Difference between revisions of "Interviews"

From Detective Conan Wiki
m (moving to subpage)
(2012: Moved to subpage)
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 834: Line 834:
  
 
== 2007 ==
 
== 2007 ==
===Magic Kaito Volume 4 Interview===
+
{{main|Interviews in 2007}}
'''Date:''' March 15, 2007<br>
 
'''Published in:''' Magic Kaito Volume 4
 
<spoiler>
 
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;">
 
'''Raw:'''
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
[[File:Kaito volume 4 interview.jpg‎|150px|]]
 
[[File:Kaito volume 4 interview 2.jpg‎|150px|]]<br>
 
[[File:Kaito volume 4 interview 3.jpg‎|150px|]]
 
[[File:Kaito volume 4 interview 4.jpg‎|150px|]]
 
</div>
 
</div>
 
'''Translation:''' (from German)<br>
 
Some stuff is pretty dated (like the questions about the release of [[Magic Kaito Volume 5|volume 5]]), so the most interesting things are still that...
 
* ... he confirms (again) that [[Akako Koizumi]]'s magic isn't [[canon]] to ''[[Detective Conan]]''
 
* ... he ponders about a [[Kaitou Kid]] prison break story
 
* ... [[Conan Edogawa]] will appear in ''[[Magic Kaito]]'' someday
 
 
 
---
 
 
 
Please excuse the long break...! Have fun with the bonus material!
 
 
 
'''Bonus Material Part 1 - Interview with Gosho Aoyama'''<br>
 
We were talking with master Aoyama while he was working on the [[Magic Kaito Volume 4#Omake|Omake]]!!
 
 
 
'''Kaitou's clothes are difficult to draw!!'''
 
 
 
'''Q:''' Which of the stories from [[Magic Kaito Volume 4|volume 4]] do you like the most?<br>
 
'''Aoyama:''' Hm, "[[Magic Kaito Volume 4#Black Star|Black Star]]", where [[Kaito Kuroba|Kaito]] and [[Shinichi Kudo|Shinichi]] confront each other.<br>
 
'''Q:''' What's the most difficult for you when drawing Kaito?<br>
 
'''Aoyama:''' It's really bothersome to draw his costume... (laughs)<br>
 
'''Q:''' And what do you enjoy the most?<br>
 
'''Aoyama:''' Oh, I always have a lot of fun...! In ''[[Detective Conan]]'', I always draw the hunter. Now it was just fun to draw the hunted one for once.<br>
 
'''Q:''' What is the image of such a phantom?<br>
 
'''Aoyama:''' He's just like  ghost who suddenly appears; a daredevil and a thief who's got style. I'm imagining [[Arsène Lupin]]. (laughs)
 
 
 
'''[[Magic Kaito Volume 5|Volume 5]] will be released... during this century!!'''
 
 
 
'''Q:''' Can we hope for an appearance by [[Conan Edogawa|Conan]]?<br>
 
'''Aoyama:''' Someday he will appear. This will be fun!<br>
 
'''Q:''' Are there any other stories you'd like to draw?<br>
 
'''Aoyama:''' I dream about a prison break, but who would throw a student into prison...? This causes quite a headache for me... (laughs)<br>
 
'''Q:''' When will volume 5 be released?<br>
 
'''Aoyama:''' Who knows?! Maybe during this century! (laughs)<br>
 
'''Q:''' Do you want to leave a message for the readers of ''[[Magic Kaito]]''?<br>
 
'''Aoyama:''' I'm really sorry that you had to wait 13 years for [[Magic Kaito Volume 4|volume 4]]... Hahaha... During the time [[Magic Kaito Volume 1|volume 1]] was released I was only 4 or 5 years older than Kaito, but by now the age difference is way bigger. This doesn't make it any easier to come up with good stories. (laughs) I'm grateful for every kind of support!
 
 
 
Speech bubble of Gosho Aoyama's [[Gosho Aoyama (Character)|self-caricature]]: "Hello, I'm Aoyama! After finally managing to complete the fourth volume, I was convinced to draw some bonus pages. Have fun!"
 
 
 
 
 
'''Bonus Material Part 2 - Wow! Volume 4 is out now! We congratulate!!'''<br>
 
A greeting by the voice actors of the anime Kaitou Kid!
 
 
 
'''[[Kappei Yamaguchi]]'''<br>
 
Voice of [[Kaito Kuroba]]
 
 
 
Born May 23rd in [https://en.wikipedia.org/wiki/Fukuoka_Prefecture Fukuoka Prefecture]. Also voices [[Shinichi Kudo]] in the original version of ''Detective Conan''.
 
 
 
You've got an email by Kappei Yamaguchi:<br>
 
Yippee! That's what I waited for! Magic Kaito, volume 4!! It's been 13 years!! This took way too long, Aoyama-sensei! But good things come to those who wait. What's missing now is just an anime for this volume!! ☺<br>
 
K@ppei Yamaguchi
 
 
 
PS: Don't you dare to change the cast!
 
 
 
'''[[Minami Takayama]]'''<br>
 
Voice of [[Aoko Nakamori]]
 
 
 
Born May 5th in [[Tokyo]]. Also voices [[Conan Edogawa]] and was married to Gosho Aoyama.
 
 
 
On a day in January 2007, during dub recording for ''Detective Conan''...<br>
 
'''Takayama:''' "Congratulations, Aoyama, that you've managed to complete the fourth volume. You've waited a really long time for that, isn't it, dear readers?"<br>
 
'''Iwai:''' "Do we go eat something when the recordings are done?" ([[Yukiko Iwai]], voice of [[Ayumi Yoshida|Ayumi]]!)<br>
 
'''Takayama''' (with Conan's voice): "Wait, I'm still busy."<br>
 
'''Iwai:''' "Really? I'm sorry. By the way, congratulations for the release of the fourth volume of ''Magic Kaito''!"<br>
 
'''Takagi:''' "Yes, it's really cool!" ([[Wataru Takagi]], voice of [[Genta Kojima|Genta]])<br>
 
'''Takayama:''' "Okay... I will read the volume, too. Everyone who's starting with the fourth volume should also get the other three! ♥"
 
 
 
 
 
'''Topics: "Black Star" Special in the "Conan" TV series!'''<br>
 
"Black Star" was part of a 2-Hour-''Detective Conan''-TV Special that ran in January of 2001. Its name was: "Atsumerareta Meitantei! Shinichi Kudo vs. Kaitou Kid". ["Gathering of Detectives! Shinichi Kudo vs. Kaitou Kid"] There's a magnificent scene during which Kid gets confronted with Shinichi Kudo. Because the adaptation was set in Conan's world, the magic scene with Akako was left out.
 
 
 
 
 
'''Bonus Material Part 3 - Targets and Counter Measures'''<br>
 
Kid's motives have been seen through! There's nothing in the way of an arrest now!
 
 
 
'''TOP SECRET - For use against Kaitou Kid'''<br>
 
File from the second division of the police headquarters
 
 
 
'''TOP SECRET - Kaitou Kid's targets and other aims'''<br>
 
* [[Blue Birthday]] - sapphire
 
* [[Green Dream]] - emerald
 
* [[Crystal Mother]] - topaz
 
* [[Red Tear]] - ruby
 
* [[Black Star]] - black pearl
 
* [[Golden Eye]] - chrysoberyl
 
* [[Dark Knights]] - black opal
 
* [[Blue Wonder]] - aquamarine
 
 
 
Kaitou Kid, international criminal number 1412, targeted works of art and gems from the best museums in the world. If one looks at his latest targets, a new pattern arises. Kid seemingly goes for the largest gems in the world now. He prefers objects with colors in their names. Nobody knows why this is the case, but there's no doubt that it will help in the arrest of Kid. Furthermore, Kid, who traveled around the world in the past, seems to concentrate on gems in and around Tokyo currently.
 
 
 
'''[[Ginzo Nakamori]]:''' Hahaha! I have analyzed  Kaitou Kid's modus operandi for three days and nights. This information is top secret!!
 
 
 
'''Analysis 01: Different colors'''<br>
 
Two of the gems Kid targeted were blue. But the "Blue Wonder" wasn't chosen by Kid himself. [[Jirokichi Suzuki|Jirokichi]], general adviser for the [[Suzuki]] financial corporation, challenged Kid to get the gem. So we can assume that Kid aims for gems with different colors. Pink or rose should be a possibility too in the future...
 
 
 
'''Analysis 02: Future targets'''<br>
 
We surmise that Kid wants to steal all the largest gems on Earth step-by-step. So he will choose gems he wasn't targeting in the past. These would be, among other things, diamonds, garnets and lapis lazuli. A diamond is very probable. He already targeted Europe's biggest diamond in the past, but...
 
 
 
'''Assessment:''' The largest diamond in the world with a yellow or pink color could be Kid's next target!!
 
 
 
'''[[Saguru Hakuba]]:''' We would surely catch him if I was present! But I don't have any time!
 
 
 
There are countless gems in a lot of different colors, so there is no sure way to make a prognosis. More than two hundred gems in different colors are part of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Aurora_Pyramid_of_Hope Aurora collection] in New York alone that cause the building to sparkle. "Red Tear" is classified as a ruby, but actually, only red corundums as classified as rubies. "Red Tear" would actually be classified as a sapphire. A lot of gems which are part of the same type get different labels and because of this, no safe prediction can be made.
 
