ļ¼ćä»åćÆć¹ćć·ć£ć«ć²ć¹ććØććå½¢ć§ććć®ę ē»ć ćć®ćć£ć©ćÆćæć¼ć§åå ć§ććć®ć§ćčŖåćØćć¦ćÆć©ććć¼ć ć£ććØęćć¾ćć
éå±±ļ¼č¤äŗäøęµ·ć®ćć£ć©ćÆćæć¼ćć¶ć¤ć³ćåććć£ć¦ćććć§ćććę“å²ćććę¼ćććććØčćåć«ęććć®ć§ććććē¾äŗŗć«ćć¦ć»ććććØććč¦ę±ććć£ćć®ć§ćēęÆćć²ćć²ćć²ćććØćē®ćÆč»äŗŗć£ć½ćććć£ćØććć¾ććć
ę“å²ļ¼ēęÆćććććć§ćććļ¼ćč»äŗŗå½¹ćØčćć¦ćć”ććØę¼ććććć®ććć”ćć£ćØåæé ć ć£ćć®ć§ćććē·å¼µęććć£ćØęć”ē¶ćć¦ććć®ć§ććććčØćć¾ćć¦ććć°ä½ćØććŖćććŖćØęć£ć¦ćć¾ćććććććććććć声ćå „ćććØćć«ćÆćććć»ćØćć©ć®äŗŗć®å£°ćå „ć£ć¦ććć®ć§ććØć¦ćåčć«ćŖćć¾ććććä½ććŖćē¶ę ć§å „ććć®ćÆććć大å¤ćŖććććŖćććØęćć¾ćććć³ćć³åć®å£°ćććå „ć£ć¦ćć¾ććććć
éå±±ļ¼ćć¾ćć£ćć§ćććéåęććŖćć£ćļ¼
ę“å²ļ¼ć§ććććē“ććććć§ćććęćęć£ć¦ćććććććććµć«ć”ććć£ć¼ćØćććććµć«č½ć”ćć¤ć³ććć¼ć·ć§ć³ććććć§ććććć«åć£ććØććÆå¾ććčćć¦ć大äøå¤«ćŖćć§ććć©ćęć ćććć§ććć®ććŖćļ¼ććØä½ćØćŖćć”ććć£ć¼ćåć£ć¦ććŖććććŖę°ććććć®ćÆć©ććéåęćę°ęć”ęŖććę®ć£ć¦ćććē“ćććØćććć¾ććć
éå±±ļ¼ćććććØćć«ćÆčŖåćććé²ļ¼ćØļ¼ćē“ććę¹ćććććććŖćć§ćććć£ć¦čØćć®ļ¼ćććććŖććåćÆććć§OKćŖććććććććļ¼ćć£ć¦čØć£ć”ćććŖćļ¼ē¬ļ¼ć
ę“å²ļ¼ććØććØå£°ć«ć³ć³ćć¬ććÆć¹ććć£ćććććććć¾ćććęćęćå§ćć¦ćććå°ććć¤ē·©åććć¦ćć£ććć§ććććć©å£°ć ććØćŖććØććÆć£ćććØåŗććććŖćć§ććććććå¾ććčćć®ć試緓ć§ćććć
éå±±ļ¼å£°åŖććć«ćÆććŖććććŖå£°ć ć£ććććä½ććććŖćØęć£ć¦ćć¾ććććć£ćććć£ćć§ćć
Qļ¼ćć®č¤äŗäøęµ·ć®ę“»čŗććÆćććä»ä½ćÆććć¾ć§ć®åå “ēććććććć¼ćć§ćć¤ććććÆćŖå°č±”ćåćć¾ććć
éå±±ļ¼ä»åćć¤ć¼ćøć¹č¦ćčå°ć«ććć£ć¦ę±ŗć¾ć£ććØććććčę¬å®¶ć®ę«»äŗę¦ę“ććć«ććŖć¢ć«ć«ćć¦ćć ććććØę³Øęćåŗćć¦ćććć§ććć ćććććŖć大人åćć«ćŖć£ć¦ćć¾ćććććć¾ćåć©ćåćć«ćć¦ćć¾ććØåēć«ćé¢ē½ććŖćć§ćććććć ćććÆćć£ć¦ććä»åćÆććććććØćéäøććåć©ććä»ćć¦ććććŖćććććŖćććŖćØåæé ć«ćŖććØćććććć¾ćććć§ćåäøć§ćÆć³ćć³åćććććććććä½ćę¢ćć°ććććØćććä½ćčććć°ććććØęćć¦ćććć®ć§ćåć©ććååć«ę„½ćććå 容ć«ćŖć£ć¦ćććØęćć¾ćć
ę“å²ļ¼ććććććććé£ććććØęććŖććććć£ć¦ćć¾ććć
ā č”ę!!ćć³ćć³ć®ē§åÆć®ć«ć¼ć«ćēŗč”Ø!!
Qļ¼å ēć®äøć§ćć³ćć³ćęćäøć§ć®ć«ć¼ć«ćÆććć¾ććć
éå±±ļ¼ćć³ćć³ćÆę³£ććŖććć£ć¦ććć®ćäøć¤ć®ć«ć¼ć«ćŖćć§ćć
ę“å²ļ¼ä»åćę³£ćć¦ćć¾ćććļ¼
éå±±ļ¼å®ćÆę³£ćć¦ććććć§ćÆćŖććć§ćā¦ā¦ćć§ć詳ćććÆććććć観ćę¹ćććć®ć§ē§åÆć§ćļ¼ē¬ļ¼ć
Qļ¼ę¢åµć°ććŗćÆä»åć大擻čŗć§ććććć”ćć«é¢ćć¦ćÆļ¼
éå±±ļ¼ååćÆēµ¶åƾćę®éć«ćć¦ćć¾ććć§ćŖććØę„ćććććććććć¼ć«ć·ć„ć¼ćæć¼ććØćę„ćććććŖćć§ćććććććÆåå¢å¼·ć·ć„ć¼ćŗćć ćØę„ćććććŖććććć®ć¾ćć¾ć ćććććććććććć£ćć«åŗćć¾ćććć©ććäøēŖćęå¾ć«åŗććć®ććć«ćććŖļ¼ććć仄éćåŗć¦ććŖćć§ććę„ć«å¤ćŖćć®ćä»ćć¦åŗć¦ćććØćććććććć³ćć³åććć¤ćčŗ«ć«ēćć¦ćććć®ć§ćŖććØćć”ćć ćć©ćć»ćØćć©ä½æć£ć”ćć£ć¦ćććØćÆć©ć³ćć»ć«ćććććę®ć£ć¦ććŖććć§ćć
ę“å²ļ¼é«Ŗć®ęÆćØćć©ćć§ććć
éå±±ļ¼é¬¼å¤ŖéćććŖććć ććļ¼ē¬ļ¼ć
Qļ¼ęå¾ć«ćę°ć«å „ćć®ć·ć¼ć³ćęćć¦ćć ććć
ę“å²ļ¼ć¾ć 1åćć観ććć¦ććŖććć§ććććć®ćØććÆčŖåć®å£°ćåŗć¦ćććć®ć ććććć£ć±ćć¤ććć£ć”ć«ę°ćåććć¦ćć¾ć£ććć§ććććč¦ē“ćććććć£ćØć³ćć³åćØć®ć·ć¼ć³ć«ęåćććØęććć§ććć©ćé³ććććčæ«åććć£ć¦ćććŖćØęćć¾ćććå®éć«ć¤ć¼ćøć¹č¦ćę»ęććććć«ćŖććØćććØććčÆćć£ćć§ćć
éå±±ļ¼åćåē»ćØćęććć§ććć©ćčŖåć®ēµµćåäøć«åŗććØę„ćććććØęć£ć¦ćć¾ćęč¦ćØäøē·ćŖć®ććŖļ¼ćć¢ćć”ć¼ćæć¼ć®äŗŗćØčŖåć®ē·ćéćć®ć§ę°ć«ćŖććć§ććä»åćÆććć§ććŖćć£ćć§ćććć©ćļ¼ćę°ć«ćŖććŖćć£ćļ¼
ę“å²ļ¼ę°ć«ćŖććŖćć©ćććā¦ā¦ććć§ćļ¼
éå±±ććććć£ćć«ęććŖćććØććęŖēććććØē°ååćććć¦ć³ćć³ćØććć¬ć¢ćŖēµćæåććć®ć¤ć©ć¹ćå „ććµć¤ć³č²ē“ććć¬ć¼ć³ććććęę¾ćć§åćć§ććę“å²ććäøč¾ć§ćÆćŖććę¬å½ć«ć³ćć³ć大儽ćć®ććć ććé”ć«å „ćć¦ć絶対ćéØå±ć«é£¾ćć¾ćććØćć£ćØćććć¾ćć«ćć¢ćć”ēć®å£°ć®åŗę¼ććć¦ćæćććć©ććŖčå½¹ć§ćććććÆć¬ćøććććŖćć¦ććć§ćććććØēµå§ćčå„®å·ćććć¬ę§åć ć£ćć
Shonen Sunday Special Booklet File865 (WITH RAW)
å°å¹“ćµć³ćć¼ļ¼ļ¼å·ē¹å„ä»é²ć®ä½č
ć¤ć³ćæćć„ć¼
Shonen Sunday interview July 17th, 2013
http://conan-4869.net/post-14509
File 865 Shounen Sunday Special Booklet
Post organized by : Chekhov
Partially translated, comment by Chekhov: """(DCTP translation page no longer exists). Since in its current form it is likely to be disarrayed,
I have organized the text here. Credit goes to the translators which include Fujiwara, Zenthisoror, and Wakarimashita."""
Heiji, Kaitou, Yaiba, and Drawing Conan sections translated by: Cocoa, from German
pg1 Cover
pg2 Index and announcements
pg3 Conan
pg4 Ran and Kogoro
pg5 Haibara and the Detective Boys
pg6 Kaitou Kid and Hattori Heiji
pg7 Okiya and Sera
pg8 Gin and Vodka
pg9 Chianti and Korn
pg10 Vermouth and Amuro
pg11 Extra! Kurogane Yaiba
pg12 Special Interview part 1
pg13 Special Interview part 2
pg14 Special Kaitou Kid Commentary part 1
pg15 Special Kaitou Kid Commentary part 2
pg16 Special Kaitou Kid Commentary part 3
pg17 A lesson in drawing Conan
pg18 A lesson in drawing Conan
pg19 A lesson in drawing Conan
Character Sections
Conan
Hairstyle: Took 1 minute, got Yaiba's hair and made it smoother.
Added Mahoutsukai Sally's little brother Kabu's apostrophe.
The way he drew the back of the hair came from Adachi Maru's main character of Nijiiro Tougarashi (Rainbow Chilli Peppers) Shichimi...
Fashion: Essentially, 753 wear, i.e. when you're little at ages 7. 5 and 3, when these formal photos get taken, Gosho's 753 photos have him in bow tie and shorts. :P He tries to keep gadgets to what Conan can wear...but he's run out of ideas of late...
Glasses: Gosho likes Superman. And when Clark Kent was hiding his identity, he wore glasses. So when he wrote Ai and Conan's conversation in vol 24, it was like a long held in secret was getting out.
Speaking Habits: Rough but kinda cool, inspired maybe by Joe from Tomorrow's Joe Barooo, and other habits might have aspects of Touch in them as well.
Ran
Ran's concept: "Saying Ran's perfect is probably saying too much, but she's someone you'd want to have on your side. She's can fight and is a diligent student and can cook really well. And she's always waiting for Shinichi. Her only weakness is her fear of ghosts. I wanted to draw a girl that is strong in many ways, as I had never done so before."
Kogoro
Gosho thought that a mystery type story would end pretty quickly so he originally dsigned Mouri like a thinner version of Nakamori. But then he was told that they were too similar, so he changed his hairstyle and his moustache... When both Nakamori and Mouri appeared in the same case there was a lot of thought over which one ought to be taller. On that front, Mouri is supposed to be taller. He made him a detective instead of a police officer because he thought that was easier to manage, He knows about policemen and he knows about cases. It makes things a lot easier... Oh sorry, I meant, the reason for the backstory about why he switched from an officer to a detective...it makes being a private detective easier for Mouri. Also, his face is familiar to a lot of the officers.
Haibara
Haibara's concept: Gosho had planned to introduce ex-BO member Haibara from the start, even though her introduction was later than planned. As for her character, he wanted a tsundere character who's the opposite of Ran. Even though Haibara doesn't have much deer. But that's how he likes her. (laughs)
Detective Boys
Zenthisoror: The original concept of the three Detective Boys was to enable Haibara to hide amongst them! Basically, they provided the hiding place for Haibara. Gosho wanted a fat one, a thin and snarky one, and a cute little girl. They're obviously inspired from Doraemon but the personalities of all three are very different from their Doraemon counterparts. Especially because Conan's very different from Nobita-kun (hahaha, you could say that again) You could say that the three DB kids together are all Nobita-kun, all shouting, "Help us, Conan!" Genta's family run a bar/pub. Mitsuhiko's parents are both teachers. Mitsuhiko's sister is also a teacher. Ayumi's family he's not so sure...they live in a flat modelled on the one Gosho used to live in...so probably not the average salaryman...
Kaitou Kid
Phantom thief and master of disguise. Nobody knows his real identity - but he is a high school student just like Shinichi Kudo and goes by the name of Kaito Kuroba!
Comment! I needed a nemesis for my detective!
Design: He looks pretty cool of course, because he originally is the protagonist of another Manga series. But for every reader who doesn't know Magic Kaito, his guest appeareances in Detective Conan could feel a little bit disconcerting. I for one have the biggest fun while drawing him!
Concept: I wanted to have a powerful antagonist for Conan, someone like the Fiend with Twenty Faces from the works of Edogawa Rampo. And suddenly it occured to me that I drew such a character some years ago! From that time on it was decided that he would have guest appearances. Naturally I talked at length about it with my editor back then... who voiced his misgivings. So I tried to make Kaitou Kid's first appearances not too over the top.
Heiji
His father is the superintendent of Osaka. He is a high school detective. And he is so good, that even Conan/Shinichi respects him!
Comment! The Anime just needed a rival...
The highschool detective of the west: He hails from Osaka and so he has a dialect - which is because a complete opposite just makes a rival all the more interesting! But the whole thing also has the background, that the leading editor from back then came from Osaka, so that I completely trusted him during the final approvals of Heiji's lines. Additionally, his dark complexion is also a strong contrast to Conan's/Shinichi's appearance.
Concept: At first I created a storyline which was designated for the start of the Anime series and should have introduced Ai Haibara, but this wasn't to be. And suddenly it was said that the Anime series needed a rival, so I created Heiji Hattori. It was evident to me that a rival would also have to be a highschool detective and one with a very contrary personality to Shinichi.
Okiya
Hairstyle is Char Aznable from Gundam crossed with Chiaki from Nodame Cantabile, which Gosho was really into at that time. It's the part of Chiaki's hairstyle where it's sticking up all over the place from how he sleeps that he added to Okiya. His identity: Is a SECRET. People might have already figured it out, but he'll leave it to our imaginations (some of the page has been cut off)
Sera
In the detective koushien case, the female detective despite being the culprit ended up being so popular that there was a demand for this character but it was impossible since she was the culprit so Aoyama created... Sera.
Gin
Gin's about the hat and the hair. There wasn't much deep thought behind his design. Just that he had some kind of high leadership position in the Organisation, but as Conan continued and looked as though it would get longer his character development got more complicated. 'The Aesthetics of a Killer' He drives a Porsche 356A and carries a Beretta M 1934, so he's very particular about his tastes. But being particular makes a character cooler? (ahaha)
Vodka
And Vodka is Gin's Watson...and what his eyes are like, Gosho will leave to the readers' imagination...
Chianti
Concept; A character who wouldn't go around sucking up to Gin. He [Gosho] thought the swallowtail butterfly tattoo was cool. He [Gosho] thought a lot about her development and some one liners, like 'When my butterfly flaps its wings, people die'. But snipers keep both eyes open to shoot, so that one liner went down the drain. Her speech habits are supposed to make her seem a bit sexual.
Korn
Concept: Silent, unsophisticated, and a bit of a wierdo...he's got skills though. Things are more fun with characters like these, aren't they? He's designed so that he looks like nobody else in the Organisation. He's got skills as a sniper though! The only person better than him at sniping, including Chianti, is Akai. If he's alive (hahaha) He hates Vermouth. For letting Calvados, a fellow sniper, die. It's not like there was anything particularly special about the relationship between Calvados and Korn. It's probably just that as one sniper looking out for another sniper, he can't forgive her... Fundamentally all members of the organisation with code names are supposed to be at the same level, so Korn's supposed to be at the same rank as Gin. It just happened this time that when they chanced to form a team Gin came out as the most leader-like of all them.
Vermouth
She's the bad side of Fujiko Mine, the good side being Yukiko. Yukiko has Fujiko's hair-style. Both Vermouth and Yukiko have this middle hair-line too. Both hard to draw. It was difficult during the Train Arc because they both had a lot of panels given to them. But it was fun and the result was a success. Leaving aside their standing inside the BO, Vermouth used to like Gin in the past, I'd say. She also had a profound relationship with Gin... However, since Gin isn't the type to fall in love with another person, all this came from Vermouth's side.
Amuro
A character who's neither Akai, neither Okiya. First character with dark skin and blond hair. A long time ago there was the character Jewell (?) in Yaiba though. The cutting and adjusting of the frames was difficult because of the white hair but digital drawing makes it easier.
Extra! Kurogane Yaiba
Towards countless adventures together with his Thunder sword: Yaiba, the hero of the eponymous precursor series to Detective Conan!
Comment! A shared appearance with Conan? At least his mother did herself the honor of showing up!
Here you can see Yaiba, who Gosho drew for the first time after ten years on the occasion of this special booklet!
I haven't drawn him for a long time.
Somehow, I think he looks way to smart on this picture!
http://cocoamoth.bplaced.com/images/gosho/knsb_yaiba.png
Concept: I used Teppei from Ore wa Teppei by Tetsuya Chiba as a model. I loved this Manga back when I was a kid! Teppei was also the reason why I started with Kendo. So Yaiba was kinda conceptualized as a Teppei with Thunder sword. On the other hand, it's fair to say that Teppei is way smarther than Yaiba!
Similarities with Conan: He never gives up and he doesn't cry. But that's just how heroes have to be! Especially in front of the Detective Boys Conan acts like Teppei, just like Yaiba. But when Conan turns into Shinichi he is more like Joe Yabuki from Ashita no Joe.
How about a shared appearance with Conan?: A shared appearance together with Conan? At least Yaiba's mother did herself the honor of showing up. Heiji's mother Shizuka got the second place in a Kendo tournament back at middle school - and the first place was taken by Michiko Tsubaki (maiden name), mother of Yaiba! Her face is the same as that of Moroha, the little sister of Yaiba. Whether Yaiba is also to be found somewhere? Probably not.
http://cocoamoth.bplaced.com/images/gosho/knsb_yaiba2.png
Yaiba's mother in volume 28.
Special Interview
Question 1: Did Heiji make Conan drink Paikaru knowing what it would do to him!?
A: It was all a happy coincidence and the rest is internet conspiracy theory...
2. A message came to Sera from her brother about whether she had met the wizard yet...was that from 'Shuu-nii'?
A: But Sera-chan said that 'Shuu-nii was dead' didn't she? In which case (smile)...
3. Sera seems to have met Conan before, but was that when Conan was Conan or Conan was Shinichi?
A: I can't give too many details, but Ran has met her too...
4. (Translated by Conan#1) Why did Conan tell Miyano Akemi his true identity? Any reason?
A: Because Conan thinks that person is going to die anyway. What if Akemi is taken to the hospital and brought back to life in a miracle!!! (smile)
5. The APTX4869 - it can shrink people as a side effect, so what's it actually supposed to do? Tell us!
A: Er...sorry, I can't say...
6. Apart from Conan and Haibara, are there any others who took the poison and ended up shrinking?
A: Who knows...maybe another one will turn up some time... (laughter)
7. In order to complete the silver bullet, why did Haibara have to separate from her parents?
A: I'm afraid I can't answer that either...But that will be answered eventually! So bear that in mind...
8. Will Itakura's software become important at some point in the future?
A: Well, I took the trouble of introducing it to the plot, so it must become important at some point...
9. Also, any hint as to what sort of thing it was...
A: Ahahahaha! Just remember it! Please keep it in mind!!
10. Gin and Vodka wear suits even in the summer...is there some secret
as to how they manage to get by!? Normal people would find it too hot to
cope...
A: Because wouldn't Gin in just his shirt be a bit funny?
Yeah...these characters are among the ones that are a bit difficult to
write in the summer...Gin, Vodka, Chianti and Korn all wear a lot of
layers...
Drawing them becomes a bit of a drag...
Fundamentally, all men in black are a bit of a drag to draw!
Vermouth, I just want to say, "Please no more!" (laughs)
11. In Akemi's mail to Akai Shuuichi that went 'If we could both get out of the Organisation...' what was in the PS?
A: That's an important point! I'll be bringing that up in the story later!
12. One last thing...could you tell us the identity of the Boss of the BO?
A: Wahahahaha! Alright, I'll let you in on the secret...It's actually...
Interviewer: Whaaaaat!!! Answering these rather harsh questions in such a playful manner within his busy schedule, that was Aoyama Gosho! (Note: Gosho did not actually say the name to the interviewer. This is a joke)
Thank you very much!!
A Lesson in Drawing Conan
Gosho Aoyama tells it all!
Concept pages of the last case about Kaitou Kid, inlcuding comments by the master himself!
How is Detective Conan made? On the next pages we will show you some concept art for the episode featuring Kaitou Kid from volume 82, together with some eye-opening commentary by Gosho Aoyama!
http://cocoamoth.bplaced.com/images/gosho/knsb_14_1.png
I drew Makoto over the whole height of the page, because he had to look really cool. I don't really know who the people behind Inspector Nakamori are supposed to be, so I just wrote "Policemen". And because it was hard to tell the gem and the air gun projectiles apart, I provided them with some notes, too.
http://cocoamoth.bplaced.com/images/gosho/knsb_14_2.png
Here you can see the finished manuscript!
On the concept art there was only a simple circle, but on the finished page the gem shines in all its splendor! Makoto's gas mask is also pretty detailed on the finalized page.
http://cocoamoth.bplaced.com/images/gosho/knsb_15_1.png
