Difference between revisions of "100 mono tobira"

From Detective Conan Wiki
(Redirected page to 100 Mono Tobira)
 
Line 1: Line 1:
{{InfoBox Music
+
#REDIRECT [[100 Mono Tobira]]
| song            = Opening 18
 
| image          = Op18.jpg
 
| video          = U2wzOhu8WoU
 
| title          = 100 mono tobira
 
| artist          = [[Rina Aiuchi]] & [[U-ka saegusa IN db]]
 
| episodes        = 438~456
 
| release-date    = June 14, 2006
 
| cds            = 1
 
| tracks          = 5
 
| cost            = 1,260円
 
| number          = GZCA-4071 <br> GZCA-4070 (limited ed.)
 
| record-label    = GIZA studio
 
| chart-peak      = #8 (Weekly)
 
| prev-song      = Shoudou
 
| next-song      = Kumo ni notte
 
| footnotes      =
 
}}
 
'''100 mono tobira''' is the 18th opening of the anime.
 
 
 
== Detective Conan opening info ==
 
=== Cast ===
 
{{Char Appearances|
 
{{Char|Conan Edogawa}}
 
{{Char|Shinichi Kudo}}
 
{{Char|Ran Mouri}}
 
{{Char|Kogoro Mouri}}
 
{{Char|Hiroshi Agasa|display=Professor Agasa}}
 
{{Char|Genta Kojima}}
 
{{Char|Ai Haibara}}
 
{{Char|Ayumi Yoshida}}
 
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}
 
{{Char|Sonoko Suzuki}}
 
{{Char|Heiji Hattori}}
 
{{Char|Kazuha Toyama}}
 
{{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}}
 
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}
 
{{Char|Miwako Sato}}
 
{{Char|Wataru Takagi}}
 
{{Char|Yumi Miyamoto}}
 
{{Char|Detective Chiba}}
 
{{Char|Heizo Hattori}}
 
{{Char|Makoto Kyogoku}}
 
{{Char|Yukiko Kudo}}
 
{{Char|Yusaku Kudo}}
 
{{Char|Shizuka Hattori}}
 
{{Char|Eri Kisaki}}
 
{{Char|Midori Kuriyama}}
 
{{Char|Sango Yokomizo}}
 
{{Char|Misao Yamamura}}
 
{{Char|Kiyonaga Matsumoto}}
 
{{Char|Yoko Okino}}
 
{{Char|Tomoaki Araide}}
 
{{Char|Jugo Yokomizo}}
 
{{Char|Sumiko Kobayashi}}
 
{{Char|James Black}}
 
{{Char|Detective Toyama}}
 
{{Char|Ginzo Nakamori}}
 
{{Char|Eisuke Hondou}}
 
{{Char|Jodie Starling}}
 
{{Char|Goro Otaki}}
 
{{Char|Azusa Enomoto}}
 
{{Char|Shuichi Akai}}
 
{{Char|Hidemi Hondou|display=Kir}}
 
{{Char|Saguru Hakuba}}
 
}}
 
 
 
=== Conan's opening speech ===
 
{{cquote|"立ちはだかる巨大な壁も、見方を変えたら大きな扉。"
 
 
 
("From a different perspective an imposing wall is just a large door.")}}
 
 
 
=== Staff ===
 
* '''Animation Director''' - [[Mari Tominaga]]
 
* '''Animation''' - [[Kumiko Shishido]]
 
* '''CG Design''' - [[Hitoshi Nishiyama]]
 
 
 
== Song Info ==
 
=== Chart placement ===
 
* #8 (Weekly)
 
 
 
=== Lyrics ===
 
{{Lyrics
 
| romaji =
 
Atarashii no sekai no makuake wa
 
Itsumo yake ni okubyou de
 
Saisho no ippo ga fumidasenai
 
 
 
Saa, te wo nobasou
 
Me no mae ni hirogaru no wa
 
Kabe ja naku
 
100(hyaku) mo no tobira
 
 
 
Yuuki to kibou to kimi no ai wo mune ni
 
KIRAMEKU mirai zu-tto yume mite
 
Donna toki mo egao tayasazu iyou
 
Osorezu tsugi no tobira wo hirakeba
 
Fuan ni yoku nita shinjitsu no hikari ga
 
Kokoro ni afureru 100(hyaku) mo no tobira
 
 
 
Kujikenai omoi wo kawasu
 
Kimi to no yubikiri sore wa
 
Yuuki ga yadoru chiisana mahou
 
 
 
Itsumo tooku de
 
Nagamete ita n' da
 
Kibou ni kawaridasu
 
100(hyaku) mo no tobira
 
 
 
Kaze ni mo ame ni mo 2(futa)ri de dreamer!
 
Nagashita namida mo muda ja nai to
 
GATTSU PO-ZU de kachitori ni saa yukou
 
 
 
Chikara wo awasete hiraku tobira!
 
Atsumeta hikari wo mayowazu tadotte
 
Yume e to mukau 100(hyaku) mo no tobira
 
 
 
Yuuki to kibou to kimi no ai wo mune ni
 
KIRAMEKU mirai zu-tto yume mite
 
Donna toki mo egao tayasazu iyou
 
Osorezu tsugi no tobira wo hirakeba
 
Fuan ni yoku nita shinjitsu no hikari ga
 
Kokoro ni afureru 100(hyaku) mo no tobira
 
| japanese-citation = <ref name="Anime Lyrics dot com">{{cite web|url=http://www.animelyrics.com/anime/conan/100monotobira.htm|title=Anime Lyrics dot Com - 100 mono Tobira - 100 Doors - Detective Conan; Meitantei Conan - Anime|author=Kikyosama|accessdate=August 21, 2011|publisher=Anime Lyrics dot com}}</ref>
 
| english =
 
The dawn of a new world.
 