 
 
 
 
'''Bonus Material Part 4 - The curtain rises for master Aoyama's cat, Kaito-kun!!'''<br>
 
'''Kaito-kun's Gallery'''<br>
 
How well can a cat named Kaito disguise itself?
 
 
 
Image captions from upper right to bottom left:
 
* Together with my rival Conan...
 
* Congratulations for the release of volume 4!
 
* '''Kaito Kuroba:''' He can't compare to me!
 
* During summer you wear a kimono.
 
* I'm cuddly!
 
* Of course I'm not scared of heights.
 
* Tee-hee! Disguised as a pumpkin!
 
* During winter you have to wear warm clothing.
 
* Buzz! I'm a bee!
 
* Together with my treasures!
 
* '''Aoko Nakamori:''' He's a million times more cute than Kaito!!
 
 
 
'''Look forward to more adventures with Kaitou Kid!!'''
 
</spoiler>
 
 
 
===Urusei Yatsura Interview===
 
'''Date:''' September 18, 2007<br>
 
'''Published in:''' Urusei Yatsura Volume 21
 
<spoiler>
 
'''Source:''' https://conan-4869.net/post-19866
 
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;">
 
'''Raw:'''
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
いや、私事で恐縮なのですが、私の描く「名探偵コナン」めがたらたらと連載10年を越え、コナンの宿敵である黒ずくめの組織のメンバーもかなりの人数を出しました。ジン、ウォッカ、テキーラ、シェリー、ベルモットetc..<br>
 
そう、こいつらの名前はお酒なのです。そして唯一残っている有名で、名前にしてクールなのは「ラム」のみ・・・<br>
 
しかしこの名は日本中の・・・いや、今や世界中のまんがファンの心に刻み込まれ、皆、悟っております・・・この名を名乗っていいキャラは誰であるべきかと・・・ なにより私自身が・・・
 
使えねぇ─── ぜってぇ使えねぜ!!<br>
 
そのくらいこの鬼娘は、衝撃的に誌面に登場し、そのキュートな顔と、セクシーボディーと破壊的な電撃とけなげな心でファンの心を魅了し、今もなおそのド真ん中に降臨し続けているのであります!恐らくこれからも・・・手塚先生のアトムのように・・・<br>
 
・・・ま、いずれ使っちゃいますけどね・・・<br>
 
・・・その時は笑ってやってください・・・<br>
 
・・・トホホ・・・(笑)。<br>
 
 
 
The poster also had this to say about things from much later <br>
 
in the Conan series like Rum and volume 85 (Scarlet Series)
 
 
 
ラムは作者にとって思い入れの深いキャラ。いやそれだけでなく、世界のファンのためにも使えない。
 
 
 
でも、いずれ使っちゃうかもしれないとのことなので、その時は笑って許してあげましょう・・・
 
 
 
ラムはカクテルのベースなどに使われるアルコール度数の高い蒸留酒。今のところジン、ウオッカ、テキーラなどこの手のアルコールは全て男性に使われている。
 
 
 
 
 
一方で、女性に付けられるコードネームはシェリーやベルモット、キールなど、全てワインの一種かワインが含まれるカクテルである。
 
 
 
法則どおりならラムは男性に付けられるべきだが、もし名探偵コナンで使われるのなら、これまで慎重に使用を保留してきた人気ヒロインの名前となるだけに、適当なキャラには使い難いのではないかと考えられる。
 
 
 
法則を破りラムちゃんのような美少女メンバーに付けられるのか、ラムちゃんの名を汚さないようなイケメンにつけられるのか、組織の重要な役割を担うキャラに付けられるのか。今後の展開は楽しみである。
 
 
 
⇒85巻 緋色シリーズでバーボン編が一区切り。新たに組織のNO.2である”ラム”の登場が示唆され、ラム編が始まる。</div>
 
</div>
 
 
 
'''Translation by:''' Yunniechan<ref>https://yesyunniechan.tumblr.com/post/150234936186/urusei-yatsura-volume-21-interview-2007</ref>
 
 
 
Excuse me for being personal, but my series [Meitantei Conan] are continuing more than 10 years now, and a quite a lot of Conan’s enemies - BO’s members - had appeared. Gin, Vodka, Tequila, Sherry, Vermouth…<br>Right. Their names are all alcohol. And the only one name left, which sounds cool for a name is [Rum]….<br>But this name is carved in hearts of all Japan, no… whole world’s manga fans… And this character who has that name… I, for all, too…
 
 
 
I can’t use it! I’ll never use it!!
 
 
 
Once an Oni Princess suddenly appeared on a magazine page, and with her cute face, sexy body, and destructive lightning attacks stole the hearts of her fans. Even now she continues to live inside of them! And I believe she’ll continue in the future… Like Tezuka-sensei’s Atom…<br>…Well, one day I will use this name…<br>
 
…You can laugh all you want at that day…<br>…Ohoho… :)
 
 
 
TN: Rum/Lum is a character from Takahashi Rumiko’s Urusei Yatsura 
 
</spoiler>
 
 
 
===Akigoro Interview===
 
'''Date:''' ??, 2007<br>
 
'''Published in:''' ??
 
<spoiler>
 
'''Source:''' https://conan-4869.net/post-5412
 
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;">
 
'''Raw:'''
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
≪読み始めたとき小学生だった私も、今は大学生です≫
 
 
 
「ええ~っ。そんなに年月がたったのかあ、って改めて感じました。ファンが喜ぶものを描かなきゃと思いますね」
 
 
 
推理漫画「名探偵コナン」を小学館「週刊少年サンデー」に描き続けて14年目。累計1億2000万部発行の“お化け作品”は今月、59巻目が発売になる。
 
 
 
物語は、高校生探偵・工藤新一が謎の組織に子供の体にされたあと、江戸川コナンと名乗り数々の難事件を解決しながら、組織を追う…。
 
 
 
「推理ものは、いろいろなジャンルが描けるから面白い。犯人がなにかの選手ならスポーツ界、俳優なら演劇界ってね。毎回、新しい世界に出合えるから、僕自身が新鮮な気持ちで描ける。大変だけど飽きなくていい」
 
 
 
テレビではアニメ化されて11年目、12月の実写ドラマ化も決まるなど、メディアミックスの成功例にもなっている。
 
 
 
「プレッシャーは、ないですね。プレッシャーを感じない方が、楽しいじゃないですか。へへへっ。それより、僕は勘が働くのですよ。勘で描いているので、ラッキーですね」
 
 
 
最新号は、色がテーマ。「色は、子供でもイメージしやすいのでね。話の入り口は、身近なものや、はやりものを取り入れています」
 
 
 
殺人をサラッと描くのは…
 
 
 
気になるのは、長期連載の弊害。どんどん話が難しくなっていくといったケースも少なくない。その点、名探偵コナンは1巻から同じトーンを維持している。コツは。
 
 
 
「専門的にならないこと。難しい言葉を使って、けむに巻くのは簡単だけど、読んでいる人にはわからなくなっていくからね」
 
 
 
題材の一つ、殺人には気を遣うという。「殺人を軽々しく扱うつもりはないが、読者が読み終わったあとで嫌な思いをしないように、サラッと流している。目標はシャーロック・ホームズ。うきうき読んでもらいたい」
 
 
 
週刊の連載回数は合計624回を数える。
 
 
 
「ネタがどうしても出なくて、12時間近く打ち合わせるときがある。早いときは4時間で決まるのに…」
 
 
 
行き詰まった時は、すでに描いた事件の要素を組み合わせられないか考えたり、「ぷらぷら歩いたり、DVD観たり。気分転換ですね」
 
 
 
最終回の構想はできている
 
 
 
インタビューは、都内の仕事場で行われた。机にセットされたICレコーダーをみるや、すぐ手にする。
 
 
 
「ちっさい。今のはすごいですね」
 
 
 
これが青山である。何にでも飛びつき、おもしろがる。
 
 
 
鳥取県大栄町(現・北栄町)生まれ。子供時代は、山での探検ごっこに明け暮れた。
 
 
 
「だから、探検ものが描きやすい。コナンの動きは、僕の経験ばかりだから」
 
 
 
大学卒業後、美術教師を望んだ父に反対されたものの、「今では一番の応援者。帰省するたびに、サインを頼まれるよ」
 
 
 
最終回の構想はできている。が、終了はまだファンが許さない。
 
 
 
「期待は裏切りません」
 
 
 
孝行息子、コナンは続く。=敬称略
 
 
 
(堀口葉子)
 
 
 
メディアミックスで広がる世界
 
 
 
出版調査の出版科学研究所(東京都新宿区)によると、漫画(単行本)市場は、テレビ化などのメディアミックス作品が売り上げを伸ばし、厳しい出版界のなか2001年以降2500億円規模を維持している(06年は2533億円)。
 
 
 
牽引(けんいん)役の1つ、「名探偵コナン」は、日本テレビ系でアニメ番組となって11年目。15日からは「秋のミステリースペシャル」が全6話放送される。映画版は4月に11作目「紺碧の棺」が公開され、現在12作目の製作も決まっている。翻訳出版数は世界22の国と地域にのぼる。鳥取県北栄町には記念館「青山剛昌ふるさと館」もあり、ファンの来場で賑わっている。
 
 
 
メディアミックス作品について青山は、「コナンが誤解されないよう、トリックの説明などは打ち合わせる。映画版では原画を描き込むなど参加した」という。</div>
 
</div>
 
'''Translation by:''' Yunniechan<ref>https://yesyunniechan.tumblr.com/post/150517368956/2007s-autumn-interview-english-translation</ref>
 
 
 
2007’s Autumn Interview [I started thinking about the last arc]<br>“When I started reading, I was just an elementary schooler but now I am university student" [I felt like ‘Ehh? Did so much time really passed?’ once again. So I should draw something that would make my fans happy.]<br>
 
 
 
That’s 14th year (TN: 2007) after Detective Manga [Meitantei Conan] started publishing in Shogakukan’s [Shounen Sunday]. 120 mln. copies were sold and this month vol. 59 is out for sale.<br>Story follows high school detective, Kudo Shinichi, who had taken the name of Edogawa Conan after being turned into a child by some mysterious organization. He tries to catch the organization while solving different cases…<br>
 
 
 
[Mysteries are interesting because you can draw them in different genres. If the criminal is a player, then it’s sports world, an actor - the world of theater, you see. Every time I’m drawing it with fresh emotions, because of a feeling I’m going to meet a new world. That’s hard but I don’t get bored]<br>
 
 
 
It’s 11th year after TV anime started, and with live-action drama confirmed in December, this series are a good example of media mix.<br>
 
 
 
[There’s no pressure. Rather than pressure, I think of it as fun? Hehehe. Besides, I’m more of intuitive person. I’m lucky to draw by a hunch.]<br>The latest issue had the color theme. [The color is easy for understanding even for children. I usually include things that are familiar and known to everyone into the cases]<br>
 
 
 
Drawing murders without any doubts…<br>There are some negative effects about long-running series. Case are becoming to be more and more difficult with time. Meitantei Conan tries to keep the same tone since vol. 1.<br>[Don’t make it too professional. Using hard words and riddles is easy, but the reader won’t understand it]
 
 
 
One of the important things is to be considerate about crime.<br>[I’m not treating murders lightly, but in order not to disappoint my readers, I let it proceed without obstacles. I want them to read it eagerly.]<br>
 
 
 
Right now there are 624 files.<br>[If I can’t come up with a story no matter what, I have around 12 hours to arrange my thoughts. Although sometimes I can decide it in 4 hours… When I got stuck, I start thinking if I can implement elements of stories I already drawn, go for a lazy walk, watch DVDs. Try to change my mood]<br>
 
 
 
The interview was carried out in Tokyo workplace. After look at the IC recorder that was on desk, he immediately takes it.<br>[So small. That’s incredible now]<br>That’s Aoyama for you. He can be amused by everything. He was born in Tottori, Daiei-machi (now called Hokuei). He used to explore mountains all the time when he was a kid. [That’s why it’s easy for me to draw expeditions. Conan’s actions are all my experience.]<br>
 
 
 
After graduating from the university, he refused to become an art teacher his father wanted him to be, but [now he’s my best supporter. Every time I return home, he asks for a sign]<br>I’m thinking about the last arc, but the fans won’t forgive me if I’ll end it now.<br>[I won’t betray your expectations]<br>His obedient son, Conan, will continue.
 
 
 
Media mix spreading in the world.<br>According to publications investigation carried by Research Institute for Publications (Tokyo, Shinjuku), manga (tankoban) market extends via media mix, such as anime serialization, and had maintained a 250 billion yen scale among the severe publishing world (253.3 bln yen in 2006)<br>One of the leaders, [Meitantei Conan] became an anime series on NTV 11 years ago. In 15 days [Autumn’s Mystery Special] would be broadcasted in 6 episodes. 11th movie, [Jolly Roger in the Deep Azure] will be out in April and 12th movie’s production had been decided.<br>
 
 
 
It was translated and published in 22 countries and regions of the world. There’s [Aoyama Gosho’s Hometown Museum] in Tottori, crowded with fans.
 
</spoiler>
 
<br>
 
  
 
== 2008 ==
 
== 2008 ==
===Conan and Kindaichi Files Interview #1===
+
{{main|Interviews in 2008}}
'''Date:''' April 10, 2008<br>
 
'''Published in:''' Detective Conan & Kindaichi Case files #1
 
<spoiler>
 
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;">
 
'''Raw:'''
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
[[File:Conan and Kindaichi interview images1.jpg‎|150px|]]<br>
 
[[File:Conan and Kindaichi interview images3.jpg‎|150px|]]
 
[[File:Conan and Kindaichi interview images2.jpg‎|150px|]]<br>
 
[[File:Conan and Kindaichi interview images5.jpg‎|150px|]]
 
[[File:Conan and Kindaichi interview images4.jpg‎|150px|]]<br>
 
[[File:Conan and Kindaichi interview images6.jpg‎|150px|]]
 
</div>
 
</div>
 
'''Translated by:''' justwantanaccount<br>
 
 
 
'''First, please tell the details on how the serializations began.'''<br>
 
 
 
{{font color|red|Seimaru Amagi (the writer for Kindaichi)}}: At the time we started Kindaichi Case Files, genuine mystery manga using tricks were hopeless. When I started this job, there were a few themes that I wanted to do, and mystery manga was one of them. I thought of plans according to that.<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Fumiya Sato (the illustrator for Kindaichi)}}: For me, after returning from a trip, there was a probe about Kindaichi from the editorial department. At the time, it didn't sell, so it was the time when I thought about things like “what should I do next?”<br>
 
 
 
{{font color|blue|Gosho Aoyama}}: Same feel for me. In my case, I was probed, “Since Kindaichi is popular, can do you do that kind of manga for Shonen Sunday?” At first, though, I had no interest at all. It would be a lot of trouble, you see.<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: You were already drawing Magic Kaito at the time, though, right?<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: That's thief material, you see. For thief material, you only have to steal something so it's easy.<br>
 
 
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: By nature, children love mysteries, and we read mystery novels when we were small, too. For manga, I thought that I could do it if I stretched it long with mysteries.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: But when you actually do it, you understand why no one does it. Lines are long, and it's a lot of trouble.<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: At the beginning of Kindaichi's serialization, I thought it would only last about a year.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: I, too, thought that it would only last about three months, since it's difficult to continue material-wise.<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: And then you do it at a weekly pace, so it's too unreasonable.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: But Kindaichi served as quite a reference. I practically copied the part where the culprit is completely black.<br>
 
 
 
Everyone: (Laughs wildly)<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: That's Sato-sensei's invention. In the original work, I only wrote, “make sure you cannot identify the person.”<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: They're merely black, that's all.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: But you can't tell who it is, and it feels eerie.<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: There's a rule to it, isn't there? You draw the same body type for both men and women. Then, when the culprit is revealed, even if the body type changes no one makes a joke about it.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: In novels, you explain the evidence, culprit, etc. in the text, but in manga, you can deftly draw them somewhere in the panel to build your trick.<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: Mysteries are basically novels, so visual mysteries were untouched. When I realized that, I thought that I could do it for a long time. Meanwhile, I'll continue to give Sato-sensei trouble.<br>
 
 
 
 
 
'''Do you verify your tricks?'''<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: For the trick that locks the door from the outside with tape, I got the editor to go outside and test it. But for tricks involving sealed rooms, I must show all the room beforehand for the trick. That is quite difficult.<br>
 
 
 
Drawing-wise, drawing apart the characters must be a lot of trouble.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: A lot of characters appear in Kindaichi at once – drawing apart seems like a lot of trouble.<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: I don't put much effort into drawing apart anymore (laughs). When I draw, things like “I might draw this tear-inducing, good-things-saying character the same way I drew that mean lady” happen.<br>
 
 
 
 
 
'''What about the characters' names?'''<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: For me, I match with the theme of the work – for example, if the story was about the sky, I would give bird-related names. I get letters like “this time, [the names are based on] birds, right?” This is for self-satisfaction, though.<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: We don't use realistic names, do we?<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: We try not to repeat the mood of the previous names. Characters that don't appear for long lasts only about three chapters, up to maybe 15 chapters, so in a sense the characters are built on the name. Give dubious names to dubious guys.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: I see.<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: For forsaken heroins, we may use kanji's meaning “winter” or something that feels cold.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: Characters are named well in Kindaichi. The names are quite scary. Names are truly important, aren't they?<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: You can convey a mood through the name's ideographs.<br>
 
 
 
 
 
'''Both Conan and Kindaichi take place at various locations. Do you go to places for reference?'''<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: When I drew the story about the sleeping car train Hokutosei, I actually rode it. When I took pictures, I had to get off in the middle, though.<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: I drew material about trains, but I never went . . .<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: But traveling with the editor is dull, isn't it?<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: That happens!<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: What did we do at Kindaichi's time?<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: The staff went and took pictures. We never went to Hokkaido! Even Hajime went many times, though he's only a high school student.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: (laughs)<br>
 
 
 
 
 
'''Snowy places appear often in Kindaichi. What is the reason?'''<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: Because it's easy to isolate people in winter.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: There was a trick that made footprints appear by sprinkling salt, wasn't there? I thought that it was good.<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: It was simple and easy to understand, and it was beautiful, too, wasn't it? I like the phrase “sakura snow”, too. I had a lot of fun writing it at the time.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: At the time? (laughs)<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: We tried to change the taste a little for that, since we'd done this for a long time back then.<br>
 
 
 
 
 
'''Did you do location hunting at the time?'''<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: No, not at all!<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: (laughs)<br>
 
 
 
 
 
'''What do you think is the appeal of mystery manga?'''<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: The number one appeal would be solving mysteries. That aspect is manga-esque now, isn't it?<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: In the end, if there is a mystery, one must solve it.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: Love comedy is an element in Kindaichi and Conan.<br>
 
 
 
 
 
'''Characters like female high school student heroines and sexy women appear, don't they?'''<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: It's a promise.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: Not much sexy girls appear in Conan, though beautiful women might float naked in a bathtub in Kindaichi.<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: That's because we're at Shonen Magazine (laughs).<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: Shower scenes and such.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: The editorial department would stop it in Shonen Sunday (laughs).<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: Shonen Sunday doesn't do it much from the old days, do they?<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: Mystery mangas are logical and hard to understand, aren't they? So you include eye-catching panty shots to make the readers want to try reading, because you don't want to limit the audience.<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: Those kind of pulls really does become the start sometimes in manga, doesn't it? Some readers start reading simply because cute girls appear in the manga.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: For me, I drew with the intention to include elements of love comedy in Conan from the beginning. The protagonist becoming small is truly a love comedy, you see. I thought that having a small boy and a girl that the boy's real self loves would be interesting.<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: That sounds interesting, even if it wasn't a mystery manga.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: Yes, that part by itself without deductions would be good, I think.<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: The small boy might look inside a skirt really quick.<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: That's only in Shonen Magazine!<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: That's true (laughs).<br>
 
 
 
 
 
'''Then, what is especially troublesome doing a mystery manga?'''<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: Though the motive for the case is really important, in truth there aren't much variation, is there?<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: You use everything, and running out of ideas on interesting motives become imminent (laughs).<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: Since the readership is wide in manga, you have to hype up dramatically or else the readers may start feeling unsatisfied.<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: The motive for the murder starts changing, too. In the old days, you use “my lover was killed . . .”, but recently it became “in truth the person wasn't even my lover!” - it becomes distorted like this.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: That's true, twists are essential.<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: If you make it a simple revenge and the like, you get told that you've already done it before.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: I think “I did this, didn't I?”, even when I'm drawing myself.<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: Yes, yes. I ran out of ideas for motives in the first 1~2 years. I've had difficulty ever since.<br>
 
 
 
 
 
'''Catch phrases are characteristic, too, aren't they?'''<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: They tighten the story, and I like how it gives the expectation that the tables will be turned from that point on. Thanks to “In the name of grandpa”, I feel that I've gained one chapter's worth.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: In Conan's case, he says “Edogawa Conan – a detective” from time to time, and that's it. Maybe I should make him say “In the name of ___”, at least once.<br>
 
 
 
Everyone: (laughs)<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: Yes, let us exchange!<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: You'll make him say “Kindaichi Hajime – a detective”?<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: I like it!<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: But he's a high school student.<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: Someone might joke, “He's not [officially] a detective, is he?”<br>
 
 
 
 
 
'''As a result of the two works' influence, manga with a lot of text increased, didn't it?'''<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: Maybe, perhaps.<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: It became acceptable due to the hits, didn't it?<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: The readers nowadays can apparently understand better.<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: For example, in the old days, the amount of text in this manga, which was also made into a film, was impossible. It's at the level that if you applied for the New Talent Award, you'll be told to cut down the text to a third.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: But readers came to accept this.<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: Games exist, too – readers got accustomed to reading more text, didn't they?<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: But the one that created most of this is Kindaichi, isn't it?<br>
 
 
 
 
 
'''Then, do you prohibit yourselves from doing anything in the manga?'''<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: That would be indiscriminate killings. I take care to include a motive, even if it looks indiscriminate.<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: It'll be a different manga if we do a psycho killer.<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: Indiscriminate killings and the like feel like you've run out of ideas, and there's the fear that they might interest those with cruel tendencies.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: That's true. It would be problematic if people sympathized with the culprit and attempted murder.<br>
 
 
 
 
 
'''Kindaichi focus on longer cases, and Conan focus on shorter cases, don't they?'''<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: About 14, 15 chapters.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: That's amazing. In Conan, one case is three chapters, six chapters at the longest. First, a person dies, then the mystery is presented, and finally the case gets solved. This is the golden pattern. Right now, I can't draw more than that. You two are doing well.<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: That's because the plot is divided with Amagi-sensei.<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: But sometimes you begin before you complete the plot.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: Do you never contradict each other?<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: It does happen.<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: For example, even though it's a wedding, the bridegroom is missing. [In another example,] I said that, since I'll put it in the pre-manuscript later, why don't you put a bag or something over the head, and there really was a bag over the head.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: Does Sato-sensei never want to change the original work?<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: As you'd expect, I can't change the trick, but sometimes I change the emotional parts.<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: On how to draw the characters, there are parts that I leave completely to you – with those parts, you have some degree of freedom, yes?<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: Since I think [of ideas] on my own and draw on my own, sometimes I arbitrarily change arrangements with the editor. If you work with someone, I thought that that aspect seems troublesome.<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: It's actually all right.<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: Sometimes I add a gag ad lib. I've changed the flow in the end at times.<br>
 
 
 
 
 
'''Finally, do you have anything you want to say?'''<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: Can I start? Aoyama-sensei, please continue Conan until your death!<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: I do feel like dying from exhaustion (laughs).<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: If Aoyama-sensei does it, we can work hard, too.<br>
 
 
 
{{font color|darkorange|Sato}}: Yes, yes. In manga, if you don't have a rival in your genre, it's easier for your work to go to waste.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: It's an incentive for me, too.<br>
 
 
 
{{font color|red|Amagi}}: In truth, our fan bases are slightly different, so we can divide our habitats well.<br>
 
 
 
{{font color|blue|Aoyama}}: We're no [Yomiuri] Giants and Hanshin [Tigers], but let us work hard as rivals.<br>
 
[TN: Famous Japanese baseball teams]
 
</spoiler>
 
 
 
===Otona Fami Interview #1===
 
'''Date:''' April 21, 2008<br>
 
'''Published in:''' Otona Fami(Adult Family), June issue
 
<spoiler>
 
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;">
 
'''Partial Raw: (posted on 2ch)'''
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
スマソ!載ってたの6月号なんだよ。もう売ってないよな…orz 2ページだけだったけど、1回きりで青山のインタビュー載ってた。<br>
 
全体的には対したこと言ってなかったけど、最後に今後の展開を聞かれて、「まず、漫画で は黒の組織の新しい仲間、バーボンとの対決です。<br>
 
映画は13弾という数字がヒント。舞台は高い・・・ あ、これ以上はネタバレになっちゃうか(笑)どちらも楽しみにして頂ければと思います。」<br>
 
とポロっと。いろいろと説明不足でスマンかった。</div>
 
</div>
 
'''Translation:'''<br>
 
'Excuse me! It was in the June issue. It's no longer on sale... it was only two<br>
 
pages, and Aoyama appeared on it. He didn't say anything important but when they<br>
 
asked him about what will happen in the story, he answered:<br>
 
 
 
"First, there will be confrontation with Bourbon, the new Black Organization member.<br>
 
About the movie, '13 bullets' number is a hint. It will be at a 'high' place...<br>
 
Ah, I can't say more or it will be a spoiler (smile). I hope you enjoy them both<br>
 
(the movie and manga)." Sorry for the lack of explanation.'<br>
 
</spoiler>
 
<br>
 
  
 
== 2009 ==
 
== 2009 ==
===Shonen Sunday Interview #1===
+
{{main|Interviews in 2009}}
'''Date:''' March 27, 2009<br>
 
'''Published in:''' Weekly Shonen Sunday #17<br>
 
no script available
 
 
 
===Shonen Sunday 50th Anniversary Interview===
 
'''Date:''' July 15, 2009<br>
 
'''Published in:''' Shonen Sunday 1983 (A special issue commemorating Sunday's 50 years of publishing.)
 
<spoiler>
 
'''Source:''' https://conan-4869.net/post-19901<br>
 
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;">
 
'''Raw:'''
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
<gallery widths=95px>
 
File:Sunday1983.jpg
 
</gallery>
 
</div>
 
</div>
 
</spoiler>
 
 
 
===Conan and Lupin Interview #1===
 
'''Date:''' ??, 2009<br>
 
'''Published in:''' ??
 
<spoiler>
 
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;">
 
'''Raw:'''
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
アニメでルパン三世とコナンが夢の競演を実現させます。最初に聞いたときの感想は?<br>青:コナン側からいえば、今考えられる最大の強敵。かなりワクワクです。<br>モ:最初にお話を聞いたときは、はたして本当に実現できるのかと思いました。でも、できたら絶対に面白くなるはずだと思いました。<br>青:僕も実現できるのかなと思っていました(笑)。<br>
 
 
 
確かにすごい企画です。<br>モ:脚本家の方は大変だったでしょう。どういうストーリーになるのか、まったくわからない。<br>青:僕もそこそこは脚本をチェックしました。コナンが登場する部分はもちろんですけど、原作の「ルパン三世」が大好きで、「ルパンはこうじゃないだろう」って修正を入れてました(笑)。<br>不二子のシャワーシーンなど「ルパン三世」のお約束もありますし、いつもの「名探偵コナン」とは、少し違うかもしれません。<br>モ:それは楽しみです。<br>
 
 
 
両作品に登場する刑事同士が知り合いという設定もあります。<br>青:目暮警部と銭型警部は、どっちも警視庁ですから(笑)。<br>青:「名探偵コナン」で(アルセーヌ・ルパン生みの親である)モーリス・ルブランが、怪盗紳士を描いた作家として名前だけ出てきます。そのルブランが書いたルパンの孫と言うことは、ルパン三世は「名探偵コナン」の世界では架空の人物。それと対決するわけですから、本用に夢の対決です。カットになったけど、本当は“ルパンの孫”というセリフを、ぜひ入れたかったなあ。<br>モ:今回のアニメでは、コナンは少年、ルパンは青年。それをどう組み合わせるんだろうとは思いました。江戸川乱歩の小説でも、怪人二十面相と少年探偵団の対決はあったので、そういう感じで面白い対決だといいな。<br>青:コナンの場合、本人が少年探偵団であり、明智小五郎でもあります。コナン世界で一番切れる人物が小さい奴ですからね。その意味では、いい対決になっています。<br>
 
 
 
ちなみに今回の見どころは?<br>青:コナンはルパン&次元との絡みです。特に次元とコナンの絡みはオススメ。次元の手を見たコナンが「あなた、タダものじゃないですね」っていうシーンは、僕が付け足しました。その後に、次元らしいせりふを言うんですよ。<br>
 
 
 
青山先生にお伺いしますが、「ルパン三世」の魅力は?<br>青:子供のころから原作が大好きですが、やはり作品全体から感じるクールなカッコよさ。昔の「007」ぽいところもありますね。<br>モ:それは、僕も意識して描いていました。<br>青:絵柄もかっこいいですよ。キャラクターの手足が細くて。実は、コナンが笑ったときの口元の感じは、モンキー・パンチ先生のマネ。かなり影響を受けました。<br>モ:それはありがとうございます。当時、連載していた雑誌の読者が少年ではなく青年層だったので、絵柄はそれを意識して、大人っぽく描いてました。<br>青:僕が「ルパン三世」にふれたのは小学3年生ぐらい。本屋さんで買ってきて家の本棚に並べていたら、エッチすぎるからと親に処分されて、後でまた買い直したこともあります(笑)。(編集部注 扉のページでモンキー・パンチ先生が持っているコミックは、青山先生が持参した私物)<br>
 
 
 
当時の小学生には、「ルパン三世」は刺激的すぎたんですね。<br>モ:実は「ルパン三世」を描いていた当時、本屋さんで幼稚園ぐらいの子が母親に「ルパン買って」と言うと、母親が「こういうのは読んじゃダメ」って(笑)。<br>青:いや、当時の僕は、ページをめくるたびにワクワクでした。<br>青:「名探偵コナン」を知っていると聞いて大感激です。実は聞いたいことがあります。モンキー・パンチというペンネームは、どうやって名付けたんですか?<br>モ:新人の頃に某編集部でつけられました。最初は変な名前だから断ろうと思った(笑)。当時、カタカナのペンネームは当たらないというジンクスがあって、当時の編集長が「そのジンクスをお前が破れ。一年だけやってイヤだったら好きな名前にしていい」と言われて。それがきっかけです。<br>青:ペンネームは、絵柄に会ってますし、最初は外国人かと思っていました。背景のハイコントラストな描き方はアメコミですよね。<br>モ:欧州の作家が好きで影響を受けて、そういうものが組み合わさってこうなりました。<br>青:「ルパン三世」の発想は、どこからですか?<br>モ:新雑誌が出るときに「表紙と巻頭をあげるから」と言われ、その場で浮かんだのが、「アルセーヌ・ルパン」。それで後先考えずにルパンものをやりたいと言って、その後で作り込みました。<br>青:僕は原作のクールなるパン三世が好きです。原作では、ルパン帝国の三代目でゴージャズだし、世界各地に手下がいて、アルセーヌ・ルパンぽいのが魅力でした。<br>
 
 
 
モンキー・パンチ先生が考える「名探偵コナン」の魅力は?<br>モ:実は「ルパン三世」でも探偵者をやってみたいなと思っていて、僕が考える探偵ものはアガサ・クリスティーみたいな本格推理。そうなると最後のところで相当な文字数が必要になって、漫画的じゃない。だから、いい方法を見つけたらやろうと思っていました。それで初めて「名探偵コナン」を見て、なるほどこういうやり方があったのかと目からウロコが落ちました。あとは高校生でありながら小さい少年。これが子供達に受けていると思います。本当にやられたなという感じです。ルパン三世にも薬を飲ませて子供にすればよかった(笑)。<br>モ:今、「名探偵コナン」は、何年目ぐらいですか?<br>青:もう15年ぐらいです。<br>モ:そんなに続けてられるのはすごいです。<br>青:いやいや、ネタ出しが大変で(笑)。今日も朝から何時間もネタ出ししてから来ました。<br>モ:僕は、いろいろなことを吸収していた時期に連載をしていて、ネタ出しの苦労はなかった。連載終盤は、頭にあるものを広げていく作業で大変だったけど。青:僕は、三話目ぐらいからネタ切れしてました(笑)。1巻分で終わるかなと思っていましたし、こんな文字数の多い漫画は誰も読まないと思っていました。<br><br>
 
 
 
お2人は、作品を描く上で気を付けていることはありますか?<br>モ:アニメ化されて声優さんの声にキャラクターが引っ張られることですね。山田康雄さんの声でアニメを見てたら、だんだん漫画のセリフも山田さんが言いそうなセリフになっていった。<br>青:そういう影響もあります。<br>モ:クールなるパンが「あらあらあら」ってなっちゃう。アニメのルパンに引っ張られないように苦労しました。<br>青:「名探偵コナン」では、小五郎の声が神谷明さんで、漫画のセリフで「お父さんのしゃがれ声で言われたくないわ」と言うセリフを使ったりしました。あと円谷光彦の声優さんの大谷育江さんの声がかわいいので、だんだんカワイイキャラになった。アニメが本物と思っている子供達もいて、ファンレターで「アニメと違う」と書かれると、こっちが本当なのにと思いつつ・・・<br>モ:アニメのルパン三世を見ながら僕の絵を見て、「これは違う」と子供達に言われたこのも(笑)。アニメになって、描き始めた頃の尖った部分は柔らかくなったり、絵柄や印象も子供を意識し始めて変わりました。最初の頃と最後の方では、作品の雰囲気がかなり違いますね。<br>
 
 
 
最後にファンのみなさんにメッセージをお願いします。<br>モ:僕も視聴者の一人として、ルパン三世と江戸川コナンの組み合わせの面白さは楽しみたい。それを楽しんでもらえれば、原作者としてもうれしいです。<br>青:実はコンテを全くチェックしていないのでオンエアがとても楽しみです。皆さんも是非ワクワクドキドキしながら観てください。</div>
 
</div>
 
 
 
'''Translated by:''' justwantanaccount
 
 
 
 
 
The dream confrontation between Lupin III and Conan in anime will be realized. What were your impressions when you first heard of this?<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: From Conan's side, [Lupin III is] the most powerful adversary currently imaginable. I'm highly excited.<br>
 
{{font color|red|Monkey Punch}}: When I first heard of the talk, I thought, is it possible to realize this? But I thought that, if it is, then it definitely must become interesting.<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: I also wondered if it was possible (laughs).
 
 
 
That's true, it's a stunning project.<br>
 
{{font color|red|Monkey Punch}}: The scriptwriter must have gone through a lot of trouble. I have absolutely no idea what the story will be like.<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: I, too, checked the script here and there. Of course [I went over] the parts where Conan appears, but since I love the original work for Lupin III, [I also] included revisions like “Lupin isn't like this” (laughs).<br>Since there is the Lupin III promise to include Fujiko's shower scene and so on, [this show] might be a little different from the usual Detective Conan.<br>
 
{{font color|red|Monkey Punch}}: [I'm] excited for that.
 
 
 
It's also established that the police detectives appearing in both series are acquaintances.<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: Both Inspector Megure and Inspector Zenigata are from the Metropolitan Police Department, aren't they? (laughs)<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: In Detective Conan, Maurice Leblanc (creator of Arsene Lupin) appears as the name of the writer who wrote the gentleman thief. Since [Lupin III is] the grandchild of the Lupin written by that Leblanc, Lupin III is a fictitious person in Detective Conan's world. [Conan will] have a face-off with that [fictitious character], so this truly is a “dream” confrontation. Although this got cut, I really wanted to include the “Lupin's grandchild” line.<br>
 
{{font color|red|Monkey Punch}}: In this anime, Conan is a boy, and Lupin is a young man. I wondered how they'll put these together. In Edogawa Ranpo's novels, there was a face-off between the Kaijin Niju-Menso (Twenty-Faced Fiend) and Shounen Tanteidan (Boy Detective League) - I'd like it if that kind of feel is used.<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: In Conan's case, the main character is both the Shounen Tanteidan and Akechi Kogoro. The small guy is the sharpest person in the Conan world. In that sense, the confrontation is a good one.
 
 
 
Also, what's worth watching this time?<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: For Conan, the entanglement with Lupin & Jigen. I especially recommend the entanglement between Jigen and Conan. I added the scene where Conan, who has looked at Jigen's hands, said “You're no ordinary man, are you?”
 
 
 
I would like to ask Aoyama-sensei – what is Lupin III's appeal?<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: I have loved the original work since childhood - [I would] definitely [say] the cool feel [you] can get from the entire work. It's also similar to 007 in the old days.<br>
 
{{font color|red|Monkey Punch}}: I have consciously tried to draw that way.<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: The style is cool, too. The characters' limbs are thin. In truth, the atmosphere of Conan's mouth when he grins is in Monkey Punch-sensei's imitation. I received quite an influence.<br>
 
{{font color|red|Monkey Punch}}: Thank you kindly for that. At the time, serial magazines' readers were not boys but young adults, so with that in mind, I tried to draw with an adult-like style.<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: I came across Lupin III around third grade. There was one time, when I bought it from the bookstore and lined it up on the bookshelf, my parents thought that it was too sensual so they confiscated it - I had to buy it again afterward (laughs). (Editorial notice: The comic Monkey Punch-sensei is holding on the front page is Aoyama-sensei's)
 
 
 
Lupin III was too stimulating for elementary school children back then, wasn't it?<br>
 
{{font color|red|Monkey Punch}}: Actually, back when I was drawing Lupin III, a child who might be in kindergarten said “Buy Lupin!” to the mother at a bookstore, and the mother replied, “[You] can't read things like these!” (laughs)<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: Back then, I felt excited from turning the page.<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: I am deeply moved to hear that you know about Detective Conan. Actually, I have something I want to ask. How did you get the pen name, Monkey Punch?<br>
 
{{font color|red|Monkey Punch}}: I got the name at a certain editorial department. I first wanted to decline [the name] since I thought it was strange (laughs). At the time, there was a jinx where pen names in katakana did't become successful, and the editor-in-chief at the time told me, “You break that jinx. If you don't like it after a year, you can pick your favorite name.” That was the start.<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: The pen name suits your style, and I first thought that [the name] was a foreigner's. American comics have backgrounds with high contrast, right?<br>{{font color|red|Monkey Punch}}: I like European artists and received their influence – things like that combined together and here I am.<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: Where did Lupin III's idea come from?<br>
 
{{font color|red|Monkey Punch}}: I was told that I'll get the cover and the opening page when the new magazine comes out, at right there I thought, Arsene Lupin. Then I said that I want to do something Lupin-related without reflection, and I started working.<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: I prefer the cool Lupin III in the original work. In the original work, [Lupin III was] Lupin Empire's third generation and had minions all over the world; the similarity to Arsene Lupin was appealing.
 
 
 
What is Detective Conan's appeal according to Monkey Punch-sensei?<br>
 
{{font color|red|Monkey Punch}}: I actually wanted to do mysteries in Lupin III; personally, when I think of detectives I think of Agatha-Christie-like, genuine deductions. In that case, the word count becomes considerable at the end and no longer manga-like. So I wanted to find a good way to do this. Then I watched Detective Conan for the first time, and my eyes were opened. A boy who's actually a high school student – I think that this is what appeals to children. I feel that [Aoyama Gosho] really did it. I should have made Lupin III swallow a pill and become a child, too (laughs).<br>
 
{{font color|red|Monkey Punch}}: How long has Detective Conan continued so far?<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: About 15 years already.<br>
 
{{font color|red|Monkey Punch}}: It's amazing that you've continued for so long.<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: Oh no, coming up with ideas is a lot of trouble (laughs). I came here after spending hours from morning coming up with ideas today, for example.<br>
 
{{font color|red|Monkey Punch}}: For me, I serialized when I absorb several things, so I didn't struggle coming with ideas. Although, the ending involved expanding what was in the head and was a lot of trouble.<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: For me, I ran out of ideas from the third chapter (laughs). I thought that the series would end by the first volume, and that no one would read manga with such high word count.
 
 
 
What do you two take care to do when drawing your work?<br>
 
{{font color|red|Monkey Punch}}: I got influenced by the voice actors' voices for the characters after my work got animated. After I watch the anime with Yamada Yasuo-san's voice, the manga's lines become ones that Yamada-san might say.<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: That's true.<br>
 
{{font color|red|Monkey Punch}}: The calm Lupin becomes the “Ara ara ara”-type. I struggled trying not to be influenced by the anime's Lupin.<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: In Detective Conan, Kamiya Akira-san does Kogoro's voice, so lines like “I don't want to be told by dad's hoarse voice” were used. Also, since Tsuburaya Mitsuhiko's Ootani Ikue-san's voice is cute, Mitsuhiko gradually became a cute character. There are children who think that the anime is the original, too, and when I receive fan letters that say “[The manga is] different from the anime”, I can't help but think, the [manga] is the one that's original . . .<br>
 
{{font color|red|Monkey Punch}}: Children, looking at my drawings while watching anime's Lupin III, told me that “This is different” (laughs). After becoming an anime, the sharper parts from the times I started drawing became softer, and I changed the style and atmosphere, keeping children in mind. The work's atmosphere is quite different when comparing the beginning and the end, isn't it?
 
 
 
For the end, please leave a message for all the fans.<br>
 
{{font color|red|Monkey Punch}}: As one of the viewers, I want to enjoy the interesting combination of Lupin III and Edogawa Conan. If you could enjoy that, I am happy as the original author.<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: Actually, I haven't checked the contents at all, so I am excited about the airing. Everyone please be sure to watch with excitement.
 
</spoiler>
 
<br>
 
  
 
== 2010 ==
 
== 2010 ==
===Gundam Ace Interview===
+
{{main|Interviews in 2010}}
'''Date:''' January 26, 2010<br>
 
'''Published in:''' Gundam Ace March issue
 
<spoiler>
 
'''Source:''' https://conan-4869.net/post-6208<br>
 
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;">
 
'''Raw:'''
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
池田:先生とお会いするのは初めてなんですよね。『名探偵コナン』のアフレコの日に「今日、先生がいらっしゃるかもしれません」と言われた日は何度かあったんですけど、お忙しいようでなかなか実現しなかった。
 
 
 
青山:すみませんでした。毎週の『少年サンデー』での連載があって、さらに劇場版などのコンテも毎回チエックしていますので、なかなか時間がとれなくて…。僕はアニメが大好きなので、本当なら毎回アフレコには行きたいくらいなんです。劇場版の『コナン』では自分で原画を描いているほどで、こんなにアニメ作品に直接関わっている原作者は珍しいかもしれないですね。
 
 
 
池田:なるほど。その好きなアニメの中に『ガンダム』も含まれているわけですね。ところで、『ガンダム』はリアルタイムで見られていたんですか?
 
 
 
青山:僕の住んでいた鳥取県では放送されてなくて、現地のアニメファンが署名して放送終了してから1年後に見ることができたんです。それで、夢中になって見ていましたね。僕は当時は中学生で、アムロと同世代でした。だから、年齢的に感情移入して見るのはアムロのいる連邦側だったんですが、でも、やっぱりなりたいのはシャアでした(笑)。あんなにカッコイイ敵役のキャラクターっていないですからね。例えば『宇宙戦艦ヤマト』のデスラーもカッコイイですが、デスラーになりたいとまでは思わなかったですから。そういう意味では、シャアは登場シーンから、セリフのカッコよさももちろんですが、池田さんのシブい声も衝撃的でしたし、大好きでした(笑)。
 
 
 
池田:ということは、高校生の頃に劇場版が公開されていて、内容的にも理解しながら、作品をすごく楽しんでいた世代なんですね。
 
 
 
青山:そうですね。劇場版の『めぐりあい宇宙』が公開されたのが高校2年か3年の時でした。高校3年生の学祭では、シャアのコスチュームを作って、コスプレして街の中を練り歩いたんです(笑)。僕は、劇場版がまた好きなんですよね。第1作目、2作目も良かったんですが、3作目の『めぐりあい宇宙』では新作カットがたくさんあって、作画の美しさに心を奪われましたよ。もう、『ガンダム』は人生が変わるくらいの衝撃を受けたアニメでしたね。その影響で、アニメーターになりたいなって思っていたくらいですから。ところで、劇場版では、新たにアフレコをされたんですよね?
 
 
 
池田:全部新しく録り直しましたね。
 
 
 
青山:いや~、もう『めぐりあい宇宙』の冒頭がたまらなく好きでして。僕はシャアの副官のドレンも好きで、「大佐は宇宙がお似合いですな」という大人びたやり取りとか、本当にカッコイイなと。『コナン』でもアンドレ・キャメルという、ドレンをモデルにしたキャラを出していますから。シャアは、あの大人びたところがいいんですが、設定年齢は何歳でしたか?
 
 
 
池田:20歳ですね。その年齢にしては、かなり大人びてますが(笑)。
 
 
 
青山:20歳で「認めたくないものだな、自分自身の若さゆえのあやまちというものを…」ですからね。そんな台詞、20歳じゃ言えないですよ。
 
 
 
池田:実際にはそうそう言えないですよね。僕はテレビシリーズでシャアを演じた時は29歳だったんですが、演じるにあたって設定年齢は気にしなくていいと言われたんです。だから、全然気にしないで、やっていました。
 
 
 
青山:やっぱり、シャアの魅力は台詞にあると思いますし、その台詞に池田さんの声がすこく合っていた。池田さんは洋画の吹き替えなんかもやられていますよね。
 
 
 
池田:やっています。
 
 
 
青山:僕はシャアだけでなく、すっかり池田さんの声のファンになっていまして、池田さんが吹ぎ替えた洋画もいろいろ見ました。その結果、僕の漫画にも”赤井秀一”なんていう名前のキャラクターがいますが、本当に大好きなので思い切って出しちゃったんです(笑)。
 
 
 
池田:本当にそうだったんですね(笑)。ところで、どういう経緯で”赤井秀一”というキャラクターが生まれたんですか?『コナン』では、キャラクターの名称は、有名な探偵の名前をもじったりするのがお約束なのに、ガンダムが元ネタなのが不思議ですよね。
 
 
 
青山:実は、探偵ネタが尽きたというのもありまして(笑)。お話の中で、主人公の江戸川コナンに味方をするFBI捜査官を出すことになったときに、イメージ先行でその敏腕捜査宮はシャアっぼくしたいなと思ったんです。だから、最初はシャアからとって”赤井”という名字だけ決まっていたんです。その後、下の名前をどうしようかと悩んだ結果、池田さんのお名前からいただいて秀一にしてしまいました(笑)。コナンの本名が新一なので、”新一”と”秀一”は、似た響きの名前だから本来なら採用しないんですが、今回だけはいいやと思って。
 
 
 
池田:いやあ、光栄ですね。そして、テレビ版では声もやらせてもらっているわけですから。すこい縁を感じます。
 
 
 
青山:アニメ版の重要キャラクターのキャストは、プロデューサーから「誰かイメージはありますか?」と希望を聞かれるんですが、赤井の時には「そりゃ、池田さんでしょうー!」ってリクエストしたら、夢が叶ってしまいました。ちなみに、『コナン』に登場する怪盗キッドというキャラクターは、以前僕が描いていた『まじっく快斗』という漫画のキャラクターなんですが、その快斗のお父さんである黒羽盗一も、池田さんをイメージしていて、その役も池田さんに演じていただけているので、実は2つも夢が叶っているんですよね。
 
 
 
池田:あのキャラクターはそういうことだったんですか。
 
 
 
青山:もうイメージどおりで、登場回は何度も見直してしまいました。赤井に関しては、しゃべり口調もシャアをイメージして書いているんですが、シャアのセリフがそのまま出てきたらシャアファンの方々に失礼かもしれないと思って、名台詞を書くのは我慢しています。ただ、コナンのことは「坊や」って呼ばせてますけど(笑)。
 
 
 
池田:さきほどのドレンの話じゃないですけど、本当にガンダムが好きで、リスペクトしているんですね。
 
 
 
青山:それはもう本当に大好きですから(笑)。ちなみに、赤井が敵対する黒ずくめの組織に潜入していた時の偽名が”諸星大”で、恋人から名前を呼ばれるときに「大君=ダイクン」となっていて、名字も諸星=彗星ですから。そして、FBl捜査官仲間のジョディが「シュウ」と呼ぶのは、完全に「シャア」のオマージュですよね(笑)。
 
 
 
池田:まさかそこまでとは(笑)。全然気がつきませんでした。赤井秀一は劇中では死んでしまっているんですが、偶然にも青山先生との対談が決まった直後に、回想シーンでの登場があって久々に演じてきました。
 
 
 
青山:そうなんですか。池田さんからすると、赤井というキャラクターは演じてみて、いかがですか?
 
 
 
池田:名前が”赤井秀一”ですからね(笑)。やりやすくて大好きなキャラクターですよ。本当に全然悩まないで演じられますから。でも、気がつけば結構長いこと演じているキャラクターなんですよね。アニメ版に登場したのが確か2001年くらいからだから、かれこれもう10年近いつきあいになる。でも登場した話数は10話ちょっとくらいなのかな。
 
 
 
青山:出るときはまとまって出演されていますよね。『コナン』の全体の物語の中でも重要なエピソードである、黒ずくめの組織(コナンを子供の姿に変えてしまった謎の組織)を相手に病院を舞台にして対決する話(コミックス版『名探偵コナン』57巻~59巻、テレビ版「赤と黒のクラッシュ」編)の時は出ずっぱりでしたからね。
 
 
 
池田:でも、まさかこんなに重要なキャラクターだったとは思いませんでしたよ。僕は自分が演じるキャラクターの過去を知っておきたいタイプではなくて、観ている人たちと一緒に、演じながら「そうだったのか!」って判っていくのが好きなんですよ。シャアの時もそうだった。だから、最初は僕も赤井がFBI捜査官であることは知らなかったですからね。話が進んでいってから、判ってくることが多くて驚ぎましたね。ところで、『コナン』にガンダムネタを持って来たことに対しては、コナンファンからの反応はどうだったんですか?
 
 
 
青山:赤井が本編に登場したのは、今から約10年くらい前になるんですが、当時は全然バレていない感じでしたね。「赤井はシャアですね」みたいなファンレターは全然来なかったし、特に批判もなかったです。でも、その後だんだん『コナン』の読者にも『ガンダム』が認知されるに従って、反応が出始めた感じです。そして、赤井が撃たれた時は、「ショックですー!」みたいなファンレターがたくさん来ましたよ。反響はかなり大きかったですね。
 
 
 
池田:僕も死ぬとは思っていなかったので「まさかー!」と驚きましたね。でも、あのキャラクターがあれで終わりとは思えないんですが……。
 
 
 
青山:そのあたりは、ご想像にお任せします(笑)。あの事件自体、まだ解決していない感じですからね。
 
 
 
池田:じゃあ、生きていると信じて、本当の再登場を待ってます(笑)。それにしても、赤井が撃たれるまでのあの話は面白かったですね。衝撃のラストも含めて、長い物語の中に、いろんな伏線が散りばめられていて、僕自身もすこく楽しめました。
 
 
 
青山:あの話はすこく考え抜いてやっていますからね。おかげで評判もかなり良かったです。でも、作画を含めて死ぬほど大変でした。黒い組織の話は、やっていて楽しいんですが、負担も大きいんですよね。
 
 
 
池田:『コナン』では、これからもガンダムネタが出たりはしそうですか?
 
 
 
青山:コナンの味方であるキャラクターの最高ランクにあたるのが赤井でしたから、黒ずくめの組織側にもガンダム系の名前のキャラが出せたら面白いですよね。例えば、「安室徹」とか(笑)。ガンダムと敵味方が逆なのがいい。そうなると、声は誰がやるか決まっていますが(笑)。
 
 
 
池田:そうですね、あの人しかいない(笑)。それにしても『コナン』もずいぶんと長い作品になりましたね。
 
 
 
青山:連載開始から15年くらいですからね。僕の中じゃ、4年くらい前に始まったような感覚なんですけどね。少年サンデーの中でも1番の長期連載になってしまいましたから。そういう意昧では、ガンダムは30年ですから、本当に長いですよね。
 
 
 
池田:そうですね。でも、僕もガンダムをそんなに長い間やっている感じはしないですね。
 
 
 
青山:でも、そのおかげでみんなが恥ずかしがらずに「ガンダム好きです」って言えるようになったんですよね。そして、その世代が今、社会を動かしているわけですから。
 
 
 
池田:関わった作品が認知されていくのは嬉しいですね。少年サンデーは50周年ですよね。僕にとっては、『少年サンデー』は思い出深い雑誌なんです。創刊されたとぎには、僕は子役としてこの業界に入っていたんですが、当時1日の小遣いが決まっていたんです。そこで、NHKの食堂で食べる昼飯を安いメニューにして、節約したお金で買って読んでいたことを覚えていますね。その少年漫画誌で最長連載されている漫画に、自分と関わりの深いキャラクターが出ていることは感慨深いです。
 
 
 
青山:今日は、夢のような1日で、最初はすこく緊張しました(笑)。でも、池田さんは気さくで優しい方で、お話ししていてすこく楽しかったです。話しているうちに、30年前の記憶がどんどん蘇ってくるんですから、やっぱリガンダムはすこいですね。
 
 
 
池田:僕も、青山さんはいろんな推理トリックを考える方だから、もう少し難しい方だと思っていました。なんか、しかめっ面しているような、勝手なイメージがあったんです。
 
 
 
青山:みなさん、僕に会われた方はそう言われますね。推理作家というと、松本清張さんなんかを思い浮かべるみたいで。でも、ただのガンダムオタクですから(笑)。
 
 
 
池田:僕は子役時代にドラマの『少年探偵団』(1960年~63年放送)に、少年探偵団のメンバーの一人として出演していたんですが、それが今は現代の少年探偵の代名詞である『名探偵コナン』に出させていただいているという偶然が面白いですね。『少年探偵団』という番組は、謎解きとかはそんなに難しい内容ではなくて、「推理」や「冒険」を、テレビを通して気軽に楽しめる内容だったんですよね。『ガンダム』のような作品もいいけど、「頭脳で事件を解決する」みたいなものに、今も昔も子供は刺激されるし、やっぱりなくてはならないものですよね。そういう意味では『コナン』は責重な作品だなと、改めて思いました。これからも、長く愛されるように続けていただけたらと思います。
 
 
 
青山:ありがとうございます。僕も頑張ります!</div>
 
</div>
 
 
 
'''Partially Translated by:''' justwantanaccount
 
 
 
{{font color|red|Ikeda (Voice actor for Akai Shuuichi)}}: By the way, under what circumstance did a character named "Akai Shuuichi" emerge? In Conan, the characters are always named after famous detectives. It's curious that Gundam is the basis of this name.<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: There's also the possibility that (I) ran out of detective-based names (laughs). When it was decided that (we) would introduce an FBI agent who would side with the protagonist, Conan, I wanted to base the image of that astute investigator on Char. That's why (I) decided on just the last name to be "Akai (red)" at first. After that, when (I) pondered on what the first name should be, (I) decided it to be "Shuuichi" after you, Ikeda-san (laughs). Since Conan's real name is "Shinichi," and "Shinichi" and "Shuuichi" sound similar, (I) wouldn't normally pick (this name), but I thought that it would be okay, just this once.
 