On the rough page it is hard to see that Ran and Conan are brushing their teeth, so there is an appropriate note. But you can recognize Ran pretty easily by her pointy hairdo, even on very rough concepts. And Conan is always easily recognizable by his text! And of course by his glasses and the crown.
Even on the concept pages, the facial expressions are highly convincing!
http://cocoamoth.bplaced.com/images/gosho/knsb_15_2.png
Here you can see the finished manuscript!
The tooth brushing scene was pretty loose in the concept stage, but got a lot of details in the finalized manuscript. And the perspective from which the detective agency is seen has also changed - so its shown to its best advantage.
http://cocoamoth.bplaced.com/images/gosho/knsb_15_3.png
The concept pages are always accompanied by a character overview, which serves as a reference!
Every character is seen in a specific perspective. When Gosho Aoyama has decided about the looks of the respective characters he proceeds with the creation of the manuscripts!
http://cocoamoth.bplaced.com/images/gosho/knsb_16_1.png
Here I used almost the same dialogue from a few pages before with other characters. Because this is a key scene, I kept the panel composition from the concept page in the finished manuscript.
Conan: Looks like Kid stole the show from me in this story!
http://cocoamoth.bplaced.com/images/gosho/knsb_16_2.png
The finished manuscript!
Just like Gosho mentioned in his commentary, the panel composition often doesn't change from concept to manuscript stage.
http://cocoamoth.bplaced.com/images/gosho/knsb_16_3.png
A character overview of the Suzuki family.
An overview of every appearing character serves as a guideline during the production of a manuscript. This time, Sonoko's family gains center stage.
Thanks alot for the exciting insights, Gosho Aoyama!
File 865 RAW text and images
ę±ęøå·ć³ćć³
ćć¢ć¼ć¹ćæć¤ć« ā
ćć¶ć¤ć³ćÆ1åćććć§ć§ćć¾ćććåć®é«Ŗććµć©ćµć©ćć¢ć¼ć«ććęćļ¼ē¬ļ¼ćććØćéę³ä½æććµćŖć¼ć”ćććć®å¼ć®ć«ćć®é«Ŗć®ć”ćććæćććŖć®ćć¤ćć¦ćå®ćÆćć¤ćććØćć®ęćę¹ćÆććć ć¢å å ēć®ćč¹č²ćØćććććć®äø»äŗŗå ¬ć»äøå³ć®é«Ŗåćåčć«ćć¾ććļ¼ē¬ļ¼ć
ć”ć¬ć ā
ćŖć¬ćć¹ć¼ćć¼ćć³å„½ććŖćć§ćäø»äŗŗå ¬ć®ćÆć©ć¼ćÆć»ć±ć³ććę®ę®µćę£ä½é ćć¦ćććØćć«ć”ć¬ććććć¦ćććć24å·»ćę¼é»ć®č¬åćć§ć®ć³ćć³ćØē°åć®ä¼č©±ććęåćććć£ćØęø©ćć¦ć¦ććć£ćØęćććć£ć¦ć
ćć”ćć·ć§ć³ ā
åŗę¬ć®ęč£ ćÆćåä¾ć£ć¦ććć°äøäŗäøććŖćØććŖć¬ćåćę ¼å„½ćć¦ć¾ćććć§ćčŗ«ć«ć¤ćć¦ććć¢ććę¢åµć°ććŗć«å©ēØććććć«ćć¦ć¾ććęčæćÆććæåćććæć§ļ¼ē¬ļ¼ć
å£ē ā
ć³ćć³ć®ć”ćć£ćØå£ćęŖććć©ć«ćć³ććåćę¹ćÆćććććć®ćøć§ć¼ćć®ē¢å¹äøć®å½±éæććŖćććć¼ćć¼ććØććå«ćć§ćććØććć ć”å å ēć®ććæćććć®ęåćå „ć£ć¦ććØęćć¾ćļ¼ē¬ļ¼ć
ęÆå©č
ć³ć³ć»ćć ā
ēę³ć£ć¦čØć£ććčØćććć ćć©ććććŖå„³ć®åććććććć©ććććććŖććŖćæćććŖćęę¦äø”éć§ęēćå¾ęć§ćę°ćććć¦ćććć¦ę°äøććć£ćØå¾ ć£ć¦ćććåććč¦ęćŖććććććØä»ć¾ć§ęććććØććŖćć£ćć®ć§ćććććŖęå³ć§å¼·ć儳ć®ć³ćęćć¦ćæććć£ćć
空ę ā
å£éćÆćYAIBAćć§ćć£ć”ććć¾ććććććććØćŖć¬ćęććć®ćć空ęćØęéā¦ććć空ęćć«ćć³ćććŖććØćē“ ęć蹓ćć§ć¢ććē “å£ć§ććććåå “ēć§ćÆćć©ćć©ćå¼·ććŖć£ć¦ć¾ććć©ćļ¼ē¬ļ¼ć
ęÆå©å°äŗé
ć³ć³ć»ćć ā
ęåććęØēē©ćÆććēµćććØęć£ć¦ćę¬å½ć«äøę£®č¦éØćē“°ććććććŖć®ćęććććäøē·ćććććććććŖćć®ć£ć¦čØććć¦ććŖć¼ć¼ć³ćć«ćć¦ććć²ćå¤ćć¦ļ¼ē¬ļ¼ćććØć§ćäøē·ć«åŗć¦ććęć«ć©ć£ć”ć®čćé«ććććććŖć£ć¦ę©ćæć¾ćććäøåæćå°äŗéć®ę¹ćé«ćčØå®ć§ćļ¼ē¬ļ¼ć
ē§ē«ę¢åµ ā
åäŗććę¢åµć«ćŖćććēē±ćÆćäøēŖćććććććŖćØćäŗä»¶é¢äæć®ććØćč¦åÆć®ććØćē„ć£ć¦ćć¦ćć®ć§ęę»ććććććććŖćć§ćććććØč¦åÆć«é”ćå¹ćććććććčØå®ć§ććļ¼ē¬ļ¼ć
ē°åå
ć³ć³ć»ćć ā
ē°åć®ēµē¹ēµ”ćæć®čØå®čŖä½ćÆććć£ćØęåćććć£ććć§ćććåŗēŖćÆć ćć¶ćŗć¬ć¾ćććć©ćććØćć£ć©ćÆćæć¼ēć«ćčćØćÆēå対ć®ćć³ćć¬ćć£ć©ćęćććć£ććē°åććććć¬ćÆććć¾ććŖććć ćć©ćććććÆććć§å„½ććŖćć§ļ¼ē¬ļ¼
åŗēŖćå»¶ęć«ļ¼ļ¼ ā
ć¢ćć”ć®13話ć§ćå§ć®å®®éęē¾ćę»ćŖćŖćććēµē¹ćØćÆē”é¢äæć®äŗä»¶ć«ćŖć£ć”ćć£ćć®ć§ć»ć»ć»ćććććććŖćć®ćéæććććć«ę¼«ē»ć§ć®åŗēŖćå»¶ęć«ćć¢ćć”ćēµććę°é ććŖćć®ć§ćč¾ę±ćć¾ććåŗćć¾ććļ¼ē¬ļ¼
å°å¹“ę¢åµå£
ć³ć³ć»ćć ā
å®ćÆē°åćę½ćč¾¼ć¾ććććć«čććć®ććå°å¹“ę¢åµå£ć®ļ¼äŗŗćć§ććć®ćØćē©ćć¦ćć¶ć£ć½ćć®ćØććććć儳ć®ć³ćć§ććć¶ć£ć”ććććć©ćććććŖćć§ććć©ćäøčŗ«ćÆļ¼äŗŗå ±å Øē¶éćć¾ććććććć³ćć³ćć®ć³å¤ŖåćććŖććļ¼ē¬ļ¼ćę¢åµå£ć®ę¹ćć®ć³å¤Ŗåć¦ęćććå©ćć¦ć³ćć³ćććć£ć¦ć
å®¶ę ā
å 太ć®å®¶ćÆé å±ćććå 彦ć親ćÆå ēćå 彦ćć£ćććŖå§ć”ćććļ¼ē¬ļ¼ćę©ē¾ć”ćććØććÆä½ć ć£ćļ¼ļ¼ē¬ļ¼å®¶ćÆćęćŖć¬ćä½ćć§ććć³ć·ć§ć³ćć¢ćć«ć ćććę®éć®ćµć©ćŖć¼ćć³ćććŖćććŖć¼ć
ęŖēććć
ć³ć³ć»ćć ā
ć³ćć³ćØåÆ¾ę±ŗććęŖēäŗåé¢ēøēćŖćć£ć©ć欲ćććŖćØęćć¾ćć¦ććććŖććć¢ć¬ļ¼ććććć¤ćęćć¦ććŖć£ć¦ļ¼ē¬ļ¼ćććć©ćććŖćåŗćć”ććććØćć”ćććØē·Øéé·ć«ē¢ŗčŖććØćć¾ćć¦ā¦ć§ććććć®ććŖļ½ćØćļ¼ē¬ļ¼ćęåćÆćå°ććććććććć¾ććć
ćć¶ć¤ć³ ā
å¤č¦ćÆćéć漫ē»ć®äø»äŗŗå ¬ćć£ć©ć§ćććććććę ¼å„½ććć§ććććć ęåćć¾ćć£ćåæ«ęććē„ććŖćäŗŗć«ćććŖćåŗć¦ćć¦ćę“»čŗćć¾ćććććć«ććä½č ćŖć®ć£ć¦ļ¼ē¬ļ¼ćć§ćęćć¦ćć¦ę„½ććć§ćć
ęéØå¹³ę¬”
ć³ć³ć»ćć ā
ęåćÆć¢ćć”åć®ćæć¤ćć³ć°ć§ē°åćåŗćę°å±éćčćć¦ćć¦ć»ć»ć»ć§ćåŗććŖććŖć£ćć®ć§ććććć¢ćć”ć®ć»ćć§ć©ć¤ćć«ćć£ć©ćåæ č¦ć ćØčØććć¦ććć®ć§ć代ććć«åŗććć®ćęéØå¹³ę¬”ļ¼ććć§ćć©ć¤ćć«ććććę°äøćØćÆåÆ¾č±”ēćŖé«ę ”ēę¢åµćčććććØć«ćŖćć¾ććć
脿ć®é«ę ”ēę¢åµ ā
大éŖåŗčŗ«=é¢č„æå¼ćÆćć©ćććŖćć¾ć£ććčØčé£ććéć£ćę¹ććććØęć£ć¦ććć®å½ęć®ę å½ē·Øéč ć大éŖåŗčŗ«ć ć£ćććØććć£ć¦ćē£äæ®ćÆć¾ććććØčØćć®ć§ļ¼ē¬ļ¼ćććØč²é»ćŖć®ćć³ćć³ćę°äøćØć®åƾęÆć§ćć
ę²ē¢ę“
ć³ć³ć»ćć ā
ä½č ććÆē½®ćć¦ććć¦ć髪形ćÆć»ć»ć»ćć¬ć³ćć ćć®ć·ć£ć¢ć»ć¢ćŗććć«ć«ććć®é 夢äøć«ćŖć£ć¦ćććć®ć ćć«ć³ćæćć¼ć¬ćć®åē§å 輩ć®é«Ŗåćč¶³ćć¾ććļ¼ē¬ļ¼ćåē§å 輩ć®åÆēć§ćć³ćć³ē«ć£ć¦ććęććå ćć¾ććć
ę£ä½ćÆļ¼ ā
ćć®ę£ä½ćÆćē§åÆć§ćļ¼ē¬ļ¼ćć¬ć¦ććććććŖććć©ćēććć®ćę³åć«ćä»»ććć¾ćļ¼ē¬ļ¼ć
äøčÆēē“
ć³ć³ć»ćć ā
ćę¢åµē²ååćć§åŗććććÆć£ćć®å„³åé«ę ”ēę¢åµć»č¶ę°“äøę§»ććććäŗŗę°ć§ććć®åć®äø»ę¼ć®ć²ć¼ć ä¼ē»ć¾ć§ćć£ććć§ććć©ććććććēÆäŗŗć§ććć£ć¦ćć§ćććć£ćććŖćććć£ćććŖćć£ć¦čØććć¾ćć¦ćććć究愵ć®ććÆć£ćåŗćć¦ćććć£ć¦ćććęć£ć¦åŗćć¦ćæć¾ććć
ę£ä½ćÆļ¼ ā
ćć®ę£ä½ćÆćē§åÆć§ćļ¼ē¬ļ¼ćććć赤äŗē§äøććå ć”ććć ć£ć¦ć®ćÆććććć©ćć¦ććļ¼ē¬ļ¼ćć仄å¤ćÆē§åÆć§ćć
ćøć³
ć³ć³ć»ćć ā
ćć¶ć¤ć³ćÆćøć³ćØć¦ćŖćć«ćļ¼äŗŗåććć¦ļ¼ļ¼ē§ććććć§ććøć³ćÆćć®ć£ć½ć§é·é«ŖćęåćÆćććŖę·±ćčØå®ć§ćÆčćć¦ć¾ććć§ććććēµē¹ć§ćÆå¹¹éØēćŖä½ē½®ć„ććććććććććŖććē¶ćććć ćŖć£ć¦ęćć¾ćć¦ććććę·±ćčćććć£ć¦ļ¼ē¬ļ¼ćć§ćććććę·±ćčćć¾ććć
殺ćå±ć®ē¾å¦ ā
ęč»ćÆé»ć®ćć«ć·ć§356Ać§ćę³éćÆćć¬ććæM1934ććØćććøć³ć«ćÆćććććć ććććććć§ććććć®ę¹ćć«ćć³ćććŖććØļ¼ē¬ļ¼ć殺ćå±ćŖć®ć§ćåŗę¬ćć¼ććć¤ć«ćć§ć«ćć³ćććē®ē«ć”éććŖę°ććć¾ććć©ććøć³ć®ē¾å¦ć§ćć
ć¦ćŖćć«
ć³ć³ć»ćć ā
ć¦ćŖćć«ćÆćć£ćććććććę¬å½ć«ćęØēćć®ćŖćć¦ććć«ēµćććØęć£ć¦ććć®ć§ē°”åć«ļ¼ē¬ļ¼ ćć¼ć£ćØććøć³ć®ååć£ć¦ććććēµē¹ćć§ćććć¤ć°ć£ććććØå°ćććććøć³ćēµē¹ć®ć”ć³ćć¼ćå¼ćē«ć¦ććć大äøå¤«ć§ćććććØćććć³ććå „ćććÆćć½ć³å½¹ēćŖęćć§ćććć
ćµć³ć°ć©ć¹ć®å„„ ā
ćµć³ć°ć©ć¹ćåć£ćććć©ććŖē®ććć¦ććć»ć»ć»ļ¼ęåćććµć³ć°ć©ć¹ććććć¾ć¾ćć¶ć¤ć³ćć¦ęćć¦ććććććŖć¬ć§ććē„ććŖćļ¼ē¬ļ¼ć©ććŖē®ććć¦ćććÆćčŖč ć®ēććć®ćę³åć«ćä»»ććć¾ćļ¼ē¬ļ¼
ćć£ć³ćć£
ć³ć³ć»ćć ā
ćøć³ć«åŖć³ćŖććć£ć©ćåŗćććć£ććć§ćććć¢ć²ćč¶ć®ćæćć„ć¼ćÆć«ćć³ć¤ć¤ćŖćØęć£ć¦ćčØå®ććććććć£ć¦ć»ćŖććčćć¦ćē§ć®č¶ćē¾½ć°ććęćäŗŗćę»ć¬ćć£ć¦äø”ē®ćéćć¦ęć¤ćććē¾½ć°ććććć£ć¦ććć«ļ¼ē¬ļ¼ććØć»ćŖććÆć”ćć£ćØćććē³»ć§ćć
ćøć³ćØćÆåę ¼ ā
ēµē¹ć§ć³ć¼ććć¼ć ćęć£ć¦ććć”ć³ćć¼ćÆåŗę¬ēć«ćæććŖåę ¼ćŖęććć³ć«ć³ćå«ćć¦ćøć³ćØćåę ¼ććŖććć¾ćć¾ćä»åć®ä½ę¦ć§ćć¼ć ćēµćć§ćæććććøć³ććŖć¼ćć¼ēć«ćŖć£ććØććć ćć§ććć
ć³ć«ć³
ć³ć³ć»ćć ā
ē”å£ćę“訄ćć»ćć«ćÆććŖćåę§ę“¾ććććććć£ć©ćććć»ććé¢ē½ćć§ćććé”ććēµē¹ć®čŖ°ć«ćä¼¼ćŖćććć«ćć¾ćććć§ćć¹ćć¤ćć¼ćØćć¦ć®č ćÆććć§ćććććŖćļ¼ćć ćććć£ć³ćć£ćå«ćć¦ćććććć¹ć“ć¤ć®ć赤äŗć§ććēćć¦ćć°ļ¼ē¬ļ¼
ćć«ć¢ćććå«ć ā
ć¹ćć¤ćć¼ä»²éć ć£ćć«ć«ććć¹ćč¦ę®ŗćć«ćććć«ć¢ćććå«ć£ć¦ćć¾ćććć«ć«ććć¹ćØē¹å„仲ćčÆćć£ććØććÆćŖććć§ććć©ćåćć¹ćć¤ćć¼ćØćć¦čرććŖćććććŖćć§ćććććć£ć³ćć£ćÆå„³ć ććä½čØć«ć
ćć«ć¢ćć
ć³ć³ć»ćć ā
ęŖćę¹ć®å³°äøäŗåćććę¹ćÆęåøåć§ććļ½ćęŖćäøäŗåć”ćććććć«ć¢ćććęåøåćÆé«ŖåćØćć¾ćć¾äøäŗåć§ććć©ļ¼ē¬ļ¼ćęŖäŗŗćØåäŗŗć§ćēćäøććåććęćććć ļ¼äŗŗćØć髪ćęćć®ć大å¤ć§ććć«ććŖć¼ę„č”ć®ęć®åÆ¾ę±ŗćÆę¬å½ć«ć»ć»ć»ć§ćęćć¦ćć¦é¢ē½ćć£ćććč¦ć©ććć§ććļ½
ćøć³ćØć®é¢äæćÆļ¼ ā
ēµē¹ć§ć®ē«å “ćÆē½®ćć¦ććć¦ććć«ć¢ććććøć³ć®ććØć儽ćć ć£ćććØććęćÆćć£ćććććŖćć®ććŖćććøć³ćØę·±ćä»ćåć£ć¦ćććØćć»ć»ć»ćć ćøć³ćÆčŖ°ćć儽ćć«ćŖćć£ć¦ććØćÆćŖćććććć«ć¢ććć®ę¹ććć
ćć¼ćć³
ć³ć³ć»ćć ā
赤äŗć§ććŖćę“ć§ććŖććć£ć©ļ¼ē¬ļ¼ć§ćć³ćć³ćć§ćÆåćć¦ć®ćčćé»ćć¦é«Ŗćē½ććć£ć©ć«ćęćYAIBAćć§ćøć„ćØć«ć£ć¦ćć£ć©ććć¾ćććć©ćå½ęćÆē½é«Ŗć«åććć¦ćć¹ćÆćŖć¼ć³ćć¼ć³åćęćć®ćć大å¤ć§ććļ¼ē¬ļ¼ä»ćÆå¦ēćććøćæć«ć ććęćć®ćÆę„½ć«ćŖć£ććļ¼ē¬ļ¼ć
ę£ä½ćÆļ¼ ā
赤äŗć®ććØćęØćæć«ęć£ć¦ććććØćÆē¢ŗććććØćććććØćć§ćććććåććć¦ć¾ććć©ćļ½ćē§åÆć§ćļ¼ē¬ļ¼ććććć®å±éć愽ććæć«ćć¦ćć¦ćć ććć
éåļ¼ć¤ć¤ćļ¼
ć³ć³ć»ćć ā
ć¢ćć«ćÆćåä¾ć®é ćć大儽ććŖć”ć°ć¦ć¤ćå ēć®ććććÆéå¹³ćć®éå¹³ć§ććę¬å½ć«ćéå¹³ćčŖćć§ćå£éå§ććććć大儽ćć§ćéå¹³ćé·ē„å£ćęć£ććæćććŖęćć§ęćć¾ćććéå¹³ć®ę¹ćé ććć§ććć©ćļ¼ē¬ļ¼
ć³ćć³ćØć®å ±éē¹ ā
ćććććŖćććę³£ććŖććäø»äŗŗå ¬ć ććåŗę¬ēć«åććć³ćć³ćę¢åµå£ć®åć§ćÆćåćØäøē·ć§éå¹³ćŖęćć§ććććć ć³ćć³ćÆę°äøć«ćŖććØćććććć®ćøć§ć¼ćć®ē¢å¹äøć«ćŖććć§ććć©ćļ¼ē¬ļ¼
ć³ćć³ćØć®å ±ę¼ćÆļ¼ ā
ć³ćć³ćØć®å ±ę¼ļ¼ćęÆćććÆåŗć¦ććć©ćļ¼ē¬ļ¼å¹³ę¬”ć®ęÆč¦Ŗć®éčÆćäøå¦ę代ć«ęŗåŖåććå£é大ä¼ć§ćåŖåććć®ćåć®ęÆč¦Ŗć®ę¤æē¾ęŗåļ¼ę§å§ļ¼ćé”ćÆåć®å¦¹ć®č«øē¾½ć§ćļ¼ē¬ļ¼åćć©ć£ćć«ćććć ćććļ½ćē«ęćØćļ¼ē¬ļ¼
Qļ¼10å·»ć§å¹³ę¬”ćÆå¹ęćē„ććŖćććć³ćć³åć«ćć¤ć«ć«ć飲ć¾ććć®ć§ććććļ¼ļ¼
Aļ¼é£²ć¾ććć®ćÆå¶ē¶ć ćļ¼ćććé°č¬č«ć ććććÆļ¼ē¬ļ¼
Qļ¼äøčÆć®å ćøććéę³ä½æćć«ćÆććä¼ććć®ćļ¼ććØććå 容ć®ć”ć¼ć«ććå ććććå±ćć¾ćććććććÆāē§å āććć®ćć®ć§ććććļ¼ļ¼
Aļ¼äøčÆć”ćććÆććē§ć«ććÆę»ćć ćć£ć¦čØć£ć¦ćć§ććļ¼ļ¼ć¦ććØćÆć»ć»ć»ļ¼ē¬ļ¼
Qļ¼äøčÆćÆćć³ćć³ćććØä»„åć«ćä¼ć£ć¦ććę§åć§ććććććÆę°äøć®ęćØć³ćć³ć®ęć®ć©ć”ćć§ććććļ¼ļ¼
Aļ¼ę·±ććÆčØććŖććć©ć»ć»ć»čć«ćä¼ć£ć¦ćććļ¼ē¬ļ¼ć
Qļ¼å®®éęē¾ć«åƾćć¦ć ććÆććę±ęøå·ć³ćć³ćć§ćÆćŖććčŖåć§ćå·„č¤ę°äøććØåä¹ćć¾ćććććŖć«ćēē±ććć£ććć§ććććļ¼ļ¼
Aļ¼ćć®äŗŗćÆććå©ćććŖććØęć£ććć ćććććć®å¾ćå®®éćē é¢ć«éć°ćć¦å„č·”ēć«å©ćć£ććć©ćććć ććåļ¼ļ¼ć£ć¦ęć£ććć©ļ¼ē¬ļ¼
Qļ¼ęÆč¬ćØčØćććććåÆä½ēØć§ä½ćå°ćććŖććØčØććć¦ćććAPTX4869ć®ēć®å¹ęćęćć¦ćć ććļ¼
Aļ¼ććććććÆć¾ććčØććŖććļ¼ē¬ļ¼
Qļ¼ć³ćć³ćē°å仄å¤ć«ććē¾ęē¹ć§č¬ć飲ćć§å°ćććŖć£ć¦ćć¾ć£ćåä¾ćÆććć®ć§ććććļ¼
Aļ¼ććć©ćć§ćććļ¼ē¬ļ¼ä»å¾ććććććåŗć¦ćććććļ¼ē¬ļ¼
Qļ¼ć·ć«ćć¼ćć¬ćććå®ęćććććć«ććŖćē°åćÆäø”親ćØå„ććŖććć°ćŖććŖćć£ćć®ć§ććććļ¼
Aļ¼ććććčØć£ć”ććććŖćććļ¼ē¬ļ¼ć”ćććØååćć¾ćććć大äøå¤«ć§ććč¦ćć¦ććć¦ćļ¼ļ¼ē¬ļ¼
Qļ¼ęæåć®ć½ćććÆä»å¾éč¦ć«ćŖć£ć¦ćććć§ććććļ¼
Aļ¼ććććåŗććć£ć¦ććØćÆćéč¦ć£ć¦ććØć ććļ¼ē¬ļ¼
Qļ¼ć”ćŖćæć«ćć©ććŖćć®ćŖć®ććØććć®ćÆć»ć»ć»
Aļ¼ć¢ćććććļ¼ļ¼ļ¼ē¬ļ¼ćØć«ććč¦ćć¦ććć¦ćć ććļ¼ļ¼ļ¼ē¬ļ¼
Qļ¼å¤ć§ćć¹ć¼ćå§æć貫ććøć³ćØć¦ćŖćć«ć«ćÆćä½ćē§åÆćććć®ć§ććććļ¼ļ¼ę®éćŖććęćć¦ęę ¢ććć§ććŖććØęćć®ć§ććć»ć»ć»
Aļ¼ćøć³ćYć·ć£ć1ęć ć£ććććććć§ććļ¼ļ¼ē¬ļ¼ć ćććå®ćÆćć®2äŗŗćÆå¤ć«åŗćć„ćććć£ć©ć§ććććć ććļ¼ē¬ļ¼ćøć³ćć¦ćŖćć«ććć£ć³ćć£ćć³ć«ć³ćÆćēč¾¼ćć§ćććļ¼ē¬ļ¼
ććęćć®é¢åććććć ļ¼ē¬ļ¼ćåŗę¬ēć«ćé»ććććÆå Øå”é¢åļ¼ćć«ć¢ćććŖććććććć¦ļ¼ćć£ć¦ęćļ¼ē¬ļ¼
Qļ¼å®®éęē¾ćć赤äŗćøć®ć”ć¼ć«ć§ćććććēµē¹ććęććććØćć§ćććć»ć»ć»ćć®å¾ć®ļ¼°ć»ļ¼³éØåć®å 容ćÆä½ć ć£ćć®ć§ććććļ¼ļ¼
Aļ¼å¤§äøå¤«ć§ćļ¼ļ¼ļ¼ļ¼ē¬ļ¼ććØć§å ØéØååćć¾ććć
Qļ¼ęå¾ć«ćććć®ę¹ćć®ę£ä½ćęćć¦č²°ćććØćÆć»ć»ć»
Aļ¼ćÆćććććļ¼ļ¼ļ¼ē¬ļ¼ććććē¹å„ć«ęćć¦ććććļ¼ē¬ļ¼å®ćÆćć
ćć«ććć«ćć»ć»ć»
āćććććāāāāāāāļ¼ļ¼ļ¼
Otona Fami Interview #4 RAW
ćŖćććć”ć6ęå·ļ¼2013ļ¼
June 2013
http://conan-4869.net/post-20020
ā ä»åćÆå ēćčŖčŗ«ć«åćć£ć©ćÆćæć¼ć®č¼ććć·ć¼ć³ććØćć½ć¼ććéøćć§ććć ććććØęćć¾ćć
éå±±ļ¼é å¼µćć¾ććććććä¼ē»ćØćććć¤ćåęćēµćć£ćććØććććęćåŗćć¦ććć®ć·ć¼ć³ćčÆćć£ććŖćć£ć¦å¾ęćććæć¤ććŖćć§ććć©ļ¼ē¬ļ¼ć
āļ¼ē¬ļ¼ć§ćÆć³ćć³ćććé”ććć¾ćć
éå±±ļ¼ćč¬ćććä¹å®¢ćć®ćÆć³ć·ć¼ć³ć§ććć³ćć³ććéćććŖćē°åć»ć»ć»čŖåć®éå½ććéććććććć¼ćć»ć»ć»ćć£ć¦ććå°č©ćę§å³ćØēøć¾ć£ć¦čŖåć®äøć§ćććććÆę±ŗć¾ć£ććŖććØęćć¾ććć
ććØęčæć ćØććć¼ć ćŗć®é»ē¤ŗé²ćć®čćøć®åē½ć·ć¼ć³ććććÆę°äøć®ćć¹ćć«ćŖćć®ććŖļ¼ć¤ć®ćŖć¹åęć«č”ć£ćéćåē½ćÆēµ¶åƾććć°ćć³ć®åć§ćØę±ŗćć¾ććććć£ć±ćēµµć«ćŖćć§ććļ¼ęčØć®ęå»ćåćå®éć«åēćę®ć£ćęå»ćØåćć
ććØćÆć空é£ć¶åÆå®¤å·„č¤ę°äøęåć®äŗä»¶ćć®äøć®äøćć¼ćøćÆčæ«åćåŗć¾ććććéå»ē·Øć«åćęæććę¼åŗćäøęćććć¾ćććå®ćÆćčć®ä¹ć£ć¦ććé£č”ę©ććāćć¼ćčŖē©ŗāćććć«ćčŖē©ŗćć«åćęæćć£ć¦ćć³ćććććć§ćć注ęę·±ćč¦ć¦ććć°å¤ćć£ćććØć«ę°ä»ććććć«ćŖć£ć¦ććć§ćć
ć»ćć«ććć殺人ēÆćå·„č¤ę°äøć»ę°äøć®ę£ä½ć«čć®ę¶ćć§ćčć«ć ćčćććććć«ćäøćć£ć¦ććććØććć·ć¼ć³ćØćććć ć®ęē“ć®čŖ¬ęćŖć®ć«ććäŗŗéćēć¾ććŖććć«ćć¦å¤©ććęćć£ćć»ć»ć»ēµēäøå¤ć®ćØć³ćć¬ć ć»ć»ć»ćć£ć¦ććå°č©ćØććććććęē“ć ćć£ć¦ļ¼ē¬ļ¼
ā ꬔćÆčćč¼ććć·ć¼ć³ćč”ć£ć¦ćæć¾ćććļ¼
éå±±ļ¼ćć¹ćć¼ćććøę®ŗäŗŗäŗä»¶ćććŖćčŖč äŗŗę°ćé«ćć§ćććčćÆåŖććććć®ć§ććć仄éććććććć«ćŖć£ć”ćć£ć¦ę¢åµå½¹ćÆćććć¦ćć¾ććļ¼ē¬ļ¼ć
ććØćÆććć¬ć³ćæć¤ć³ć®ēå®ćć®ćå¼·ćć£ććććć£ćć®ć«ćć»ć»ć»ććØćććØćććć儳ć®åćććäøé¢ćåŗććććŖććēæćØēęć®ććŖē©åøććććæćććäæ”ćć¦ē©ŗęćå°å°ćć儳ć®åććććØććć®å¾ć«č“åćå転蹓ććę¾ć¤å¼·ćčć®ć©ć”ććęćć¦čÆćć£ćć
ā ć³ćć³ć®ć©ć¤ćć«ć®ć²ćØććęŖēććććÆć©ćć§ćććļ¼
éå±±ļ¼ćéććććåę¢åµ å·„č¤ę°äøVSęŖēćććććć¾ććå°äŗéć«å¤č£ ćć¦ćććØćÆęććŖćć£ćć§ććļ¼ćć£ć”ćććććŖććé£ć³åŗććØććć¾ć§ćčŖč ććć¾ćéØććććŖćØęćć¾ćć
ććØćęŖēćććć®é©ē°ē©ŗäøę©č”ććć«ćć³ććęććććęµ·ć®ćć«ć¼ćØē©ŗć®ćć«ć¼ććØćć蔨ē¾ćåŗć¦ćććć§ććććććć¾ćć«ć³ćć³ćØęŖēćććć®éćć蔨ćć¦ćććć§ććåæ«ęćÆęćć空ć®ćć«ć¼ćć³ćć³ćÆć”ćć£ćØęććę·±ćæć®ććęµ·ć®ćć«ć¼ćčØććććå¤ćććØć¹ć±ććØćć£ć¤ćŖć¹ć±ćļ¼ē¬ļ¼ćä¼¼ć¦ććć ćć©ćå°ćéćć
ā ćć¾ćć£ćåæ«ęćć®ęŖēććććØć³ćć³ć«ē»å “ććęŖēććććÆå°ćę§ę ¼ćéć£ć¦ćæćć¾ćć
éå±±ļ¼ć³ćć³ć«ē»å “ćććććć«ćÆć»ćØćć©ć¢ććć¼ć°ćå „ćć¦ćŖććć§ćććå é¢ęåććŖćåććÆć¼ć«ć«č¦ććć ćć§ćå®ćÆé ć®äøć§ććććć¹ć¼ććØćęć£ć¦ććÆćļ¼ē¬ļ¼ććęŖēćććć®ē¬éē§»åéč”ććć¬ćć¼ćć¼ć·ć§ć³ććøććÆććć§åŗć¦ćććāćµć¼ć¹ćć³ć®3ååāćÆćć¢ć”ćŖć«ć®åććøć·ć£ć³ć®ååćå ććå®åØććę³åć§ćććæēć«ćę¬å½ćÆćć¾ćć£ćåæ«ęćć§ććććć£ć話ć§ććć
ć”ćŖćæć«ć¢ćć”ć§ćććć®ē¶ć®ēäøć®å£°ćÆę± ē°ē§äøćććę å½ććć¦ćććć§ććććććÆä»„åćć¾ćć£ćåæ«ęćć®ć¢ćć”åć®č©±ććć£ćęćåććę©åę¦å£«ć¬ć³ćć ćć®ć·ć£ć¢ćććć儽ćć§ćēäøå½¹ćÆćć²ć·ć£ć¢ć®å£°åŖć§ęåćŖę± ē°ē§äøććć§ćØęć£ć¦ććć®ććć£ććć§ćć
ćć®ććØć³ćć³ć§ę± ē°ććć赤äŗē§äøå½¹ć«ćŖć£ćå¾ćć¢ćć”ćå·„č¤ę°äøå°å¹“ć®åéŗćć§ēäøå½¹ććé”ććććć§ććęåćÆę± ē°ćććććŖćć§äæŗļ¼ććØä»°ć£ć¦ć¾ććććčŖ¬ęćććØē“å¾ćć¦å¼ćåćć¦ćć ććć¾ććć夢ćå¶ćć¾ćććļ¼ē¬ļ¼
ā ćØććć§ć赤äŗćØčØćć°78å·»ć§ę³Øē®ć®å±éć«ć»ć»ć»ć
éå±±ļ¼č©³ćććÆē§åÆć§ćļ¼ē¬ļ¼ć赤äŗćęćććć赤ćØé»ć®ćÆć©ćć·ć„ććå«ē/ę½ē½/ę±ŗę»/ę®č·ććÆććć¼ć ćŗćć¢ćŖć¢ć¼ćć£ęęćØę¦ć£ć¦ć©ć¤ćć³ćććć®ę»ććč½ć”ććęå¾ć®äŗä»¶ććć¢ćć¼ćć«ćć¦ć¾ćć赤äŗćč½ć”ćć®ćāę„čå³ ļ¼ć©ć¤ćå³ ļ¼āć£ć¦ćć
ā ććć§ćÆč„æć®åę¢åµć»å¹³ę¬”ćÆćććć§ććććļ¼
éå±±ļ¼ććć¼ć ćŗć»ććŖć¼ćÆę®ŗäŗŗäŗä»¶ćć§ććå„„ć®å¹³ę¬”ćØęåć®ć³ćć³ćØć§ćć³ćć³ć§åćć¦äøćć¼ćøć¶ć”ęććć«ććć§ćććć®ęć®äøęøććć¢ć·ć¹ćæć³ććäæē®”ćć¦ćć¦ćå¾ć§é«ć売ććććć£ć¦č©±ććććØćććć§ććļ¼ē¬ļ¼ć平欔ćØåčć®ēµ”ćæć§ćÆćććć¦äŗŗéćÆććŖććŖć£ćććććććåčć®ę±ŗęćåćć
ā 仄åćå¼čŖć®ć¤ć³ćæćć„ć¼ć§ćęćć¦ćć¦ę„½ćććć£ć©ćÆē°åćØä»°ć£ć¦ćć¾ćććć
éå±±ļ¼ćÆćććē«¶ęå “ē”å·®å„č čæ«äŗä»¶ćć®ćęć®ęµćć«äŗŗćÆéćććŖććć®ć»ć»ć»ććØćć1幓Bēµå¤§ä½ę¦ļ¼ćć®ćę¹čØćÆčØčć«ä»ććć¢ćÆć»ćµćŖć¼ććØććē°åćÆćØć«ććå°č©ć儽ćć§ćåć®ęć£ć¦ćććØćØćć代å¼ćććććć
ć§ćäøēŖćÆćé»ć®ēµē¹ćØć®åä¼ćć§ććē¼é”ććØć£ćććŖććÆć¹ć¼ćć¼ćć³ć£ć¦ććļ¼ćć£ć¦ććć·ć¼ć³ćŖćåćÆć¹ć¼ćć¼ćć³ć大儽ćć§ććć®å°č©ćčØćć¦čÆćć£ććŖćć£ć¦ćććØćć¾ćć§äŗęøćććÆćäøćć£ćć³ć¼ććŖć¢ćć»ć»ć»ććØćććććć®ć·ć¼ć³ćÆē°åć®ååć®å ćØćŖć£ć儳ę¢åµć³ć¼ććŖć¢ć»ć°ć¬ć¤ć®ć儳ć«ćÆåććŖćč·ę„ććØććå°čŖ¬ć§ć彼儳ćē ēŖćäøććØćć½ć¼ćććć£ć¦ććć®ćŖćć¼ćøć„ć«ćŖć£ć¦ć¾ćć
ā å ēćäøēŖęćććććć£ć©ćÆļ¼
éå±±ļ¼ęććććć®ćÆå°äŗéććŖćććć¾ć§ć®åć®ę¼«ē»ć§ććŖćć£ććæć¤ćć§ćććåčŖčŗ«å°äŗéć«ä¼¼ć¦ććéØåćććććććć£ć”ććć§ććććććć«å®éć«ć³ćć³ćæćććŖå„“ć°ć£ććć ćØććŖććć ć«ć¤ćć ćććļ¼ē¬ļ¼ćä»ć®ćć£ć©ć ć£ććäøč¬¹ę ć«ęććććØććå°äŗéćčØććØććå°äŗéć ććć¾ćććććć£ć¦ćŖć£ć¦ęććŖćć§ććććć£ćć¤ćć ćć©ćåŖćććØććććććććć¾ć«å“ćć¦ćęććććććå°äŗéć®åēŖä¼ę®ŗäŗŗäŗä»¶ććØććć¾ćć«å°äŗéć®č¦ćå “ćć¾ććęÆåē ćććć¦ćć³ć¤ćć大äøå¤«ćļ¼ćć£ć¦åæé ć«ćŖćć¾ććć©ćļ¼ē¬ļ¼ć
ā ę¬å½ć«ććåÆć大人ć§ćććļ¼ē¬ļ¼ććć®ć»ćć®ćć£ć©ćÆćæć¼ć®ćć¹ćć·ć¼ć³ć«ć¤ćć¦ęćć¦ćć ććć
å°å¹“ę¢åµå£ć§čØćć°ćå 彦ćØē°åćć”ćć£ć“ćććęćć§ććććććć®ććØēćØę¢åµå£ćć®ćęé«ć®ć¬ć¹ćć„ć¼éå”ćļ¼ćć¦ććć·ć¼ć³ć儽ćć§ćć
ććØę°ć«ćŖćć®ćÆćé«ęØ&ē¾ååć®åäŗć³ć³ććęčæć§ććå½ćč³ććęęäøē¶ćäøē¶éå§/ēµ¶ä½ēµ¶å½/ē¾å “ēŖå „ćć§č¦ćć¤ćć¦ććć¾ćććć©ććććÆćCSIļ¼ē§å¦ęę»ēććč¦ć¦ćć¦ęćä»ćććć§ćććCSIćć§ćÆę åć®åäæ”ćPCć§ćććććć£ć±ćē¾ä»£ć ćØćæćć¬ćć端ę«ć®ć»ććé¢ē½ćć ćććŖćØć
ā ć¤ć³ć¹ćć¤ć¢ćććć®ćÆćć£ć±ćåäŗćć©ććŖć©ćå¤ćć®ć§ććććļ¼
éå±±ļ¼ćć©ććę ē»ćå°čŖ¬ćŖć©ćŖćć§ććäŗŗććčćć話ćå¤ćć§ććä¾ćć°ćę³”ćØę¹Æę°ćØē ćć§ä½æć£ć唩ć§ćć¼ć«ćę³”ē«ćććććæćÆćęć”åććć®éć«ē·Øéććčćć¦å®éØććŖććčćć¾ććć
åćäøēŖę°ć«å „ć£ć¦ćććØćć½ć¼ćć®ćęŗććč¦č¦åŗ1000äøäŗŗć®äŗŗč³Ŗćļ¼36-37å·»åé²ļ¼ćÆćēå¼¾ć¢ććććććØę±ŗćć¦ććććŖćć£ć¼ćć»ććŖć¹ć®ććøć£ć¬ć¼ćć¼ććļ¼74幓ļ¼ććÆććććććććŖēå¼¾ć¢ćę ē»ć10ę¬ä»„äøč¦³ć¾ććććć®äøć§č¦ć¤ććę°“éć¹ć¤ććć®ä»ęćć«č§¦ēŗććć¦ćęÆåććććå¾ćććå³ēēŗććę°“éć¬ćć¼ć®ćØćć½ć¼ćć«ē¹ćććć§ćććć®äŗä»¶ćÆč©±ćØćć¦ćäøęćć¾ćØć¾ć£ć¦ćć¦ćčŖč äŗŗę°ćäøēŖć§ććć
ā ęå¾ć«å ēćäøēŖå„½ććŖćć£ć©ćÆćæć¼ćęćć¦ćć ććļ¼
éå±±ļ¼ć³ćć³ć»ćć¤ć«ćÆčØč ć®č³Ŗåć«ćļ¼ē»å “äŗŗē©ćÆļ¼å Øć¦čŖåć®ę§ę ¼ć®äøéØć§ćććØēćććććć§ćććåććććÆćć¤ć«ć«ēæćć¾ćććæććŖå¤§å„½ćć§éøć¹ćŖćć§ććććå Øć¦åć®äøéØćŖćć§ćć
ā éå±±å ēćÆćä»åć®åå “ēć§ćÆć©ć®ććć«é¢ććććć®ć§ććććļ¼
éå±±ļ¼ä¾å¹“éćććŖććÆćäŗä»¶ćŖć©å Øä½ēć«ć¢ć¤ćć¢ćåŗćć¾ććććä»åćÆćåć大儽ććŖćēøę£ćć®ę«»äŗćććčę¬ćę å½ćć¦äøćć£ć¦ćåæµé”ć ć£ćć³ćć³ćØć®ć³ć©ććå¶ćć¾ćććčę¬ćŖć©ä½åŗ¦ćććåććććć§ććć©ćę«»äŗćććÆćØć¦ćä»äŗćéćäŗŗććć£ćØćć§ććÆćēµćć£ć¦čę¬ćčæććććć²ćØęÆć¤ćéććŖćććć«äæ®ēØæćäøćć£ć¦ćć¦ććļ¼åć§ććļ¼ććæćććŖļ¼ē¬ļ¼ć
ā ć¤ć¼ćøć¹č¦ćę«»äŗććć®ēŗę”ć ć£ćć®ć§ććććļ¼
éå±±ļ¼ććć§ććęåćÆé©ćć¾ćććć©ććććććć«ćÆćŖć¢ć«ć«ććććććØč©±ćåć£ć¦ćå®éć«åęć«ćåč”ćć¾ćććć§ććććåäøć§ęåććć¦ććč¦å ć®ę§åćÆććŖćå®ē©ć«čæćć§ćććåęęć«ćč¦å Øä½ććć®ćććę“é ććć¦ē¶ŗéŗćŖććØć«é©ććććč¦é·ę„ććęø ę½ć§ććććØćč¦å¾ć«ē¹ććććØćććććć¼ļ¼ććØęć£ć¦ććć®ć§ćććå¾ć§å„ć®ćÆć«ć¼ć«čććććå ēćę„ććØčØćć®ć§ćåæµå „ćć«ęé¤ćććć§ćć大å¤ć§ććććć ć£ć¦ļ¼ē¬ļ¼ćę®åæµć ć£ćć®ćÆćåęć®ę„ć«ęµ·č»åć¬ć¼ćé£ć¹ćććŖćć£ćććØćęę„ęč¦ćäæć¤ćććć«ć¬ć¼ćÆéęę„ćØę±ŗć¾ć£ć¦ćććæććć§ćć
ā å ēććč¦ćä»åć®ę ē»ć®č¦ć©ćććÆļ¼
éå±±ļ¼ćć£ć±ćä»åćÆć¤ć¼ćøć¹č¦ć®ęåć§ćććčØē·“風ęÆćØććć¬ć¼ćć¼ćć¢ćäøå¤ć¼ćØććē¶ćććØåä¾ć§č¦ć«č”ć£ććć©ć£ć”ććÆćÆćÆćÆććććććŖćććŖļ¼ē¬ļ¼ćććØćÆēµē¤ć«ććć¦ć®ęę¶ć®å±éćØćčć®ćć³ććä»åć®ćć¼ć¢ć¤ćć ćØćć¦āé»ę³¢ęčØāćåŗć¦ćććć§ććć©ćć¹ćÆćŖć¼ć³ć«ē»å “ćććć”ćć£ćØę³Øē®ćć¦ćæć¦äøććććććććåćé£ć¹ćććŖćć£ćęµ·č»åć¬ć¼ćē»å “ćć¾ćć®ć§ćć愽ććæć«ļ¼ē¬ļ¼ć
Shonen Sunday Lupin Vs Conan Secret Report RAW
å°å¹“ćµć³ćć¼ļ¼ļ¼å·ļ½ć«ćć³ļ¼äø VS ć³ćć³ SECRET REPORT
November 20th, 2013
http://conan-4869.net/post-17477
éå±±ļ¼ććć ä»åć”ćć£ćØå°ć£ćć®ćÆćå®ćÆä½č¤åäŗć®åęć®äŗŗćć¾ćććć¢ćć”ć®ć«ćć³äøäøćØććčØå®ć ć£ććć§ććć©ćę ē»ć§ćÆę¬ē©ćć»ć»ć»ć
ć¢ć³ćć¼ļ¼ćåćÆćć«ćć³ćć®ć¾ćććÆäøč©±å®ēµć§čØå®ćć²ććććŖćććć«ćć¦ććććå„ć«ę°ć«ćŖććŖććŖļ¼ē¬ļ¼ćåŗć¦ćć儳ę§ććć³ćć¬ć¼ć«ćæććć«ęÆåćććŖć«å¤ććććŖććććčØå®ćéć£ć¦ććæććŖå³°äøäŗåć«ćć¦ććććć ćććć
éå±±ļ¼ćåä¾ć®é čŖćć§ćć¦ććć®äøäŗåććć®åę»ćć ććŖćØćęć£ć¦ććć§ććć©ććććŖēē±ćć»ć»ć»ć”ćŖćæć«äøäŗåć”ćććåčŖčŗ«ć®åęć®ēøęć§ććę°äøć®ćęÆćććÆćć¾ćć¾äøäŗåć”ććļ¼ē¬ļ¼ć
å±±ļ¼ćäøäŗåć”ććć®3ćµć¤ćŗćä»åę ē»ć®äøć§ćčŖåć®ćććć£ć©ćÆćæć¼ć«åć£ć¦ć«čØćććć”ććć¾ćććć¹ć¤ćć»ć³ćć
ć¢ć³ćć¼ļ¼ćććććććć®3ćµć¤ćŗćå ćčćć¦ćććć®ćÆć¢ćć”ć®ć¹ćæćććŖćć ćććć¢ćć”ć«ćÆć ćć¶å©ćććć¦ććć
éå±±ļ¼ćććć§ćććåćå©ćććć¦ć¾ććć³ćć³å®ēŖć®éćøć£ć±ććå§æć®é č²ććTVć¢ćć”åć§åćć¦ę±ŗć¾ćć¾ćććć
ć¢ć³ćć¼ļ¼ćć«ćć³ć®čµ¤ćøć£ć±ćććÆćé£č¼å½ęć赤ćØé»ć®2č²ć«ć©ć¼ćć¼ćøć ć£ćć®ććć£ć¦ć赤ć«ę±ŗćććć ćććé»ć·ć£ććØé»č²ććÆćæć¤ćÆćć®ćććććć¢ćć«ćć
éå±±ļ¼ććććØć¢ćć”åć§å©ććććć®ć声åŖćććć¾ćććęćęćććććć®å£°åŖććć®å£°ćć¤ć”ć¼ćøćć¦ęćć¦ć¾ććć
ć¢ć³ćć¼ļ¼ć声ćÆę¬å½ć«å¤§ććććććć£ć©ćÆćæć¼ć®č©±ćę¹ćå¤ćć£ć¦ććć»ć©ćć
čŗ«é·ļ¼167cm ä½éļ¼50kg ćć¹ćļ¼99.9cm ć¦ć§ć¹ćļ¼55.5cm ćććļ¼88.8cm
Lupin the Third VS Detective Conan: Money Punch and Aoyama Gosho interivew
ć«ćć³äøäø VS åę¢åµć³ćć³ćć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćļ¼éå±±åęāä½åćć²ćØćę©ććć¦ććć®ćććć
December 04, 2013
Source: link
Link includes video interview with Monkey Punch and Aoyama Gosho
as well written interview with soccer player Kazuyoshi Miura, a guest star in the movie
2009幓ć®ćć¬ćåå ±ę¼ćć4幓ć大ććŖćę“å²ćč¶ ććā天äøē”ęµć®å¤§ę³„ę£ć»ć«ćć³äøäøāVSāé č³ęę°ć®åę¢åµć³ćć³ā対決ćć¹ćÆćŖć¼ć³ć§ćµććć³å®ē¾ļ¼ććććŖåä½ć®å ¬éē“åćć«ćć³äøäøćć”ć³ćØć³ćć³ćć”ć³ć«åćć¦ćć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼éå±±åęå ēć®åä½č å士ć®č²“éćŖåē»åƾč«ćå®ē¾ļ¼ćäøä»£ćę§å„ćč¶ ćć¦ćć¹ć¦ć®ćć”ć³ć«č“ćē±ćć”ćć»ć¼ćøćØćÆāćåę åŗę¼ć®āćć³ć°āäøęµ¦ē„čÆćä»ä½ć§å£°åŖć«åęę¦ććå éčé½ļ¼å¤čć®ć¤ć³ćæćć„ć¼ćļ¼
äø”ä½č ććć«ćć³ćććčŖćåć!!
āāćć¬ćć¹ćć·ć£ć«ćć5幓ćć«ćć³ćØć³ćć³ć®åÆ¾ę±ŗćę ē»ć«ćŖććØčćć¦ć©ćęćć¾ćććļ¼
ćć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćććåä½ć®č©å¤ćčÆćć£ćććę ē»ćć§ćććŖć£ć¦ęććÆćć¦ćć¾ććććę ē»ć§ć”ćććØåÆ¾ę±ŗć§ćć¦ććć£ććØęćć¾ććć
ćéå±±ććåćććć¶ćę ē»ć«ćŖććŖćØęć£ć¦ćć¾ćććGWć«ć³ćć³ćå¬ć«ć«ćć³ćć1幓ć«2åćę ē»ććććØćÆęć£ć¦ććæć¾ććć§ćććć©ļ¼ē¬ļ¼ć
āāććµćććÆćć¤ćććē„ćåććŖćć§ććļ¼
ćéå±±ćććććć¼ćć£ć¼ć§ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå
ēć«ćē®ć«ććć£ćććØććć£ć¦ććć®ćØććåćÆćµć¤ć³ćććć ćć¾ććććć”ććØć話ććć®ćÆååć®ćć¬ćć¹ćć·ć£ć«ć§åƾč«ćććØććŖć®ć§ć5幓ć¶ćć§ćć
āāć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå
ēććč¦ććåę¢åµć³ćć³ćć®é
åćÆļ¼
ćć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćććåćÆå°å¹“漫ē»ćććć¾ćčŖć¾ćŖććć ćć©ććć³ćć³ćććć¾ććŖććØęć£ćć®ćÆćé«ę ”ēćä½ć ćåć©ćć«ćŖć£ć¦ćć¾ććØćććć£ć©ćÆćæć¼ććć®ććę¹ćÆę°é®®ć ćŖć£ć¦ęć£ćććåć©ćććæć¼ć²ććć«ććäøć§ććć¾ććØęćć¾ćććć«ćć³ććććććć°ććć£ććŖļ¼ē¬ļ¼ć
ćéå±±ćććØć¦ćå
ę ć§ćć
āāéå±±å
ēććč¦ććć«ćć³äøäøćć®é
åćÆļ¼
ćéå±±ććć007ćēć«å¤č£
ć§ććå¤å£°åØć使ćććØć声č²ć使ćåććć©ććŖéµćććć£ć¦ćć¦ćć±ć£ćØéćć¦ēćæåŗćé®®ćććŖęå£ā¦ā¦ćććć¹ć¼ćć¼ćć³ć§ććć
āāć«ćć³åƾć³ćć³ćŖćć¦ććććŖć対決ćå®ē¾ććććØčŖä½ćä½åćć²ćØćę©ććć¦č²ć£ć¦ććęćććć¾ćććļ¼
ćć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćććåćÆä½åćć²ćØćę©ććć¦ććć®ććććØęć£ć¦ćć¾ćć漫ē»ćØć¢ćć”ć¼ć·ć§ć³ć§ćÆč”Øē¾ć®ä»ę¹ćéćć¾ććććć¢ćć”ć®ć¹ćæććć«ćÆčŖē±ć«ä½ć£ć¦ćć ćććØčØć£ć¦ćć¾ćććć ććć£ć©ćÆćæć¼ć ććÆå¤ććŖćć§ćć ććć£ć¦ććØć ćć§ćććå¾ćÆčŖē±ć«ä½ć£ć¦ććć ććććććåć漫ē»ć®ć«ćć³ćęćå§ććć®ćÆ1967幓ć46幓ćåć§ććććå½ęć®ęč¦ć®ć¾ć¾ć§ćć£ć¦ćććććŖćå¤ććŖć£ć¦ćć¾ćć¾ćć®ć§ćęč½ććč„ćē£ē£ććć«ä»ć®ęč¦ć§ćć£ć¦ććć£ćć»ććććććććććŖććØęć£ć¦ćć¾ćććććććęćååćć£ć¦ćććØććććć§ććć
ćéå±±ććåćÆåä½éćć«ćć£ć¦ćććØćććććę¹ļ¼ē¬ļ¼ćććć”ćć£ćØå¹“ććØć£ććć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå
ēć®ććć«å„½ćć«ćć£ć¦ćØčØććććććŖćć§ććć©ćć¢ćć”ćŖćŖćøćć«ćä½ćććØćććć®ć§ććć®ćØććÆåććć£ć©ćÆćæć¼ć ććÆå“©ććŖćć§ććØčØć£ć¦ćć¾ććåä½č
ćØććć ćć§ćŖćć¢ćć”ć®åē»ććć£ćććć¦ćć¾ćććä»åć®ćć«ćć³ććć§ćÆēµµć³ć³ććęøćć¾ćććā¦ā¦ćå®ćÆćć¢ćć”ć¼ćæć¼ć«ćŖćććć£ćć®ć§ćć¢ćć”ć«ćęŗććć¦ććć£ććØęć£ć¦ćć¾ćć
āāćäŗćććć®ę©ä¼ć«čćć¦ćæććććØć£ć¦ććć¾ććļ¼
ćć¢ć³ćć¼ć»ćć³ććć漫ē»å®¶ććć«čćććććØćÆćć£ć±ććććć§ććć©ā¦ā¦ćć¹ćć¼ćŖć¼ć®ä½ćę¹ćØćę°ć«ćŖćć¾ćććä½ććć³ćć«ä½ć£ć¦ććć®ććę¢åµćć®ć®ćŖćć§ä½ćåčć«ćć¦ććććčćć¦ćæćććØęć£ć¦ćć¾ććć
ćéå±±ćććććØćććććć®ćåčć«ćć¦ćć¾ććåäŗćć©ćć観ć¦ćććććåćå£ććććļ¼ććØććåććć®č³ŖåćÆćć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå
ēć®ćŖćć§å³°äøäŗåćÆä½ę³ćŖćć§ććļ¼
ćć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćććåć®ę¼«ē»ć§ćÆććć£ć©ćÆćæć¼ć®å¹“é½¢ććÆć£ććęøćć¦ććŖććć§ćććć観ćäŗŗćęććéćć§ććććććŖćććØęć£ć¦ćåć©ćććč¦ćć°äøäŗåćÆććć¶ć幓äøć«č¦ććć ććććč„č
ćč¦ćć°25ļ½26ę³ćććććŖćććč¦ćäŗŗć®ęč¦ć«ć¾ććć¦ćć¾ććć
ćéå±±ććäøäŗåć”ćććÆåčŖčŗ«ć®åęć®ēøęć§ććå
ēć«ćØć£ć¦äøäŗåćÆęäŗŗć§ććļ¼
ćć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćććęäŗŗć§ćÆćŖćć§ććć
ćéå±±ććęäŗŗćććŖćć®ćā¦ā¦ć
ćć¢ć³ćć¼ć»ćć³ććć儳ę§ć®ććØćÆćć¾ć ć«ććććŖććØćććććć¾ćććā¦ā¦ļ¼ē¬ļ¼ćęŖćććØććć¦ć許ćć儳ę§ćććć°ćč
¹ćē«ć¤å„³ę§ććććäøäŗåć®å “åćÆćć¹ć¦ć²ć£ćććć¦ćććć§ććććē©čŖć«ćć£ć¦ćÆćć®ćććč
¹ćē«ć¤ćć£ć©ćÆćæć¼ć«ćŖć£ć¦ććå “åćććć¾ćććåć®ćŖćć§ćÆććÆć£ććććäøäŗååćÆćŖććć§ćć
āāéå±±å
ēć«ćØć£ć¦ćć³ćć³ćć«ē»å “ćć儳ę§ćć£ć©ćÆļ¼
ćéå±±ćć儽ććŖć®ćÆčć”ććć§ćę°ć«ćŖćć®ćÆē°åć£ć¦ęćććŖļ¼ē¬ļ¼ć
āāę ē»ćć«ćć³ććć«ęå¾
ćć¦ććććØćÆļ¼
ćć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćććåć®ćć«ćć³ćć®ę¼«ē»ćÆå¤§äŗŗåćć®ä½åć§ćććć¢ćć”åć§ć ćć¶åÆ¾č±”å¹“é½¢ćÆäøćć£ććć§ććć©ćććć§ćå®å
ØćŖåć©ćåćć§ćÆćŖććććććć³ćć³ćććåŗć¦ććććØć§ćäøę°ć«å¹“齢層ćåŗććęćććć¾ććć
ćéå±±ćć確ćć«ććć³ćć³ććÆåć©ćć®ćć”ć³ććć£ććå¤ćć®ć§ćéć«å¤§äŗŗć®ćć”ć³ćå¤ććć«ćć³ććØåÆ¾ę±ŗććććØć§ćåć©ććć大人ć¾ć§ććććć層ć®ę¹ć«č¦³ć¦ććć ććććććŖćććØęå¾
ćć¦ćć¾ćć
ćć¢ć³ćć¼ć»ćć³ććććć®ę ē»ććć£ććć«ćć«ćć³äøäøććåę¢åµć³ćć³ććØćć©ćććć®ē“ ę“ćććé
åćå確čŖćć¦ćććććć§ćć
Monkey Punch and Gosho Aoyama Special Talk RAW
ć¢ć³ćć¼ćć³ćå
ēĆéå±±åęå
ēć®ć¹ćć·ć£ć«åƾč«
Unknown 2013
Special talk on the official website of "Lupin the Third VS Detective Conan The Movie"
http://conan-4869.net/post-19729
åä½ć®2009幓ć®ćć«ćć³äøäøvsåę¢åµć³ćć³ć仄ę„ć®åƾč«ć§ćććåä½ć®č©å¤ćåéæćÆćććć§ćććļ¼
éå±±åęå ēļ¼ćć“ćøć©åƾć¬ć”ć©ććØććęćć§ććććććććŖć対決ćØćććććØć«ććććć”ć®č¦Ŗćåćć§ćć¾ćććććļ¼ć«ćć³ćØļ¼ććććć£ćććļ¼ćć£ć¦ļ¼ē¬ļ¼äøä½ē®ć®åŗę„ćććŖćčÆćć£ćć®ć§ććć¶ćę ē»ć«ćŖć£ć”ććććććŖćććŖćØęć£ć¦ćć¾ćććć©ļ¼ē¬ļ¼
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼č©±ćę„ćęć«ć©ććć£ć¦åÆ¾ę±ŗćććć®ććŖćØčå³ćÆććć¾ćććććććććć®čę¬å®¶ć ććć£ć¦ććć¾ćć¾ćØćć¦ććŖćØććęćććć¾ććććć åč² ććŖććŖćć¤ćć«ććććčę¬ęøćäŗŗćÆćęøćć«ććć£ćććććŖćććŖć
éå±±åęå ēļ¼ć¾ćććććć®ć£ć¦ęēµēć«ćÆååćć¦ć£ć¦ęćć§ććććć¾ćä»åćÆēµę§ć対決ćć¾ććć
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼ććä»åć®ćć¤ćÆć¹ćć¼ćŖć¼č¦ć¦ććććććć§ćććć¹ćć¼ćŖć¼ä½ćäŗŗćććŖćč¦å“ćć¦ćććØęćć¾ćććććåŗć ćććé¢ē½ćć£ćļ¼
ä»åććäŗäŗŗćććŖćÆćØć¹ććććććØćÆććć¾ćććļ¼
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼åćÆåŗę¬ēć«ćÆå ØéØćć¾ććć§ćććåćć®ććććć ćć”ćć£ćØčŖćć§ćććä»åćÆćććć話ććØć”ćć£ćØććć£ć”ćć£ććććØćÆå®ęåć愽ććæćŖćć§ććć
ćć”ć³ć®äŗŗćć”ćØåćććć«å ¬éćććęć«ć©ććŖć®ćć§ććććŖć£ć¦ćć愽ććæćććć¾ćććć ććć¾ćę·±å „ćććŖćć§ććććØć§åćć§č¦ć¦ććØććęćć§ćć
éå±±åęå ēļ¼åćÆéć«ćć”ććć”ćé¢ććć¾ććććććē£ē£ć«ćčæ·ęćććććććļ¼ē¬ļ¼ćććć«ćć³ćÆćććććŖćć ćććØććåä½ć®ćć”ć³ć§ććććē¹ć«äøäŗåć”ććć儽ććŖćć§ļ¼ē¬ļ¼
ä»åćäøäŗåć”ćććØē°ååć”ććć®ēµ”ćæćēµę§ććć¾ććļ¼
éå±±åęå ēļ¼ćć”ććć”ćå£åŗććć¾ććć
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼ććććććććć£ćć§ććļ¼ćŖćć»ć©ććććŖćåęććć®ćć ćććå „ć£ć¦ćććć§ććć
éå±±åęå ēļ¼ćć®ć風åć·ć¼ć³ćÆåćčŖåć§ć³ć³ćććć£ććććļ¼ē¬ļ¼ćć ćććć¦ćććć¾ććć
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼åćÆć©ć£ć”ćć£ć¦ćććØäŗŗćä½ć£ććć®ćč¦ć¦ę„½ććę¹ć§ććććčŖåć§ä½ć£ć¦ćęćÆę„½ććæććč¦ććæć®ę¹ć大ććć§ććć漫ē»ćęćć¦ććØććÆę©ćéćåŗććććØććę°ęć”ć§ęøćć¦ćć¾ćććććé±åć ććęøćć¦ćęøćć¦ćꬔććć¦ććć¤ēµćććć ććć£ć¦ć
éå±±åęå ēļ¼ä»ćäæŗććć§ććļ¼ļ¼ē¬ļ¼
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼ćććč„ććććć£ćę¹ććććļ¼åćÆćććććć§ę°“ćę±²ćć§ćęćć§ććććć å ęøć«ēµćććććŖćØęć£ć¦ććć§ćå¾ć§ć¢ćć”ć«ćŖć£ććę ē»ć«ćŖć£ćććć¦ććć£ć”ćč¦ćę¹ć愽ććć§ćććē£ē£ććć®ä½ćę¹ć«ćć£ć¦éć£ćć«ćć³ć§ćéćć«ćć³ć§ćć£ć¦ćć«ćć³äøäøć«ćÆå¤ćććŖćć®ć§ćä»åŗ¦ć®ē£ē£ćććÆććććä½ćę¹ćŖćć ćŖćØćä»åŗ¦ć®ć«ćć³ćÆć¾ćéć£ćé¢ē½ćććććć ćŖćØęćććć愽ććć§ćć¾ććć
äøäŗåćę ē»ć«ćć£ć¦å Øē¶éćć¾ćććļ¼
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼åćÆććć§ćććØęć£ć¦ććć§ćććććØććØäøäŗåćÆćć³ćć¬ć¼ć«ćååć«ćć£ć¦ććć³ćć¬ć¼ć«ćÆć·ćŖć¼ćŗććØć«éććć©ćć«ćć³ćÆęÆé±ćććććęÆé±éćć«ćć³ć¬ć¼ć«ćÆåŗććŖćć®ć§ćć©ććŖę§ę ¼ć®å„³ę§ćåŗć¦ćć¦ćć©ććŖć³ć¹ćć„ć¼ć ć®å„³ę§ćåŗć¦ćć¦ććå ØéØćäøäŗåć§ēµ±äøćć”ććć£ć¦ęćć§ććć¾ćććććäøęč°ćŖå„³ę§ć«ćŖć£ć”ććć¾ććć
éå±±åęå ēļ¼åä¾åæć«ę··ä¹±ćć¾ććććććļ¼ćć®äøäŗåę»ćććć£ćććććŖćć£ćć£ćļ¼ćØćććć¾ć«ććµććæććććØå¼ćć§ććććć«ćć³ć®å¤§å¦ę代ć®åē“ēć ć£ććć殺ćå±ć ć£ćććć²ćć£ćØćć¦ćććÆååć ććŖćć ćŖć£ć¦ęć£ć¦ć
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼ććååć ććŖćć ććååć ćēµ±äøćć”ćć£ć¦ć儳ę§ćÆć©ćå¤ćć£ć¦ććć®ååć§ćć£ć”ćććć£ć¦ććć仄äøć®å„³ę§ć®ååćęćććć°ćŖćć£ććØććććęÆé±čććć®ćé¢åćććććļ¼ē¬ļ¼ååć ććÆēµ±äøćć”ćć£ćć
åć®å “åćć«ćć³äøäøćÆć©ć£ć”ććØćććØē¶ć話ćććŖććć§ćććäøč©±å®ēµćŖćć§ććććꬔé±ć«ē¶ć話ć ćØćåć®č©±ćå¼ććć£ć¦ęøććŖććØćććŖććććŖćć§ćććåć®ććØåæćććØćć«ćććććØć«ćŖć£ć”ććć®ć§ćļ¼ē¬ļ¼ćć®č©±ćÆććć§ēµććć«ćć¦ćčēµ”ććŖćć¦ćććććććŖćććØććę°ęć”ć§é£č¼ććć£ć¦ććć®ć§ććć®é±ć«åćć¦ć«ćć³äøäøćčŖćć ę¹ć§ć話ć ćć®é¢ē½ććęćć¦ććććć°ćććØęć£ć¦ćć¾ćććć ććęåć«ć¢ćć”åććäŗŗćÆćéååę°ććććŖćØęćć¾ćććļ¼ē¬ļ¼ć
å·„č¤ę°äøććć®ćęÆććć®ćååćÆćę§å§ćč¤å³°ęåøåć§ćäøäŗåććåć£ććØć
éå±±åęå ēļ¼ćććććč¤å³°ćÆå³°äøäŗåććåć£ć¦ćęåøåćÆäøäŗåć®å代声åŖć®äŗéå ęåøåććććåććć¦ćććć¾ćććé”ćć»ćØćć©åćé”ćęćć¦ććļ¼ē¬ļ¼ć
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼ćććÆććććććŖćåćć¦čćć¾ććć
éå±±åęå ēļ¼ććØćå®ćÆćęåćÆć³ćć³ććć®ćē¶ććć®å·„č¤åä½ć®å£°ćå±±ē°åŗ·å¤«ććć«ćć£ć¦ć»ććć£ććć§ćććć³ćć³ććć®ē¬ć£ćęć®å£ćć«ćć³ćØäøē·ć ć£ćććč¶³é¦ćē“°ćć£ććå ±éē¹ćććć¾ćććć
ćććććØćććåä½ćä»ä½ćććć¾ćčåććēē±ć ć£ććć§ćććļ¼
éå±±åęå ēļ¼äæŗććć ćć”ć³ć ć£ćć ććŖćć§ććć©ćļ¼ē¬ļ¼ćć¾ćććććć¾ćććććć©ć”ććę„ę¬ćć¬ćē³»åć ć£ćććåćć¢ćć”ä¼ē¤¾ć ć£ćć®ććć¤ć¦ćć¾ćććć
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼ć©ććć¼ć ć£ćććć»ććØć«ćć«ćć³ćØćć¼ć ćŗćč¦ć¦ćęćć ććć
ę ē»é¤Øć§ć³ć©ćä½åćØććć®ćÆć©ć®ććć«ęå¾ ćććććć©ćč¦ć¦ć»ćććØćććć¾ććļ¼
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼åćę ē»ć«ćŖćåććčćć¦ćććć ćć©3Dć«ćŖććŖćććŖć£ć¦ć
éå±±åęå ēļ¼ćććTHE MOVIEć®2ćÆ3Dć§ļ¼ē¬ļ¼
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼ććć·ćŖć¼ćŗć«ćŖć£ć¦ć»ććć§ććć
éå±±åęå ēļ¼ååćÆć«ćć³ć®äøēć«ć³ćć³ććéŖéćććć©ćä»åćÆć³ćć³ć®äøēć«ć«ćć³ćć”ććć£ć¦ćć¦ćććć³ćć³ćÆćć¹ćć¼ćććŖćć®ć§ććŖććŖćęµ·å¤ć«č”ććŖććć§ćććļ¼ē¬ļ¼
ćäŗćć®ćć”ć³ćććŖć愽ććć¾ćććć
éå±±åęå ēļ¼ęęćććć»ćŖćććć¤ć¹ććåŗć¦ććć®ć§č²ć 愽ććććØęćć¾ććć«ćć³ćć³ćć³ćē„ć£ć¦ććäŗŗć£ć¦ćŖććŖćććŖćć®ć§ćęåćØå¾åćÆå£åŗćć”ććć¾ććļ¼ē¬ļ¼
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼åććDEAD OR ALIVEćć§å£åŗćććć®ćÆćęåćØēµććć§ććć
éå±±åęå ēļ¼ććććŖć¼ććć³ć°ćÆćåä½ć®ćć«ćć³äøäøććč¦ć¦ććććć§ććć”ććć”ćć«ćć³ććć£ććć§ććć
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼ććć¾ć§ćć£ć¦ćććć¦ććććć§ćććć”ć³ć®äŗŗć«č¦ć¦ćććććć
éå±±åęå ēļ¼ćŖććŖćé£ććć£ćć§ćććāäø”éäø¦ć³ē«ććāć£ć¦čØććććŖćć§ććļ¼ē¬ļ¼
č¼øéę©ć®ć·ć¼ć³ćÆå ēćć儽ććŖ007ć·ćŖć¼ćŗć彷彿ćØććć¾ćććć
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼ćć¾ććć£ć¦ćććććććććć¢ć¤ćć¢ćććć¾ć§ć¢ć¤ćć¢ä½ćć®ćÆćććļ¼åćÆé¢åćććć¦ććććä»»ćććļ¼ćć£ć¦ćŖć£ć¦ćć¾ćććč¦å“ę§ć§ćććļ¼ē¬ļ¼ åćÆåŗę„äøćć£ććć®ćäøćć”ć³ćØćć¦ćć観ćŖććććććåćÆäøēŖę„½ććć§ććć·ććŖćŖććć¾ćčŖćæć¾ćććčŖćććććØę„½ććæććŖććŖć£ć”ććć¾ććććä½ććŖćé ć§å®ęććććć®ć観ćę¹ććć愽ććć¾ććä½ćäŗŗćÆå¤§å¤ć§ććććć©ļ¼ē¬ļ¼
éå±±åęå ēļ¼ä»åćäøäŗåć®3ćµć¤ćŗćåŗć¾ććļ¼ćć¶ćä»ć¾ć§åŗć¦ćŖćć£ćććććŖćććŖćčŖæć¹ćććå ØéØć¾ćē®ć§ćēē±ćć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēćč¦ććććććććŖćć»ć©ļ¼ļ¼ē¬ļ¼
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼ćććÆć¢ćć”ćä½ćäŗŗć®å©ććććć¾ćććå½¢ćä½ćććć«ćć¼ćæćåæ č¦ć ććć£ć¦ććććč¦ććććć®ć§ććććć£ć¦ććØć«ćŖć£ććć§ćć
éå±±åęå ēļ¼ććććć®ććć¾ććććć³ćć³ćéććøć£ć±ćććēć¦ććć®ćÆćć¢ćć”ć®čØå®ćŖćć§ćććććććŖćØęć£ć¦ćććććéć®ćøć£ć±ććć赤ćč¶ććÆćæć¤ćć°ć¬ć¼ć®ćŗćć³ć«ćć¾ććć
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼åćć¢ćć”ć®äŗŗć«ććć¶ćå©ćććć¦ć¾ćć
éå±±åęå ēļ¼ććØć声ćØćć
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼ććļ¼ć¾ć£ććåććåćå±±ē°ććć®å£°ćå „ć£ćęćććć«ćć³ć®ćć¼ć ćå±±ē°ććčŖæć«ćŖć£ć”ćććć ććć
é£č¼ć®ć¹ćæć¼ććć2幓ć§ćć«ćć³äøäøćććåę¢åµć³ćć³ććć¢ćć”åććć¦ćć¾ćććć
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼ć«ćć³ćęøćć¦ććä»å¹“ć§47幓ē®ćććØ3幓ć§50幓ć
éå±±åęå ēļ¼50åØå¹“ć§3Dć§ććļ¼ē¬ļ¼
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼3Dćććććć ććŖć¼ćęćć儽ćć§ćć
éå±±åęå ēļ¼ćććććć§ććććé£ć³åŗćć¦ćććććć”ć¬ććé¢åćććććć©ļ¼ē¬ļ¼
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼ć”ć¬ććÆé¢åćććććć§ć3D観ćäŗŗćÆę°ć«ćŖććŖććć ććć
éå±±åęå ēļ¼é¢ē½ććć°ćććć¦ćć®åæćć”ććć¾ćććć
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼ćć¢ććæć¼ććÆ2ęé仄äøćć£ććć©čÆćć£ćć§ććć
éå±±åęå ēļ¼ćć¢ććæć¼ćčÆćć£ćć§ććććććććå·å“ć¾ć§č¦ć«č”ć£ćććć©ććććč¶ćć§ććļ¼ćć£ć¦ć¤ć³ćæćć„ć¼ććć”ćć£ć¦ćććććę±äŗ¬ććļ¼ćć£ć¦ćļ¼ē¬ļ¼
ęå¾ć«ćåå “ć«č¦ć«ę„ć¦ćććę¹ć«ć”ćć»ć¼ćøććé”ććć¾ćć
ć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå ēļ¼ć¢ćć”ć¼ć·ć§ć³ć観ć¦ććéćÆćäøć®äøć®å«ćŖććØćå ØéØåæćć¦ę²”é ćć¦č¦ć¦ć»ććć§ćććććć風ć«ä½ć£ć¦ćććć愽ćććä½åć ćØęćć¾ćć
éå±±åęå ēļ¼ęęēć«ććÆćŖć¹ćć¹ćčæćć®ć§ćć«ćć³ćØć³ćć³ććć®ćÆćŖć¹ćć¹ćć¬ć¼ć³ćć ćØęć£ć¦ć大人ććåä¾ć¾ć§å®¶ęćæććŖć§č¦³ć«ę„ć¦ć»ććć§ćć
Original link : http://lupicona-movie.com/specialtalk.html (page died)
Webpage screenshot
2014
AnimeAnime Interview RAW
åå “ēćåę¢åµć³ćć³ ē°ę¬”å
ć®ēęęćå
¬éē“å åä½ć»éå±±åęå
ēć¤ć³ćæćć„ć¼
(before) April 18, 2014
http://animeanime.jp/article/2014/04/18/18340.html
http://conan-4869.net/post-20166
āć¢ćć”ļ¼ć¢ćć”ļ¼ļ¼ä»„äøćAAļ¼
ä»åćÆććć¾ć§ćØéć試ćæćććć¤ććććØęćć¾ćććåćć¦ć¹ćć¤ćć¼ćēÆäŗŗćØćć¦ē»å “ćć¾ććć
āéå±±åęå
ēļ¼ä»„äøćéå±±ļ¼
ćććŖćć§ććććć¾ć§ćÆēē “ć·ć¼ć³ćå¤ćć£ććććŖćć§ćććć ććä»åćÆćć£ćØē»å “ććććć£ćć¹ćć¤ćć¼ć«ćć¦ćæćććØęć£ććć§ććęµćÆčŖåćč¦ćć¦ććć®ć«čŖåćÆęµćč¦ććŖćęććć¹ćŖć«ćåŗćććØęćć¾ćććć§ćć³ćć³ćÆēÆäŗŗčæ½č·”ć”ć¬ććęć£ć¦ćććććććęå³å½¼ćć¹ćć¤ćć¼ćæćććŖćć®ććććć¾ććļ¼ē¬ļ¼
åć©ćåćć®ę ē»ć§ćÆćć¾ććććć¼ććŖéØåććć£ć¦å®ćÆććć大人åććŖćć§ćć
āAA
äøčÆēē“ćę²ē¢ę“ćŖć©åä½ć®éč¦äŗŗē©ćåå “ēć«ē»å “ććć®ćåć ćØćć
āéå±±
ćććŖć«ćµć¼ćć¹ććć®ćÆåćć¦ć§ćććć®åå “ēćč¦ćŖććØåä½ćććććŖććØććććć§ćÆē”ćć§ćććåä½ć§ć¾ć åŗćć¦ććŖćććæćåŗćć¦ćććæć°ćććć¦ććéØåćććć¾ćć
āAA
éå±±å
ēćÆåå “ēć«åƾćć¦ć©ćé¢ćć£ć¦ćć¾ććļ¼
āéå±±
1ä½ē®ćććććé¢ćć£ć¦ćć¾ćććåä½ćć”ć³ć«ćÆćć£ć±ć愽ććć§ćććććććć
åćć¢ć³ćć¼ć»ćć³ćå
ēćæććć«ćåćÆč¦ćć®ć愽ććæććŖćć¦ćć¾ććć§ćććććŖććŖćć¦ęćććØćććć¾ćććåćé¢ććć®ććć£ćć愽ććć§ćć¾ćć®ć§ć
ćć”ććåæććć§å¤§å¤ćŖéØåćććć¾ććć
āAA
幓ć«äøåŗ¦ć®ćć¼ć¹ć§åå “ēćå
¬éććć¦ćć¾ćććéå±±å
ēć«ćØć£ć¦åå “ēć³ćć³ćÆć©ććŖååØć§ććććć
āéå±±
ęŖēććććåå “ēć«ē»å “ćććåä½ć«ćē»å “ćććććØćåä½ćØåå “ēć§äøē·ć«ēćäøććććā¦ā¦
ććć§ććććć¤ćŖćŖćŗć ćæćććŖćć®ć§ćļ¼ ćŖćŖć³ćććÆéøęććŖćŖć³ćććÆć«åćć¦ęč”ćä½čŖæćę“ććććć«ćåćććć«åćć£ć¦ēćäøćććä»åć®ććć«åä½ćØåćććæć§ēćäøććć®ćÆåćć¦ć§ćć
āAA
ć²ć¹ććć£ć¹ććØćć¦åå ćć¦ććē¦å£«č¼ę±°ććļ¼ć±ćć³ć»ćØć·ćå½¹ļ¼ććććŖććÆć»ćć¼ć©ć³ććļ¼ćøć£ććÆć»ć¦ć©ć«ćå½¹ļ¼ćÆćććć§ćććć
āéå±±
ē¦å£«ćććÆå£°åŖåęę¦ćØććććØć§ćććććÆć©ć¤ćććÆć¹ć®ę¼ęćććććć¾ćć¦ć³ć£ćććć¾ććććććÆć³ć®ę¼ęćčØćććØćŖćć®čÆćć ć£ććØęćć¾ćć
āAA
試åćēµćć¦ćæć¦ćå°č±”ć«ę®ć£ć¦ććć·ć¼ć³ćÆļ¼
āéå±±
ćÆć©ć¤ćććÆć¹ć®ćć«ććŖć¼ćæćÆć¼ć§ć®ć·ć¼ć³ć§ććåå “ēćč¦ćććć£ćØćć©ćć©ććććØééććŖćć§ćć
āAA
åä½é£č¼20åØå¹“ćåå “ēć18ä½ē®ć§ćććć¢ć¤ćć¢ćÆć©ćććå¾ć¦ćć¾ććļ¼
āéå±±
ę ē»ććć©ććč¦ć¦ē ē©¶ćć¦ćć¾ććęčæć®ćę°ć«å
„ććÆćć©ććē¦å®¶č¦éØč£ć®ęØę¶ćć§é³ę„½ććć£ćććć¦å„½ćć§ććęčæč¦ćę ē»ć§ćÆććć¼ć³ć»ć¬ć³ćøć£ć¼ćć96ęé ćŖćć³ćøćć
ę ē»ćÆåŗę¬ēć«ćć¹ććŖć¼ćå¤ćć¦ćę°ć«ćŖćå°č©ććć£ććå·»ćę»ćć¦ć”ć¢ććØć£ćććć¦ćć¾ćććć£ć±ćåę„ä»ē¤¾ćæćććŖćć®ć§ę°ć«ćŖć£ć¦ćć¾ććć§ćć
āAA
ćć ć®ęŖćć ćć®äŗŗćčÆćć ćć®äŗŗć§ćÆćŖćććć¾ćć¾ćŖčęÆććć¤é
åēćŖćć£ć©ćÆćæć¼ć«ćć£ć¦äøēćę·±ć¾ć£ć¦ćć¾ććććć£ć©ćÆćæć¼ć„ććć«ć¤ćć¦ęćć¦ćć ććć
āéå±±
åćÆč£čØå®ććććććććčćććć§ććććć®äŗŗćå®ćÆććć ć£ććć ćććØćć¾ć«ē»å “ććććØå„„č”ććåŗćć®ććććć¾ćććč£čØå®ćććććććć®ć«ę»ćć§ćć¾ć£ćäŗŗććć¾ćććććććć®ćčććć®ć愽ććć§ćć
儳åé«ēę¢åµć®äøčÆć”ćććč²ć
ćŖčØå®ćä½ćč¾¼ćć§ćć¦ćä»åć®åå “ēć®ćØććć·ć¼ć³ć«ćć³ćć½ćŖćććēćč¾¼ćć§ććć£ć¦ćć¾ćććććć©ćććÆåå “ć§ęÆé観ć¦ćć ććļ¼ļ¼ē¬ļ¼
āAA
ęåäæ³åŖć儳åŖććć£ć¹ććØćć¦åå ććć ćć§ćŖććę“å²ć³ć¦ćććä½åć«åŗę¼ććććć«ćć³äøäøćē»å “ććććØć³ć©ććé
åć®äøć¤ćØćŖć£ć¦ćć¾ććä»å¾ćć¦ćæććć³ć©ććÆććć¾ććļ¼
āéå±±
åæµé”ć ć£ćć«ćć³äøäøćØć®ć³ć©ććÆćć£ćć®ć§ć夢ćå¶ć£ćē¶ę
ć§ćÆććć¾ććć¾ććå®ē¾ćććØćÆęććŖćć£ćć§ćć
ć§ććć®ē§ć«ć20åØå¹“čØåæµć¹ćć·ć£ć«ä¼ē»ćēØęćć¦ććć®ć§ććć§ć大ććŖć³ć©ććććć¾ćć詳瓰ćÆććććå
¬éć§ćććä¹ććęå¾
ć§ćć
āAA
ęå¾ć«ććć”ć³ć«ć”ćć»ć¼ćøććé”ććć¾ćć
āéå±±
ććććć£ćććä»äøćć£ć¦ćććØęćć¾ććåå “ēć観ć¦ćććµć³ćć¼ć®é£č¼ćčŖććØćć£ćØę„½ćććććććć¾ćććć¾ććčŖć¾ćŖćć¦ć大äøå¤«ć§ććć©ļ¼ļ¼ē¬ļ¼
åå “ēå
¬éēæé±ć®4ę23ę„ēŗå£²ć®ćé±åå°å¹“ćµć³ćć¼ćć«ę²č¼ććć¦ćććåę¢åµć³ćć³ćć§ćÆęæéćčµ°ćć¾ćććē·č²ć·ćŖć¼ćŗććØććå
„éć®ć·ćŖć¼ćŗćć¹ćæć¼ćććć®ć§ćåå “ēćØćććć¦ę„½ććć§ćć ććļ¼
Da Vinci Interviews (WITH RAWS)
Leaked interview notes from the May issue of the magazine ććć»ć“ć£ć³ćć (da Vinci) with the Japanese actor Takeru Satoh, leaked April 13, 2014
Leaked interview notes from the May issue of the magazine ććć»ć“ć£ć³ćć (da Vinci) with the fans/reporters/whatever, leaked April 15, 2014
Translated by ALAKTORN
So apparently a large chunk of this interview was never typed up AND this is only the cross talk with Takeru Satoh,
not the "LONG INTERVIEW" from this issue of the magazine.
Takeru Satoh x Gosho Aoyama Cross Talk translated (partial interview)
ćä½č¤ć20幓éćć³ćć³ććē¶ććć®ćÆćå°åøøćććŖćć§ćććććć£ć±ćććŖććÆćčććć®ćäøēŖå¤§å¤ć§ććļ¼
(Interviewer?) Going on for 20 years is exceptional, isnāt it? Is thinking of the trick the hardest part?
ćéå±±ćććŖććÆćÆćęåć«ę
å½ē·Øéč
ćØęć”åćććććŖććčćć¾ććć ćććę
å½ćå¤ćććØé¢åćŖć®ćé»ćććć®ēµē¹ć®ćć¹ćÆčŖ°ćććØćäøććå
ØéØęććŖććØćććŖćć
(Aoyama) I think of the trick together with the chief editor during meetings. So, every time the editor changes, itās a bother. I have to explain to him things all over again, like who the boss of the organization is, etc.
ćä½č¤ćććććŖćććććÆć¼ććććć®č©±é”ćÆå¾®å¦ć ćŖććęå¾ć«ēå®ćē„ć£ć¦é©ććććććåćÆćććØćć¾ćčććŖćććć«ćć¦ććć§ććć§ććā¦ā¦ćć¹ćÆćć¤ćććććę±ŗćć¦ćććć§ććļ¼
Youāre nonchalantly talking about an amazing topic. That subject is sensitive⦠Iām purposefully not thinking much about it, because I want to be surprised at the reveal. But⦠when did you decide on who was the boss?
ćéå±±ćććā¦ā¦ćć¼ććć¾ććććć®ćććććŖćļ¼åč”ę¬ć®ććå·»ćåćäøććļ¼ć
Hmm⦠it was about here, I guess. (While picking up a volume of the manga that was there)
ćäøåććććāāļ¼ļ¼ 大ćć³ććććŖćć§ććļ¼
(all present) Ooooohh!! Thatās a big hint!
ćä½č¤ććććÆćć”ć ććć®å·»čŖćć ćććć£ć”ććććććęøćć”ććć”ć§ćććć³ćć³ććÆć©ćć³ć”ćč¦ęć§ćććć
(interviewer) This isnāt good. If you read that volume youāll figure it out. I canāt write this.
A point worthy of note in Conan is also the love-comedy, isnāt it?
ćéå±±ćć©ćć³ć”ć·ć¼ć³ćÆēµę§å¤§å¤ć§ććććć»ćŖććęćććØęć£ćććć¦ćęéććććć
The love-comedy scenes are a big hassle. It takes a long time to think up cool lines for those situations.
ćä½č¤ćåćē°åć儽ććŖćć§ććććøć§ēøå½å„½ććē§å¦č
ć§ćć£ććććć
I love Haibara. I really do. Sheās a scientist and so cool.
ćéå±±ćē°åćć¼ļ¼ ē°åćäŗŗę°ćććć§ććć
Haibara, huh? Haibara is pretty popular.
ćä½č¤ćęåćÆęµćå³ę¹ćććććŖćååØć§ćććććć§ććć¤ćć«åæćéćććŖć£ć¦ććē¬éććććć§ććčćä½ć£ćććććé£ć¹ć¦ćććć”ā¦ćć£ć¦čØćļ¼41å·»ććć¤ć¬ć«é ććē§åÆćļ¼ćććć§ć°ććØåæćć¤ćć¾ćć¾ćććē°åćÆć絶対ć«ć³ćć³ć®ććØå„½ćć ćØęććć§ććć§ććč¤éćŖäŗę
ćē„ć£ć¦ćććć彼儳ćććÆć¢ćÆć·ć§ć³ćčµ·ćććŖćććććŖćØćććć»ć£ćØććŖćć§ććć¢ćć”ć®ē°åå½¹ć®ęåćććæććć儽ćć§ćē“ ęµćŖå£°ć§ćććć
At the beginning, we didnāt know if she was a friend or an enemy. But in the end, there is the moment where she opens her heart. She caught my heart when she ate Ranās rice porridge and cutely said āhotā¦!ā (volume 41, āThe Secret Hidden in the Restroomā). Iām certain that Haibara likes Conan. But, understanding their complicated situation, she doesnāt take action. Thatās on my mind. I also like Hayashibara Megumi-san. She has a beautiful voice.
ćéå±±ććć£ć©ćä½ć£ć¦ćććØćććęćć°ćććććäŗŗę°ćåŗćć ćććŖć£ć¦ćć ćććäŗę³ć§ćććć§ććć§ććē°åć ććÆäŗę³ććÆććć«äøåćäŗŗę°ć¶ććęåććć®å£°ćÆå¤§ćććØęćć¾ććē°ååć®åćÆććå®ćÆćć¢ć¤ćŖć¼ć³ć»ć¢ćć©ć¼ćććåć£ć¦ććć§ććć·ć£ć¼ćććÆć»ćć¼ć ćŗćåÆäøč² ćććāćć®å„³āć
When making a character, I think āif I draw/write her like this, sheāll be popularā, I can more or less anticipate it. But, just for Haibara, her popularity highly exceeded my expectations. I think Hayashibara-sanās voice is loud. Haibara Aiās Ai comes from Irene Adler. The only one to have defeated Sherlock Holmes, āthat womanā.
ćä½č¤ćććććććé大ę
å ±ććććć¾ćććļ¼ļ¼
Huh? Isnāt that important information!?
ćéå±±ććććä»åćć¦ęććć¾ćććē©čŖć§ćÆćć儳ę¢åµć®Vć»Ić»ć¦ć©ć¼ć·ć§ć¼ć¹ćć¼ć®āIāććØčØć£ć¦ććć ćć©ćę¬å½ćÆć¢ć¤ćŖć¼ć³ćŖć®ćä½č¤ćććøć®ć¹ćć·ć£ć«ćć¬ć¼ć³ćć§ćć
Yes, itās the first time Iāve revealed it. In the manga, itās said that āAiā comes from the āIā in āV.I. Warshawskyā, but the truth is that it comes from Irene. Itās my special present to you.