Always a little too less timid disease
 
The first step can not be trampled
 
 
 
Now, reach
 
In front of the spread of the
 
But the wall
 
100 doors
 
 
 
Courage and hope and love your breasts
 
Sparkling future of the whole dreamed
 
Even when eradicate smile no matter what
 
Next door to be opened without fear
 
Similar unrest in the light of truth
 
Heart to the brim with 100 door
 
 
 
Unbreakable exchange thoughts
 
It is you and the cross my
 
Courage to reside little magic
 
 
 
Always in the distance
 
I was watching
 
Hope remains out
 
100 doors
 
 
 
Wind and rain also two dreamer!
 
They shed tears and not waste
 
Now we go on to win guts pose Fishers
 
 
 
Efforts to open the door!
 
A collection of light unshaken've bootstrapped
 
Dream move toward 100 DOOR
 
 
 
Courage and hope and love your breasts
 
Sparkling future of the whole dreamed
 
Even when eradicate smile no matter what
 
Next door to be opened without fear
 
Similar unrest in the light of truth
 
Heart to the brim with 100 door
 
| english-citation = <ref name="Anime Lyrics dot com">{{cite web|url=http://www.animelyrics.com/anime/conan/100monotobira.htm|title=Anime Lyrics dot Com - 100 mono Tobira - 100 Doors - Detective Conan; Meitantei Conan - Anime|author=Kikyosama|accessdate=August 21, 2011|publisher=Anime Lyrics dot com}}</ref>
 
| kanji =
 
新しい世界の 幕開けは
 
いつも やけに 臆病で
 
最初の 一歩が 踏み出せない
 
 
 
さぁ、手を伸ばそう
 
目の前に広がるのは
 
壁じゃなく
 
100もの扉
 
 
 
勇気と希望と 君の愛を胸に
 
キラメク未来 ずーっと夢見て
 
どんなときも 笑顔絶やさずいよう
 
恐れず次の 扉を開けば
 
不安によく似た 真実の光が
 
心に溢れる100もの扉
 
 
 
挫けない想いを交わす
 
君とのゆびきり それは
 
勇気が宿る 小さな魔法
 
 
 
いつも遠くで
 
眺めていたんだ
 
希望に変わりだす
 
100もの扉
 
 
 
風にも雨にも2人で dreamer!
 
流した涙も無駄じゃないと
 
ガッツポーズで勝ちとりに さぁ行こう
 
 
 
チカラを合わせて開く扉!
 
集めた光を迷わず辿って
 
夢へと向かう100もの扉
 
 
 
勇気と希望と 君の愛を胸に
 
キラメク未来 ずーっと夢見て
 
どんなときも 笑顔絶やさずいよう
 
恐れず次の 扉を開けば
 
不安によく似た 真実の光が
 
心に溢れる100もの扉
 
| kanji-citation = <ref name="Anime Lyrics dot com">{{cite web|url=http://www.animelyrics.com/anime/conan/100monotobira.htm|title=Anime Lyrics dot Com - 100 mono Tobira - 100 Doors - Detective Conan; Meitantei Conan - Anime|author=Kikyosama|accessdate=August 21, 2011|publisher=Anime Lyrics dot com}}</ref>
 
}}
 
 
 
== CD info ==
 
=== Normal edition CD track listing ===
 
[[Image:Op18.jpg|thumb|left|180px|]]
 
{{BeginTable TrackListing}}
 
{{TrackListingItem|1|100もの扉|100 mono tobira|100 Doors}}
 
{{TrackListingItem|2|謎 -rearrange version-|Nazo -rearrange version-|Mystery -rearrange version-}}
 
{{TrackListingItem|3|Still for your love -rearrange version-|Still for your love -rearrange version-|Still for your love -rearrange version-}}
 
{{TrackListingItem|4|100もの扉 (TV version)|100 mono tobira|100 Doors (TV Version)}}
 
{{TrackListingItem|5|100もの扉 (Instrumental)|100 mono tobira|100 Doors (Instrumental)}}
 
{{EndTable}}
 
{{clearleft}}
 
 
 
=== First press limited edition CD+DVD track listing ===
 
[[Image:Opening18.jpg|thumb|left|180px|]]
 
{{BeginTable TrackListing}}
 
{{TrackListingItem|1|100もの扉|100 mono tobira|100 Doors}}
 
{{TrackListingItem|2|謎 -rearrange version-|Nazo -rearrange version-|Mystery -rearrange version-}}
 
{{TrackListingItem|3|Still for your love -rearrange version-|Still for your love -rearrange version-|Still for your love -rearrange version-}}
 
{{TrackListingItem|4|100もの扉 (TV version)|100 mono tobira|100 Doors (TV Version)}}
 
{{TrackListingItem|5|100もの扉 (Instrumental)|100 mono tobira|100 Doors (Instrumental)}}
 
{{EndTable}}
 
{{clearleft}}
 
 
 
=== Gallery ===
 
 
 
== See also ==
 
* [[Music]]
 
 
 
== References ==
 
* '''Lyrics'''
 
# Japanese, English and Kanji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/100monotobira.htm 100 mono tobira by Kikyosama]. Retrieved on August 21, 2011.
 
 
 
[[Category:Opening songs]]
 
[[Category:Animation directed by Mari Tominaga]]
 

Latest revision as of 01:36, 29 January 2012

Redirect to: