Jump to content

Over Drive: Difference between revisions

From Detective Conan Wiki
Skyechan (talk | contribs)
CD Track Listing: - Not quite sure what this track listing was, but replacing with the correct track listing.
Skyechan (talk | contribs)
No edit summary
Line 18: Line 18:
'''Over Drive''' is GARNET CROW's 31st single, an alternate version of which is the ending theme to ''[[The Lost Ship in the Sky]]''.
'''Over Drive''' is GARNET CROW's 31st single, an alternate version of which is the ending theme to ''[[The Lost Ship in the Sky]]''.


== Song Info ==
==Song info==
Over Drive is GARNET CROW's highest-charting single to date, and has since become a staple of their live shows. In an interview, singer Nakamura Yuri told that the themes she was asked to write the song around involved "blue sky", "refreshing wind", "floating" and "up-tempo tune", so that the song would be very closely linked with the feel of the film. Eventually, she came up with five different songs. The stress of the hard work made her feel somewhat depressed, but eventually felt good as "Over Drive" became developed. She went on to explain that of all the tie-up songs she has written, this was the most detailed and specific request. The lyrics were to be simplified to allow young children to be able to better understand and sing along with the song. To aid this, some of the more difficult English words were changed to katakana. Yuri also jokingly said that if anyone were to leave the cinema during the credits, she would block the exit.
Over Drive is GARNET CROW's highest-charting single to date, and has since become a staple of their live shows. In an interview, singer Yuri Nakamura told that the themes she was asked to write the song around involved "blue sky", "refreshing wind", "floating" and "up-tempo tune", so that the song would be very closely linked with the feel of the film. Eventually, she came up with five different songs. The stress of the hard work made her feel somewhat depressed, but eventually felt good as "Over Drive" became developed. She went on to explain that of all the tie-up songs she has written, this was the most detailed and specific request. The lyrics were to be simplified to allow young children to be able to better understand and sing along with the song. To aid this, some of the more difficult English words were changed to katakana. Yuri also jokingly said that if anyone were to leave the cinema during the credits, she would block the exit.


When asked if she would consider writing another movie theme like that, Yuri declined, because the experience is a very stressful one. However, guitarist Okamoto Hitoshi disagreed, so it is unknown if GARNET CROW will have another movie tie-up in the future.
When asked if she would consider writing another movie theme like that, Yuri declined, because the experience is a very stressful one. However, guitarist Hitoshi Okamoto disagreed, so it is unknown if GARNET CROW will have another movie tie-up in the future.


The version of the song released on the single is not the same as the one in the movie- the film version is known as "Over Drive (theater version)" and was released only on the regular edition of the band's eighth album, "parallel universe". This arrangement is notable due to the fact that it begins with an acapella line, instead of an instrumental introduction.
The version of the song released on the single is not the same as the one in the movie- the film version is known as "Over Drive (theater version)" and was released only on the regular edition of the band's eighth album, "parallel universe". This arrangement is notable due to the fact that it begins with an acapella line, instead of an instrumental introduction.
Line 27: Line 27:
=== Lyrics ===
=== Lyrics ===
{{Lyrics
{{Lyrics
| kanji =
| romaji =
Kaze no oto dake ga
Kaze no oto dake ga
Karadajuu wo tsutsumu
Karadajuu o tsutsumu
SILENT Kiss
SILENT KISS
Yume ni nita kehai
Yume ni nita kehai


Mune ga kyutto naru koto
Mune ga kyutto naru koto
Kimi to ita kisetsu
Kimi to ita kisetsu
SKY HIGH Blue
SKY HIGH BLUE
Toozakaru
Toozakaru


Tsugou ii Happy End
Tsugou ii HAPPY END
Sagashitemo iyasenai
Sagashitemo iyasenai
Kokoro ga jiyuu nara tondemiseru
Kokoro ga jiyuu nara tondemiseru