ćä½č¤ććććļ¼ ććććØććććć¾ćļ¼
Awesome! Thank you very much!
Edit: forgot to translate the last line, it basically says that the magazine itself has much more about the interview, so maybe itād be nice if we got that (or maybe itās in the second link, havenāt read it yet).
ćéå±±ććāćć®ććæāććććŖćććŖć³ćÆćććć»ćććććØęć£ććć§ćććć®ććæćÆē§åÆćŖćć§ććć©ćććā¦ā¦ćāćć®äŗŗāć®ę£ä½ćććććØćććć
(Aoyama) tn: I donāt know what heās saying exactly. Attempted translation: āIf I were to spoil āthatā, I thought itād be good to make them link. That information is secret though. Rather⦠youād find out that personās real identity.ā tn: he says ano hito, not ano kata, so Iām not sure who heās talking aboutā¦
ććć£ļ¼ćććć£ćØéč¦ćŖććØčØćć¾ććććļ¼ļ¼
(interviewer?) Eh!? You just said something important without hesitation!?
ćéå±±ććä»ćęćć¦ćć¦ę„½ććć®ćÆćäøčÆććŖć
Right now, Sera is fun to write.
tn: yes he jumps from one topic to another randomly, these interviews are weird
äøčÆćÆčµ¤äŗć®å¦¹ć§ćÆćŖćććØēććć¦ćććć³ćć³ćØćéå»ć«é¢äæććć£ććććäøåÆč§£ćŖäŗŗē©ć ć彼儳ćä»å¾ć®å±éć大ććå·¦å³ććååØć§ććććäøę¹ćć”ć³ć®éć§ćÆć80å·»ć«ē»å “ćåęØēćę«é²ććå°ę£ę£å£«ć»ē¾½ē°ē§åćććć¼ćć¼ć½ć³ćŖć®ć§ćÆćØč©±é”ć«ćŖć£ć¦ććć
(interviewer) Sheās suspected of being Akaiās sister, and it seems like sheās related with Conan from the past, a mysterious person. Sheāll probably influence future developments in a big way. The fans also think that Haneda ShÅ«kichi is a key person.
ćéå±±ććå½¼ćÆććććŖććŖćč¤éć§ććććććććåŗć¦ćć¾ććä»åŗ¦ćåäŗŗę¦ć®åęć«č”ćć¾ććććē¾½ē°ć®āē¾½āćÆćē¾½ēåę²»ććććåć£ććć§ćććåä½ć§ćÆćāćć®äŗŗāć®ę£ä½ä»„äøć®ććØćꬔć
ęććć«ćŖć£ć¦ććć¾ćććć¾ćććå®å®¤éć®ę¬åćå¤ęćććå½¼ć®åę³ć«ćŖććē°åć®ęÆć»ćØć¬ć¼ććåŗć¦ćć¦ćććØććäŗäŗŗć®ęÆå士ćå§å¦¹ć ćØććć£ććā¦ā¦ććććććŖććØćć¤ćŖććć¾ćććć¾ćććŖććććć¹ćććć§ććć¾ććé£č¼ć愽ććæć«ćć¦ćć ććć
Well, he is⦠quite complex. Heāll appear from now on too. Soon, Iāll go collect data at the professional shogi players' championship series. Hanedaās āHaneā comes from Yoshiharu Habu (tn: the kanji ē¾½ can be read both āHaneā and just āHaā). In the manga, things like āthat personāsā real identity and even more will be revelead one after the other. (tn: again, āano hitoā, not āano kataā, so Iām not sure heās talking about the boss, that would be insaneā¦) First, Amuro TÅruās real name will be revealed. Then, why did he think of Haibaraās mother, Elena, will also be explained. (tn: not sure about this phrase.) Two mothers will also be revealed as being sisters, etc.ā¦ā¦ A lot of things are connected together. This is bad, Iām talking too much. Well, please look forward to the manga.
ć©ććļ¼ćć©ćććććØäŗć¤č³Ŗåććć¦ćć ććļ¼ćé»ćććć®ēµē¹ć®ē®ēćØćÆććļ¼ćAPTX4869ć®ä½ēØććčćććØćäøčäøę»ćęŖććć®ć§ćÆā¦ā¦ć
Please! Please, let me ask 2 more questions! What is the BOās goal? Going by the APTX4869, I would think immortalityā¦
ćéå±±ććéćć¾ćć確ćć«ććęć£ć”ćććććä»ććēµē¹ć®äøć§ćÆå¤§å¤ćŖććØćčµ·ćć£ć¦ćć¾ććć
Thatās wrong. Itās true that youād think that, isnāt it? You see, right now, something really big is happening within the organization.
ćāć£ććććę°ć«ćŖćļ¼ćć§ćÆćčŖ°ććē„ćććę大ć®č¬ćé»ćććć®ēµē¹ć®ćć¹āćć®ę¹āćØćÆčŖ°ć§ććļ¼ćéæē¬ å士ćÆććŖć仄åććåćę²ę±°ćććéå±±ćÆå
¬å¼ć«å¦å®ćć¦ćććć³ćć³ć®ē¶ć»å·„č¤åŖä½ćęååč£ć®äøäŗŗć ćć
Eeeh, Iām super curious! Then, the question everyone wants answered. Who is Anokata? (tn: used āano kataā this time, not āhitoā.) Agasa Hakase was being rumored for a long time, but you have officially denied it. Conanās father, KudÅ YÅ«saku is also a very big contenderā¦
ćéå±±ććåŖä½ćéćć¾ććććę±ŗćć¾ććććććććÆćāćć®ę¹āć®č³ŖåćÆåćä»ćć¾ććļ¼ćć ć£ć¦ććć£ć”ćć£ććć¤ć¾ććŖćć§ćććčŖč
ć®ēćććØäæŗć§ććććććęØēåę¦ććć¾ćććļ¼ćāā
YÅ«saku is also wrong. Now Iāve decided. From now on, I will never accept questions about āAnokataā! (tn: not āano hitoā this time.) I mean, it would be no fun if it was figured out. Readers, letās continue our deduction battle!
TAKERU SATOH x GOSHO AOYAMA CROSS TALK RAW
YUKI SUETSUGU x GOSHO AOYAMA CROSS TALK RAW
LONG INTERVIEW RAW
Detective Conan Character Visual Book Voice Actor interviews
Voice Actor interviews September 2014
Otona Fami Interview #5 RAW
ćŖćććć”ć1ęå· 2014 (Otona Fami or Adult Family January issue of 2014), published November 20, 2013
Raw Images
Monthly Conan Newspaper 2014 (partial raw)
March (part 1) 2014 and April (part 2) 2014 edition of the Monthly Conan Newspaper
Translated by: meitanteikonan blogspot page
Part 1: http://meitanteikonanplot.blogspot.in/2014/03/special-post-two-part-1-interview-with.html
Part 2: http://meitanteikonanplot.blogspot.in/2014/04/special-post-two-part-2-interview-with.html
(This interview comes from my translation of the interview posted in the March 14th "Detective Conan Newspaper". I will try to buy next month's issue and post the rest of the interview)
An extra long interview that lasted over 2 hours with Detective Conan creator Aoyama Gosho (50). This time, he talks about the black orginization, how he creates tricks for cases, Kaito Kid...and he gives a full report on his future plans.
So... Please Enjoy! ^o^
I(Interviewer): So, It seems you have decided on the overall ending already right? Have you even planed the final scene?
A(Aoyama): On January 4 this year (2014) I went on a kind of talk show event held in my hometown in Tottori Prefecture, called "Let's Have a Chat with Aoyama Gosho Day!! 2014". And, there we had talked about the black orginization, and the identity of their Boss. I had revealed that the Boss was someone that has already made an appearance and we already know their full name. So, it's a character we already know, and we also know their full name, but there has been some mistake that has gotten out there.It's been going around the internet...and it's wrong!!
I: That would be that it's Professor Agasa...
A: Right right. And it's even being said that it's the woman that Agasa liked, Fusae-chan ( Fusae Campbell Kinoshita), but that's wrong too. hahaha. Even personally, I think their story ended up beautifully. And it's been said many times that that story is just too nice, and that it just has to be her, but I don't think I want to have that be a major plot point.
I: So, at the present moment, are there no other hints about the identity of "that person".
A: No, not for now. Just please look forward to it. (laughs)
I: So then, the black orginization is full of mysteries. But, what sort of orginization are they, and what is their goal? World Conquest?
A: Well, the world....or rather, they want control of lot's of money. They're moving stealthily in the shadows...sort of like (Al) Capone did right? Or, sort of like the image of the bad guys in 007 or something...sitting there stroking a cat. It's probably best not to say too much.
I: Is there any standard procedure when you're drawing the black orginization?
A: As for the members, like Gin or Vodka, their names must be some type of alcohol. But, I'm running low on different types. They're all distilled alcohols. And the girls, like Sherry and Vermouth, are named after sweet alcohols. (As for why) I just think it sounds cool.
I: And as for Haibara Ai, did you intend from the start to have her on the side of the black orginization, or did you always plan to have her develop in the way she has?
A: Yeah, even in volume 2 she had already made an appearance, though it was just a silhouette. And, because she's was a character sort of in between Conan and the orginization, her name Haibara (ē°å) came from Haiiro (ē°č²) meaning grey.
I: The movie that came out at the end of last year "Lupin the 3rd VS Detective Conan THE MOVIE" (The second cross over movie) there's a scene where Haibara gets in the bath with Mine Fujiko. So, what direction is Haibara going from here on out?
A: Hahaha....Yeah, I don't know. I guess nature will have to take it's course (Laughs) The bathing scene was a little surprising. At first, my editor handed me the story board and was like "Aoyama-sensei, there's a scene here where Haibara gets in the bath with Fujiko!" And, I had read the script and didn't remember there being a scene like that in there. So, when I asked if we should have them cut it, he said that Monkey-sensei (Monkey Punch: the creator of Lupin the 3rd) requested there be a scene with Fujiko in the bath. So, I thought, if it's going to be in there I wanted it to be cool, so I added a bunch of lines, and there was a lot of content that got cut. There probably aren't any manga artists who are cutting things from animations. But I had originally wanted to be an animator.
Haibara's lines are my true intentions
I: The lines that Haibara says when she's merely muttering to herself are impressive and actually very poetic.
A: The only person thinking them up is me, so I struggle with it. She herself is an easy character to write, because the things she says, I could say in real life. The things I couldn't have Conan say inspire what Haibara says. And you could say that those things are my true intentions. If there were someone that killed a person to protect a bear, Haibara would look at them with an angry face and say "You can't take animal rights that far", but if it were Conan he would say some harsh words. Because they'll say some indiscreet line with a stern face, Haibara and Kogoro are valuable.
I: Even if Kogoro is an idiot who's always joking around, he does have some cool moments doesn't he.
A: I created him with the image of just a generally bad detective. He has a habit of misreading things, but he's actually very important. When he should be cool, he isn't. He's very easy to write. I can easily write some perverted thing I'm thinking. I'm probably most like Kogoro.
I: So it's safe to say that your true intentions/thoughts are hidden in Haibara and Kogoro's lines?
A: Yes, those two are very easy to write.
I: How do you think up the tricks?
A: It's painful. Every time it's very difficult. But, there are times when my editor will also come to me with an idea. When we go into a meeting I'll ask "have you seen anything interesting recently? Have you read any novels? Is there anything we could use?" and if there's anything interesting, we'll use it. Of course, we'll end up changing everything about it though. And then we'll start asking various people things. My younger brother is a doctor so, I'll ask him about the time of death, rigor mortis, how much postmortem lividity appears etc. It's important to wring out the foundation.
I: Do you ever try out the tricks in real life?
A: For ones we can test, we test mostly all of them. A long time ago there was one where an answering machine was used as a tape recorder and then the tape was recovered. We had to actually test that. And just recently we tested if you could float a tomato on water using salt. We wanted to know how much salt would it take. And in order to get it to float, you have to put a ton of salt in the water. So, we didn't know what to do with that. But, at first, if you put just enough salt in there so that it's not quite floating, but it hasn't quite sunken either, and then you just barely sprinkle a tiny bit more in, it floats right to the top. And I thought that was really cool.
I: If you test things too much you'd probably get hurt wouldn't you.
I: There is a lot of variation in the stories, but do you ever reference cases that occurred in real life?
A: Actually I don't reference cases that have actually happened. That would probably be a little inconsiderate. But, actually a few weeks after I had drawn the Bus Jacking case, something similar to that had occurred in real life. I thought "Oh man, this is bad. Should I stop drawing Conan." Although, I could probably use cases from a long time ago. Like the "3 hundred million yen case" (He is referencing the largest heist in Japanese history. It occurred in 1968 in Tokyo, and has yet to be solved.) But I couldn't reference cases that are still ongoing or that have recently occurred. It might seem like I'm making fun of it, or making light of it, and that wouldn't be good.
I: Of the tricks and the story, which do you think of first?
A: Without a doubt, the tricks. And then I write a story for the tricks. Because I start with the most difficult thing and go from there. The trick will take about a half a day, or about 6 hours. If it goes quickly, maybe 3 hours. But even in 1 day, there's stuff I can't get done. There are times when I'll only get to sleep about an hour and a half. So, I'll be like "I'm gonna sleep, so hang on a little while."
I: Of these past 20 years, what trick are you most satisfied with?
A: Hmm...What would that be? Maybe I should ask you that. But, the code with the sun and the moon (vol 12), the secret to that was originally from Sherlock Holmes in "The Adventure of the Dancing Men". That's one that you can figure out on your own. That's also the first Holmes story I read. I was really excited and very moved. I was a kid, so I couldn't read English, but I still thought it was really cool. Even if it said, this person is an "L", as a kid it still didn't click immediately and I would read it while referencing the dictionary.I was in about 2nd or 3rd grade. I thought "wow, Holmes is cool. I want to do that someday."ć
I: Where do you get the news and lingo related to the police and investigations?
A: I've asked the Tokyo Metropolitan Police. They'll tell me various things.
Kid is a sneaky character
I: Kid is also a very popular character. Could you tell us the details of his creation, and your future plans for him? Is he going to be involved with Conan and the black orginization?
A: Well, he's originally from my previous work called "Magic Kaito". I created that because I really liked Arsene Lupin and Lupin the 3rd. And recently he got involved a little with the black orginization during the Bell Tree Express case (the mystery train case from vol 78) but from here on out I don't think he will very much. Kaito Kid is a very sneaky character. He can disguise himself, and he can change his voice and stuff. It's better if he's an enemy. He's too sneaky to be an ally. There are a lot of female fans of his, but I don't plan on bringing him out too much.(wry smile)
I: There are creators who decide how much a character will make and appearance completely on their own.
A:Yeah, there are. Just freely doing whatever they want. When there's a movie, saying things like "No, don't have them say something like that" and then changing everything. Then they'll notice how it ends and really just change everything.
I: The Conan anime is faithful to the original.
A: Yeah, that's because it's a very long story. If it wasn't faithful to it, it would become inconsistent. And at the beginning I asked them to please do just as the original does.
I: When a movie comes out, I heard you are very involved.
A: I am. There's the feeling with a movie that you can do larger scale things that you couldn't do in a manga.
I: I also heard that there was an idea to set something up that would link the "Lupin the 3rd VS Conan THE MOVIE" with the 18th Conan movie "The Sniper from another Dimension".
A: The setting is the "Tree" but we weren't allowed to use the name "Sky Tree" (The Tokyo Sky Tree is a tower recently built in Tokyo). They weren't sure about having people dying there. They were probably right about that. (wry smile)
I: I guess there aren't too many differences between making it a movie, or for TV, but the TV series is steadily becoming larger scale.
A: Just as long as they don't interfere with the original.
I: Last year the Conan series was awarded the Fujimoto's "Special Series Award". There was an award recognizing the people who make it, and as one of the great anime which have crossed over to become movies.
A: Yeah, that's amazing isn't it.
I: Even as a movie and anime, you're still pretty involved aren't you?
A: I feel I might as well get involved. At first I was just going to completely leave it up to them, but then I thought, well, I better not. And I ended up changing things on all the scripts. And I was wondering if that's really something a manga artist does. It was a lot of work. After I would finish the name (the term for the "story board" like stage of a manga) I would read scripts and check them. That's a lot of work.
Q(Questioner): So, you originally wanted to be an animator, and in college you were part of a manga study group. Why did you change to wanting to become a manga artist?
A(Aoyama): That's because I like making stories. And, I also like manga. And, I couldn't just suddenly go from wanting to be an animator, to wanting to be a director. But, as a manga artist, I'm really effectively always working as a director. So, really, it's just because I wanted to write stories.
Q: But it seems your father was completely opposed to it right?
A: Not just my dad, but really my whole family was opposed to the idea. They told me I should probably stop, when I told them I would become a manga artist. They said "I knew an illustrator. He could draw a crab so life-like that it looked like it would jump off the page. But despite that, he died poor. Do you want to be like that?" But, from the time "Magic Kaito" came out their responses changed. I always go back to my hometown on New Year's and I'll draw pictures and sign autographs that people requested from my family, and one time, I was sitting in the living room drawing, and my old man came in, he asked me to draw (Nakamori) Aoko-chan, and I just thought "Yes, I won!"(Laughs)
Q: By the advice of your upperclassman in college, you decided to aim for your manga debut, but originally you took your manuscript to a different company? Is that right?
A: It was Kodansha's weekly published Shonen Magazine. When I drew the prototype for Magic Kaito, I got an honorable mention or something, and just when I was thinking I was gonna draw for that magazine, the editor changed and the new guy didn't seem to like my style. He said "If you want to continue, you'll need to change your drawing and writing style." I didn't really like the sound of that, and and editor at the time, who would later become editor-in-chief, told me that if I didn't think changing my style sounded good, then I should probably just go to a different magazine. So I went right on to Shonen Sunday and made my debut drawing non-serialized stories.
Q: Did you ever think you would fail as a manga artist, or did you regret your decision?
A: I completely thought that. I didn't think it would be this busy! It's more difficult being a manga artist than becoming a manga artist. When you're new, you want to hurry and get a serialized story before you're forgotten so you spend every day drawing names (Rough story boards for manga), but once you actually get serialized, it's way busier. (Before you're serialized) It's beyond your imagination. "Detective Conan" is particularly busy. In the days I was drawing "YAIBA" it was way more peaceful. The pictures were difficult, because it was an action manga. If I hurried I could get the names done in about a day, and could get everything finished in about 5 or 6 days. Then, with my left over time I'd go play baseball. My assistant would be like "Let's go play ball!" And, I still had free time left over. If I tried to do that while making "Conan" it'd be too difficult...
Q: Usually, your work week is 3 days for the name, and 4 days for the manuscript?
A: Yes. And my daily routine is usually, I go to sleep at about 10 am, and wake up at around 1 pm, that's when my assistants usually arrive. I'll usually write a sign that says something like "Wake me up when you get here -Aoyama-" So, my sleep time is about 3 hours. It's usually like that. I'll work and then at around midnight I'll usually get tiered and tell them I'm gonna go sleep for about 30 minutes. They'll wake me up, and we'll work through to morning. And that goes on and on for 20 years. (Laughs)
Q: What about your meals?
A: When I wake up, I'll always eat udon or soba or something. Then at about 7 pm I'll usually order something. I'm always ordering delivery. But in the middle of the night I'll go to a convenience store or something. A long time ago, sometimes my assistants would make something. Now that we're working off computers we're even more busy and my assistants don't have time to make any food either. Our dinner is from a convenience store! My favorite thing from there is oden. It's delicious and healthy.
Q: After 20 years of working, have your methods changed?
A: After about 3 hours of work, I'll take about a 30 to an hour and a half break. Maybe sleep for about 30 minutes. After 30 minutes sleep, I'm rested enough.
Q: Do you have any superstitions?
A: When I'm about to start work I'll spin my chair before I sit down. It's sort of become a habit.
Q: Do you ever think "Based on that spin, it feels like today's gonna be a good day"?
A: No, not really. (laughs) It's just a stupid habit of mine.
Q: I heard that tendinitis is common among manga artists, but do you take any precautionary measures?
A: Well, it seemed like I was headed in the direction of developing it, so, probably over 10 years ago I switched to using milipens (type of pen). A long time ago I just used the regular G-pen, but that requires more pressure and my hands would hurt, but when I draw with milipens I could draw all the lines very easily. "YAIBA" was completely drawn by pen, but I guess "Conan" was only done with pen in the beginning. With the thick and thin lines in Conan, with a regular pen you could just do it with one stroke, but with a milipen, you have to go over it several times to get the right thickness. If you're a person who's never used a pen, then you won't know that amount of pressure that needs to be applied, so if you're just starting out as a manga artist, please use a pen. An other thing that's changed is the about 3 or 4 years ago we switched to using computers for the drawing, and we don't have to apply tone by hand anymore.
Q: The Conan movie that is coming to theaters in April "The Sniper from a Different Dimension", it has some very pivotal and mysterious characters like Akai Shuichi and Okiya Subaru making their first appearances in a movie, and they seem to play a key role.
A: Well, I can't really say too much, but if you go see it, a "certain something" gets confirmed in the movie. It may be the first time a movie gets there before the manga on a main plot point. If you're a fan, you won't want to miss it. It's very cool.
Q: In the manga, Akai presence has been gradually becoming felt.
A: It's a very scary and cool image. In the manga, various mysteries are going to be cleared up. Of course that is to be expected from a mystery series. (laughs) Like the waterfall that Holmes fell over with Professor Moriarty (Reichenbach), the place where Akai was shot was called Raiha Ridge. (Reichenbach in Japanese is ć©ć¤ćć³ććć or Raihenbahha which if you take out the middle becomes "Raiha") And after Holmes fell into the falls, he was still alive right?
Q: So that's a clue isn't it.
A: Yeah. Of course I'm a big Holmes fan. But Akai's name I took from from "Mobile Suit Gundam".
Q: In the explanation of the key characters on the site for the movie, it is written that the FBI investigator James Black is a fan of Mine Fujiko. Was that decision influenced by the "Lupin VS Conan" movie?
A: That's sort of a fan service. It's sort of interesting when stuff like that is written. Black knows about various things. And those character explanations were also written by me. At first, only Akai's was long, so I made the others match his length, and added the bit about Fujiko.
Q: Nowadays, the manga artists of the original work are becoming more and more involved with the theatrical version of the movies as well, but I've never heard of the original author even writing the character profiles on the movie's site.
A: Am I the most involved manga artist? I just added a few notes to what the advertising department wrote. There were several hints in the parts I wrote. I wrote several very fishy things.
Q: Why is it that you are so involved?
A: I just like anime. I originally wanted to be an animator after all. I just ask if I can see any news before they release it. They let me get away with a lot.
Q: Speaking of originally wanting to be an animator, what do you think about the anime series?
A: There are times when I think "thank you for taking it to such an extent," but there are also times when I think about how they went through such trouble to draw it, and it's ended up like this. When things are good I tell the editor over the phone "tell them they're doing a good job."
Q: The anime has things that the manga doesn't like sound and movement. Have there been any other effects by the anime on the Conan world?
A: Yeah, in the "Moonlight Sonata Murder Case" (manga volume 7, anime episode 11) Beethoven's Sonata "Moonlight" is flowing through Moonshadow Island. You can't hear the music in the manga. When I was drawing it I could here it myself, but that can't be conveyed to the reader. But it can to the viewer with the anime. I thought that was really cool and exciting.
Q: Do you ever take inspiration from other manga artists who have had long running series or manga that have been made into successful anime, or from voice actors?
A: Of course. I'm influenced strongly by the voice of the actors, definitely. I'll have an idea for the voice of a character in my head. Conan is voiced by Takayama Minami, and Mitsuhiko, at first I sort of was drawing him with more of a mischievous face, sort of like Suneo (a character from Doraemon), but Otani Ikue has a cute voice, so I started drawing him with a cuter face. And Conan always says "ćććļ¼(roughly, a cutesy kid way of saying "Oh? What's this?")". Originally he said that in the first volume but didn't really say it after that, but when Takayama said it in the anime, it was cute, and I started having him say it more. In the beginning, it was only my influence on the drawings, but the influence of others is good. I'm very glad, and I'd like to say thank you very much.
Q: You like sports too right? I heard you like the Giants, and soccer. So, what do you think about Japan in the World Cup this year?
A: It's great isn't it. I like Honda Keisuke who went to AC Milan. I was thinking "this guy is good" before he started really making a name for himself. He's got a big mouth doesn't he. He looks cool. He's a man of his word. He's number 10 for AC Milan....that's so cool. It seems like he's gonna do something really great. I hope he gives it his all.
Q: Do you watch European Soccer?
A: I used to a long time ago. I really liked (former Italian player) Roberto Baggio. I liked Serie A. And I really liked Juventus because Baggio originally played with them. Their uniform was really cool too, with the black stripes. It actually influenced the uniform of the Tokyo Spirits in my manga. So, yeah, I like Juventus. Usually I'll take a vacation once every 4 years, and I'll go see the World Cup. I went to see in person the '98 France World Cup, with Japan vs Argentina. I'm gonna go with my editor this year too.
Q: Conan's Super Kick Shoes have soccer influences as well don't they.
A: Conan began serialization in '94, and it was around that time that the J-league had just started ('93). So, I'm sorry for hopping on a fad like that.
Q: There are also Kendo and martial arts motifs aren't there.
A: That's because I was in the Kendo club at school.
Q: Changing topics, about a news paper, you haven't designed one have you?
A: No, I haven't. But the Nikkan Sports News Paper printed a full page advertisement of the Bell Tree Express. I was so happy. I framed it and hung it in my room.
Q: Sports newspapers themselves play important roles here and there don't they. With the Sumo wrestling record chart etc., I'm glad the contents in real life are different than the story. But anyway, lastly, could you give a message to your fans, especially the young people.
A: Thank you for supporting me these past 20 years. And thank you for your future support as well. If you're thinking "should I give up on becoming a manga artist? Is it too difficult?" No...I have fan letters saying "I think I want to be a manga artist.", but I just want to say, be prepared, and resolute.
Q: When you've ended Conan, are there any themes you'd like to try out?
A: Journey to the West! I really like it. And, I wanted to do something like that. But, well, too many years have gone by. If this were when I was drawing YAIBA, I could easily do it, but now it would be too hard. I'd like to draw some kind of Science Fiction too. That'd be good. If I could have a break from Conan, I'd draw that. (laughs)
Q: Lastly, could you give a few words to the readers of the Monthly Conan Newspaper, about the core of Conan.
A: The next movie is a production that couldn't be done as a manga. It could only be done as a movie, and it's very cool. It couldn't be done in the manga, and it has a lot of ties to the original story. This could only be done in anime. And, because this couldn't be done with manga, there's a ton of action packed cool stuff in it. Normally, the movie wouldn't go ahead of the original work and reveal something about the story. This is the first time. If people think "What? Is that all?" I don't know what I'll do. (Laughs) We can probably only do this with a movie. You'll probably think "Ah, I see." So, please look forward to it.
(The End)
Part 1 Raw
2016
Gosho Aoyama X Yomuri Giants Hayato Sakamoto (WITH RAW)
éå±±åęXåę¬åäŗŗSP対č«(ćÆćć¹ćć¼ćÆ)
Officially released in the March 16th, 2016 Shonen Sunday #16,
but happened the previous week
Special Post March 2016, Aoyama Gosho Interview.
Gosho Aoyama and Hayato Sakamoto Cross-Talk. Creator of Detective Conan and The Yomiuri Giants' Captain.
Why is it you became a fan of Sakamoto's, Mr. Aoyama?
Aoyama: Well, I've been a fan since he was first drafted. At that time, I was very pleased with the scout Omori, and I had wondered what sort of player he would bring in. I thought "well, he's a little thin, but he looks like he can hit." (laughs) I had a good feeling about him when watching him play. He really stands out from the crowd! I've been a fan since then. Today's the first time we've met, and I couldn't believe it was really him. (laughs) It felt like is was still looking at a TV. Sorry. (laughs)
Mr. Sakamoto, today's the first time you've met, so what's your first impression of Mr. Aoyama
Sakamoto: My first impression? Just "this is the guy who draws Conan!" (laughs) I'm a big fan of manga and I've got an autograph I received before in the locker room. I'm gonna put the picture I got today there too.
What do you think about the role Sakamoto played in last year's season
Aoyama: While I was in the hospital they didn't have Nippon TV G+ so I only got to see highlights on the news, and that was difficult. (laughs) Also, I hadn't realized Sakamoto was batting cleanup. That surprised me when I noticed.
Sakamoto: It was my first year as captain of the Giants, so I'm getting a lot of new experiences. It was my first time batting 4th as well. My record wasn't that good, but all in all it was a good year.
You're both professionals in your respective fields, so you must encounter some real difficulties.
Aoyama: Well, first, I really worried about whether I could draw a serialized comic. I felt like I wouldn't have any more ideas after 3 months. The first year or two was really difficult. (laughs)
Sakamoto: For me, it's that we've got a game every day. That's physically tiring of course, but also you have to play in front of forty thousand people, and that's very mentally exhausting. How many hours do you usually spend drawing manga?
Aoyama: When I'm in production, I only sleep about 3 hours a night.
Sakamoto: And the rest of the time you're drawing manga?
Aoyama: Or watching the Giants. (laughs)
Sakamoto: Thank you very much. (laughs) I've gotta be able to run around so sleep's very important. I get about 7 or 8 hours. So, you don't get any time off?
Aoyama: Time off? No, no!
How about right after you've finished the manuscript
Aoyama: Ah, that's when I'll watch the Giants game they've won. On nights they've won, it gets broadcast on Nippon TV G+. So, I'll record it and watch it later to refresh myself. (laughs)
Sakamoto: Haha! You really do like the Giants don't you!?
Aoyama: I've been a fan since the Nagashima days. (Shigeo Nagashima: coach of the Giants from 1972 - 1980, and 1993 - 2001) How do you feel about the change of coaches?
Sakamoto: It's my first experience with that. It feels fresh and exciting.
Aoyama: Can I say this? For me personally, I want Sakamoto to be batting third. Then I want you to get .300 average with 30 homers...then once you do that, please make an appearance in Conan!! Also, I want you to go a year without injuries.
Sakamoto: A .300 Avg. and 30 home runs! Since you're expecting it I'll do it. Then we'll aim toward winning the Japan Series. After I do that you put me in Conan? (laughs)
Aoyama: Definitely! (laughs) I'll be supporting you with all my might this year!!ć
Raw Images
Movie 20 interview CimemaToday (WITH RAW)
ćåę¢åµć³ćć³ć漫ē»å®¶ć»éå±±åęć¤ć³ćæćć„ć¼ļ¼åå “ēć§åä½č
ćØćć¦ååććÆć¬ćøćććććęå³
http://www.cinematoday.jp/page/A0004961
April 14, 2016
![]()
Q: Both anime and movies have been running for 20 years. How do you feel like?
A: "20 years already!"... That's the general feeling (laughs) I think it's surprising that it's come this far. I didn't think that the weekly magazine chapters would last this long. But I got to admit that the ammount of things I want do is steadily increasing. (laughs)
Q: You surely didn't think that a confrontation between the FBI, the PSB and the BO would become reality in the movies, did you? (NOTE: I know Amuro is not PSB but that's what's written in the interview. My hypothesis about why: the movie staff assumed Amuro was PSB and Gosho then thought of making him NPA but by then the script couldn't be rewritten)
A: And that's the main dish of this movie. It's been made with the idea of "let's do this!". In the manga it's pretty hard to properly draw an action scene so there are some aspects that it can't portray. The confrontation between Akai Shuuichi (FBI Investigator) and Amuro Tooru (PSB-affiliated) is an aspect I wanted to do in this movie, so I thought that we could have them fight in the movie (laughs). I want fans to see this confrontation scene, I really do.
Q: Does it happen that the anime and/or the movie staff come to you with an idea, with "we want do this/that"?
A: It more or less happens every year. They want to do something. It's not that they ask for this or that to be specially made for "this work (episode/movie)", it's always like this. When there are things hard to do in the manga. When I want to make things explode or draw a large-scale action in the manga then my assistants start crying (laughs). I think of doing things that can be done in a movie.
Q: Would that mean that it was your idea to make the BO appear in this movie?
A: The reason the BO come out is the because the producer told me he wanted to do that since it's the 20th movie (laughs). But they've placed a lot of energy into it, really. A lot of ideas came up at the draft stage.
Q: It'd seem that you're working on an original illustration this year as welll...
A: That's correct. I drew Akai and Amuro on this illustration as well. There's another character, someone surprising, that shows up in that illustration too, so... Try searching for that illustration in the theater (laughs).
Q: It'd seem that you're also supervising other things apart from the illustration...
A: Yes. I check the script and the storyboards as well. I'm more involved than the usual because the BO show up in this movie. I don't want trouble to pop out because the setting is wrong. The anime staff have been asking me a lot of questions ever since the drafting stage. And I shared the identity of the BO's "Boss" with the director and the producer of the anime staff. Because I think that, since they're making a story about the BO, I must explain that to them: else they wouldn't understand (laughs).
Q: Those words Ran said at the end [of the trailer] were surprising. Did you come up with them?
A: But of course I did! That line wasn't there at the beginning [of the project]. I inserted it when I went over the script but the storyboard at the time was almost finished, looked like there wouldn't be time [to fit the scene in] and it was about to be cut. But I thought those words were a must so I brought them back.
Q: If you say that supervised the draf and the storyboards then you must surely hold the post of General Supervisor, don't you?
A: It's something obvious in the "Conan" team. I feel like I don't join them because I don't see the need to join the team. I'm satisfied with writing the manga. When I see (other anime movies') manga authors being billed as General Supervisors, I end up thinking "What in the..." (laughs).
Q: What would you do if they offered you to work in building a script from the very start?
A: I think that I might do that but if I were to do that then I would have to stop working on the weekly manga chapters... It's a difficult topic. If I were to do it I'd rather prefer to be the director. I'd like to draw a confrontation with Kaito Kid or the BO. Maybe I should come up with one... (laughs).
Q: You introduce all kinds of detectives in the Conan volumes' cover sleeve, the "Aoyama Gosho Detective Encyclopedia". A lot of detectives of movies and novels show up. Despite how busy you are you do check out other movies and drama series.
A: I watch a lot of movies. It's hard to read novels (laughs) but you can see a film in 2 hours. I also check out drama series and mystery series. As of late I enjoy watching "Clinical Criminologist Himura Hideo's Deductions" every week.
Q: Is there a movie that you like a lot?
A: "Amalfi: Rewards of the Goddess" (2009). I like it a lot: and it's not just because the guest voice actress acting in this movie [Movie 20] Amami Yuki - san [Silver-haired woman role] is acting on it. I watch it a lot of times when I feel blocked or without ideas. It's a very good movie, from the start to the end. I like the lines by the characters too so I rewatch it a lot.
Q: Is there some aspect of movies that you see that gets reflected when you work on your works?
A: There is. The previous movie, Movie 19 "Sunflowers of Inferno", had elements from "Towering Inferno" (1974). Movie 13 "The Raven Chaser" had elements from "Blue Sunday" (1983). There are ideas born from having seen some movie. They can be used as examples and it's easy to explain to the movie staff by saying "like that scene of that film".
Q: How do you come up with the tricks?
A: I and the editor in charge come up with most of them. We talk a lot in the workspace but our chat begins with "Have you seen anything interesting movies as of late?". We come up with a lot of ideas so we pick up the tricks that we could use. We do that everytime and it's hard (laughs).
Q: Does it happen a lot that the trick takes up more time than the story in your meetings?
A: It does happen. The story is faster. The tricks take up a lot of time. I think that the time to come up with the story is about 2 hours and the time needed for the tricks is about 8 hours more or less. It's pretty difficult. And we experiment as much as we can to see if the trick can be really used. The trick in the chapter being published in the Sunday magazine now (File 954-957) has been properly tested, truth to be told (laughs).
Q: Do you think on the anime when you draw the original manga chapters?
A: I do think that "this might be hard to express in the anime" so I express it in a certain manner. It can be the movement between the panels, or a trick explanation that might be hard to do in the anime, trying to change the schedules.... Ah. But it's not like I think a lot about it (laughs). I draw the manga in my own manner.
Q: In the movie the BO is portrayed as gigantic but Gin and Vodka are riding in an amusement park's roller coaster in the 1st chapter of the manga. Was it on your schedule from the start that the BO would become such a big thing?
A: I'll leave that up to your imagination. But it's pretty rare that Gin and Vodka were riding the roller coaster... Vodka might've made the queue to buy the tickets and ask for "2 adult tickets", I guess (laughs).
Q: "Conan" has fans that range from small kids to grown-up adults. We'd like of you to give them a message.
A: In some fan letters it was said that, when they were a kid, they found the drawings to be cool. And when they became an adult they could understand the story. So they could enjoy it twice. So, those parts that a small kid can't understand can be checked out when they become adults: and thus they can enjoy "Conan" a lot of times. Adult fans: please enjoy Conan even if you go on aging, don't graduate from it. If you have a son or a daugther... Then please go watch it together (laughs).
Raw Text
čØåæµćć¹ć20ä½ē®ćØćŖć£ćåå “ēćåę¢åµć³ćć³ćē“é»ć®ęŖå¤¢ļ¼ćć¤ćć”ć¢ļ¼ćć§ćÆćåä½ę¼«ē»ć®ć¹ćć¼ćŖć¼ć®ę ¹å¹¹ćØćŖććé»ćććć®ēµē¹ććØć³ćć³ćć”ć®åÆ¾ę±ŗćęććććć¾ććć®ę§å³ć«FBIļ¼ē±³é£é¦ęę»å±ļ¼ćę„ę¬ć®å ¬å®č¦åÆćēµ”ćæåćć漫ē»ć®éč¦ćć£ć©ćÆćæć¼ćäøå ć«ä»ććććØć«ā¦ā¦ććć¾ćć¾ćŖćØćć½ć¼ćć«ć¤ćć¦åä½č ć®éå±±åęć«č©±ćčćććļ¼ē·ØééØć»äŗę¬ę©ē“ļ¼
āåå “ē20åØå¹“ćčæćć¦
Qļ¼ć¢ćć”ćØåå “ēć20åØå¹“ćčæćć¾ćććä»ć®ćę°ęć”ćÆļ¼
ććć20幓!?ććØććęćććć¾ćļ¼ē¬ļ¼ćććććć¾ć§ē¶ćććŖćØęćć¾ćććé±åé£č¼ć«ć¤ćć¦ćććć¾ć§ē¶ććØćÆęć£ć¦ććŖćć£ćć§ććć¾ććććććććØćÆć©ćć©ćå¢ćć¦ćććć§ćććć©ćļ¼ē¬ļ¼ć
Qļ¼ę ē»ć§FBIćØå ¬å®ćØćé»ćććć®ēµē¹ćć®åÆ¾ę±ŗćå®ē¾ćććŖćć¦ęć£ć¦ććć¾ććć§ććć
ćććÆä»åć®ę ē»ć®äøēŖć®č¦ćå “ć§ćććć¾ćććććććććććļ¼ććØęć£ć¦ä½ć£ć¦ćć¾ćććććŖććŖćć漫ē»ć ćØć¢ćÆć·ć§ć³ć·ć¼ć³ćÆć³ććå¤ććØć£ć¦ćć¾ćć®ć§ć蔨ē¾ććććŖćéØåććććć§ććļ¼FBIęę»å®ć®ļ¼čµ¤äŗē§äøćØļ¼å ¬å®ęå±ć®ļ¼å®å®¤éć®åÆ¾ę±ŗćÆä»ä½ć§ććććć£ćéØåćŖć®ć§ćå½¼ććę ē»ćŖćć§ćÆć®å “ęć§ę¦ććć¦ććććØęćć¾ćć¦ļ¼ē¬ļ¼ććć®åÆ¾ę±ŗć·ć¼ć³ćÆććć²ćć”ć³ć®ę¹ć«č¦ć¦ććć ćććć§ććć
Qļ¼ć¢ćć”ćåå “ēć®ć¹ćæććć«å ēććććććććØććććććØć¢ć¤ćć¢ćęć”č¾¼ćććØćÆććć®ć§ććććļ¼
å²ćØęÆå¹“ććć§ćććććććććØćććććØćē¹å„ć«ććć®ä½åć ććÆććØćé”ćććć®ć§ćÆćŖććęÆåćććŖćć§ćć漫ē»ććććć„ćććØćććØćććēēŗćććć大č¦ęØ”ćŖć¢ćÆć·ć§ć³ć漫ē»ć§ęćć¦ćć¾ććØćć¢ć·ć¹ćæć³ććę³£ćććććØć«ćŖćć®ć§ļ¼ē¬ļ¼ćę ē»ć ććć§ććććØćććććØćÆęć£ć¦ćć¾ćć
Qļ¼ćØććććØćÆä»åćé»ćććć®ēµē¹ććē»å “ćććć®ćå ēć®ć¢ć¤ćć¢ćŖć®ć§ććććļ¼
åå “ē第20å¼¾ć§ćé»ćććć®ēµē¹ććåŗććć£ćććÆććććć„ć¼ćµć¼ć«čØćććććļ¼ē¬ļ¼ćć§ććććŖćę°åå „ćć¦ććć¾ćććåę”ꮵéćććććććć¢ć¤ćć¢åŗćć¦ćć¾ććć
āåę”ć»čę¬ć»åē»ć»ē»ļ¼ćļ¼ć³ć³ćā¦ā¦ęÆåē·ē£äæ®ćåćć¦ćććć³ćć³ćć·ćŖć¼ćŗ
Q:ä»åćå ēćÆåē»ć«ęŗćć£ć¦ćććØććććØć§ććā¦ā¦
ććć§ćććä»åćÆčµ¤äŗćå®å®¤ćęćć¾ććććććäøäŗŗćęå¤ćŖäŗŗē©ćåē»ć§ęćć¦ććć®ć§ććć²ę ē»é¤Øć§ę¢ćć¦ćæć¦ćć ććļ¼ē¬ļ¼ć
Qļ¼ć¾ćåē»ä»„å¤ć«ćē£äæ®ćććć¦ććć£ććććØćć
ćććčę¬ćē»ļ¼ćļ¼ć³ć³ććå Øć¦ćć§ććÆćć¦ćć¾ććē¹ć«ä»åć®č©±ćÆćé»ćććć®ēµē¹ććē»å “ćć¾ćććčØå®ćØéć£ćććØććććć¦ćć¾ććØå°ćć®ć§ćć¢ćć”ć®ć¹ćæćććØćÆåę”ꮵéććåøøć«ēøč«ćć¦ćć¾ćććććć«ē£ē£ćć¢ćć”ć¹ćæććć®ćććć„ć¼ćµć¼ć®ę¹ćć”ć«ćÆććé»ććććć®ćć¹ć®ę£ä½ćå ±ęćć¦ćććć§ćććé»ććććć®ć話ćä½ćäøć§ććććÆč©±ćć¦ćććŖććØććććŖććØęćć¾ćć®ć§ļ¼ē¬ļ¼ć
Qļ¼ć©ć¹ćć®čć®čØčć«ćÆć°ććØćć¾ććććć®čØčćÆéå±±å ēćļ¼
ćć”ććć§ćļ¼ćęåćÆćć®ć»ćŖććÆćŖćć£ććć§ććčę¬ććć§ććÆćććØćć«å „ćć¦ćććć§ćććē»ć³ć³ćęē¹ć§ćŖććŖć£ć¦ćć¦ćęéćč¶³ććŖćć¦ćć«ććć«ćŖćććć ć£ććć§ććć§ććć®čØčććŖććć°ćŖććŖććØęćććŖććØć復擻ććć¾ććć
Qļ¼åę”ćē»ć³ć³ćććć§ććÆććć¦ććć£ććććØććććØć§ćē·ē£äæ®ćØććē«ć”ä½ē½®ć§ćééććŖćć§ćććć
ęÆåćć³ćć³ććć¼ć ć§ćÆå½ććåć®ććØćŖć®ć§ćććć¦å „ććåæ č¦ćÆćŖćććå „ćć¦ććŖććØććęććŖćć§ććåä½ćØęøććć¦ććć°ćććć§ćććØęććć§ććććļ¼ć»ćć®ć¢ćć”ę ē»ć§ļ¼åä½č ćē·ē£äæ®ćØéęććć¦ććć®ćč¦ć¦ćććØćäæŗćÆęÆåćŖćć ććŖļ½ćØęć£ć¦ćć¾ćć¾ćļ¼ē¬ļ¼ć
Qļ¼ćććå ēć«äøććčę¬ćęęćć¦ć»ćććØćććŖćć”ć¼ćę„ććć©ććć¾ććļ¼
ćććććØćÆęćć¾ććććććŖććØé£č¼ćä¼ć¾ćŖććć°ćŖććŖććŖć£ć¦ćć¾ćć¾ćć®ć§ā¦ā¦é£ććć§ććććććććććć®ć§ććć°ćē£ē£ćććććć§ććęŖēćććććé»ćććć®ēµē¹ććØć®åÆ¾ę±ŗćęćć¦ćæććć§ććć”ćć£ćØčćć¦ćæććććŖļ¼ē¬ļ¼ć
āåæćććØććć¹ććŖć¼ćć®ćÆåæ ććć§ććÆļ¼
Qļ¼ćåę¢åµć³ćć³ćć³ćććÆć¹ć®ć«ćć¼č¢ć§ćć¾ćć¾ćŖę¢åµć瓹ä»ćććéå±±åęć®åę¢åµå³éćć§ćÆćå°čŖ¬ććę ē»ć¾ć§å¤ćć®ę¢åµćć”ćē»å “ćć¦ćć¾ććććåæććäøć§ćå ēćÆę ē»ććć©ćććć£ćć観ććć¦ćć¾ćććć
ę ē»ćÆććŖć観ć¾ććå°čŖ¬ćÆčŖćć®ćÆå¤§å¤ć§ććļ¼ē¬ļ¼ćę ē»ćÆ2ęéć§č¦³ććć¾ćććććć©ćććć¹ććŖć¼ćć®ćÆē¢ŗå®ć«č¦ć¦ćć¾ććęčæć§ććØćčØåŗēÆē½Ŗå¦č ē«ęč±ēć®ęØēććÆęÆé±ę„½ććæć«č¦ć¦ćć¾ććć
Qļ¼ē¹ć«äøēŖå„½ććŖę ē»ä½åćÆććć¾ććļ¼
ćć¢ćć«ć㣠儳ē„ć®å ±é ¬ćļ¼2009ļ¼ć§ćććä»åć²ć¹ć声åŖć®å¤©ęµ·ē„åøćććåŗę¼ććć¦ććć£ććććććØććććć§ćÆćŖćć®ć§ćććććć儽ććŖćć§ććććä½ę„ćč”ćč©°ć£ććØććØććä½åć観ć”ććć¾ććé ććęå¾ć¾ć§ćććććę ē»ćŖćć§ćć»ćŖććØćć儽ćć§č¦³ć¦ćć¾ćć¾ććć
Qļ¼ę ē»ćŖć©ćć覧ć«ćŖććć¦ćå®éć®ä½åć„ććć«ēćććć¦ććéØåćÆććć®ć§ććććļ¼
ććć¾ćććåä½ć®ćåę¢åµć³ćć³ćę„ē«ć®åę„čµļ¼ćććć®ć²ć¾ććļ¼ćć«ćÆćććæćÆć¼ćŖć³ć°ć»ć¤ć³ćć§ć«ććļ¼1974ļ¼ć®č¦ē“ ćććć¾ćććć第13å¼¾ć®ćåę¢åµć³ćć³ ę¼é»ć®čæ½č·”č ļ¼ćć§ć¤ćµć¼ļ¼ććÆććć«ć¼ćµć³ćć¼ćļ¼1983ļ¼ć§ćććć¢ć¤ćć¢ć仄åć«č¦³ćę ē»ććēć¾ććććØćÆććć¾ććć¾ććć¾ćä¾ćććØćę ē»ć®ć¹ćæććć«ćććććććęććććØä¼ćććććć®ć§ć
ā漫ē»ć®ććŖććÆč£č©±
Qļ¼ććŖććÆćÆć©ć®ććć«čćć¦ććć®ć§ććććļ¼
ć»ćØćć©čŖåćØę å½ē·Øéč ć ćć§čćć¦ćć¾ććććęčæé¢ē½ćę ē»č¦³ćļ¼ćććå§ć¾ć£ć¦ćä½ęéćä»äŗå “ć§äøē·ć«č©±ćć¦ćę”ćććććåŗćć¦ććć使ććććŖććŖććÆććććÆć¢ćććć¦ćć¾ććęÆå大å¤ć§ććļ¼ē¬ļ¼ć
Qļ¼ęć”åććć§ćÆć¹ćć¼ćŖć¼ćććććŖććÆć«ęéćå²ćććå “åćå¤ćć®ć§ćÆļ¼
ććć§ćććć¹ćć¼ćŖć¼ć®ę¹ćę©ćć§ććććŖććÆćÆććŖćęéććć£ć¦ćć¾ćć話ćčććęéćØććŖććÆćčććęéćÆ2ļ¼8ććććŖććććŖćć§ććććććŖććŖćé£ććć®ć§ćććććććŖććÆćÆć§ććéćå®éØććć¦ćććć§ćććä»é±åå°å¹“ćµć³ćć¼ć«č¼ć£ć¦ćć話ļ¼FILE954ļ½957ļ¼ććå®ćÆćć”ććØč©¦ćć¦ćć¾ćļ¼ē¬ļ¼ć
Qļ¼åä½ę¼«ē»ćęććć¦ćććØćć«ćć¢ćć”ć®ććØćęčćććććØćļ¼
ć¢ćć”ć«ćŖć£ććØćć«č”Øē¾ćć«ćććć ććććććć蔨ē¾ć«ćć¦ćććććŖćØććććØćčććććÆćć¾ćććć³ćć®éć®åćć§ćć£ćććć¢ćć”ć§ććć„ććććŖććŖććÆć®čŖ¬ęćÆćäŗå®ćØå¤ćć¦ćæćććØćā¦ā¦ćććć§ććććŖć«ćÆčćć¦ććŖćć§ćļ¼ē¬ļ¼ć漫ē»ćÆčŖååęć«ęćć¦ćć¾ćć
Qļ¼ę ē»ć§ćÆćé»ćććć®ēµē¹ćć®å·Øå¤§ććęććć¦ćć¾ććć漫ē»ć®ē¬¬1話ć§ćÆćøć³ćØć¦ć©ćć«ćÆéåå°ć®ćøć§ććć³ć¼ć¹ćæć¼ć«ä¹ć£ć¦ćć¾ććććććććŖć«å¤§ććŖēµē¹ć«ćŖććØå½åććäŗå®ććć¦ććć®ć§ććććļ¼
ćććÆćę³åć«ćä»»ććć¾ććć§ćććøć³ććøć§ććć³ć¼ć¹ćæć¼ć«ä¹ć£ć¦ćććŖćć¦ćććŖćć¬ć¢ć§ććććć¦ć©ćć«ćåøćč²·ććØććć«äø¦ćć§ć大人2ęćć£ć¦čØć£ć¦ćććć§ććććļ¼ē¬ļ¼ć
Qļ¼å°ććŖåćć大人ć¾ć§ćć”ć³ććććć³ćć³ćć§ććććć”ć³ć®ćæćŖććć«ć”ćć»ć¼ćøććé”ććć¾ćć
ćć”ć³ć¬ćæć¼ć§ćåä¾ć®ęćÆēµµććć£ćććć¦č¦ć¦ććććć©ćć大人ć«ćŖć£ć¦å 容ćēč§£ćć¦2度愽ććććØććčØčćććć ććććć¾ćććŖć®ć§å°ććåć«ćÆćććććŖćć£ććØćććÆå¤§äŗŗć«ćŖć£ć¦ććč¦ć¦ćæćććØćä½åŗ¦ććć³ćć³ćć愽ććć§ć»ććć§ććć大人ć®ēćććÆćć©ćććććć幓ćéćć¦ćć³ćć³ćåę„ććŖćć§ćć ćććęÆåćććåØćććć§ćććäøē·ć«č¦³ć«č”ć£ć¦ćć ććļ¼ē¬ļ¼ć
ē·Øéå¾čØ
åå “ēćå«ććåę¢åµć³ćć³ćć«é¢ććććØćÆćć£ćććć§ććÆććć¦ćććØććéå±±ćä½ē»ćä¼ćæć®ę„ćę ē»ćå°čŖ¬ćŖć©ć愽ććæćä½åć«ć¤ćŖććęéć®éććę¹ććć¦ćććØććććććØććØć”ćć»ć¼ćøę§ć®ćććć®ćč¦ćć®ć儽ććŖć®ć§ććććčŖåć®ä½åć„ććć«ćÆććć®ććććć¾ćććććØē¬é”ćč¦ććå½¼ć®ä½åćøć®ęę ććåä¾ćć大人ć¾ć§å¹ åŗććć”ć³ćę¹ļ¼ć²ļ¼ćć¤ćć¦ććć®ćććććŖćć
åå “ēćåę¢åµć³ćć³ćē“é»ć®ęŖå¤¢ļ¼ćć¤ćć”ć¢ļ¼ććÆ4ę16ę„ććå Øå½ę±å®ē³»ć«ć¦å ¬é ćŖćć£ć·ć£ć«ćµć¤ć
Gosho Singapore visit Interview
November 12-13, 2016
Q AND A SLIDE SHOW
Audio only : https://clyp.it/mwoiwshx (slide show and Q & A)
attempt at transcript of audio, stops at 19:23 of 57:52
(Video 1 starts here)
Slide: Creating Detective Conan: The Life and Works of Gosho Aoyama
Program Director: So, a warm welcome to Singapore Writers Festival 2016, organized by the National Arts Council. Before the Start of this event we will like to thank our key venue and program partner the Arts House for their generous support. Thank you very much. So, we would like to, uh, start with the (inaudible, name of translator)
Translator: Ah, yes, good evening. Iād like to get started. (inaudible) Excuse me for those. Welcome to the panel Creating Detective Conan: The Life and Works of Gosho Aoyama. Iād very much like to thank you all for coming this year and we can (?rate?) this today. Letās welcome the creator of Detective Conan, Gosho Aoyama.
(Loud Claps)
Translator: Ah, my name is (inaudible, donāt want to screw up name) the translator for this session. I will talk in Japanese with Aoyama-sensei today and show the question in English (inaudible) the answer of Mr. Aoyama will translate it in English. Then, the first question: (Japanese question)
Slide: How do you like Singapore? Is this the first time to come Singapore for you?
Gosho: (Japanese answer)
(laughs)
Translator: So, Singapore equals (inaudible) to Aoyama-sensei
(more laughs)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: And (inaudible) of course.
Slide: Aoyama Gosho Manga Factory in Tottori Prefecture
Translator: Mr. Aoyama (inaudible) in Tottori Prefecture, have a museum called Aoyama Gosho Manga Factory. Which you can enjoy, if you choose (inaudible). And the comics Conan has been translated in 21 countries and regions. You can also see these comics in this museum, if you have the chance to come visit there.
Slide: (various pictures inside museum)
Translator: (Japanese question)
Slide: What kind of child were you? Have you been creating Manga since then?
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, when he was a child he was somehow the character was like Mitsuhiko than Conan, so he was like naughty kid.
(laughs)
Translator: (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, he was drawing manga since he was very young. (Japanese question)
Slide: What Manga did you like when you were young?
Gosho: (Japanese answer)
Translator: (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, uh, he was a big fan of Mr. Chiba Tetsuyaās āOre wa Tepeiā (https://en.wikipedia.org/wiki/Ore_wa_Teppei). That was his favorite manga when he was young. (Japanese question)
Slide: Where you also a fan of mystery novels?
Gosho: (Japanese answer) Sherlock Holmes
(loud cheers)
Translator: So his favorite novel was Sherlock Holmes, and he really loved the (inaudible) series. (Japanese question about Sherlock Holmes)
Gosho: (Japanese answer)
Slide: I heard that when you were in primary school, you have wrote (ā¦ā¦..not readableā¦ā¦ā¦.) for private detective stories? Is this true?
Translator: (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, uh, when he was in Primary school, he really did determine himself to write a manga, create a manga about private detective stories, but at the time the character of Conan was not in his head yet. (Japanese question)
Slide: This is about the dualism exemplified in Conan as a character. How did you come up with the idea of creating a single character that embodies such dualism?
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, he actually had this idea of the character (inaudible) character from (inaudible) Mikeneko Holmes which is by Akagawa Jirou (https://en.wikipedia.org/wiki/Jir%C5%8D_Akagawa#Calico_Cat_Holmes)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So in that story, Mikeneko, which is a cat, a multicolored cat, who is a detective, a cat is a detective.
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So in the story, the cat being a detective was a quite cute setting, so he thought of Conan the character. (Japanese question)
Slide: I suppose you may have been inspired by Ranman ½? The transformation in Ranma ½ is a gender shift while Detective Conan is an age shift. Can you please elaborate on this?
(loud laughs)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: He was not inspired by Ranma 1/2. (Japanese question about Soccer)
Slide: What made you decide Shinichi Kudo as a boy who is good at football?
Gosho: (Japanese answer)
Translator: The reason is quite simple, because in that period when Conan started its series that J-league, the football team in Japan was a really big trend, so thatās why he thought of making that setting of Shinichi being good at football. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: Shinichi, he is really good at sports, but not at music. Why is it so, because Mr. Aoyama said he is not a good singer.
(loud laughs)
Translator: (Japanese question)
Slide: I heard when you just started Conan, you didnāt expect this series to be very long since it is a mystery. Why did you think this although you are a mystery fan?
(Video 1 cuts out here so we are missing a few of the question slides)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: He predicted that a reader wouldnāt read a manga with so many words because for Aoyama-sensei, if he was a reader, he thought it would be a bit to tiring if there were a lot of words in manga. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: He was surprised how Conan series was very very popular from the very first volume of the book. So since, for the first book, he thought of a long setting, story setting. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So Mr. Gosho Aoyama asked so the Black Organization setting was slowly changed through the series in the long term, but Aoyama-sensei actually had the idea for the setting from the beginning. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So every time he talked with the editors for long long hours (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: He always gives homework to the editors to think of the ideas for the tricks and actually sometimes there is the tricks can not be used. (inaudible) can not be used in the comics. Sometimes in the long time they have reflect to the ideas in the past and they use it for new comics
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So both Aoyama-sensei and the editor actually brief together especially when they have to read the mystery novel or mystery movies that they most recently to have new ideas.
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So they get a lot of clues from the movies a lot. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: Sometimes the briefing takes up to 12 hours. Just by writing the Name, which is a rough setting. He took three days just to think of the plot. And drawing five days. So it actually doesnāt finish within a week. (Japanese question about tricks and gimmicks)
(loud laughs)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So he really likes the gimmick. Which is like the (inaudible). So itās easier to understand for kids and is more exciting. He does experience by himself whether it really works. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So he takes turn of the story, so once the gimmick is inside the locked room, the next time is different gimmick.
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So when there is actually a real murder which happen in real life, he would not try to do that. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: In the London Series, Shinichi tells actually how he feels about Ran (inaudible) (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So when his favorite time, so the time when Akai-san was alive. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: He doesnāt target any of the (inaudible)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: He doesnāt even really children, he doesnāt target adults, he just target everyone
(loud laughs)
Translator: (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: He doesnāt really think of what kind (inaudible) just when he likes it. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, Sonoko was actually appearing as a detective in quite many episodes, but recently Sera-chan has appeared so sheās not becoming a detective anymore so much. (Japanese question)
(loud laughing over question)
(Video 2 starts here)
Slide: Until the 30th volume, Ran was always suspecting that Conan was actually Shinichi. Was there any possibilities to let Ran know the truth?
Translator: Actually Aoyama-sensei thought why does Ran never actually realize that Conan is Shinichi?
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, He still thinks itās more fun, itās more exciting that Ran doesnāt know about the truth, so he just continue like this. (Japanese question)
Slide: Not only Dr. Agasa, but Hattori Heiji also knows that Conan is Shinichi. Why did you come up with this setting?
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, Hattori knows about what, who Conan is actually the truth but why is it so is the question? Itās the same for Ran, because itās more fun.
(loud laughs)
Translator: (Japanese question)
Slide: You say that Conan series not only murder mystery but also love story. How come there are couples who knows each other since young?
Gosho: (Japanese answer)
Translator: Since itās a love, a love comedy, uh, itās better to have couples that they know each other since very young.
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So itās easier for, uh, readers to remind what happened in the past, uh, when they know each other since very very young, for the couples. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: Itās not fun if people know of who the character is then what kind of fact there is behind the character. He just follows what is fun. (Japanese question)
Slide: How much do you take a role for the anime series?
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, heās a lot of, heās really really related to the movie series
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, he really really put a lot of ideas for himself into the latest movie The Darkest Nightmare.
Gosho: (Japanese answer)
Translator: He does stuff, wanted to stuff related into the movie because he says a lot
(videos are missing some of the questions found in the above auido)
Slide show Qs part 1: https://www.youtube.com/watch?v=eGGhvkmku-c
Slide show Qs part 2: https://www.youtube.com/watch?v=cXJQWwhq4Io
Slide show Qs part 3: https://www.youtube.com/watch?v=7ODk__NhljE
Slide show Qs part 4: https://www.youtube.com/watch?v=nP8foBO6cPU
Q & A part 1 : https://www.youtube.com/watch?v=E6YqtasJmtE
Q & A part 2 : https://www.youtube.com/watch?v=mI0jANZcPeI
TWO COMIC ICONS AND POST MOVIE INTERVIEW
Text
Starting from Question 44 is a second Q & A session that was done after a special screening of Movie 20
Q1: You are admired as a mangaka but what do you think about it?
A: Well⦠Iām not conscious of it.
Q2: What do you think you are for everyone out there?
A: Well⦠I wonder about that. Iām Conanās creator⦠Hum⦠I really donāt know. Iām always shut in my room and working.
Q3: Is mangaka very lonely job?
A: Itās very lonely.
Q4: Have you met any young mangaka who admire you and got inspired by you to become mangaka?
A: I havenāt. (Audience laughs). There are fan letters that say āI admire you, I want to become a mangakaā
Q5: You said youāre not conscious of it but do you feel any pressure from the admiration many place into you?
A: I donāt. I donāt feel anything like that. (Replies at once)
Q6: Youāre very popular so⦠Do you have any bodyguards?
A: Yeah! A bodyguard was assigned to me when I went to Germany!
Q7: When you work on the stories⦠Do you take into mind what kind of stories could be popular or what the readers would like to read?
A: Hum⦠I donāt⦠think much about it. I prioritize what I want to draw. If I try to figure out what the readers like Iāll most likely end up guessing wrong. (Someone: Really! Have you had that experience before?)
Q8: You said you receive tons of fan-letters but do you write answers to them?
A: Japan has āNew Yearās cardsā and I always write my replies in those.
Q9: Do you read opinions about Conan on the Internet? What do you when you find a comment that criticizes Conan?
A: Yeah. I check them out. If thereās a comment that criticizes Conan then I donāt come back to that website. (Audience laughs)
Q10: Conan is being loved across the world, not only Japan. But did you predict itād end up like this? Itād seem itās also pretty popular in Western countries as well, did you know?
A: I didnāt expect that. On the contrary: I thought nobody would take it seriously.
Q11: Weāre now at Volume 90 but when did you start thinking that āthis is workingā?
A: Ever since Volume 1⦠(laughs). (Sorry for not being humble!)
Q12: How do you manage time when youāre busy? A: When working on the key frames⦠Then I only sleep 3 hours a day
Q13: How much time do you work like that?
A: 5 days.
Q14: You donāt rest on weekends or holidays?
A: I donāt make a distinction
Q15: So you spend 5 days to make 1 file?
A: Wrong. The key frames take 5 days. Drawing the file takes 3 days.
Q16: Do you have a studio at home?
A: Yes, my home is my studio.
Q17: You donāt have any pressure regarding deadlines?
A: I donāt. Edits made when busy are bad! (laughs)
Q18: Have you ever missed a deadline?
A: I havenāt! (Replies at once)
Q19: What do you think itāll become of manga and anime in the future?
A: Well, Iām wondering that too. I donāt think much will change⦠As long as theyāre popular⦠I havenāt taken that into consideration when writing the manga
Q20: Which has more readers in Japan? Digital manga or printed manga?
A: Hum⦠I wonder about that. Digital seems to be in the rise, though.
Q21: Do you have any assistants? And are they young mangakas?
A: Iāve got 6 assistants. Theyāre colleagues from the college manga club. Theyāre all⦠pretty old. But a young girl joined us. Sheās the only one who looks lively⦠(laughs)
Q22: Do you have any mangaka you admire?
A: Tetsuya Chiba. And Mitsuru Adachi too.
Q23: Iāve been a fan of Conan since elementary school (no won my 30s). Will Conan end before I die?
A: Do your best to live on.
Q24: Is there any prediction on when will Conan end?
A: Itās a secret!
Q25: Conan is popular but can you tell about your other works?
A: Huh? What? What? Ah⦠I drew Yaiba a long time ago. Because I did kendo in the past. Kaito Kid as well⦠I donāt know what I could explain about it⦠I like Arsense Lupin a lot so I put that passion into Kidās character
Q26: You said that drawing manga is a lonely thing and that you stay in your room and only sleep 3 hours, but how do you manage to stay healthy?
A: Iām not healthy. (Audience laughs). No, no, no! You shouldnāt laugh at that!
Q27: Conan is very popular and goes on but, do you have any ideas of any series you want to continue once Conan ends?
A: I havenāt thought of any.
Q28: Why is it that Vermouth and Sharon and mother and daughter?
A: Ah⦠Is it OK to say that? Hmmm⦠Look forward to it.
Q29: Thereās a manga about mangakas named āBakumanā, but do think that its story is correct or realistic?
A: I saw the anime. Thatās a lie. That doesnāt happen in real life. Doesnāt. Thereās a lot of things⦠most of them⦠that arenāt real. The authors said they did like that to make it interesting. Real life is more sober than that.
Q30: Have you considered any fellow mangaka a rival to compete against, or have you been irritated by any?
A: (laughs). That hasnāt happened⦠In my case, though. Iām a sloth myself so I myself am my greatest rival.
Q31: Do you have any plans to draw a manga showing a mangakaās real lifestyle?
A: (laughs again). I donāt.
Q32: In āBakumanā⦠You can see the relationship between the mangaka and the editor, but how is the relationship between you and your editor?
A: Nothing like the one in the manga. The editor might be a different company, even. Conan is one of the main manga in the Shonen Jump of Shogakukan. I think that the Sunday mangaka who saw Bakuman thought āthatās not true!ā.
Q33: Apart from manga⦠Do you believe that works explaining a mangakaās lifestyle are close to the real stuff?
A: Yeah. What was it? āOverprintableā. That was pretty real. It was made into a TV drama too.
Q: Your clothes make me recall Akai Shuuichi but⦠why?
A: HUH? * laughs * ⦠No way⦠Well, I came cosplaying as Akai. (laughs).
Q: When you write the stories⦠Amongst the DBs, Kaito Kid, the BO, Heiji Hattori and others⦠Is there a type of story you enjoy a lot when you write it?
A: Kaito Kid is fun and the BO is exciting.
Q36: How about those cases when Heiji and Shinichi solve a mystery together?
A: Well, I enjoy them too. Theyāre fun.
Q37: Is there any important lesson or message you want to transmit through the manga?
A: Iāve been saying this for some time but⦠Boys are cool and girls are cute.
Q38: A lot of songs are used in the anime and it got popular. Do they ask for your opinion when the songs are chosen? What is your favorite main song?
A: They only asked me the first time. That was the only time I told them my opinion⦠There a lot of songs so⦠Choose by yourself. My favorite one is the very first song āmune no dokidokiā.
Questioner: āMy favorite is Garnet Crowās āWasurezakiāā¦ā (ED 20)
Aoyama: āHuh? Wasurezaki? Huh? I donāt recognize the name. (Audience laughs). Garnet Crown? Ah⦠I like Garnet Crow.
Q39: Youāre a Gundam fan, right? Akai got his name from Char, and Amuro is from Rei Amuro. Are there other works that influence Conan apart from Gundam?
A: Are thereā¦? Apart from Gundam? What could it beā¦? I canāt think of any. Sorry.
Q40: I believe that, in Japan, mangakas and editors are very close and create a manga together, but how much do they influence and how do they collaborate in balancing things?
A: We might spend meandering about 12 hours to come up with a trick. Once we decide on the story then we donāt discuss editing.
Q41: Have you heard of any real-life policeman or private detective inspired by Conan whoās solved any real-life cases?
A: I havenāt! (Audience laughs). But I heard about someone who, imitating Conan, jumped into a river to jump someone who was drowning.
Q42: You draw murders as a mangaka, but have you thought about someone possibly using the story or a trick in real life to cause a case?
A: Fortunately enough no-one has insofar caused any cases in which they imitate Conan. But if there was a real-life case like that I promise I wonāt draw a story that resembles it.
Q43: Are there any cases in Japan of a manga being qualified as not being too good?
A: Hmmm⦠Are there? Both children and adults read a lot of manga nowadays. Time ago it was children only. Thatās why my parents were against me becoming a mangaka. They said itād end up being no good.
Q44: The Darkest Nightmare is the 20th movie. The manga has 90 volumes. (Conanās popularity) increases by the year but why do you think itās so popular?
A: Well⦠What can I sayā¦? I work hard on the manga but the movies have also been working hard since their beginnings. And thus popularity has gradually spread⦠I believe that maybe thatās what makes it popular.
Q45: Apart from the script, do you get involved in some other aspect of the movies?
A: Well, I draw key frames and help fix the storyboards
Q46: You can see Singapore in the staff roll, right? Why is that?
A: Itās not like I decided THAT⦠(laughs). Guess they choose there because we donāt have a big, huge Ferris wheel here.
Q47: Will Singapore show up as a location in Conanās story?
A: I have a tentative plan do that
Q48: When will that be?
A: Hmmm⦠Whenā¦? Hmm⦠Within a yearās time? I donāt know.ā
Q49: In the manga? Or in a movie?
A: In the manga. Itāll eventually be adapted into the anime.
Q50: Regarding charactersā designs⦠For example, Conanās bow tie. How did you get the idea for that?
A: Thatās⦠āShichi ā go ā sanā⦠Thereās a traditional Japanese event called āshichi ā go ā sanā. Boys wear like that. I wore like that when I had my āshichi ā go ā sanā.
Q51: Where do your ideas for many cases, tricks and episodes come from?
A: Well⦠From a lot of places. I see interesting movies, read interesting novels, and come up with interesting ideas.
Q52: Do you get inspiration from real-life cases?
A: No, I donāt.
Q53: Youāve just answered that you donāt want them to resemble real-life cases but⦠You make your cases in a way that the āfictionā aspect prevails in them?
A: Yes, I do. If I use a real-life case someone might feel annoyed at that, after all.
Q54: Conan is supposed to be an elementary school student. But there are a lot of dark aspects in the series. What kind of readers do you have in mind when you work on the cases?
A: Well⦠I donāt have any specific kinds. I aim for every kind.
Q55: Some readers have grown and become adults ever since the series began, right? Have you felt the need to change the story to take in mind the growth of the readers?
A: I havenāt. Kids are very smart, and when I write a childish story some say āthis is for kidsā and they look down on it
Q56: Do you also get ideas from children close to you?
A: I donāt have any children close to me. (laughs)
Q57: So you come up with everything using your imagination?
A: Correct. Sometimes using my experiences as a kid.
Q58: I guess most people are interested on it yet⦠Do you have an idea of how will Conanās end be like?
A: I have it, of course
Q59: How much time will it take to get to that resolution?
A: Thatās a secret.
Q60: If Conan goes back to Shinichi would the story continue as the life of the high-school student Shinichi?
A: Well⦠I havenāt really given it a thought yet. But that could be interesting to do.
Q61: Kogoro has 2 disciples, no? Do Amuro and Wakita know each other?
A: Huh? Why do you think that? Ah⦠There are a lot of things involved there. Look forward to them.
Q62: Why did Curacao die? Why did she have to die?
A: Ah⦠Curacao? Hmmm⦠That was sad, yeah. But, well⦠Hmmm⦠I think that even if sheād lived on she wouldnāt have an easy life. Iām sorry (public laughs)
Q63: Do you feel pressured by the level of popularity? Like, when popularity is high do you feel that you want to keep on? Or that when a new volume is less popular than the one before you feel troubled?
A: No, I donāt. I donāt feel that at all.
Q64: Is there something specific you do to relax?
A: Nope⦠Ah. Well. I like baseball so I watch baseball.
Q65: Will Conan alone defeat the BO? What about Akai and Amuro?
A: Akai and Amuro will be needed, of course! (laughs). I think that things may happen as you imagine.
Q66: There are a lot of mangakas who have cameo appearances in some movies: do you intend to make a cameo appearance in a movie?
A: * laughs *⦠No, Iām too shy to do that. I was once asked to do a cameo appearance but I refused the offer.
Q67: Whatās your favorite female character of the manga?
A: Well⦠Thatād be Ran ā chan. Is that OK?
Q68: What are the key elements (those things you consider important) when it comes to making a Conan movie?
A: Hmm⦠Theyāre always different. For this yearās one I thought of involving the BOā¦
Q69: When you draw the manga you take the movies and anime into consideration?
A: Well, I do
Q70: Youāve been keeping that in mind ever since you began serialization?
A: Nope. When I began serializing it there wasnāt an anime so I didnāt think of those. I didnāt think such a small manga would have an anime.
Q71: Did you use yourself as basis for creating Kudo Yuusaku? Because he can be smarter than Conan
A: Nope, Iām not that smart. If Iām forced to say who was the basis thatād be Mycroft from the Sherlock Holmes novels.
Q72: Will Eisuke Hondo make a comeback?
A: Say⦠(laughs)⦠Do you really want him back? Well⦠I might give it some thought
Q73: What motivated you to become a mangaka and what motivated you to create Conan?
A: I liked mystery stories. The reason I became a mangaka was because I was good at drawing. I also liked coming up with stories ever since I was a kid so I thought of drawing a story Iād come up with.
Q74: Does that mean that you were popular amongst your classmates?
A: Nope, I was only slightly popular (laughs)
Q75: There are lot of double-faces (NOCs) infiltrating the BO. How can they infiltrate SO easily? The BO doesnāt check their backgrounds?
A: Youāre right. Itās very mysterious indeed. (laughs).
Q76: Kichiemon Samizu appears in Conan. You donāt intend to make a spin-off about him?
A: A spin-off? Ah⦠True⦠That could be interesting. Heās a very useful character.
Q77: You fulfilled your childhood dream of becoming a mangaka, right? Is there a next dream or dreams you want to fulfill?
A: Other dreams? Ah⦠Iād like to be director even if itās a one-timer experience
Q78: Director of a Conan movie?
A: Indeed.
Q79: A live-action Conan film?
A: Ah⦠That would be neat.
Q80: What actors would you like to have in the casting?
A: Do you mean Conanā actor? Hum⦠Thatās a hard question. Hmmmā¦
Q81: What would happen if the story was written from Shinichiās Pov?
A: Huh? But the story is Shinichiās PoV to begin with. Ah. Do you mean if he hadnāt become Conan? If thatād been the case the series wouldnāt be this popular. (laughs)
Q82: Do you have any advice for people aspiring to become mangaka?
A: Hmmm⦠Letās see⦠What should I sayā¦? If you want to be mangaka then I think itād be better for you to go to upper college, if possible. Why, you ask? Because you must be able to think of a good story. Thatās what mangakas must do.
Q83: Will Dr. Araide appear once again? Did you wholly forget him?
A: Ah⦠Dr. Araide, huh⦠Until you asked me about him Iād forgotten about him.
Q84: Will a Conan videogame come out?
A: I think that there are already Conan videogames. There are several in Japan. But I donāt know if theyāre as popular as PokĆ©mon GO, though.
Q85: Did you parents support you in any manner when you decided to become a mangaka?
A: They didnāt support me. They were against the idea. But now theyāre very thankful of my decision.
Q86: When did they thank you?
A: When I began to gain money from my activity. (laughs)
Q87: Are there people who you invited into the world of manga?
A: Thereās a senior from college whoās become a mangaka. That would be it.
Q88: Will Lupin meet Conan again?
A: Ah⦠Iāve heard people talk about that here and there
Q89: Which is your favorite (Conan) movie?
A: Hum⦠This yearās movie, I thinkā¦? It was good, wasnāt it? Of course it was⦠Hmmm⦠I think that, as you can see, it was impressive and cool. Because I added a lot of corrections. (Laughs)
Q90: In the Phantom of Baker Street, Sherlock Holmes is depicted as Kudo Yuusaku instead of Conan. Is there a reason for that that (Whyā that)?
A: That way it gets more interesting, doesnāt it?
Q91: How much time were involved with the movie?
A: About a whole year. Maybe a year and a half. Weāre doing the meetings about the next yearās movie already.
Q92: Do you have plans of doing a collaboration with other characters of other stories like Harry Potter? (Have you actually approached their makers?)
A: * laughs * . Well⦠I wonder about that. Conan would be surprised if an owl landed on his arm. Well. If they actually happened I think they could be interesting to see.
GOSHO AOYAMA MEETS SONNY LIEW Q & A 1 : https://www.youtube.com/watch?v=-AofBjLCbJ4
GOSHO AOYAMA MEETS SONNY LIEW Q & A 2 : https://www.youtube.com/watch?v=eYFBZ9SPMh8
GOSHO AOYAMA MEETS SONNY LIEW Q & A 3 : https://www.youtube.com/watch?v=otZFryt92a0
Post Movie screening Q & A 1 : https://www.youtube.com/watch?v=CKiGBa3KGx8
Post Movie screening Q & A 2 : https://www.youtube.com/watch?v=kzqEE7riqQg
Book signing part 1 : https://www.youtube.com/watch?v=0WDfaI9D20Q
Book signing part 2 : https://www.youtube.com/watch?v=op9HON7v9Jc
Book signing part 3 : https://www.youtube.com/watch?v=DDF_ywmI0Y8
Akai and Amuro Secret Files Voice Actors Interview 2016
11/29/2016
20th Anniversary DVD collection guidebook interviews RAW
Pictures from: https://bbs.aptx.cn/thread-295749-1-1.html
Aoyama Interview
Aoyama Video Interview
Spanish post: http://tanteikid.blogspot.it/2016/08/detective-conan-20th-anniversary.html
Red Thread English post with video: https://www.facebook.com/DCTheRedThread/videos/1199107286807889/
Voice Actors
Staff
Song Artist
Movie 20 "Truth in Black" Booklet
Pictures from : http://tieba.baidu.com/p/4508220071
Animedia Gosho Interview
June issue of 2016
released May 10th, 2016
Issue has the phrase "Next Conan's Dream" across the bottom in pink cursive letters
Also has interviews with a few of the voice cast like Takayama Minami
Sources of the images
http://imgur.com/a/3g1cj
http://tieba.baidu.com/p/4539147071
Gosho Interview
Complete Color Works Interview Aoyama 2016
Interview with Gosho from 2016 inserted into book after a reproduction of 2003 interview
images from : https://bbs.aptx.cn/thread-295984-1-1.html
20 Year Cinema Guide interviews
Interviews with the cast and crew of the movies as well as Gosho 2016.
Asahi Newspaper Interview 2016
ćåę¢åµć³ćć³ćéå±±åęććććØć¼ć« July 16, 2016
Source: https://bbs.aptx.cn/thread-296434-1-1.html
Raw text
鳄åć®ēå ćć¬ć³ćć¬
ć第ļ¼ļ¼åå Øå½é«ę ”éēéøę権鳄å大ä¼ćććććéå¹ćććå³ććē·“ēæć«åćēµćć§ććēå ć®éēéØå”ćć”ćåæę“ćć¦ćććććØććåę¢åµć³ćć³ććŖć©ć®ä½åć§ē„ćććåę ēŗåŗčŗ«ć®ę¼«ē»å®¶ćéå±±åęććć«ć³ćć³ć®ć¤ć©ć¹ćå „ćć”ćć»ć¼ćøč²ē“ćåÆćć¦ććć£ććļ¼ęØŖå±±ēæ¼ļ¼
ćāāéē儽ććØčćć¾ćććććć£ćććÆ
ććøć£ć¤ć¢ć³ćć®é·å¶ļ¼čéļ¼éøęć§ćć
ćāāé«ę ”éēćÆč¦ć¦ćć¾ććć
ćęćåŗć«ę®ć£ć¦ććć®ćÆćåļ¼č¾°å¾³ļ¼éøęć®ę±ęµ·å¤§ēøęØ”ćØćå®å²”ļ¼ę£äŗļ¼éøęć®é¹æå å³¶å®ę„ćę¦ć£ćå»¶é·ę¦ć§ććå¤é ćć¾ć§č©¦åćććććŖććŖćę±ŗēćć¤ććŖć試åćč¦ć¦ćęć«ę±ę”ćć¾ććć
ćāāé«ę ”ēå ćäø»äŗŗå ¬ć®ćļ¼ēŖćµć¼ćććŖć©éēćé”ęć«ććä½åćęććć¦ćć¾ććéē漫ē»ć®ć ććå³ćÆ
ććććć£ć¼ć ćØćäøęÆććććæć¼ć ćØććć¼ć ć©ć³ćć«ć³ćæć³ććŖćļ¼ē¬ļ¼
ćććććā
ćéå±±ćććęććę±ęµ·å¤§ēøęØ”ćØé¹æå å³¶å®ć®å»¶é·ę¦ćÆćļ¼ļ¼ļ¼ļ¼å¹“ć®ē¬¬ļ¼ļ¼åå Øå½é«ę ”éēéøę権大ä¼ć»ęŗć ę±ŗåć®ććØćå»¶é·åäŗåć®ę»éć®ę«ćļ¼āļ¼ć§ę±ęµ·å¤§ēøęØ”ćęćć¦ćććåéøęćÆéęć§ćå®å²”éøęćÆćØć¼ć¹ć ć£ćć
ćććććā
ććććć¾ć»ćććććććļ¼ļ¼ļ¼ļ¼å¹“ćåę ēŗļ¼ę§å¤§ę ēŗļ¼åŗčŗ«ćę„ę¬å¤§å¦čøč”å¦éØåćļ¼ļ¼å¹“ććć”ćć£ćØć¾ć£ć¦ć¦ćć§å°å¦é¤Øę°äŗŗć³ćććÆå¤§č³å°å¹“éØéć«å „éøćļ¼ļ¼å¹“ćććé±åå°å¹“ćµć³ćć¼ćļ¼å°å¦é¤Øļ¼ć§ćåę¢åµć³ćć³ćć®é£č¼ćéå§ćåč”ę¬ćÆļ¼ļ¼å·»ć¾ć§åč”ćććäøēļ¼ļ¼ć®å½ćØå°åć§ēæ»čسćåŗēććć¦ććććć¬ćć¢ćć”ćŖć©ć«ććŖććę ē»ćÆä»å¹“å ¬éć®ćåę¢åµć³ćć³ćē“é»ć®ęŖå¤¢ćć§ļ¼ļ¼ä½ē®ćć»ćć«ćć¾ćć£ćåæ«ęććY4IB4ććŖć©ć®ä½åćććć
Raw image
Gosho Singapore visit Interview
Novemnber 12-13, 2016
Q AND A SLIDE SHOW
Audio only : https://clyp.it/mwoiwshx (slide show and Q & A)
attempt at transcript of audio, stops at 19:23 of 57:52
(Video 1 starts here)
Slide: Creating Detective Conan: The Life and Works of Gosho Aoyama
Program Director: So, a warm welcome to Singapore Writers Festival 2016, organized by the National Arts Council. Before the Start of this event we will like to thank our key venue and program partner the Arts House for their generous support. Thank you very much. So, we would like to, uh, start with the (inaudible, name of translator)
Translator: Ah, yes, good evening. Iād like to get started. (inaudible) Excuse me for those. Welcome to the panel Creating Detective Conan: The Life and Works of Gosho Aoyama. Iād very much like to thank you all for coming this year and we can (?rate?) this today. Letās welcome the creator of Detective Conan, Gosho Aoyama.
(Loud Claps)
Translator: Ah, my name is (inaudible, donāt want to screw up name) the translator for this session. I will talk in Japanese with Aoyama-sensei today and show the question in English (inaudible) the answer of Mr. Aoyama will translate it in English. Then, the first question: (Japanese question)
Slide: How do you like Singapore? Is this the first time to come Singapore for you?
Gosho: (Japanese answer)
(laughs)
Translator: So, Singapore equals (inaudible) to Aoyama-sensei
(more laughs)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: And (inaudible) of course.
Slide: Aoyama Gosho Manga Factory in Tottori Prefecture
Translator: Mr. Aoyama (inaudible) in Tottori Prefecture, have a museum called Aoyama Gosho Manga Factory. Which you can enjoy, if you choose (inaudible). And the comics Conan has been translated in 21 countries and regions. You can also see these comics in this museum, if you have the chance to come visit there.
Slide: (various pictures inside museum)
Translator: (Japanese question)
Slide: What kind of child were you? Have you been creating Manga since then?
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, when he was a child he was somehow the character was like Mitsuhiko than Conan, so he was like naughty kid.
(laughs)
Translator: (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, he was drawing manga since he was very young. (Japanese question)
Slide: What Manga did you like when you were young?
Gosho: (Japanese answer)
Translator: (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, uh, he was a big fan of Mr. Chiba Tetsuyaās āOre wa Tepeiā (https://en.wikipedia.org/wiki/Ore_wa_Teppei). That was his favorite manga when he was young. (Japanese question)
Slide: Where you also a fan of mystery novels?
Gosho: (Japanese answer) Sherlock Holmes
(loud cheers)
Translator: So his favorite novel was Sherlock Holmes, and he really loved the (inaudible) series. (Japanese question about Sherlock Holmes)
Gosho: (Japanese answer)
Slide: I heard that when you were in primary school, you have wrote (ā¦ā¦..not readableā¦ā¦ā¦.) for private detective stories? Is this true?
Translator: (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, uh, when he was in Primary school, he really did determine himself to write a manga, create a manga about private detective stories, but at the time the character of Conan was not in his head yet. (Japanese question)
Slide: This is about the dualism exemplified in Conan as a character. How did you come up with the idea of creating a single character that embodies such dualism?
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, he actually had this idea of the character (inaudible) character from (inaudible) Mikeneko Holmes which is by Akagawa Jirou (https://en.wikipedia.org/wiki/Jir%C5%8D_Akagawa#Calico_Cat_Holmes)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So in that story, Mikeneko, which is a cat, a multicolored cat, who is a detective, a cat is a detective.
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So in the story, the cat being a detective was a quite cute setting, so he thought of Conan the character. (Japanese question)
Slide: I suppose you may have been inspired by Ranman ½? The transformation in Ranma ½ is a gender shift while Detective Conan is an age shift. Can you please elaborate on this?
(loud laughs)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: He was not inspired by Ranma 1/2. (Japanese question about Soccer)
Slide: What made you decide Shinichi Kudo as a boy who is good at football?
Gosho: (Japanese answer)
Translator: The reason is quite simple, because in that period when Conan started its series that J-league, the football team in Japan was a really big trend, so thatās why he thought of making that setting of Shinichi being good at football. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: Shinichi, he is really good at sports, but not at music. Why is it so, because Mr. Aoyama said he is not a good singer.
(loud laughs)
Translator: (Japanese question)
Slide: I heard when you just started Conan, you didnāt expect this series to be very long since it is a mystery. Why did you think this although you are a mystery fan?
(Video 1 cuts out here so we are missing a few of the question slides)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: He predicted that a reader wouldnāt read a manga with so many words because for Aoyama-sensei, if he was a reader, he thought it would be a bit to tiring if there were a lot of words in manga. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: He was surprised how Conan series was very very popular from the very first volume of the book. So since, for the first book, he thought of a long setting, story setting. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So Mr. Gosho Aoyama asked so the Black Organization setting was slowly changed through the series in the long term, but Aoyama-sensei actually had the idea for the setting from the beginning. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So every time he talked with the editors for long long hours (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: He always gives homework to the editors to think of the ideas for the tricks and actually sometimes there is the tricks can not be used. (inaudible) can not be used in the comics. Sometimes in the long time they have reflect to the ideas in the past and they use it for new comics
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So both Aoyama-sensei and the editor actually brief together especially when they have to read the mystery novel or mystery movies that they most recently to have new ideas.
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So they get a lot of clues from the movies a lot. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: Sometimes the briefing takes up to 12 hours. Just by writing the Name, which is a rough setting. He took three days just to think of the plot. And drawing five days. So it actually doesnāt finish within a week. (Japanese question about tricks and gimmicks)
(loud laughs)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So he really likes the gimmick. Which is like the (inaudible). So itās easier to understand for kids and is more exciting. He does experience by himself whether it really works. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So he takes turn of the story, so once the gimmick is inside the locked room, the next time is different gimmick.
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So when there is actually a real murder which happen in real life, he would not try to do that. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: In the London Series, Shinichi tells actually how he feels about Ran (inaudible) (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So when his favorite time, so the time when Akai-san was alive. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: He doesnāt target any of the (inaudible)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: He doesnāt even really children, he doesnāt target adults, he just target everyone
(loud laughs)
Translator: (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: He doesnāt really think of what kind (inaudible) just when he likes it. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, Sonoko was actually appearing as a detective in quite many episodes, but recently Sera-chan has appeared so sheās not becoming a detective anymore so much. (Japanese question)
(loud laughing over question)
(Video 2 starts here)
Slide: Until the 30th volume, Ran was always suspecting that Conan was actually Shinichi. Was there any possibilities to let Ran know the truth?
Translator: Actually Aoyama-sensei thought why does Ran never actually realize that Conan is Shinichi?
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, He still thinks itās more fun, itās more exciting that Ran doesnāt know about the truth, so he just continue like this. (Japanese question)
Slide: Not only Dr. Agasa, but Hattori Heiji also knows that Conan is Shinichi. Why did you come up with this setting?
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, Hattori knows about what, who Conan is actually the truth but why is it so is the question? Itās the same for Ran, because itās more fun.
(loud laughs)
Translator: (Japanese question)
Slide: You say that Conan series not only murder mystery but also love story. How come there are couples who knows each other since young?
Gosho: (Japanese answer)
Translator: Since itās a love, a love comedy, uh, itās better to have couples that they know each other since very young.
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So itās easier for, uh, readers to remind what happened in the past, uh, when they know each other since very very young, for the couples. (Japanese question)
Gosho: (Japanese answer)
Translator: Itās not fun if people know of who the character is then what kind of fact there is behind the character. He just follows what is fun. (Japanese question)
Slide: How much do you take a role for the anime series?
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, heās a lot of, heās really really related to the movie series
Gosho: (Japanese answer)
Translator: So, he really really put a lot of ideas for himself into the latest movie The Darkest Nightmare.
Gosho: (Japanese answer)
Translator: He does stuff, wanted to stuff related into the movie because he says a lot
(videos are missing some of the questions found in the above auido)
Slide show Qs part 1: https://www.youtube.com/watch?v=eGGhvkmku-c
Slide show Qs part 2: https://www.youtube.com/watch?v=cXJQWwhq4Io
Slide show Qs part 3: https://www.youtube.com/watch?v=7ODk__NhljE
Slide show Qs part 4: https://www.youtube.com/watch?v=nP8foBO6cPU
Q & A part 1 : https://www.youtube.com/watch?v=E6YqtasJmtE
Q & A part 2 : https://www.youtube.com/watch?v=mI0jANZcPeI
TWO COMIC ICONS AND POST MOVIE INTERVIEW
Text
Starting from Question 44 is a second Q & A session that was done after a special screening of Movie 20
Q1: You are admired as a mangaka but what do you think about it?
A: Well⦠Iām not conscious of it.
Q2: What do you think you are for everyone out there?
A: Well⦠I wonder about that. Iām Conanās creator⦠Hum⦠I really donāt know. Iām always shut in my room and working.
Q3: Is mangaka very lonely job?
A: Itās very lonely.
Q4: Have you met any young mangaka who admire you and got inspired by you to become mangaka?
A: I havenāt. (Audience laughs). There are fan letters that say āI admire you, I want to become a mangakaā
Q5: You said youāre not conscious of it but do you feel any pressure from the admiration many place into you?
A: I donāt. I donāt feel anything like that. (Replies at once)
Q6: Youāre very popular so⦠Do you have any bodyguards?
A: Yeah! A bodyguard was assigned to me when I went to Germany!
Q7: When you work on the stories⦠Do you take into mind what kind of stories could be popular or what the readers would like to read?
A: Hum⦠I donāt⦠think much about it. I prioritize what I want to draw. If I try to figure out what the readers like Iāll most likely end up guessing wrong. (Someone: Really! Have you had that experience before?)
Q8: You said you receive tons of fan-letters but do you write answers to them?
A: Japan has āNew Yearās cardsā and I always write my replies in those.
Q9: Do you read opinions about Conan on the Internet? What do you when you find a comment that criticizes Conan?
A: Yeah. I check them out. If thereās a comment that criticizes Conan then I donāt come back to that website. (Audience laughs)
Q10: Conan is being loved across the world, not only Japan. But did you predict itād end up like this? Itād seem itās also pretty popular in Western countries as well, did you know?
A: I didnāt expect that. On the contrary: I thought nobody would take it seriously.
Q11: Weāre now at Volume 90 but when did you start thinking that āthis is workingā?
A: Ever since Volume 1⦠(laughs). (Sorry for not being humble!)
Q12: How do you manage time when youāre busy? A: When working on the key frames⦠Then I only sleep 3 hours a day
Q13: How much time do you work like that?
A: 5 days.
Q14: You donāt rest on weekends or holidays?
A: I donāt make a distinction
Q15: So you spend 5 days to make 1 file?
A: Wrong. The key frames take 5 days. Drawing the file takes 3 days.
Q16: Do you have a studio at home?
A: Yes, my home is my studio.
Q17: You donāt have any pressure regarding deadlines?
A: I donāt. Edits made when busy are bad! (laughs)
Q18: Have you ever missed a deadline?
A: I havenāt! (Replies at once)
Q19: What do you think itāll become of manga and anime in the future?
A: Well, Iām wondering that too. I donāt think much will change⦠As long as theyāre popular⦠I havenāt taken that into consideration when writing the manga
Q20: Which has more readers in Japan? Digital manga or printed manga?
A: Hum⦠I wonder about that. Digital seems to be in the rise, though.
Q21: Do you have any assistants? And are they young mangakas?
A: Iāve got 6 assistants. Theyāre colleagues from the college manga club. Theyāre all⦠pretty old. But a young girl joined us. Sheās the only one who looks lively⦠(laughs)
Q22: Do you have any mangaka you admire?
A: Tetsuya Chiba. And Mitsuru Adachi too.
Q23: Iāve been a fan of Conan since elementary school (no won my 30s). Will Conan end before I die?
A: Do your best to live on.
Q24: Is there any prediction on when will Conan end?
A: Itās a secret!
Q25: Conan is popular but can you tell about your other works?
A: Huh? What? What? Ah⦠I drew Yaiba a long time ago. Because I did kendo in the past. Kaito Kid as well⦠I donāt know what I could explain about it⦠I like Arsense Lupin a lot so I put that passion into Kidās character
Q26: You said that drawing manga is a lonely thing and that you stay in your room and only sleep 3 hours, but how do you manage to stay healthy?
A: Iām not healthy. (Audience laughs). No, no, no! You shouldnāt laugh at that!
Q27: Conan is very popular and goes on but, do you have any ideas of any series you want to continue once Conan ends?
A: I havenāt thought of any.
Q28: Why is it that Vermouth and Sharon and mother and daughter?
A: Ah⦠Is it OK to say that? Hmmm⦠Look forward to it.
Q29: Thereās a manga about mangakas named āBakumanā, but do think that its story is correct or realistic?
A: I saw the anime. Thatās a lie. That doesnāt happen in real life. Doesnāt. Thereās a lot of things⦠most of them⦠that arenāt real. The authors said they did like that to make it interesting. Real life is more sober than that.
Q30: Have you considered any fellow mangaka a rival to compete against, or have you been irritated by any?
A: (laughs). That hasnāt happened⦠In my case, though. Iām a sloth myself so I myself am my greatest rival.
Q31: Do you have any plans to draw a manga showing a mangakaās real lifestyle?
A: (laughs again). I donāt.
Q32: In āBakumanā⦠You can see the relationship between the mangaka and the editor, but how is the relationship between you and your editor?
A: Nothing like the one in the manga. The editor might be a different company, even. Conan is one of the main manga in the Shonen Jump of Shogakukan. I think that the Sunday mangaka who saw Bakuman thought āthatās not true!ā.
Q33: Apart from manga⦠Do you believe that works explaining a mangakaās lifestyle are close to the real stuff?
A: Yeah. What was it? āOverprintableā. That was pretty real. It was made into a TV drama too.
Q: Your clothes make me recall Akai Shuuichi but⦠why?
A: HUH? * laughs * ⦠No way⦠Well, I came cosplaying as Akai. (laughs).
Q: When you write the stories⦠Amongst the DBs, Kaito Kid, the BO, Heiji Hattori and others⦠Is there a type of story you enjoy a lot when you write it?
A: Kaito Kid is fun and the BO is exciting.
Q36: How about those cases when Heiji and Shinichi solve a mystery together?
A: Well, I enjoy them too. Theyāre fun.
Q37: Is there any important lesson or message you want to transmit through the manga?
A: Iāve been saying this for some time but⦠Boys are cool and girls are cute.
Q38: A lot of songs are used in the anime and it got popular. Do they ask for your opinion when the songs are chosen? What is your favorite main song?
A: They only asked me the first time. That was the only time I told them my opinion⦠There a lot of songs so⦠Choose by yourself. My favorite one is the very first song āmune no dokidokiā.
Questioner: āMy favorite is Garnet Crowās āWasurezakiāā¦ā (ED 20)
Aoyama: āHuh? Wasurezaki? Huh? I donāt recognize the name. (Audience laughs). Garnet Crown? Ah⦠I like Garnet Crow.
Q39: Youāre a Gundam fan, right? Akai got his name from Char, and Amuro is from Rei Amuro. Are there other works that influence Conan apart from Gundam?
A: Are thereā¦? Apart from Gundam? What could it beā¦? I canāt think of any. Sorry.
Q40: I believe that, in Japan, mangakas and editors are very close and create a manga together, but how much do they influence and how do they collaborate in balancing things?
A: We might spend meandering about 12 hours to come up with a trick. Once we decide on the story then we donāt discuss editing.
Q41: Have you heard of any real-life policeman or private detective inspired by Conan whoās solved any real-life cases?
A: I havenāt! (Audience laughs). But I heard about someone who, imitating Conan, jumped into a river to jump someone who was drowning.
Q42: You draw murders as a mangaka, but have you thought about someone possibly using the story or a trick in real life to cause a case?
A: Fortunately enough no-one has insofar caused any cases in which they imitate Conan. But if there was a real-life case like that I promise I wonāt draw a story that resembles it.
Q43: Are there any cases in Japan of a manga being qualified as not being too good?
A: Hmmm⦠Are there? Both children and adults read a lot of manga nowadays. Time ago it was children only. Thatās why my parents were against me becoming a mangaka. They said itād end up being no good.
Q44: The Darkest Nightmare is the 20th movie. The manga has 90 volumes. (Conanās popularity) increases by the year but why do you think itās so popular?
A: Well⦠What can I sayā¦? I work hard on the manga but the movies have also been working hard since their beginnings. And thus popularity has gradually spread⦠I believe that maybe thatās what makes it popular.
Q45: Apart from the script, do you get involved in some other aspect of the movies?
A: Well, I draw key frames and help fix the storyboards
Q46: You can see Singapore in the staff roll, right? Why is that?
A: Itās not like I decided THAT⦠(laughs). Guess they choose there because we donāt have a big, huge Ferris wheel here.
Q47: Will Singapore show up as a location in Conanās story?
A: I have a tentative plan do that
Q48: When will that be?
A: Hmmm⦠Whenā¦? Hmm⦠Within a yearās time? I donāt know.ā
Q49: In the manga? Or in a movie?
A: In the manga. Itāll eventually be adapted into the anime.
Q50: Regarding charactersā designs⦠For example, Conanās bow tie. How did you get the idea for that?
A: Thatās⦠āShichi ā go ā sanā⦠Thereās a traditional Japanese event called āshichi ā go ā sanā. Boys wear like that. I wore like that when I had my āshichi ā go ā sanā.
Q51: Where do your ideas for many cases, tricks and episodes come from?
A: Well⦠From a lot of places. I see interesting movies, read interesting novels, and come up with interesting ideas.
Q52: Do you get inspiration from real-life cases?
A: No, I donāt.
Q53: Youāve just answered that you donāt want them to resemble real-life cases but⦠You make your cases in a way that the āfictionā aspect prevails in them?
A: Yes, I do. If I use a real-life case someone might feel annoyed at that, after all.
Q54: Conan is supposed to be an elementary school student. But there are a lot of dark aspects in the series. What kind of readers do you have in mind when you work on the cases?
A: Well⦠I donāt have any specific kinds. I aim for every kind.
Q55: Some readers have grown and become adults ever since the series began, right? Have you felt the need to change the story to take in mind the growth of the readers?
A: I havenāt. Kids are very smart, and when I write a childish story some say āthis is for kidsā and they look down on it
Q56: Do you also get ideas from children close to you?
A: I donāt have any children close to me. (laughs)
Q57: So you come up with everything using your imagination?
A: Correct. Sometimes using my experiences as a kid.
Q58: I guess most people are interested on it yet⦠Do you have an idea of how will Conanās end be like?
A: I have it, of course
Q59: How much time will it take to get to that resolution?
A: Thatās a secret.
Q60: If Conan goes back to Shinichi would the story continue as the life of the high-school student Shinichi?
A: Well⦠I havenāt really given it a thought yet. But that could be interesting to do.
Q61: Kogoro has 2 disciples, no? Do Amuro and Wakita know each other?
A: Huh? Why do you think that? Ah⦠There are a lot of things involved there. Look forward to them.
Q62: Why did Curacao die? Why did she have to die?
A: Ah⦠Curacao? Hmmm⦠That was sad, yeah. But, well⦠Hmmm⦠I think that even if sheād lived on she wouldnāt have an easy life. Iām sorry (public laughs)
Q63: Do you feel pressured by the level of popularity? Like, when popularity is high do you feel that you want to keep on? Or that when a new volume is less popular than the one before you feel troubled?
A: No, I donāt. I donāt feel that at all.
Q64: Is there something specific you do to relax?
A: Nope⦠Ah. Well. I like baseball so I watch baseball.
Q65: Will Conan alone defeat the BO? What about Akai and Amuro?
A: Akai and Amuro will be needed, of course! (laughs). I think that things may happen as you imagine.
Q66: There are a lot of mangakas who have cameo appearances in some movies: do you intend to make a cameo appearance in a movie?
A: * laughs *⦠No, Iām too shy to do that. I was once asked to do a cameo appearance but I refused the offer.
Q67: Whatās your favorite female character of the manga?
A: Well⦠Thatād be Ran ā chan. Is that OK?
Q68: What are the key elements (those things you consider important) when it comes to making a Conan movie?
A: Hmm⦠Theyāre always different. For this yearās one I thought of involving the BOā¦
Q69: When you draw the manga you take the movies and anime into consideration?
A: Well, I do
Q70: Youāve been keeping that in mind ever since you began serialization?
A: Nope. When I began serializing it there wasnāt an anime so I didnāt think of those. I didnāt think such a small manga would have an anime.
Q71: Did you use yourself as basis for creating Kudo Yuusaku? Because he can be smarter than Conan
A: Nope, Iām not that smart. If Iām forced to say who was the basis thatād be Mycroft from the Sherlock Holmes novels.
Q72: Will Eisuke Hondo make a comeback?
A: Say⦠(laughs)⦠Do you really want him back? Well⦠I might give it some thought
Q73: What motivated you to become a mangaka and what motivated you to create Conan?
A: I liked mystery stories. The reason I became a mangaka was because I was good at drawing. I also liked coming up with stories ever since I was a kid so I thought of drawing a story Iād come up with.
Q74: Does that mean that you were popular amongst your classmates?
A: Nope, I was only slightly popular (laughs)
Q75: There are lot of double-faces (NOCs) infiltrating the BO. How can they infiltrate SO easily? The BO doesnāt check their backgrounds?
A: Youāre right. Itās very mysterious indeed. (laughs).
Q76: Kichiemon Samizu appears in Conan. You donāt intend to make a spin-off about him?
A: A spin-off? Ah⦠True⦠That could be interesting. Heās a very useful character.
Q77: You fulfilled your childhood dream of becoming a mangaka, right? Is there a next dream or dreams you want to fulfill?
A: Other dreams? Ah⦠Iād like to be director even if itās a one-timer experience
Q78: Director of a Conan movie?
A: Indeed.
Q79: A live-action Conan film?
A: Ah⦠That would be neat.
Q80: What actors would you like to have in the casting?
A: Do you mean Conanā actor? Hum⦠Thatās a hard question. Hmmmā¦
Q81: What would happen if the story was written from Shinichiās Pov?
A: Huh? But the story is Shinichiās PoV to begin with. Ah. Do you mean if he hadnāt become Conan? If thatād been the case the series wouldnāt be this popular. (laughs)
Q82: Do you have any advice for people aspiring to become mangaka?
A: Hmmm⦠Letās see⦠What should I sayā¦? If you want to be mangaka then I think itād be better for you to go to upper college, if possible. Why, you ask? Because you must be able to think of a good story. Thatās what mangakas must do.
Q83: Will Dr. Araide appear once again? Did you wholly forget him?
A: Ah⦠Dr. Araide, huh⦠Until you asked me about him Iād forgotten about him.
Q84: Will a Conan videogame come out?
A: I think that there are already Conan videogames. There are several in Japan. But I donāt know if theyāre as popular as PokĆ©mon GO, though.
Q85: Did you parents support you in any manner when you decided to become a mangaka?
A: They didnāt support me. They were against the idea. But now theyāre very thankful of my decision.
Q86: When did they thank you?
A: When I began to gain money from my activity. (laughs)
Q87: Are there people who you invited into the world of manga?
A: Thereās a senior from college whoās become a mangaka. That would be it.
Q88: Will Lupin meet Conan again?
A: Ah⦠Iāve heard people talk about that here and there
Q89: Which is your favorite (Conan) movie?
A: Hum⦠This yearās movie, I thinkā¦? It was good, wasnāt it? Of course it was⦠Hmmm⦠I think that, as you can see, it was impressive and cool. Because I added a lot of corrections. (Laughs)
Q90: In the Phantom of Baker Street, Sherlock Holmes is depicted as Kudo Yuusaku instead of Conan. Is there a reason for that that (Whyā that)?
A: That way it gets more interesting, doesnāt it?
Q91: How much time were involved with the movie?
A: About a whole year. Maybe a year and a half. Weāre doing the meetings about the next yearās movie already.
Q92: Do you have plans of doing a collaboration with other characters of other stories like Harry Potter? (Have you actually approached their makers?)
A: * laughs * . Well⦠I wonder about that. Conan would be surprised if an owl landed on his arm. Well. If they actually happened I think they could be interesting to see.
GOSHO AOYAMA MEETS SONNY LIEW Q & A 1 : https://www.youtube.com/watch?v=-AofBjLCbJ4
GOSHO AOYAMA MEETS SONNY LIEW Q & A 2 : https://www.youtube.com/watch?v=eYFBZ9SPMh8
GOSHO AOYAMA MEETS SONNY LIEW Q & A 3 : https://www.youtube.com/watch?v=otZFryt92a0
Post Movie screening Q & A 1 : https://www.youtube.com/watch?v=CKiGBa3KGx8
Post Movie screening Q & A 2 : https://www.youtube.com/watch?v=kzqEE7riqQg
Book signing part 1 : https://www.youtube.com/watch?v=0WDfaI9D20Q
Book signing part 2 : https://www.youtube.com/watch?v=op9HON7v9Jc
Book signing part 3 : https://www.youtube.com/watch?v=DDF_ywmI0Y8
Akai and Amuro Secret Files Voice Actors Interview 2016
11/29/2016
2017
Movie 21 Guidebook Interviews
4/12/2017
"A few info from Aoyama's interview, translation by Spimer:"
Red Thread Link Link2
It'd seem that Momiji was indeed thought of as a movie character but Gosho decided to make her show up in the manga too to make people familiar with her by the time the movie came out. Also, Iori went through several design stages (at first it was a old geezer) before they made him a handsome type (TN: The movie staff, not Gosho) Also says that Okita will be involved in the Kazuha - Heiji relationship.
The love comedy is between Ran and Shinichi but there'll be a big event involving the high school students. And Heiji and Kazuha will appear too
(Note: The japanese text actually says Momiji, but it raised the question of why Momiji would be there and not Kazuha so it was translated as Kazuha)
RAWS
Interviews : http://imgur.com/a/6UmqA
-Aoyama Gosho - 3 pages
-Shizuno Koubun - 2 pages
-Takayama Minami (Conan) - 2 pages
-Horikawa Ryou (Heiji) - 2 pages
-Miyamura Yuuko (Kazuha) - 2 pages
-Yukino Sakki (Momiji) - 1 and 1/2 pages
-Yoshioka Riho (Hiramoto Mikiko) - 1/4 page
-Miyagawa Daisuke (Sekine Koji) - 1/4 page
Additional Momiji and Iori stuff : http://imgur.com/a/0yuP0
"Truth in Episode ONE" Booklet
4/12/2017
Bundled with Detective Conan Vol 92 Special Edition with Episode One DVD
News Zero 200 Million Copies Video Interview
Mid April 2017
(AC hints place it before April 13th)
Translated by Anime_Lover4869
https://www.youtube.com/watch?v=iil7oopohas
"Truth in Crimson" Booklet
4/26/2017
Bundled with Shonen Sunday 22-23 Double issue
Red Thread Link
Heiji and Kazuha Secret Archives Interviews (WITH RAW)
Heiji and Kazuha Secret Archives interviews
May 9, 2017
http://imgur.com/a/AnXH5
Gosho Aoyama
Harikawa Ryou (Heiij)
Miyamura Yuuko (Kazuya)
Takayama Minami (Conan)
Yukino Satsuki (Momiji)
Ono Daisuke (Iori)
Miyagawa Daisuke (Sekine Kouji)
Yoshioka Riho (Hiramoto Mikiko)
Shizuno Koubun
Ookura Takahiro
GOSHO INTERVIEW TRANSLATION
Translation by Meitanteikonanplot blogspot (å·„č¤éäø)
Part 1: http://meitanteikonanplot.blogspot.com/2017/05/aoyama-gosho-special-intervie-part-1.html
Part 2: http://meitanteikonanplot.blogspot.com/2017/05/aoyama-gosho-special-interview-part-2.html
Gosho NHK Interview about Sherlock Holmes
June? 2017
Red Thread video link: https://www.facebook.com/DCTheRedThread/videos/1511205238931424/
Aoyama's latest interview for NHK: he talks over his interest in the Sherlock Holmes' series and how he got inspiration from Conan Doyle's works to create his own characters. Guess what character was based off Moriarty? ;)
transaltion of info, thanks to Anime_Lover4869:
Gosho Aoyama first found out about Conan Doyle in elementary school, through the book "The Dancing Men". It seems he became obsessed over the code during that time. "It scared me but at the same time, the curiousity rose" "If I hadn't seen this, I probably wouldn't have written Conan" In his elementary school essay, he wrote that he wanted to be a manga writer before but now (as in that time) he wants to be a detective. But he doesn't have good physicality so he'll put both dreams together and write a manga about detectives. šµ As you may already know, the town Beika is a spin-off of Baker and that Beika's "Bei" is the letter that also means rice. And that letter is similar to the Union Jack š¬š§ Continuing on, they asked Gosho to name his top 3 characters in Holmes. He put James Moriarty as #3 He said Moriarty is the ideal character for the Black Organization boss. Just like Moriarty, the boss doesn't show their face and works behind the scenes, only pulling the strings on the crimes from far away Gosho says "I try to make it so that they (the boss) is cold-blooded, won't leave a single scrap of evidence, and almost invisible" He put Mycroft Holmes in #2 Gosho says that he's smarter than Sherlock Holmes, the protagonist, which is also the same situation with Yusaku Kudo, Shinichi's father And lastly, he put Irene Adler as #1. Apparently, Haibara Ai's "Ai" is taken from Irene Adler's "I" which is similary pronounced
Magic Kaito Vol 5 Playback Episode (WITH RAW)
July 18th, 2017
Information from Spimer
Midnight Crow
Spimer TL : "When I suddenly told the anime staff that "Truth to be told, Touichi is alive" they were SO surprised, I can't forget their faces"
It also says that Chiaki has been up to stuff in Las Vegas and that's a reason she wants Kaito to stop his activities as Kaitou Kid
Full Translation by Startold (TL Note: Thanks to Yunnie for the help.)
Magic Kaito Volume 5 ā Playback Episode from Gosho Aoyama
Hi, it's Aoyama ! Since a new volume of Magic Kaito came out, I have to delve into my memories from the past.
PHANTOM LADY
I wrote this story about Kaito's parents four years ago. I had stopped writing Magic Kaito for Conan and I thought : Wow, so much time has passed ? (laughs) If I recall correctly, his mother mutters Kaito, it's time for you to know, and the story's finally here ! It's this story that finally revealed that Kaito's mother's name is Chikage. It was my first time digitalizing a manuscript, I was glad I managed to portray the security sensor similar to phantom thieves stories so cooly, but I had to drew one night scenery after another, and that took time and so I almost didn't make it in a deadline. By the way, this story leads to Conan's Ryouma case, in volume 70. Read it if you're interested !
