Difference between revisions of "Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta"
From Detective Conan Wiki
m |
(→Lyrics) |
||
Line 40: | Line 40: | ||
{{Lyrics | {{Lyrics | ||
| romaji = | | romaji = | ||
− | Kimi no egao ga | + | Kimi no egao ga nani yori mo suki datta |
− | Onaji koto de | + | Onaji koto de waraiatta ne |
− | Futoshita shunkan ni | + | Futoshita shunkan ni iron'na kimi o omoidasu |
− | "Boku ga | + | "Boku ga genjitsuteki sugita" to ima ni natte kuyande'ru |
− | "Kimi to no yume no tame ni" motto | + | "Kimi to no yume no tame ni" motto ikiru beki datta |
Kimi no inai akimatsuri | Kimi no inai akimatsuri | ||
Ima no boku wa younger than yesterday | Ima no boku wa younger than yesterday | ||
− | Hanabira ga mau | + | Hanabira ga mau you ni kimi wa waratta ne |
− | Motto | + | Motto warawasetakatta |
Hareteiru no ni tsumetai ame ga futteiru | Hareteiru no ni tsumetai ame ga futteiru | ||
− | Kimi no egao ga | + | Kimi no egao ga nani yori mo suki datta |
− | + | Min'na hitori ja ikirenai | |
Kimi no kaeru basho de | Kimi no kaeru basho de | ||
− | Boku wa zutto | + | Boku wa zutto aritsuzuketai |
| japanese = | | japanese = | ||
君の笑顔が なによりも好きだった | 君の笑顔が なによりも好きだった | ||
Line 76: | Line 76: | ||
僕はずっと在り続けたい | 僕はずっと在り続けたい | ||
| english = | | english = | ||
+ | I loved your smile more than anything else | ||
+ | We always smiled at the same things | ||
+ | Now I remember all about you whenever I least expect to | ||
+ | |||
+ | "I was too focused on reality" and I regret it now | ||
+ | I should've worked more "on fulfilling our dreams" | ||
+ | At the autumn festival without you | ||
+ | Today I'm younger than yesterday | ||
+ | |||
+ | Your smile was like petals fluttering on the wind | ||
+ | I wish I could've made you smile more | ||
+ | The sun's shining but this cold rain won't stop | ||
+ | |||
+ | I loved your smile more than anything else | ||
+ | Nobody can live without anyone else | ||
+ | So I'll always be here | ||
+ | Waiting for you to come back | ||
}} | }} | ||
{{clear}} | {{clear}} |
Revision as of 01:15, 15 August 2013
Closing 45 | |
Original title: | |
---|---|
Artist: | Chicago Poodle |
Episodes: | 705~??? |
Release date: | August 28, 2013 |
CDs: | 1 |
Tracks: | 5 (regular and Conan ed.) 4 (limited ed.) |
Original Cost: | 1,050円 1,200円 (DC version) 1,680円 (limited ed.) |
CD Number: | GZCA-7171 GZCA-7170 (DC version) GZCA-7169 (limited ed.) |
Record Label: | GIZA studio |
Prev song: | « Hitomi no Melody |
List of songs |
Kimi no Egao ga Naniyori mo Sukidatta is a song from a Double A-side single by the band Chicago Poodle that will be released on August 28, 2013.
Detective Conan closing info
Cast
Case references
- Episode 490: Heiji Hattori vs. Shinichi Kudo: Deduction Battle on the Ski Slope
- Episode 162: The Locked Room in the Sky: Shinichi Kudo's First Case
- Episode 286-288: Shinichi Kudo's New York Case
- Episode 001: Roller Coaster Murder Case
Staff
Song info
Lyrics
CD info
Normal edition CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | タカラモノ | Takaramono | My Treasure | |
2 | 君の笑顔がなによりも好きだった | Kimi no Egao ga Naniyori mo Sukidatta | I Love Your Smile More Than Anything | |
3 | タカラモノ -Piano Arrange Ver.- | Takaramono -Piano Arrange Ver.- | My Treasure -Piano Arrange Ver.- | |
4 | タカラモノ -Voiceless Ver.- | Takaramono -Voiceless Ver.- | My Treasure -Voiceless Ver.- | |
5 | 君の笑顔がなによりも好きだった -Voiceless Ver.- | Kimi no Egao ga Naniyori mo Sukidatta -Voiceless Ver.- | I Love Your Smile More Than Anything -Voiceless Ver.- |
First press limited edition CD track listing (Detective Conan version)
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 君の笑顔がなによりも好きだった | Kimi no Egao ga Naniyori mo Sukidatta | I Love Your Smile More Than Anything | |
2 | タカラモノ | Takaramono | My Treasure | |
3 | 君の笑顔がなによりも好きだった -TV SIZE Ver.- | Kimi no Egao ga Naniyori mo Sukidatta -TV SIZE Ver.- | I Love Your Smile More Than Anything -TV SIZE Ver.- | |
4 | 君の笑顔がなによりも好きだった -Voiceless Ver.- | Kimi no Egao ga Naniyori mo Sukidatta -Voiceless Ver.- | I Love Your Smile More Than Anything -Voiceless Ver.- | |
5 | タカラモノ -Voiceless Ver.- | Takaramono -Voiceless Ver.- | My Treasure -Voiceless Ver.- |
Extras: Detective Conan sticker
First press limited edition CD+DVD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | タカラモノ | Takaramono | My Treasure | |
2 | 君の笑顔がなによりも好きだった | Kimi no Egao ga Naniyori mo Sukidatta | I Love Your Smile More Than Anything | |
3 | タカラモノ -Voiceless Ver.- | Takaramono -Voiceless Ver.- | My Treasure -Voiceless Ver.- | |
4 | 君の笑顔がなによりも好きだった -Voiceless Ver.- | Kimi no Egao ga Naniyori mo Sukidatta -Voiceless Ver.- | I Love Your Smile More Than Anything -Voiceless Ver.- |
DVD: "Takaramono" Music Clip (Wedding Part and Family Love Part) and "Kimi no Egao ga Naniyori mo Sukidatta" Music Clip
Gallery
- Ed45-5.png
Photograph of Ran smiling
- Ed45-6.png
Sport's Day
See also
References
References
- Lyrics
- Japanese lyrics taken from TV size opening
- Romaji lyrics by Skyechan