Joukuu mau monotachi to Over Drive
Joukuu mau monotachi to OVER DRIVE
Dokomademo aoi sekai ni itai
Dokomademo aoi sekai ni itai
Kamifubuki no youni tori ga mau
Kamifubuki no youni tori ga mau
Kirei ne
Kirei ne
Oi kaze ni noru suriru mo
Oi kaze ni noru suriru mo
Mada minu yukisaki wo omou
Mada minu yukisaki o omou
Taisetsuna kitai ni kaeteyukeru
Taisetsuna kitai ni kaeteyukeru
raise up
RAISE UP


Nami ga kirameitara
Nami ga kirameitara
Suikomaresou ne
Suikomaresou ne
STAR LIGHT Night
STAR LIGHT NIGHT
Sora takaku
Sora takaku


Chikazuita Last Scene
Chikazuita LAST SCENE
Mada ima tsukamenai
Mada ima tsukamenai
Futashikana mirai sae shinji yoku
Futashikana mirai sae shinji yoku


Joushou koi wa yuraide Over Drive
Joushou koi wa yuraide OVER DRIVE
Nee, orite mujaki ni warattemisete
Me o mite mujaki ni warattemisete
Marude kaze no youni surinukeru
Marude kaze no youni surinukeru
Kokoro ne
Kokoro ne
Line 69: Line 69:
Matteru
Matteru


Joukuu mau monotachi to Over Drive
Joukuu mau monotachi to OVER DRIVE
Dokomademo aoi sekai ni itai
Dokomademo aoi sekai ni itai
Kamifubuki no youni tori ga mau
Kamifubuki no youni tori ga mau
Line 76: Line 76:
Mada minu yukisaki wo omou
Mada minu yukisaki wo omou
Taisetsuna kitai ni kaeteyukeru
Taisetsuna kitai ni kaeteyukeru
raise up
RAISE UP
Hontou no kimi ni deau hi wo
Hontou no kimi ni deau hi wo
Matteru
Matteru
| kanji =
風の音だけが
体中を包む
サイレント・Kiss
夢に似た気配
胸がキュッとなること
君といた季節
スカイハイ・Blue
遠ざかる
都合いい Happy End
さがしても癒せない
心が自由なら飛んでみせる
上空 舞うもの達と Over Drive
どこまでも青い世界にいたい
紙吹雪のように鳥が舞う
キレイね
追い風に乗るスリルも
まだ見ぬ行き先を想う
大切な期待に変えてゆける
raise up
波がキラめいたら
吸い込まれそうね
スターライト・Night
空高く
近づいた last scene
まだ今つかめない
不確かな未来さえ心地よく
上昇 恋は揺らいで Over Drive
目を見て無邪気に笑ってみせて
まるで風のようにすり抜ける
心ね
もっと近くにいたいと
願う空は 果てしなくて
本当の君に出会う日を
待ってる


上空 舞うもの達と Over Drive
どこまでも青い世界にいたい
紙吹雪のように鳥が舞う
キレイね
追い風に乗るスリルも
まだ見ぬ行き先を想う
大切な期待に変えてゆける
raise up
本当の君に出会う日を
待ってる
| english =
| english =
There's only the sound of the wind
It's just the sound of the wind
That envelops my whole body
Wrapping up your body
Silent kiss (Oh, yeah)
Silent kiss
This dream-like feeling
A sign like a dream


Things that hurt my heart
I feel a tightening in my chest
Like the seasons I spent with you
The season when you're here
Sky-high blue, (Oh, yeah)
Sky high blue
They're growing distant...
Going far away


Even if I could find a convenient Happy End,
A happy end under good conditions
it wouldn't do to heal me
Still searching, not yet cured
If my heart is free, I'll show you how I fly
A heart with a sense of freedom can fly


In Over Drive, with the things that fly above the sky,
High in the sky, things dance into over drive
I want to go everywhere in this blue world
I want to go to a world that's all blue
The birds are dancing like confetti- it's beautiful
Birds flutter around like confetti
Riding in the tailwind gives me a thrill
It's pretty
I think of my destination, which is yet unseen
Get on a thrilling tailwind
It's taking the form of my important hopes, raise up
Thinking of a yet unseen destination
These important expectations can still be changed
Raise up


When the waves are shining, it's like I'm drawn in
The waves are glittering
Starlight night (Oh, yeah) so high in the sky
Let's breathe in deeply
Star light tonight
High up in the sky


The last scene is approaching
We've drawn close to the last scene
And yet, I still can't grasp it
But we've yet to grasp it
Even this doubtful future feels good
There's something nice about an uncertain future


Up in the sky, love wavers in its Over Drive
Rise up, love is swaying into over drive
Hey, come down and show me your innocent smile
Show me an innocent kind of laugh
Just like the wind, it's unrestrained, my heart
Slip through like the wind
I want to be closer to you
Your heart
I'm begging that the sky will have no boundaries
I want to get closer
I'm waiting for the day I can meet with the true You
To an endless sky full of wishes
The day when we'll meet by chance
I'll wait for it


In Over Drive, with the things that fly above the sky,
High in the sky, things dance into over drive
I want to go everywhere in this blue world
I want to go to a world that's all blue
The birds are dancing like confetti- it's beautiful
Birds flutter around like confetti
Riding in the tailwind gives me a thrill
It's pretty
I think of my destination, which is yet unseen
Get on a thrilling tailwind
It's taking the form of my important hopes, raise up
Thinking of a yet unseen destination
I'm waiting for the day I can meet with the true You
These important expectations can still be changed
Raise up
The day when we'll meet by chance
I'll wait for it
}}
}}


Line 144: Line 204:
== See also ==
== See also ==
* [[Music]]
* [[Music]]
== References ==
* '''Lyrics'''
# Japanese, English and Kanji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/overdrive.htm Over Drive by Kikyosama]. Retrieved on November 23, 2012.


[[Category:Movie themes]]
[[Category:Movie themes]]

Revision as of 21:58, 23 November 2012

Chronology
‹  PUZZLE List of Songs Don't Wanna Lie  ›
Movie 14 Theme

Information
Original title:
Artist: GARNET CROW
Movie: 14
CD Info
Release date: April 14, 2010
CDs: 1
Tracks: 3
Original Cost: ¥1,260 (Limited Edition) ¥1,050 (Regular Edition)
CD Number: GZCA-7155 (Limited Edition) GZCA-7156 (Regular Edition)
Record Label: GIZA Studio
Oricon chart peak: 3

Over Drive is GARNET CROW's 31st single, an alternate version of which is the ending theme to The Lost Ship in the Sky.

Song info

Over Drive is GARNET CROW's highest-charting single to date, and has since become a staple of their live shows. In an interview, singer Yuri Nakamura told that the themes she was asked to write the song around involved "blue sky", "refreshing wind", "floating" and "up-tempo tune", so that the song would be very closely linked with the feel of the film. Eventually, she came up with five different songs. The stress of the hard work made her feel somewhat depressed, but eventually felt good as "Over Drive" became developed. She went on to explain that of all the tie-up songs she has written, this was the most detailed and specific request. The lyrics were to be simplified to allow young children to be able to better understand and sing along with the song. To aid this, some of the more difficult English words were changed to katakana. Yuri also jokingly said that if anyone were to leave the cinema during the credits, she would block the exit.

When asked if she would consider writing another movie theme like that, Yuri declined, because the experience is a very stressful one. However, guitarist Hitoshi Okamoto disagreed, so it is unknown if GARNET CROW will have another movie tie-up in the future.

The version of the song released on the single is not the same as the one in the movie- the film version is known as "Over Drive (theater version)" and was released only on the regular edition of the band's eighth album, "parallel universe". This arrangement is notable due to the fact that it begins with an acapella line, instead of an instrumental introduction.

Lyrics

Kaze no oto dake ga

Karadajuu o tsutsumu SILENT KISS Yume ni nita kehai

Mune ga kyutto naru koto Kimi to ita kisetsu SKY HIGH BLUE Toozakaru

Tsugou ii HAPPY END Sagashitemo iyasenai Kokoro ga jiyuu nara tondemiseru

Joukuu mau monotachi to OVER DRIVE Dokomademo aoi sekai ni itai Kamifubuki no youni tori ga mau Kirei ne Oi kaze ni noru suriru mo Mada minu yukisaki o omou Taisetsuna kitai ni kaeteyukeru RAISE UP

Nami ga kirameitara Suikomaresou ne STAR LIGHT NIGHT Sora takaku

Chikazuita LAST SCENE Mada ima tsukamenai Futashikana mirai sae shinji yoku

Joushou koi wa yuraide OVER DRIVE Me o mite mujaki ni warattemisete Marude kaze no youni surinukeru Kokoro ne Motto chikaku ni itai to Negau sora wa hateshinakute Hontou no kimi ni deau hi wo Matteru

Joukuu mau monotachi to OVER DRIVE Dokomademo aoi sekai ni itai Kamifubuki no youni tori ga mau Kirei ne Oi kaze ni noru suriru mo Mada minu yukisaki wo omou Taisetsuna kitai ni kaeteyukeru RAISE UP Hontou no kimi ni deau hi wo

Matteru
It's just the sound of the wind

Wrapping up your body Silent kiss A sign like a dream

I feel a tightening in my chest The season when you're here Sky high blue Going far away

A happy end under good conditions Still searching, not yet cured A heart with a sense of freedom can fly

High in the sky, things dance into over drive I want to go to a world that's all blue Birds flutter around like confetti It's pretty Get on a thrilling tailwind Thinking of a yet unseen destination These important expectations can still be changed Raise up

The waves are glittering Let's breathe in deeply Star light tonight High up in the sky

We've drawn close to the last scene But we've yet to grasp it There's something nice about an uncertain future

Rise up, love is swaying into over drive Show me an innocent kind of laugh Slip through like the wind Your heart I want to get closer To an endless sky full of wishes The day when we'll meet by chance I'll wait for it

High in the sky, things dance into over drive I want to go to a world that's all blue Birds flutter around like confetti It's pretty Get on a thrilling tailwind Thinking of a yet unseen destination These important expectations can still be changed Raise up The day when we'll meet by chance

I'll wait for it
風の音だけが

体中を包む サイレント・Kiss 夢に似た気配

胸がキュッとなること 君といた季節 スカイハイ・Blue 遠ざかる

都合いい Happy End さがしても癒せない 心が自由なら飛んでみせる

上空 舞うもの達と Over Drive どこまでも青い世界にいたい 紙吹雪のように鳥が舞う キレイね 追い風に乗るスリルも まだ見ぬ行き先を想う 大切な期待に変えてゆける raise up

波がキラめいたら 吸い込まれそうね スターライト・Night 空高く

近づいた last scene まだ今つかめない 不確かな未来さえ心地よく

上昇 恋は揺らいで Over Drive 目を見て無邪気に笑ってみせて まるで風のようにすり抜ける 心ね もっと近くにいたいと 願う空は 果てしなくて 本当の君に出会う日を 待ってる

上空 舞うもの達と Over Drive どこまでも青い世界にいたい 紙吹雪のように鳥が舞う キレイね 追い風に乗るスリルも まだ見ぬ行き先を想う 大切な期待に変えてゆける raise up 本当の君に出会う日を

待ってる















CD info

CD Track Listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 Over Drive Over Drive Over Drive 4:23
2 la-la-la それから1・2・3 la-la-la Sore Kara 1・2・3 la-la-la And 1-2-3 4:46
3 Over Drive -Instrumental- Over Drive -Instrumental- Over Drive -Instrumental- 4:23

See also

References

  • Lyrics
  1. Japanese, English and Kanji lyrics from Animelyrics.com: Over Drive by Kikyosama. Retrieved on November 23, 2012.