MIDNIGHT CROW
When it was decided to animate the series, I had a meeting with the animation staff. We asked ourselves How are we going to finish the story ?. So I suggested : Why not do one about a black Kaitou Kid that would be published in the Sunday ?. And that's how I wrote Midnight Crow. I will never forget the staff's face when I told them Actually, Touichi is alive (laughs) Ikeda-san, Touichi's voice actor, had difficulty saying the line When you come in contact with an audience, it's a scene of duel... quickly ! <3 The sucker trick line comes from Kaito Kid's anime screenwriter Kunihiko Okada, who I thank very much. In the Phantom Lady chapter, Kaito's work as Kid was given by Chikage, but in Midnight Crow, he's supposed to quit because a lot happened in Las Vegas... but it's another story (laughs)
SUN HALO
This chapter was written to commemorate the 30th anniversary of Magic Kaito, so it had to be a love comedy <3 When I drew the chapter, Kaito's bike is a Suzuki GSX 250 R. I had forgotten that it was supposed to be broken, so I had Jii-chan say that a doctor friend helped him... I leave that to your imagination (laughs) Speaking of characters, Lucifer appears again ! As I thought, Akako uses red magic ! (Fortunately Akako doesn't exist in Conan's world (laughs)). The entrance hall in the chapter is based on Tottori's entrance hall, so please go there if you visit Tottori ! By the way, in Sun Halo, Aoko rides the bike with Kaito !
NONCHALANT LUPIN
It's a short story I sent to a shounen magazine, and I got an award for it. As you can see, it was a prototype for Magic Kaito (laughs) The forms are different but there's no card gun. I drew this because the editor I had at that time told me : Show me a story you want to write. It's my second work ! Now that I look back, I'm embarassed because it looks bad. (laughs) Anyway, the hero's name is Lupin, and the name of the story Nonchalant Lupin, but I don't know where he's nonchalant... (laughs)
RAW Images
http://i.imgur.com/HR20Lxx.jpg
Gosho Aoyama 30th Ann Book
10/16/2017
Book Cover and inside cover : https://imgur.com/a/P3KPt
Color pages at beginning of book : https://imgur.com/a/Lhicp
Gosho's Seven tools and statistics : https://imgur.com/a/4P4up
Interview 1 : https://imgur.com/a/rlinI
Interview 2 : https://imgur.com/a/F37Q1 (40 pages)
Interview 3, more statistics, Gosho's studio layout, rough draft page : https://imgur.com/a/6NKK9
Secret talk pages : https://imgur.com/a/GbNAv
Everything else p1 : https://imgur.com/a/ChZe1
Everything else p2 : https://imgur.com/a/ZunGf
Some Translations from Red Thread
info by é č³ęę°å¤©ēē漫; English translation by Jiamin
Hi there! This is Aoyama, itās a little sudden, but I am going to announce my āfavorite chapter in my 30-year careerā Since my debut in 1986, I cannot possibly remember the numbers of chapters Iāve drawn, however, when it was asked āthe number one chapter,ā I can answer it without any hesitation. Thereās no other option, the one and only great chapter that need to exist in this world! That is!!!.... the hint is āhospital.ā [the next page reveals: Shinichi Boy(part one, 923), and the book shows rough draft of the chapter and Aoyama senseiās page by page notes/comments]
(TN: Shinichi boy was drawn while Aoyama was hospitalized in 2015, in SDB 90+ he also mentioned he created the chapter with the feeling that āthis great chapter needs to exist in the worldā)
Additional info from @oooHYYo (no scan provided), translation by Jiamin:
1. Aoyama senseiās favorite movie: last yearās was good, so does movie 1 & movie 4
2. The Higo charm case, when Conan received Ranās text, heās probably thinking āI wanna reply ASAP! But I canātā or something like that
3. Favorite chapter āShinichi Boyā when Ran said ādonāt call me crybabyā Shinichiās thinkingāwhy is she mad, she seems so cute/sweetā
Additional info about the Panel of Shinichi and Ran's first meeting:
Aoyama: this is the panel I worked really hard on! The moment they met, which is a significant moment, but I just couldnāt get it right, I altered so many drafts for this scene
Aoyama: Ran was pleased to hear Shinichiās āThank youā, so she responded with a huge smile āThere you go!ā But we couldnāt see the smile, it didnāt show in āRan Girlā either. The smile was revealed at the end of āShinichi Boy(part 2)ā, the kind of smile which moved Shinichi, and fell in love with Ran.
info provided by ē±³č±åæ«ę„; English translation by Jiamin
Q: Congratulations on the 30th anniversary for your career, is there a year that was most memorable to you?
A: it was the year that the production of first Conan movie was decided. Before that, I feel troubled on writing Conan, and thought it was probably time to end it. I had to come out of new ways to kill people every week, it was extremely difficult for me. And the editorial department went out of their ways to meddle in my creation, I hated that. So I decided to go to Las Vegas with my assistants, splurged all the moneys that I have earned at that time, and decided to end Conan when I come back home. But then I received a phone call in my hotel in Vegas, āThe making of Conan movie was confirmed!ā I changed my mind after that, maybe I shouldnāt give up, I need to work harder when I come beck.
Q: Conan was really popular since the beginning, and the editors still wanted to intervene?
A: Yes, for example, they wanted Heijiās personality to be more vile, I thought āto hell with themā and ignored their suggestion.
(TN: that was Chinese translation, didnāt see that part in the original text, itās either covered or they mightāve added it to sound more dramatic)
info provided by ē±³č±åæ«ę„; English translation by Jiamin
Death count: 247
Different causes of death:
1. Striked: 40
2. Strangled: 34
3. Stabbed: 25
4. Poisoned: 24
5. Shot: 22
6. Burnedļ¼21
7. Beheadedļ¼19
8. Fallenļ¼13
9. Suicideļ¼13
10. Drownļ¼9
(Yes, these are manga counts only; up to Volume 93.)
Gosho Aoyama Interview about the BO Boss (Mixed in RAW)
November 30, 2017 Shonen Sunday Double Issue #3-4 (File 1008 issue)
translated by Spimer
http://forums.dctp.ws/viewtopic.php?f=5&t=13430&sid=616cd36dc775283463d2b3ae591ca2a2
éå±±å ēē“ęć¤ć³ćæćć„ć¼
Mr. Aoyama Direct Interview
2017幓11ę30ę„éå±±åęå ēå® ć«ć¦ć
November 30th, 2017, Mr. Aoyama Gosho House.
ćµć³ćć¼ļ¼ć»ļ¼åä½µå·ć«ć¦ććć®ę¹ćć®ę£ä½ćć¤ćć«å¤ęćé±åčŖć§ć®ę¼«ē»é£č¼ćÆäøę¦ćä¼ćæćć¤ć¤ćę ē»ē¬¬22å¼¾ć®ć³ć³ć確čŖä½ę„ćé²ćć¦ććéå±±åęå ēć«ē¾åØć®åæå¢ćŖć©ćē“ęććć
In the [Shonen] Sunday Combined Issue #3-4, the identity of āThat Personā has been finally established. I directly asked Mr. Aoyama Gosho about his mental state as he temporarily takes breaks from serializing the manga in the weekly magazine and he works on checking the storyboards from the 22nd movie.
ä»ę„ćÆć§ćććććć®ę¹ććć¤ćć«ęęććććØčØćććØć§ććæććŖćē„ćććććØććŗććŖä¼ŗćććć¦é ććććŖćØęćć¾ćć
Interviewer: Today āThat personā was finally identified so I was thinking of asking you about things that everyone wants to know.
éå±±ććÆććÆćļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: Yes, yes (laughs)
ćć”ćŖč³ŖåćÆäøęććć«ćć¦é ćć¦ćć°ćØćć”ćŖćæć«åę„ć«ććŖćć ę®å½±ććć¦é ććåē»ļ¼ććµć³ćć¼ććć¶ććäøć«ć¦ć¢ććŖéå®å ¬éļ¼ćč§£ē¦ćć¾ćć
Interviewer: If you could please blur the bad questions⦠By the way⦠On the same day, that video that I recorded will be made public (āSunday Webryā App Limited Publishing).
éå±±ććøć¼ććććŖćć ļ¼ē¬ļ¼ćÆććÆćć
Aoyama: Huh, is that so? (laughs) Yes, yes.
ć¾ććÆććć®åē»ć§ćä¼ŗć£ćć®ć§ćććéå±±ććć®ä»ć®åæå¢ćØćć¦ćÆćććć§ććććć
Interviewer: First things first⦠We also asked in the video, but can we assume that is your mental state, Mr. Aoyama?
éå±±ććććć¾ćā¦ćć¤ćčØććŖćććŖććØćć”ćć£ćØę„ććććććŖćØćÆęć£ććć©ćć¾ćććććŖććØā¦ēµę§ćć”ć³ć®éć§ććć¢ćć°ć©ć ć®ćć³ćļ¼90å·»FILE 2ļ¼ććććććļ¼ļ¼ćććććØčØććć¦ććććććć¾ć§ć幓č³ē¶ć§ćļ¼ļ¼ć§ććļ¼ććØčćć¦ćććäŗŗććć¦ććå½ćć£ć¦ćć£ć¦čæäŗęøćć”ćć£ć¦čÆćļ¼ć£ć¦ćę å½ē·Øéć«čćććć ćć©ćććććććÆć”ćć£ćØā¦ććØę¢ćććć¦ćć¦ćļ¼ē¬ļ¼ććććć¤ć³ćæćć„ć¼ć«ć”ćććØęøććØćć¦ćļ¼ē¬ļ¼å¹“č³ē¶ćÆä»ć«ććę©ćꮵéć§ćé åå¤ć®å¦¹ćć®ććØćØćå½ć¦ć¦ćäŗŗććć¦ććć®äŗŗćć”ć«ćÆćå½ćć£ć¦ćććć§ćčØććŖćć§ćļ¼ē¬ļ¼ćć£ć¦ęøćććć©ćļ¼ļ¼ć«é¢ćć¦ćÆå Øć¹ć«ć¼ć
Aoyama: Oh, well⦠I did think that Iād have to say it at some point. I did think that I was rushing a bit too much but that it wasnāt a bad idea⦠A lot of fans said āItās ##ā since they the anagram hint (Volume 90, File 2) and others asked me āIs it ##?ā in the New Yearās Postcards. I tried asking the editor in charge āCan I answer telling them they met the mark?ā but they stopped me saying āNo, thatās a bit [too revealing]ā¦ā (laughs) Ah, make sure to write this on the interview (laughs) There were also other persons who guessed the identity of the āsister outside the domainā at a very early stage in the New Yearās Postcards and I answered them āYouāve met the mark but keep it a secret (laughs)ā but I ignore all questions about ##.
ćć¹ććļ¼ļ¼ļ¼ļ¼ćć£ć¦ćę±ŗććććć®ćÆćć¤é ć§ććļ¼
Interviewer: When did you decide that ā####ā was the Boss?
éå±±ććććććā¦ć”ćććØę±ŗććć®ćÆļ¼ļ¼å·»ć ććåŗć¦ććć®30å·»ć ććććć¹åŗćć¦ćØććŖććļ¼ē¬ļ¼ęćć¾ćć¦ā¦
Aoyama: Oh, well⦠I properly decided that in Volume 30. Since it appears on Volume 30. They have to appear as the āBossā (laughs) Or so I thoughtā¦
ćććć§ćÆć¾ćć«ćććć®ę¹ćć«ć¤ćć¦ććććŖäŗę³ćē«ć¦ććć¾ćććć
Interviewer: Thereās a lot of conjectures on the net about āThat Personā.
éå±±ćć»ćć»ćć
Aoyama: I see, I see
åŖä½ćććŖćć®ććØććå 彦ćććŖćć®ććØćć
Interview: āIs it Yuusaku?ā, āIs it Mitsuhiko?ā, amongst others.
éå±±ććć¼ćććć¼ļ¼ē¬ćļ¼å Øē¶éćć¾ćććć¶ć¶ć¶ć£ć¦ļ¼ē¬ļ¼ć§ććććć«å½ć¦ć¦ććäŗŗćå¢ćć¦ćććććć
Aoyama: Eehh!? Nooo (laughs) Theyāre totally wrong. Beep (laughs) But thereās more people whoāve met the mark: itās to be expected
ę å½ē·Øéćć30å·»é ć§ćÆćå„ć«čćććć¦ććŖćć£ććØęććć§ććć
Interviewer: I thought that the editor in charge at the time of Volume 30 wouldāve been specially told, thoughā¦
éå±±ććć¼ććć®ęćčŖ°ććŖćę å½ć
Aoyama: Eeh? Who was the editor in charge back then�
4代ē®ćććć§ćććć”ćŖćæć«ćććć®ę¹ććØććčØčćęåć«åŗć¦ććć®ćÆ24å·»ć§ćøć³ćććć®ę¹ē“ć ć®å½ä»¤ć ā¦ććØććć·ć¼ć³ć§ćććć®ęćććēµē¹ć«ćÆćć¹ćććććØę±ŗćććć¦ćććć§ććļ¼
Interviewer: It was the 4th one. By the way, the first time that the word āThat Personā appeared was in the scene of Volume 24 when he says āItās a direct order from That Personā. Youād already decided then that āThe Organization has a Bossā?ā
éå±±ćć¶ć£ć”ćć1å·»ććę±ŗćć¦ććļ¼ē¬ļ¼ć§ćå®ćÆćć¹ćļ¼ćć¼ļ¼ćÆććć®24å·»ććććŖćā¦ćć§ććć³ćØćÆļ¼ćć¼ļ¼ćŖćć ćć©ćļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: To be frank, Iād decided that ever since Volume 1 (laughs) But, actually the Boss being (beep) was from Volume 24, I think⦠But, in truth, itās (beep) (laughs)
ććŖćć é²ććć¦é ććåē»ć§ććļ¼ļ¼ć«ćÆć¾ć ē§åÆććććØćć£ććć£ć¦ć¾ćććć
Interviewer: In the video you allowed me to record a while ago, you did say that ## has some secret to them, butā¦
éå±±ććć£ć”ćććć¾ććļ¼ē¬ļ¼ć ć£ć¦ļ¼ćć¼ļ¼ćÆćć¹ć®ļ¼ćć¼ļ¼ć ććļ¼ćć¼ćć¼ļ¼ććć¦ļ¼ćć¼ļ¼ćŖćććććććć®ćøćå ØéØćććć¼ćć ćļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: They have tons of them (laughs) Because (beep) is the Bossā (beep) so they were (beep beep) and theyāre (beep). Put ābeepā on all of this part (laughs)
ć§ććļ¼ē¬ļ¼
Interviewer: Obviously (laughs)
éå±±ććććÆććć§é¢ē½ććććļ¼ē¬ļ¼ćććććć¼ććØčØć£ć¦ćć£ć¦ļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: Thatās pretty fun (laughs). Oh, heās saying some spectacular! (laughs)
ććććććććććŖććć ć¼ć£ć¦ćęćć¾ćććććć”ćŖćæć«ćļ¼ļ¼ćØę±ŗćććć¦ćććÆćä½äøć«ćć³ććåŗććććØęććć§ććććć£ć±ćęåćÆćäøć¤ć®åćć§ććļ¼
Interviewer: I do think that thereāll be a lot of those from now on, yes. By the way, ever since you decided itād be ##, I think youāve made some hints appear in the manga. Is āSeven Childrenā the first of them, like I thought?
éå±±ćććć§ćććć¾ćććäøć¤ć®åććÆć«ć©ć¹ć ććā¦
Aoayama: True⦠Well, āSeven Childrenā is about crows, soā¦
ććØćēµē¹ć®ę£å¼åē§°ćØę·±ćé¢ćććā¦ćØćć¤ć³ćæćć„ć¼ć§ćēćć«ćŖć£ć¦ććā¦ćØććę å ±ćč¦ćććØćććā¦ćåŗå øćå®ćć§ćÆćŖćć§ććļ¼ę±ļ¼
Interviewer: Also, that itās deeply related to the Organizationās official name⦠Or so you answered in an interview⦠Iāve seen such information⦠But the source isnāt clear (sweats)
éå±±ććŖćć ć£ć¦ļ¼ćććŖć®ęć£ćć£ć⦠ēµē¹ć®ååļ¼ćććŖććØčØć£ćććŖā¦
Aoyama: What did you say? Was there such a thingā¦? The Organizationsā name? Did I say that..?
ēµē¹ć®ååć£ć¦ćę±ŗć¾ć£ć¦ććć§ććļ¼
Interviewer: Have you decided on the Organizationās name?
éå±±ćććļ¼ćć¼ćć¼ļ¼ćļ¼ćć¼ļ¼ćŖćć§ććć
Aoyama: Yes (beep-beep) is (beep), see.
ē“ ęµćŖā¦
Interviewer: Fantasticā¦
éå±±ćććććććć§ććć¹ć®ååā¦ļ¼ćććÆćć¾ćé¢äæćŖćććŖć
Aoyama: Yes, true, but the bossā nameā¦? I think itās not too relatedā¦
ć”ćŖćæć«ććććć§ćÆććććÆćéæē¬ å士ć§ćÆććØććFBIć®ćøć§ć¤ć ćŗć»ćć©ććÆć§ćÆććØćććććŖčŖ¬ćęµćć¦ćć¾ćććā¦
Interview: By the way, thereās several theories flowing in the net like āMaybe itās indeed the Professor?ā or āJames Black from the FBI?āā¦
éå±±ććć£ć”ćéćć¾ććļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: Theyāre totally wrong (laughs)
éæē¬ ćÆéå±±ćććć仄åć«ę£å¼ć«å¦å®ććć¦ćć¦ćććć ćØē©čŖćē¾ćććŖććØā¦
Interviewer: You officially denied Agasa before, but some say that then the story isnāt beautifulā¦
éå±±ćē¾ćććŖććØććććé¢ē½ććŖććØćććā¦ććć ćØćć¾ć¾ć§ć®å士ć®ćć話ćå ØéØćć”ć«ćŖć£ć”ććććććć§ćć»ćććć«ć¢ćććØåÆ¾ę±ŗćććØććć§ććććę°äøććļ¼ćć£ć¦čØć£ć¦ćć¼ćć«ć§é§ćć¤ćććććļ¼ē¬ļ¼ććć§ćć¹ćććŖćć£ć¦ćŖć¬ćØćć¦ćÆęććć¤ććć ć£ććć ćć©ā¦
Aoyama: Thatās itās not beautiful, that itās not interesting⦠Were it to be case, all the good episodes the Professor had would have been in vain. But, see⦠When [Conan] faced Vermouth, he said āNo good, Shinichi-kun!ā and rushed there with his Beetle (laughs). My intention when I drew that is that he wasnāt the Boss, butā¦
ćććć«ć
Interviewer: True.
éå±±ććŖć®ć«ćæććŖćć¾ć ć¾ć ććć¹ććććć£ć¦čØć£ć¦ććććļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: But despite that they all kept saying āHeās the Bossā, so⦠(laughs)
ććØćÆćļ¼ļ¼ćÆä½äøć§ćÆę»ćć ćÆćććØćŖć£ć¦ćć¾ććā¦
Interviewer: Also, ## is supposed to be dead in the manga, butā¦
éå±±ććć¼ććććććććÆčØćć¾ćććļ¼ē¬ļ¼ćććÆć®ć”ć®ć”ā¦
Aoayama: Ah, true⦠I canāt talk about that (laughs) In due timeā¦
ć§ććććčććéćć§ćÆććć®å ć大å¤å£®å¤§ćŖć話ć§ćććā¦
Interviewer: Obviously. From what youāve told me, from now itāll be a very grand story, soā¦
éå±±ćć¾ćććć¹ć®ååćććććć«ćŖć£ć¦ććć¾ć ć¾ć ćć³ćć³ććÆč¬ćå¤ćć£ć¦ććØć§ććļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: Well, even if the Bossā name has become clear, thereās still a lot of mysteries in āConanā (laughs)
ććć®ę¹ćęęē“å¾
Page 2 header: After pointing āThat Personā
éå±±ćććÆćęÆåę å½č ć«ä¼ē·ćčŖ¬ęćććć®ć大å¤ćØćć£ćććć¾ćā¦
Interviewer: You say that itās a lot of trouble to explain the foreshadowing to each editor in charge when they changeā¦
éå±±ćććļ¼ē¬ļ¼ä½ćęćåŗćććć©ćććććŖčØć£ćć®ćÆć9代ē®ę å½ć®ęććē„ććŖććŖļ¼ē¬ļ¼é»å¹ć¾ć§ćÆćććć¾ć§ćÆćććć¼ćććę å½ć«ä¼ćć¦ććØć«ćććŖć¬ć«ä»»ććØćććć£ć¦ęć£ć¦ććććŖćę å½ćčćć¦ęåćć¦ć¦ććåćčÆćåŗę„ć¦ć¾ććļ¼ćć£ć¦čØć£ć¦ćććļ¼ē¬ļ¼ćććč¦ćć¦ćć
Aoyama: Yes (laughs) I remember something, though⦠I clearly told one of them, I think the 9th one, for all I know (laughs) I dimly told him up to the mastermind and he seemingly thought āJust leave it up to meā. The editor in charge heard it, got emotional and said āitās a wonderful work!ā (laughs) That much I remember.
ä»åć®ć話ć§ćÆćć©ć ć®ę£ä½ćåćć«ć注ē®ć§ććä»åćå®å®¤ććć«é£ēµ”ćć¦ć¾ćććććć大ććŖę å ±ćŖć®ć§ā¦
Interviewer: Rumās identity and movements are also a point to focus upon in this episode. Theyāve contacted Amuro-san and itās very big info, soā¦
éå±±ćć§ććļ¼ē¬ļ¼ę„å±éć ććć
Aoyama: Indeed (laughs) Itās a sudden development
ć”ćŖćæć«ćéå±±ććć®čæę³ćØćć¾ćć¦ćÆā¦
Interviewer: By the way, what about your recent status�
éå±±ććč¦ćććć¤ćć³ććē²ćć§ćÆćŖć¢ćć¾ććļ¼ē¬ļ¼ä»åćÆćć¾ć¾ć§ć§äøēŖå¤§å¤ć ć£ćļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: I cleared the āKan Colleā even with āKou (Shell)ā (laughs) It was the hardest insofar (laughs)
ćę°ęć”ćØćć¦ćÆā¦
Interviewer: What about your feelings�
éå±±ććććå¬ćććļ¼ē¬ļ¼ćē¢ē§ććåŗććļ¼ććć§ć³ć³ććŖć¼ćļ¼
Aoyama: Iām glad, of course (laughs) āYahagiā also appeared! Now Iāve completed it!
ććć§ćØććććć¾ćļ¼
Interviewer: Congratulations!
éå±±ććććć®ć¤ć³ćæćć„ć¼ę©ćēµćććć¦ćē¢ē§ćč²ć¦ććļ¼ē¬ļ¼ćć£ć±ćć»ćŖćććććć§ćććē¢ē§ćå¤§ē “ćććØćć«ćā¦ćē§ćę²ććććŖććéé·ļ¼ļ¼ļ¼ę¬ćććęć”č¾¼ć¾ćŖććØćé§ē®ććā¦ć£ć¦ććæććŖćęć£ć¦ćäŗŗćć”ćÆććčćć¦ććć ćŖćØććć£ćććļ¼
Aoyama: I want to finish this interview already and raise āYahagiā (laughs) Yahagiās lines are very good, indeed. When she gets seriously damaged⦠āIf you want to sink me youāll need to shoot 5-6 torpedoes at me, else you wonāt be able toā⦠To think that all people who had her could hear to these⦠Cool!
2幓ā¦3幓ććć欲ććć£ć¦ćć£ćććć¾ććććć
Interviewer: You said that youād wished to get her since 2-3 years ago.
éå±±ććććć£ćØé·ćć ćØęććć©ćŖā¦ćć¼ć£ćØćē¢ē§ćć ćåŗćŖćć£ćć建é ć§åŗććć§ććć©ćļ¼ļ¼ļ¼å仄äøćć£ć³ć¬ć³ćøćććć©åŗćŖćć£ćććććä»åć®ć¤ćć³ćļ¼2017幓ē§ļ¼ć§ććććććć¦ćććÆćŖćććE-3ā¦E-3ć®ååć®ćć¹ććŖā¦ļ¼
Aoyama: No, I think itās been longer⦠āYahagiā never popped out. She pops out by construction but even though I did over 100 challenges she didnāt pop out. I was surprised that she was a ādropā in this event (Autumn 2017). E-3⦠Was is it the Boss of the E-3 first halfā¦?
ć§ććč¦ććććććŖćććć¾ćÆććć ćć ćććŖćć£ć¦ć¾ććā¦
Interviewer: And youāre also playing āTsum Tsumā alongside āKan Colleāā¦
éå±±ććć¼ććļ¼ććć ćć ć夢äøć§ćććŖć¬ć®ćę°ć«å „ćć®ćć ćÆćććæć¼ćć³ćć§ćļ¼ē¬ļ¼å¼·ćććļ¼ē¬ćļ¼
Aoyama: Ah, true! Iām crazy about āTsum Tsumā. My favorite āTsumā is āPeter Panā (laughs) Heās strong (laughs)
ć”ćŖćæć«ćć¾ććć ćć ćć§ćÆä½äøē¹ćććåŗććć¦ć¾ććć
Interviewer: By the way, how many 10000s of points do you have in āTsum Tsumā?
éå±±ć300äøē¹ćććŖćććć ćććć¾ć®ćØćććććéēć§ćļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: I think itās below 3,000,000 points. Thatās my current limit (laughs)
ććØćę ē»ć®ć³ć³ććä¾å¹“éććććć仄äøć«ćć£ćććØć覧ć«ćŖć£ć¦ćć¾ććā¦
Interviewer: Also, I can see that the movie storyboards look like the usual ones but greater, evenā¦
éå±±ććć¼ććļ¼ćć£ć¤ććć£ćļ¼ć”ćŖćæć«ę¬”åć®ę ē»ćÆććÆć©ć¤ćććÆć¹ć§ć³ćć³ćććå®å®¤ć«ććļ¼ļ¼ćć£ć¦ććććØćčćć®ć§ććč¦éććŖćļ¼ē¬ļ¼å®å®¤ćć”ć³ćÆćæććŖę°ć«ćŖć£ć¦ćććØć ććććććā¦ććććć¤ć³ćæćć„ć¼ć«ęøćć¦ććć¦ćććć©ćé«å±±ććć«ćÆććčØć£ć”ććć¾ććļ¼ē¬ļ¼ć³ćć³ććć®ććććć»ćŖćććććć£ć¦ļ¼ē¬ļ¼ćććć£ććć£ć¦čØć£ć¦ćļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: Ah, yes! I did them with all my might! By the way, in the next movieās climax⦠Conan-kun is told something by Amuro that makes him reply āHuh!?ā so donāt miss it (laughs) Amuro fans must be curious about that⦠You can write that in the interview, but I already told Takayama-san about it (laughs) Thatās there this line by Conan, that is (laughs) And she said āGotchaā (laughs)
ļ¼ē¬ļ¼ćććć¾ćććć§ćÆćć”ć³ć®ę¹ćøć®ć”ćć»ćøć¼ćØćć¦ćÆćććććć漫ē»ćę ē»ćē¶ćć¦ććØčØćććØć§ćććććć§ććććć
Interviewer: (laughs) Understood. Then should I say that your message towards the fan is that the manga and movies will still go on?
éå±±ćććć§ććććć¾ć”ćć£ćØä¼ćć§ć¾ććć©ćå é»ćå ¼ćć¦ć¾ććć§ā¦
Aoyama: Indeed, Iām resting a bit now but Iām also recharging energies soā¦
ä½čŖæćäøå Øć«ćŖć£ć¦ćććØčØćććØć§ā¦
Interviewer: This should be better said when oneās at top conditionā¦
éå±±ćććć ććä»å¾ćÆć”ćć£ćØä½ē»äøć®3ęéē”ē ćÆćććććļ¼ē¬ļ¼ćŖćć§ććć¼ć¹ćÆé ććŖć£ć”ććććć ćć©ććććŖćććććććØćććć®ćć¤ćććććÆććć¾ććć§ćććć¾ć§å¾ ć£ć¦äøććļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: True. I might stop having 3-hour sleep during work (laughs). So the pace might slow down but until I begin to get a grip of āthis worksā: please wait until then (laughs)
ććØćä»åćéå±±ććććę¬å½ć®å稿ććęćć¦ćććØćććåē»ć§é²ććć¦é ćć¾ćććā¦ććć¼ć§ćÆćŖćę¬ē©ć®å稿ćęćććć®ćÆēćććØęćć¾ććā¦
Interviewer: Also, Mr. Aoyama, you allowed me to record you while drawing the ātrue manuscriptā but⦠I think itās unusual for you to draw a true manuscript and not a dummyā¦
éå±±ććć¼ļ¼ććć ććNHKć®ēŖēµć§ćć«ć©ć¼ć®å稿ćęćććØććÆćę¬ē©ć ć£ććć©ę¼«ē»ć®å稿ćåćć¦ćććŖć
Aoyama: Ah! True, when I drew a color manuscript for the NHK program it was a true manuscript but I guess itās the first time I do that with a manga manuscript.
äøøćć³ć使ććć¾ćććć©ā¦
Interviewer: You used a mapping pen, thoughā¦
éå±± ćć¼ļ¼ććļ¼ćæććć®éØåćÆäøøćć³ććććÆćć°ćć ćØåŗćŖćććā¦ćŖć¬ćÆå ć Gćć³ćäøøćć³ć使ć£ć¦ććććććŖćć³ć使ć£ć¦ćå¼·å¼±ć®ć¤ććē·ćęćććć©ććććŖćęåććććŖćć³ć ćØå¼·å¼±ć®ćŖććć¤ćććØććēµµć«ćŖć£ć”ćććć§ććććć漫ē»å®¶ćē®ęćę°äŗŗćććÆćć³ćØćÆGćć³ćäøøćć³ć§ēµµćęćę £ććØććę¹ćććććØćęøććØćć¦ćļ¼ē¬ćļ¼
Aoyama: Ah! True! The touch section is a mapping pen. Pigmas donāt achieve that⦠I originally used G Pens and mapping pens, so even if I used a millipen I can draw lines with strength, yet⦠If I suddenly use a millipen from the start, it becomes smooth pictures without strength, so write that any newbies aiming to become mangaka should get used to drawing with G Pens or mapping pens (laughs)
ćÆćļ¼ē¬ćļ¼ćØććććć§ā¦å¤§å¤č²“éćŖć¤ć³ćæćć„ć¼ćććććØććććć¾ćććććØćŖćććéå±±ććēć«čæę³ć®čØćę®ććÆććć¾ććļ¼
Interviewer: Yes (laughs) And so⦠Thank you very much for this very important interview. Is there something else you want to say about your recent status, Mr. Aoyama?
éå±±ćććććć©ćÆćØļ¼ļ¼ćć§ććć¹ćåćć¦ęåć®ćØć³ćć¤ć³ć°ć¾ć§č¦ććļ¼ē¾åØćč£ćć¹ćåćć¹ćć¬ćć«äøćäøļ¼
Aoyama: Ah, I beat the boss in āDragon Quest 11ā and saw the first ending (now Iām leveling up to face the secret boss)
ććććć°ę¼«ē»ć§ćÆć3ęć®ć©ć¤ćŖć³ććååŗ¦čŖē “ććć¦ććć©ćć ćØćåäŗćććæćć«ććć£ć¦ćć£ćććć¾ććć
Interviewer: Speaking of which⦠You finished re-reading the manga āThe March Lionā and youāre into the drama series āPoliceman Yugamiā, right?
éå±±ćć¢ćć”ć ćØćå®ē³ć®å½ćć ćŖćććććļ¼é¢ē½ćļ¼ć¹ćæććć®äøć«ćŖć¬ćØåć大å¦ć®ćµć¼ćÆć«ć§ć¢ćć”ä½ć£ć¦ććć¤ććććļ¼ē¬ļ¼ļ¼ę³ę“„äŗé½äøļ¼ć»ć³ćć¤ćØć¦ć¤ćļ¼ććļ¼ćć®ć¢ćć”ć声åŖćććććļ¼äø»äŗŗå ¬ććéæćļ¼ć¦ć¼ćć©ćć¢ć ćć®é»åć”ćććŖćć ćććļ¼é»ę²¢ćØććććļ¼
Aoyama: As for anime, I like āJewels Kingdomā, itās good! Itās fun! Amongst the staff thereās a guy from the same college circle as me that made anime (laughs) (Mr. Sentsui Youichi) The anime and voice actors are good! The main protagonist is Oumae-chan from āSound! Euphoniumā (Ms. Kurosawa Tomoyo)
ćć¾ćÆćć®ćøćć«ććć£ć¦ćć£ććććØćØćććććØć§ā¦ććććØććććć¾ććļ¼
Interviewer: So thatās what youāre into lately, then⦠Thank you very much!
éå±±ććÆććÆćļ¼ē¬ļ¼
Aoyama: Yes, yes (laughs)
2018
Movie 22 Guidebook interview scans
Book released March 31, 2018
Translations by Spimer<
http://forums.dctp.ws/viewtopic.php?f=5&t=13475
New characters introduced
https://i.imgur.com/uXRCHNm.jpg
Sayoko Iwai -> Tokyo Regional Prosecutor, Public Safety Bureau
VA: Tomigana Miina
Line: "This is a decision by the Public Safety Department, do you understand?"
Supervisor subservient to the Public Safety Police.
Supervisor Prosecutor part of the Tokyo Regional Public Prosecutor Office, Public Safety Department. Her subordinate, Kusakabe, in charge of Kogoro's case, suggests her to carry out additional investigation of the case, but Supervisor Iwai dismisses his suggestion. It'd seem she's very subservient to the National Police Agency's Public Safety Police.
Kyouko Tachibana -> Lawyer
VA: Ueno Aya
Line: "Please allow me, Kyouko Tachibana, to defend "the sleeping Kogoro"!"
A "cell-lawyer" lawyer who always loses
A "cell-lawyer" is a lawyer that doesn't belong to a lawyer agency and take jobs over their cellphones, they're freelance lawyers. She's been in charge of many Public Safety cases in the past but cases with prosecution indictment only have a 0.1% chances of being won so she's lost in all the trials she's been at. She requests to defend Kogoro.
Fumikazu Haba -> Former Law Student
VA: Hakata Daikichi
Line:"I want you to explain why I wasn't appointed!"
He was a law student, but...
A law student who aimed to be a judge. But he wasn't appointed a judge. Wanting to know the why, he talks directly to the coure's director, but...
Makoto Kusabake -> Tokyo Regional Prosecutor, Public Safety Department
VA: Kawashima Tokuyoshi
Line: "It'd seem that you kept denying the charges in the police."
Prosecutor in charge of the bombing incident
He's a prosecutor who's very serious about his job, and is in charge of Kogoro's case. He becomes concerned during the inquires that Kogoro has no motive for being the culprit of the bombing incident and suggests his superior, Supervisor Iwai, to carry out further investigation, but...
Gosho 3 page interview
éå±±åęć®ć¤ć³ćæćć„ć¼
https://i.imgur.com/ewAgB0U.jpg
https://i.imgur.com/zSxzKnn.jpg
https://i.imgur.com/cOOUlh9.jpg
Profile:
Mangaka / Author of "Detective Conan"
Originary from Tottori Prefecture. Mangaka debut in 1986. "YAIBA" and "Detective Conan" prized with Shogakukan Manga Award. Also serializing the "Magic Kaito" series.
In 2017, the total publication amount of "Detective Conan" overcame 200 million units.
Page 1
Q: "How did you decide that Amuro Tooru would be the main character in "Zero the Enforcer", this year's installment?"
A: "It all started from a suggestion by Sakurai-san, the scriptwriter, it wasn't my idea.
He said he wanted to do a tale about cyber-terrorism and he asked me "if it's cyber-terrorism, then the PSB will get involved, can I make Amuro appear?". It'd only been 1 film since "The Darkest Nightmare" so I did think it was a bit too early to do so but I also though that it would work. Amuro-kun's popular, after all (laughs)."
Q: "What are the highlights of this move?"
A: "The final action scene, and the talk between Conan and Amuro in the climax!"
Q: "In which parts were you involved?"
A: "In the story and a bit of storyboard fixes. I also helped a bit with the keyframes. The first version of the story it was very hard and led to heavy happenings. It turned into a "Amuro's become evil?" feeling, so we made it a bit softer. The first heavy story was interesting, too. Had a hard mystery feeling to it. The culprit got caught but "the truth darkness hasn't been dispelled" feeling. But I thought that wasn't something we should in Conan.
So we made some things a bit light-hearted. Also, until we settled on using cyber-terrorism as theme we also though of tricks involving food poisoning but they were discarded very early. We felt that the motive was too small (laughs)
I also voiced my opinion on the climax and other scenes and had them add scenes I wanted to see. Also, the scene between Amuro and Kuroda, for example, has elements from the anime so I look forward to how it ends up looking."
Q: "What were your demands to the new director, Director Tachikawa?"
A: "We were very detailed when we met to talk about the action scenes planning, but we didn't go so over the details when we were in the storyboard stage. There wasn't much storyboard fixing this time around. But sometimes I sent him a photo over LINE telling him "we should fix this one". (continues on Page 2)
Page 2:
A: "We didn't have too many long phone calls either. Talking over LINE was sufficient (laughs).
Q: "What kind of conversation you had with Furuya Tooru-san, Amuro Tooru's VA?"
A: "We didn't talk about the movie but I did have a meal with him in the past. Said his daughter is a great fan of Kaitou Kid. Also he did play the role of Tuxedo Mask (Sailor Moon), didn't he? I guess that he probably thinks that I used his character as model to draw Kaitou Kid. But it's actually the inverse, Kaitou Kid came before Tuxedo Mask. "Magic Kaito" is a old, Showa Period manga.
(See Note 1) When I told him that he was disappointed, I guess that he wanted to brag to his daughter "I'm the the model for Kaitou Kid", no? (laughs). Well, it's but my speculation so... I apologize if I'm mistaken (laughs)
I also told him that Amuro Tooru's true name is Furuya Rei and he replied "Sensei! That's overdoing it!" to which I replied "No, see, the "Rei" is actually "Zero" due to some reasons" and he was like "Huh!?"."
Q: "I want to ask about Kazami Yuuya, who's also appeared in the manga.
A: "He's very popular. There were a lot of fan letters after "The Darkest Nightmare" asking me to "Please make Kazami appear!" so I went like "fine, fine". "Let's make him show up!". Wondering if that would do (laughs)
I think that the anime staff decided on his name. He's a subordinate of Amuro so he was Camille. At first he had a long and crumpled hair but I didn't understand what they meant by Camille, so they said "he doesn't look like PSB", and that someone with a bad nature was better. And so his design was remade and ended up like that. I don't watch "Z Gundam" too often. The first [season] of Gundam is the best, in my opinion. Hence why I didn't make the connection. I'm really sorry (laughs)."
Q: "I want to ask about Kazami's and Amuro's roles"
A: "To make it clear that Amuro's the great one, Amuro is on the elite section of the NPA, and Kazami belongs to the Police HQ's PSB which is a lower rank. I think Sakurai-san was the one who suggested for Kazami to be older than Amuro.
As for Amuro's career, he was in the same class as Matsuda and Date. Scotch also was in the same class. They all died but they were cool types.
And Scotch was Amuro's childhood friend. Because, you see, he called him "Zero". And that was nickname of Amuro when he was a kid. I'll have to draw that, indeed."
Note 1: "The author of "Sailor Moon" , Takeuchi Naoko-sensei, was told that Tuxedo Mask's model was Kaitou Kid and was glad about it (From the "Aoyama Gosho 30th Anniversary Book").
(Continues to Page 3)
Page 3:
Q: "I wanted to ask about Conan's first spin-off, "Culprit Hanazawa-san"..."
A: "At first, the person in charge showed me the name and asked me "this is the name, will it be OK?". So I replied "Oh, sure. Perfectly OK.". Thought it was fun. I had a meal with Kanba-sensei after that. I told him "feel free to do anything you want to do". Kanba-sensei's hometown is Shimane Prefecture, which is next to Tottori so he's also close to my hometown.
The persons who appear are suspicious, Ran-chan's hairstyle, and her horn popping from the middle are fun. I thought it was good to give off a "imposter" feeling. It's pretty good, and fun."
Q: "What about your health, and when will [the manga] resume?"
A: "Thank you for your concern, I feel very good. I get a feeling of "get to work already!". I think there'll be good news soon enough.
I want to write a long story about Detective Chiba and Naeko-chan as well after the manga resumes. With the feeling of "Bayside Shakedown", I'd say. Please look forward to it."
Q: "Please give us a message for Conan fans as conclusion of the interview."
A: "Both those who know Amuro and those who don't know him... Those who don't know him, they'll know what kind of man he is, and those who know him will get to know him a bit deeper. So please go see the movie.
Also, Amuro will be appearing a lot in the manga in the future. Since he was told to "Investigate about Kudo Shinichi", it's inevitable for him to get involved. Look forward to it, too!"
Sign: "Detective Conan Cinema Magazine 2018. Aoyama Gosho."
Bottomost right note: "Sensei drew Conan & Amuro for the magazine. He quickly makes a sketch with pencils, and adds a magic pen without any hesitation. It'd seem he's drawing a lot of cuts of Amuro often.
He jokingly said "If you make a blonde with squat eyes and dark-skinned there you have Amuro (laughs)"
Furuya Toru 2 page interview
https://i.imgur.com/rySU49N.jpg
https://i.imgur.com/5HXdQAq.jpg
Profile:
Amuro Tooru / Rei Furuya VA
Originary from Kanazawa Prefecture. His representatives works are "Mobile Suit Gundam" as Amuro Ray, "Star of the Giants" as Hoshi Hyuuma, "Saint Seiya" as Pegasus Seiya, "Dragon Ball" as Yamcha, "Sailor Moon" as Tuxedo Mask amongst others.
Page 1:
Q: "Will Amuro Tooru, in the 22nd movie "Zero the Enforcer" become a main character?"
A: "No way. It's 2 years after "The Darkest Nightmare" so I think it's too early to say that he's become a main character (laughs). Personally, I was very glad and surprised, I have both of those feelings.
I didn't know anything about the contents, and at first it was that trailer with the countdown included in "The Crimson Love Letter" so I thought it'd be a movie with hard content."
Q: "What's your impression ever since you read the script?"
A: "It was a bit different from what I'd imagined. Amuro does his job as PSB officer to face organized terrorism against Japan and heads straight forward. And then Conan-kun would get involved. That's how I thought it'd be like.
But as I did the trailers and the teasers, that was before I got the script so I eventually began to understand the contents. I firstly though "Huh? He's going to be enemies with Conan?". Despite that in the main story we finally got to know he was an ally of Conan, so I thought that them being enemies now would draw Conan fans away... I felt a bit of danger, actually (laughs).
But I did think that that wouldn't be the end of things, and there women who feel attracted to bad guys so maybe it would be good for them to be enemies when seen from that perspective.
There are people who like Bourbon, so I expected that the charm of a cool Furuya Rei would further increase in this movie as well. I didn't think that it'd show details about the state of things within the police, though.
Q: "What points do you have to respectively act his 3 faces of Amuro Tooru, Furuya Rei and Bourbon?"
A: "In the case of Amuro Tooru, working at the Poirot part-time, I take into account the image that he behaves like a kind guy and is an attractive young man. Conan knows his identity, but when there are other Detective Boys present, he acts as if he was but a strong and young detective. That's how I voice him like. I use a bit of a higher tone of voice, with a soft feeling.
In the case of Furuya Rei, he's a worker and a pro so I voice him in a sharp and edgy manner. To give out a dark feeling I make a lower tone of voice. There also times in which he gives out orders to Kazami, so there are parts in which he turns stricter. I add changes in scenes like those.
Speaking of voice tones, I use the lowest one when I voice him as Bourbon. Vermouth and he have a grip of each others' weaknesses so it's a bit special yet when he talks to Gin or similar scenes I use a very low tone.
Also, when it comes to Akai Shuichi, he's got a feud with him involving what happened with Scotch so he clearly hates him. His emotions get the best of him. When he faced Akai, he behaves like a kid. So when Akai is around he unusually brings out his emotions in a straightforward way.
When reading the movie's script, when he moves around as Furuya Rei, and when he talks to Conan... I thought that it would be better to use Amuro's voice for those scenes. When I had to act scenes as Furuya Rei, I wrote the "Kou" kanji from "kouan (Public Safety)" on my copy of the script and when it was Amuro Tooru I wrote "an". So they overlapped with "kouan" and was hard to understand even for me, so I wrote the katakana "A". I distributed them in the script as much as I could.
Q: "What's the charm of Amuro Tooru, in your opinion?"
(Continues to page 2)
Page 2:
A: "Hmmm... He has 3 faces so I guess he's 3 times more handsome than normal people (laughs). His 3 faces are the first of his charms. So even though I'm acting a single character, I can experience being 3 persons at the same time and acting 3 persons. That's a charm yet it has difficult parts to it so I feel like it's worth doing it.
It was fun voicing the 3 of them but I really like Furuya Rei. He feels like a hero of justice. Apart from action, he's also good with his driving technique. He often has cool lines to him, and like in this occasion, I was able to voice him a lot in the movie, since he doesn't appear that often. So I'm very glad at it."
Q:"Can you tell us anything that happened during the dubbing?"
A:"Takayama Minami-san (Conan) and Yamakazi Wakana-san (Ran) encouraged me a lot and were glad at Amuro's popularity, and Yamazaki-san said, about the movie, that "Amuro-san, you're sure to get a lot of new fans!".Minami-san did ask "This is about that person and that other person?", when checking uncertain lines and scenes...
In the interactions with Conan during the climax has a lot of action so ad-libbing becomes needed and it's hard to coordinate them but when we did the first test we matched things perfectly despite no previous meeting to coordinate things. Our sensibility as voice actors is similar, I guess. Weren't that the case, we wouldn't have been able to synchro the timing so perfectly. I was really surprised.
The climax scenes lines were also good, and so the Suzuki Sonoko VA Matsui Naoko-san was very happy at it, and said "Your pierced through my heart!" (laughs)"
I was a bit unsure how to voice Amuro's lines on the movie's climax, and unexpectedly enough, during the tests, I made a strong tone of voice that wasn't what I had on mind, and Naoko-san was very glad so I told my "Oh yeah, this is it" to convince myself it was good enough. I had the feeling to act along with Minami-san and that's the voice that came out during the dubbing.
Q: "You've had a long career. Yet how do you feel about acting a popular character like Amuro Tooru?"
A: "I'm really happy at it. I've been a VA for over 50 years, but, for me, it's the first time that a lot of fans had gotten crazy about a character I voiced, crazy over Amuro Tooru.
Amuro Ray also has popularity, yeah, but he couldn't beat Char to it (laughs). I often voice the main protagonists of series and so the rival character often gets the attention drawn to him. Nowadays you can see the encouragement through SNS, I like how a lot of followers appear in Twitter, and I'm very surprised at his popularity.
Between the Amuro fans, there are some who bought a real white FX-7 (see Note 1). He also makes incredible driving in this film, but whenever the co-stars crash they get severely told "you're wasting the tax money!" (laughs).
Q: "Amuro Tooru appeared on Volume 75 of the manga, he appears in the latter half of the story, but were you surprised by the naming at the time of this debut?"
A: "We were fans of "Detective Conan" to begin with. My daughter, especially. We often went to the theater to see the movie together.
I knew that Ikeda Shuichi-san voiced Akai Shuichi, so I did feel that "the author, Aoyama-sensei, really likes Gundam". I secretly hoped that "maybe one day I'll be offered a role". And when "it finally came" I was "Huh? Amuro Tooru?" when I heard his name. "There's barely any difference (with my name)!".
And later, when his real name of Furuya Rei was revealed, I went "Hey, sensei. Didn't you overdo it!?". I did really comment upon those. Around that time I also got a chance to have a lunch with Aoyama-sensei so we brought colored papers and we got each other's signatures, but then... "No, there's a proper meaning to the "Rei" in his name"... That it mean the "Zero" division in the Public Safety Police and things neatly linked together.
But he really loved "Mobile Suit Gundam", and seeing how he uses our names as VAs in his work, I feel very thankful to him. I feel very glad, he even added the car plate... (Note 2)
Q: "Last question. What are the highlights of "Zero The Enforcer"?"
A: "In this movie, there's the "way adult men do things" plus "charm" as the themes I acted upon. There are several scenes that make you feel that, so I hope that you will savor them.
Anyway, there's "Numbers very dear to me which I must protect even if I bet my life on it" (laughs) so I hope you go to see it several times, and that you fully experience the charm of Amuro Tooru. There's also the lines in the car that Sonoko-san accmails as well and which I want you to focus on. Counting on you guys."
Caption of pic:
"Great driving by Furuya (Rei) that Furuya (Tooru) - san likes. In the "Darkest Nightmare" the car drifts in the beginning by Amuro (Furuya), Akai and Curacao are reality!"
Note 1: "A Matsuda RX-7 which isn't produced anymore at the present. The serial number of the Gundam, RX-78, comes from here."
Note 2: "Amuro's car number plate is 73-10, Mr. Furuya's birthday is July 31, and has a 0 to match the "Zero" nickname.
Takayama Minami 1 page interview
https://i.imgur.com/nDl1YSS.jpg
Profile:
Edogawa Conan VA
Originary from Tokyo Metropolitan Area. Her representative works are "Kiki's Delivery Service" as Kiki / Ursula, "Rantaro" as Inadera Rantarou, "YAIBA" as Kurogane Yaiba, "Ranma 1/2" as Tendo Nabiki, "Moomin" as Moomintroll amongst others.
Q: "What's your first impression of the 22nd Detective Conan Movie, "Zero The Enforcer"?"
A: "Good point. When I firstly read the script, I did think "Ah, maybe this story is a bit too complicated". If you see a lot of police dramas like I do, I think one would understand the existence and roles of the "Public Safety Police" and "Prosecution" but for those who don't see them and for children, I was like "would they understand it?". That was my first impression.
But by when we finished the dubbing, the impression changed a bit. If you properly listen to what the characters say during the story, I think you'll be able to understand it."
Q:"The movie's plot revolves around "Amuro is an enemy?". What did you think about Amuro Tooru or Furuya Rei? What are you impressions of Kazami Yuuya and Kuroda Hyoue?"
A: "I did think that I wanted to prove that Amuro-san "isn't the enemy". Kazami-san appeared 2 movies ago, in "The Darkest Nightmare" but in this movie you get to know his relationship in the PSB with Furuya-san. He'll also appeared in the TV series in the future as well, I think.
Superintendent Kuroda makes his movie debut in this movie. Whenever he appears in the TV series he's totally suspicious (laughs). He's as suspicious as always, but for some reason he doesn't feel dangerous. He probably is (exposes her deduction) ...or so i think. What I told you is still secret, though (laughs)."
Q: "How about the dubbing work?"
A: "It went very smoothly, and we finished it on that day. We almost took until past the peak (12:00 AM) but human drama was the axis so we focused on each one's lines and the tempo was good."
Q: "How about your work together with Furuya Tooru-san?"
A: "We didn't do much consulting about how we would perform the dubbing so but there was a point that Furuy-san asked "it's **, right?". "Yes, I think this is **.", "Thought so!". That was the confirmation we took with each other. We also check with each other the points that picked us in our lines.
Truth is, when I made my debut, since I was playing a boy, I used Furuya-san's acting as a boy as reference. Of course, I can't act like he did but I did wonder what a "boy" is like? So I tried to get the gist from his voice acting. So, secretly, inside of my heart, I thought of him as my "teacher" (laughs). In the dubbing, I am always allowed to practice with my "teacher". He's a big senior with whom I can work very well so it was very fun.
Q: "What's your impression of the new Director, Director Tachikawa?"
A: "We got friendly very soon and I called him "Tacchi" (laughs). After the dubbing, I asked him "What's the genre you're apt at?". And he replied "I am apt at action, but... I guess human drama is it.". That's shown in this movie, indeed! He's a young director, but he gouges out the deep parts of humans.
Since it involves deductions, I think that human dramas are very important. The deduction of the culprit, the actions of the cornered party, must be things that "humans do" or the whole thing will fail.
The way the action scenes are scattered is good, but, if you don't properly depict "the human part", the story feels dull... There's been a lot of similar human drama in Conan movies insofar but this time around it felt "really hot". I think this is the director's tastes.
I act on it, so you feel that it's a character with "body heat, and feels related to", that's a must have creed. You can hear the heart's sound, they breathe, they're not limited to the 2-d of the screen or the scene, it feels "alive", that's how I like to voice characters. So I like hot dramas like this one."
Q: "The identity of "That Person" has been made public in the manga already, yet...?"
A: "True. Truth is, during the recording of "The Darkest Nightmare", we casting (about 20 of us, was it?) tried to predict "Who's That Person?". When looking at the answer sheet I'd kept sealed since then, it had an accuracy rate of 25%! It'd seem I checked a lot of things during breaks (laughs).
I also showed it to Aoyama-sensei, who'd come to see the dubbing. His reply was "What, they all know who it is!" (laughs). By the way, my answer was wrong.
Sensei had let out hints before, and Karasuma Renya's name had considerably popped up but I ended up reading too much into the thing and wrote someone else as my reply to the question."
Q: "Last question: what are the movie's highlights?"
A: "In this 22nd movie, prosecution, police, and PSP... It's a story in which a lot of words you don't normally hear pop up. Also, in the interactions between characters, there are some crucial points as well so pay close attention and enjoy it until the very end without taking your eyes off the screen. It's a very, very exciting human drama.
One last thing to finish, "Amuro-san is someone incredible."."
Staff Interview 1 page
https://i.imgur.com/EJg8jqc.jpg
Director Tachikawa
Profile: Born in 1981. He revealed the "Death Billiards" which was his original idea, script and direction at the "Anime Mirai" of the Agency for Cultural Affairs in 2013. It was made into an anime named "Death Parade". He also directed "Mob Psycho 100".
Q:"How were you appointed to direct this movie?"
A:"In a raising program from the Agency for Cultural Affairs aimed at young animators I directed a serious film named "Death Billiards" and the judge in charge at the time was the "Detective Conan" Producer, Suwa (Michihiko) - san. He bought a lot of the stuff I made. And he asked me to "Direct the 22nd Movie". "
Q: "What's your impression of "Detective Conan"?"
A: "I first came into contact with Conan around Elementary... Or High... Or Middle. I loved to read it as a normal reader but there was 1 time I stopped reading. I came into contact with it again once I became a producer. When I got told to be the director of this movie, I re-read again from the part I'd seen years before."
Q: "What are the parts you put most detail or attention to as the movie's director?"
A: "To not to omit any of the good points that Conan had had insofar. The relations between characters are very interesting. So I took especially care and detail in character depiction. And this movie was more suspense-touch than the usual. The PSB is a main actor and the feeling's more serious. It's made so that if people who like mystery dramas see it then I think they will enjoy it."
Q:"What's your favorite character?"
A: "Haibara Ai, Professor Agasa, Mouri Kogoro, Hattori Heiji and Detective Takagi... I'd say. To avoid coming off as faulty, I also like Conan as well. But I rather like the famed side-characters who support the work. As well as the actual actors. So my preferences aim over there."
Q: "What's your vision of Amuro Tooru as as director?"
A: "I thought that fans would like his mysterious parts so we paid a lot of attention when depicting those. But I also wanted to show Amuro's house as well. I like those parts that reveal one's true nature. I think that it shouldn't be done, but, I also wanted to do a scene of him bathing in the bath."
Q:"What's your favorite film?"
A: "The first films remain in my memory... "The Time-bombed Skyscraper", "Countdown to Heaven", "The Phantom of Baker Street". I was by Producer Ishiyama (Keichi) -san that "it really looks like the balance in Director Kodama Kenji's (see note 1) works". I didn't have it on mind, truth to be told, but I do like the initial Conan so that's why it ended up like that, or so I think.
Q: "Last question. What are the highlights of the movie?"
A: "This movie mainly focuses on Amuro Tooru so there's a lot of cool scenes. Also, his gestures of combing up his hair or after he gets hurt... There's a lot of scenes showing aspects of him one normally doesn't see. So I hope you have a good look at the film while enjoying those day-to-day scenes."
Note 1: "Director Kodama Kenji directed Conan Movie 1 to 7"
Scriptwriter Sakurai:
Profile:
Born in 1970. Scriptwriter. He also was a movie producer at Toho. While he was in office, he received the 1st Yomiuri TV Scenario Great Award. He then became a freelancer scriptwriter. His representative works are the "Aibou (Pal)" TV series and the "Forensic Researcher Woman" TV series.
Q:"This is the 4th movie the script of which you write up after the 17th movie "Private Eye in the Distant Seas", the 19th movie "Sunflowers of Inferno" and the 20th movie, "The Darkest Nightmare". How did you begin to get involved with Conan and how did you receive the offer for this project?"
A: "At the time of "Private Eye in the Distant Seas", I think it was Producer Suwa (Michihiko) -san who contacted me, and I accepted the offer. It was an anime, so I thought of writing a story that couldn't be done in a normal film. After "The Darkest Nightmare", I was asked "When can you make a new script?" and I replied "I'm free in 1 year's time", that was how the offer came.
Q: "What are the requests from Aoyama-sensei?"
A: "There weren't many. But regarding Amuro's view of love I was told to "please add this line". As well as "Add this scene with Azusa" or "Add this at the end". Not more than that. Most of it I wrote it up myself but I directly asked him if there were parts I didn't understand. How Amuro would interact with Conan, for example. I hadn't gotten a grasp of it yet... Amuro doesn't yet know that Conan is Shinichi. But despite that, he supports him a lot and relies on him. I wanted to ask Sensei about what kind of distance feeling I should use."
Q: "And what were the requests from Director Tachikawa?"
A: "It was a harder story at the beginning but he changed it from a hard story to a softer Conan episode. It was a bit more severe and nerve-wrecking world. But that wasn't the first Conan story that the director wanted to do. There were several conflicts with that."
Q: "What are Amuro's charms, in your opinion?"
A: "He has a wide mental capacity. If it's not someone with a lot of room in their heart then it's hard to live in 3 different world-views. You'll get crushed. Even as Furuya, even as Amuro and even as Bourbon, I think that his base is always the same. His feeling of justice as well, he just changes his form of expressing things. I guess that both shooting a gun and brewing coffee stem from the same feeling of justice. Also, I personally like Furuya a lot, and being chose to, as a charge commander, write a story about Furuya and the PSB which hasn't appeared in the manga often was very exciting. I think it derives from him, even as Amuro, even as Bourbon and eaven as Furuya."
Q: "Last question. What are the highlights of the movie?"
A:"At first you see through the viewpoint of Conan, the main protagonist, and then you see through Furuya's PoV, and if you see it from a 3rd PoV that'd be the culprit's... And they all look like different stories. And, also, there might be a 4th PoV... Also, when you see it the first time, as a hint to guess the culprit, I wish that you pay attention to the "screen within the screen". A TV screen or a PC screen might appear but pay attention to that "screen within the screen" which one normally oversees. We're using a lot of screens this time, so there might be news announced there or investigation materials, there are hints rolling in several "screens"."
Guidebook Explanation of Police Hierarchy 2 pages
https://i.imgur.com/kpzlqbm.jpg
https://i.imgur.com/VohDiVP.jpg
Images typeset by Lailan : https://imgur.com/a/wq6P00d
Things you want to know before seeing "Zero The Enforcer"!
The Japanese Police
We will introduce the composition of the Japanese Police in the world of "Detective Conan" in a simplified manner. This movie will mainly involve the Public Safety Police. Let's check where Amuro (Furuya) belongs to.
Amuro bubble: "I'm affiliated to the National Police Agency's Security Bureau, Security Planning Division", see!"[/spoiler]
(National Police)
National Police Agency of Japan :
Japanese Prime Minister
↓
National Public Safety Committee: (Minister of State, Committee Chief and 5 Committee Members)
↓
Metropolitan Police Department
1) National Police Agency Chief
2) Vice-Chief
↓
Branches of MPD:
1) Chief Government Secretariat
2) Life Safety Bureau
3) Crime Bureau
4) Traffic Bureau
5) Security Bureau
↓
5.1 A) (Left branch): Security Planning Division -> Furuya Rei affiliated here
5.2 A) (Left branch): Public Safety Division
5.3 A) (Left branch): Security Division
5.1 B) (Right branch): Foreign Affairs Information Department
5.2 B) (Right branch): Foreign Affairs Division
5.3 B) (Right branch): Counter International Terrorism Division
6) Information Transmission Bureau
Furuya (Amuro) belongs to the NPA's Security Bureau, Security Planning Division. He works as a Japanese Public Safety Police but secretly works in a section named "Zero" behind the scenes.
NPA Info:
. Japanese Administrative Organ
. National Government Workers (Paid by the State)
. Career / Semi-Career
. Approximately 2.100 officers
The NPA is the administrative organ of the police. Under the supervision of the Japanese Prime Minister there's the National Public Safety Committee, and the and the NPA is established under this committee's control. It creates the organization for the police to counter a wide range of organized crimes, and is also in command of each prefecture's police regarding crime examination and criminal statics.
To put in simple words, the pinnacle of the Japanese Police is the NPA, and terrorism and organizations which involve the Public Safety are also controlled by the NPA with the cooperation of all prefectural polices. Also, to become an officer in the NPA one must either pass a Government Worker "General "Exam (career bureaucrats) or a Government Worker "Common" Exam (semi-career bureaucrats).
Caption: "The Approval Rate of the careers is about 1% with a standard score of over 77. It's a super-hard exam. Furuya (Amuro) probably was a top-class approval case.
Tokyo Metropolitan Area Police
Metropolitan Police Department: Tokyo Metropolitan Area Governor
↓
Tokyo Metropolitan Area Public Safety Committee
↓
Metropolitan Police Department
↓
Branches of MPD:
↓
1) General Affairs Department
2) Police Department
3) Traffic Department -> Miyamoto Yumi, Miike Naeko
4) Security Department -> Detective Matsuda ( Transferred to First Investigation Division of Criminal Department), Detective Hagiwara
5) Regional Department
6) Public Safety Department -> Kamazi Yuuya, Scotch
7) Criminal Department -> First Investigation Division -> Superintendent Kuroda, Inspector Megure, Inspector Shiratori, Detective Satou, Detective Chiba, Detective Takagi
8) Life Safety Department
9) Counter Organized Crime Department
MPD Info:
1) Tokyo Metropolitan Area Administrative Organ
2) Regional Government Workers (Paid by the Tokyo Metropolitan Area)
3) Non-Career (Those with career come from the NPA)
4) Approximately 43.500 officers
It's the police organization of the Tokyo Metropolitan Area and the headquarters of it. They split the Tokyo Metropolitan Area in 10 Districts with their District HQs and 102 Police Stations. The prefectural police forces of each prefecture (such as Kanazawa or Osaka) have the same positioning but as the police organization protecting the capital of Japan, the MPD has further authority than other regional police forces. It has the biggest amount of police officers in Japan and it's a big-scale organization and is the best by far when compared to the regional forces.
The greatest rank of the police, the Superintendent General of the Metropolitan Police, is always chosen from the chiefs of the MPD. There's also a lot of people who come from the NPA as well. Also, Peep-kun is the the symbol mascot of the MPD. In the MPD's HP one can even see anime.
Caption: Kazami Yuuya is affiliated to the MPD's Public Safety Department. This section within the MPD is filled with elites. Scotch, who was undercover in the Black Organization, also belonged to this section.
Public Safety:
It's the name of a department established within the police to maintain the public safety.
Mission: Prevent big incidents (such as terrorism) which might threaten the safety of Japan
The Public Safety Police protecting Japan from terrorist threats. The "Zero" in which Amuro (Furuya) is involved with is a code-name which means "unexisting organization" and secretly acquire information from across the nation, as well as having the authority to mobilize the Japanese Public Safety Police. The "Backstage Administrator" is named as the top of the organization. Information gathered by "Zero" is reported to this figure. The missions of "Zero" are top-secret and Prefectural Police HQ Chiefs (Superintendent Supervisor Class) don't receive this information, either.
Top panel, right bubble: "If you've had enough..."
Top panel, left bubble: "How about you get out already..."
Bottom panel: "From my Japan..."
Caption: He openly shows hostility to the FBI Investigators Jodie and Camel. Amuro (Furuya) has patriotism for Japan so they're words typical of him.
NPA's Security Bureau, Security Planning Division
Zero (Former named: Chiyoda)
Furuya Rei's Post
Infiltrating the organization as Bourbon is one of the top-secret missions from Zero
(Zero Members) Report To:
Informational Second Administrator (AKA: Backstage Administrator)
Top of all of the National Public Safety Polices
(Zero Members) Command:
Work teams, AKA Deployment Unit
MPD Public Safety Department (left)
Kazami Yuuya
Kazami, who handles announcements in the great investigation meetings is a hi-ranked member within the MPD's PSD. One of the few who can contact Furuya without intermediaries.
National Public Safety Police (right)
The Public Safety Departments of all prefectures are under the administration of "Zero" as well. "Zero" is a small-scale elite unit so it doesn't need a deployment unit, the MPD and other Public Safety Police work as their hands and feet.
Even within the NPA's Security Department, "Zero" is given out special orders to engage in out top-secret missions. By directly commanding the Public Safety Police, they prevent information leaking. Also, the Public Safety Police members keep a lot of things secret from their families as they live on.
Public Prosecutor's Officer:
1) Supreme Public Prosecutor's Office (1 Office): answers to the Supreme Court. There's only 1 in Tokyo and handles appeal cases from the Hi-Rank Courts.
2) Hi-Rank PPO (8 Offices, 6 Branches): answers to Hi-Rank Courts. It has 8 offices: Tokyo, Osaka, Nagoya, Hiroshima, Fukuoka, Sendai, Sapporo , Takamatsu.
3) Regional PPO (50 Offices, 203 Branches): answers to Regional Courts and Domestic Courts. Located in all prefectures, including Hakodate, Asahikawa and Kushiro with a total of 50 Offices.
4) District PPO (438 Officers): they answer to Simple Courts. There's 438 across Japan and handle light criminal cases.
Procedures:
1) Accusation / Indictment / Rejection and persons sent by investigation organizations such as police
2) Prosecution Officer (Prosecutor) Investigation (Left) -> Indictment -> A) Trial Request (left), B) Simplified Request (right)
3) Accepting Case -> Processing Case -> Non Indictment (Right flow)
4) Trial
The Public Prosecutor's Office supervises the work of the Japanese Prosecutors. As a special organ of the Ministry of Justice, it places the 4 types of Offices listed above across the nation. When the police arrest a suspect, they are sent to the prosecutor along with the case's records within 48 hours. The prosecution is carried by the prosecutor in charge who inquires the suspect and the persons given as references. If there's not enough evidence, they might request a new investigation to the police, or after enough consideration decide whether there's indictment or not. Cases that are indicted proceed to a trial.[/spoiler]
Police Ranks
(About the ranks)
Apart from their positions, police officers also have ranks. Those with career ascend without any exams. They begin from Assistant Inspector, and all other ranks below Superintendent Supervisor depend on the potential of the person.
Those with semi-career begin from Police Sergeant and the max they can aspire to is Chief Superintendent.
In the case of non-career persons, who are Regional Government Workers, they must undertake an exam to ascend their rank as well as work for a set number of years. The max they can aspire to is Chief Superintendent, but there's almost no-one who makes it that far.
Also, those from Senior Superintendent and above become National Government Workers even if they don't have a career.
Blue: National Government Worker (NGW)
White: Regional Government Worker (RGW)
(Not a Rank)
NPA Chief (NGW)
Note: The NPA's top assumes office as NPA Chief. It's the only person who's not part of the rank system but in terms of position, it's the highest rank a police officer can have.
Ranks:
1) Superintendent General of the Metropolitan Police (1 Person) (NGW)
Note: The MPD's top assumed office as Superintendent General of the Metropolitan Police. There are no cases of someone who hasn't had a career assuming office. In the world of Conan, Hakuba Saguru's father occupies this rank.
2) Superintendent Supervisor (38 Persons) (NGW)
3) Chief Superintendent (NGW)
4) Senior Superintendent (NGW)
Note: approx. 0.5% combined
5) Superintendent (Aprox. 2.5% of the total) (Both)
6) Inspector (Aprox. 5~6% of the total) (Both)
7) Assistant Inspector (Aprox. 30% of the total) (Both)
8) Police Sergeant (Both)
9) Police Officer (RGW)
Note: both are aprox. 60% of the total
Japanese Police: Aprox. 300,000 Members
Takarakuzu College Interview 2018
Gosho has been at Takarakuza College (April 15th, 2018) and there was a Q&A.
translated by Spimer
http://forums.dctp.ws/viewtopic.php?f=5&t=13477&sid=616cd36dc775283463d2b3ae591ca2a2
Q1) "Why did you change the manga style to the current one, compared to how it was on the beginnings?"
A1) "I wasn't conscious of that (laughs) I drew things like that!?"
Q2) "What about Ran-chan's head?"
A2) "Everyone points that out to me (laughs). It happened to turn into that (laughs). I wanted a symbol-like thing, to be able to tell who it was from the silhouette. Like how I thought that my dad was wearing a hat the whole time (laughs)"
Q3) "Shinichi and Ran have begun to date, but will there be a boyfriend-girlfriend-like interaction in the future?"
A3) "There'll be (laughs) Maybe they'll become a couple by next year's movie? Oh? (laughs)"
Q4) "How's the chronology between the movies and the manga organized like? Is the "Crimson School Trip" after "The Crimson Love Letter"?"
A4) "I was troubled by that, actually. I did consult with the editor if I should depict it as Momiji firstly meeting Sonoko... Well, it came out well enough, no? (laughs) I don't think much about the chronology with the movies"
Q5) "What's the tone of coloring you use for Amuro-san's and Heiji's skin color?"
A5) "The same! Number 51! (laughs) Everyone else uses Number 61, but I use Number 51 because it has a bigger grain! It doesn't get crushed, hence why Number 51 is the best!"
Q6) "Shinichi said he wanted to become the Heisei (Note 1) Sherlock Holmes, but will Conan end during the Heisei Period?"
A6) "No, if the period name changes then I'll nonchalantly change it to the new period's Holmes (laughs) I should also nonchalantly insert a line about that (laughs)"
Note 1: Heisei - Period from 1989 to the present, indicating rule of current Emperor, Akihito
Q7) "Did you intend to make Amuro Tooru appear when you made Akai Shuuichi debut?"
A7) "Well, I did have the idea in a corner of my head! I did think of making a rival character or worthy opponent! I actually thought of naming him "Shiroi" (laughs). But I thought it might be a bit odd so I went for Amuro (laughs)"
Q8) "Amuro-san asked Azusa-san about her plans for Christmas before the break, though?"
A8) "Amuro was saying "Not really", Azusa might've said (laughs) then you could switch work shifts with me? (laughs)"
Q9) There was a scene featuring them in "Zero the Enforcer," though?"
A9) I did draw that scene!
Q10) "A normal Conan cases is 3 chapters, but do you decide the length beforehand?"
A10) "I always have the rough idea that a case will be 3 chapters long. But long cases like the "Crimson School Trip" are 5-6 chapters long... At times like that I go... "Well, this'll be a serial murder, then!" (laughs)
Q11) "Why is Amuro-san so popular?"
A11) "Well... I dunno (laughs). Why, I wonder (laughs). Maybe the fact that he can't beat Akai makes him popular (laughs) That might be it (laughs)."
Q12) "The last question in "Zero the Enforcer" was a great!"
A12) "Glad to know (laughs) I told them to add that one (laughs)!"
Q13) "What were the good things of becoming a mangaka?"
A13) "You earn a lot of money (laughs) You can eat juicy stuff (laughs). But you get less sleeping time... But now I sleep a lot! (laughs)"
Q14) "If Conan goes back to being Shinichi, how will he relate to those around him?"
A14) "I can't tell you that (laughs) I almost made a slip (laughs)"
Q15) "Are you planning on drawing that?"
A15) "Well, let's see... I do (laughs)"
Q16) "How do you decide the codenames of the BO members?"
A16) "Gin was an idea by an assistant, he said he looked Gin... I was like "really?" (laughs). As for Vermouth, I was told to use Vermouth (laughs) I get directed a lot by my assistants, although not that much (laughs)"
Q17) "Why did you make Hattori Heiji dark-skinned?"
A17) "I wanted to make him the complete inverse of Shinichi (laughs)! I thought that'd be a dark-skinned character, then (laughs). But my assistants disliked the idea. They said it was annoying to draw! (laughs)"
Q18) "I think the best part about your work, Sensei, is that you don't kill the criminals and have them live to atone for their sins but why did you make the culprit of Moonlight Sonata die?"
A18) "I thought that an occasional exception would do fine (laughs) It was a necessary victim so that Conan could tell Hattori that he's not perfect and that he actually "killed" someone (laughs)"
Q19) "All the movies always have some scenes drawn by you, Sensei, but do you decide which ones you want to draw?"
A19) "Yes! I put a circle in the storyboard that Director Tachikawa gave me to indicate I'd draw those! (laughs) I generally draw the scenes which have lines that I thought of (laughs)!"
Q20) "What's the origin of Conan's "there's only one truth" amongst the famous lines of the manga?"
A20) "It was actually a coincidence, in the chapter of Heiji's debut Shinichi said "because there's only one truth", and at about the same time the anime came up with "there's always one truth", so it really was a coincidence (laughs)."
Q21) "What works did you use as reference when making up the character of Amuro Tooru?"
A21) "I often say that Akai looks like Char, but Amuro is Amuro (laughs). Amuro's an original character (laughs)"
Q22) "What are the characters that are easier to draw and harder to draw within your works?"
A22) "Kaitou Kid is hard to draw, yes... And Amuro is easy to draw (laughs). Akai is hard, but Amuro has a special feeling to him (laughs)"
Q23) "What are the origins of Kaitou Kid?"
A23) "At first he was unpopular with the chief editor (laughs). Saying he wasn't fashionable at all (laughs). There was "Cats Eye" (see note) as high school thiefs at the time. the youngest sister was a high school student. Yet there wasn't a guy thief so I thought I could come up with one of my own (laughs). I was faster so I won (laughs)."
Note: "Cat's Eye", manga about a group of 3 sisters who steal works from a fictional European artist.
Q24) "Why did you think of making the heroine strong instead of weak?"
A24) "I guess it's because I wanted to draw karate scenes (laughs). Thought that a strong heroine would be fun (laughs). Conan-kun shrunk so he needed someone strong next to him else he'd be in trouble... Or so I thought (laughs)
Q25) "What scenes were fun to draw and which were hard to draw?"
A25) "A fun one was that final two-page spread of the Kiyomizu Temple (laughs). The background was drawn by a Takarazuka college alumni, and they spent about 1 day to draw it up. (laughs) I only drew Shinichi and Ran (laughs). That scene was fun. The Bell Tree Express scenes were hard to draw (laughs)"
Q26) "Why is it that the characters' clothing is so fashionable?"
A26) "I used to buy a lot of clothes at Anan or Non-no or CanCam (laughs). Amuro often appears in the latest cases so they asked me to think up Amuro's clothing (laughs). I have them think of making files about the clothes in every case."
Q27) "Are there plans for a movie focused on Shinichi and Ran?"
A27) "I wonder about that (laughs) I dunno but I can't say too much into this (laughs) oh well, look forward to it (laughs)"
Truth in Zero booklet
04/24/2018
http://forums.dctp.ws/viewtopic.php?f=5&t=13478
Link to Truth in ... Black, Crimson, EP One, and Zero
Special Conan Movie Staff interview
5/23/2018
from Shonen Sunday Super
two pages out of more
it says "continued on next page"
https://imgur.com/a/Y0LmVuf
See Also
- https://www.detectiveconanworld.com/forum/topic/1555-translating-interviews/
- http://conan-4869.net/post-5361
- https://www.detectiveconanworld.com/wiki/User:Jimmy-kud0-tv2/Interviews_Archive_May_11_2018
References
- ^ http://yesyunniechan.tumblr.com/post/149893527591/mystery-museum-interview-97-english-123 Part 1
- ^ http://yesyunniechan.tumblr.com/post/149940982821/end-mystery-museum-interview-97-english-4-5
- ^ http://yesyunniechan.tumblr.com/post/150147160606/love-conan-interview-2004-english
- ^ http://yesyunniechan.tumblr.com/post/150232943761/conan-vs-kaito-kid-perfect-edition-interview
- ^ http://yesyunniechan.tumblr.com/post/150234936186/urusei-yatsura-volume-21-interview-2007