 
 
{{font color|red|Ikeda}}: What an honor! Since I get to voice the TV-version as well, I feel a quite a deep bond (to the character? to Gosho?).<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: For the anime's important character's, I get asked by P (I don't know what the heck P is), "Do you have an image (of who the voice actor should be) in mind?" For Akai, I requested (by replying), "Who else but Ikeda-san!" and the wish came true!
 
 
 
(omitted)
 
 
 
{{font color|red|Ikeda}}: Will there be more Gundam-based (ideas? characters?) in Conan?<br>
 
{{font color|blue|Aoyama}}: If Conan's ally's highest ranking member is Akai, then it would be interesting if there were characters with Gundam-based names in the Black Organization as well. Like "Amuro Akira/Tooru" (徹 can be read both as Tooru or Akira) (laughs). For Gundam, the good guys and bad guys should be reversed. In this case, the voice actor is more or less decided (laughs).<br>
 
{{font color|red|Ikeda}}: That's true, there's only that person (laughs)
 
</spoiler>
 
 
 
===Otona Fami Interview #2===
 
'''Date:''' April 20, 2010<br>
 
'''Published in:''' Otona Fami (Adult Family), June issue
 
<spoiler>
 
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;">
 
'''Raw:'''
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
<gallery widths=165px>
 
File:Otona Fami 2010-06.jpg
 
</gallery>
 
</div>
 
</div>
 
</spoiler>
 
 
 
===Masters Of Manga Interview===
 
'''Date:''' July 6, 2010<br>
 
'''Published in:''' Masters of Manga
 
<spoiler>
 
'''Text submitted by:''' Chekhov<br>
 
 
 
Gōshō Aoyama is one of the most successful shōnen manga artists of our time and its most successful work, Detective Conan (Case Closed in the US), serialized on Shōnen Sunday (Shōgakukan) since 1994 (68 paperbacks so far), has been one of the biggest hits of the 1900s and 2000s. Detective Conan, a detective story whose main character, little Conan Edogawa, is a teenager detective trapped in a body of a little kid, is still going on. Uber-busy Aoyama, who is required to draw twenty pages of manga every week, wasn’t able to meet me for a face to face interview, but even so he was so kind as to agree to answer to my questions via e-mail. Here I transcribe the interview in full.
 
 
 
Please do not publish this interview on other blogs or publications without my permission. (Tough cookies Masters of Manga, if the originals go down, someone's gotta rehost for the good of the fandom)
 
 
 
1: Why did you decide to become a mangaka? How did it all start?<br>A: It all happened because I wanted to give shape to stories that were only in my head in order to show them to everybody.
 
 
 
2: What other mangaka or artists had influence on you?<br>A: Tetsuya Chiba, Monkey Punch and Mitsuru Adachi.
 
 
 
3: Do you usually read or watch detective stories? What kind of stories do you prefer?<br>A: I watch a lot of movies and TV series, so many I’m even unable to count them. Sherlock Holmes, Furuhata Ninzaburō, Columbo, and the novels of Hercule Poirot would be good examples of what I like.
 
 
 
4: Outside Japan there are a lot of famous authors specializing in detective stories, such as Sir Arthur Conan Doyle or Agatha Christie. I believe that the same can be said about Japan, where there are also many novelists specialized on the genre. But what about manga? Were there other manga stories before Detective Conan whose main character was a detective? If the answer is “no”, was Conan a pioneer of the genre?<br>A: If I’m not mistaken, Kindaichi Shōnen no jikenbo (The Case Files of Young Kindaichi) serialization began earlier than Conan’s.
 
 
 
5: What was the driving force behind your decision to draw Detective Conan?<br>A: I wanted to write/draw a romantic comedy whose main character was a detective that has been made small again.
 
 
 
6: Detective Conan is now a big hit and many other stories of the same kind have been appearing here and there on other manga magazines of other publishing houses. What do you think about this phenomenon?<br>A: I think that this is happening because there is a detective inside every person in the world. We all like mysteries, this is why.
 
 
 
7: Detective Conan’s world has expanded hugely; it has been adapted to anime, movies, live action TV series and many more media. What do you think about this?<br>A: I think that I’m very happy and very lucky (laughs).
 
 
 
8: Why did you decide to make Conan a child? Do you think that the series would have been equally successful had the main character been a teenager detective, as it was in the very beginning?<br>A: I think that precisely because I made him become a child again, I could gain the attention and faithful readership of a broader range of readers, from children to adults.
 
 
 
9: Is it very hard to be in charge of the same series during years and years? Exactly how hard is it?<br>A: It’s so hard I cannot sleep for more than three hours a day (laughs).
 
 
 
10: Have you already decided the end of Detective Conan?<br>A: Yes, I have. However, I don’t know when I’ll be able to draw it (laughs).
 
 
 
11: Do you think all the cases of Detective Conan by yourself? Or does somebody help you with that?<br>A: I painfully think them all with my very limited brain with the help of my editor in charge (laughs).
 
 
 
12: How many assistants do you have? Some of them went on to create new stories based on your characters and situations with the title of Detective Conan Special. What do you think about this? How do you feel having your characters and plots in others’ hands?<br>A: I have five assistants. About how I feel letting others take control of my plot and characters, I felt anxious at first, but later on I’ve discovered they really make me think: “Wow, this situation is not bad at all, why didn’t I come up with it before?” (laughs).
 
 
 
13: Enough about Conan for now. Did you inspire yourself on the story of Musashi Miyamoto to create Yaiba?<br>A: Yes, of course. Some characters have been taken directly from that story (laughs).
 
 
 
14: Yaiba, which is a kendo-themed story, is famous all over the world. What, in your opinion, is the key to that success?<br>A: I think that maybe the fact of setting a story in which the characters can put different “orbs” in their swords was the decisive factor, as it makes it feel like a videogame.
 
 
 
15: You are one of the most prominent shōnen manga authors of our times. From that position, I’d really like to know your views on nowadays’ shōnen manga scene.<br>A: I’m so focused on my own work and circumstances that I’ve never really thought about it, sorry (laughs).
 
 
 
16: Of all your works, which is your favorite and why?<br>A: Well, that would be Detective Conan. We have been together now for too long not to be friends, in fact (laughs).
 
 
 
17: What kind of manga would you like to draw if you had the chance?<br>A: A story about Sun Wukong (Son Gokū).
 
 
 
18: What do you think that your manga is popular in son many countries all over the world?<br>A: It’s a huge honor.
 
 
 
19: Manga has finally become a worldwide phenomenon. What do you think about that?<br>A: I’m convinced that Japan, and Japanese people, should be proud of manga and anime. I really believe it.
 
  
20: Could we ask for a final comment from you to manga readers all over the world?<br>A: Conan is full to the brim with tricks and ciphers only Japanese can understand and, even so, many foreign readers keep faithful to his stories. I’m very grateful for that and I hope they continue to do so. Thank you very much, really.
 
</spoiler>
 
 
<br>
 
 
== 2011 ==
 
== 2011 ==
 
{{main|Interviews in 2011}}
 
{{main|Interviews in 2011}}
  
 
== 2012 ==
 
== 2012 ==
===Monthly BLT Interview===
+
{{main|Interviews in 2012}}
'''Date''' April 24, 2012<br>
 
'''Published in:''' Monthly BLT, June issue
 
<spoiler>
 
'''Source:''' https://conan-4869.net/post-20045 https://ameblo.jp/story0816/entry-11233039221.html
 
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;">
 
'''Raw:'''
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
Q: いつ顷から、どういうきっかけでサッカーを好きになったか。<br>
 
⇒好きになったのは“ドーハの悲剧”(1993年に开催された日本代表とイラク代表のサッカーの国际试合)の顷から。コナンが始まる前。日本中ががっかりした试合だったけど…顽张れって気持ちにもなった、あの顷からサッカーは好きですね。
 
 
 
Q. ロベルト・バッジョ选手(イタリアの至宝と呼ばれた选手)が好きだと闻いたが、他に好きな选手は?<br>
 
⇒确かにバッジョ选手は好き。他にはCSKAモスクワで活跃している本田圭佑选手もいい。喋りがかっこいいし、面白い。昔だとヒデ。コナンにもヒデがいるが、コナンの方のヒデ(赤木英雄)の方が先に出ている(笑)
 
 
 
Q. 今回、剧场版シリーズとして“サッカー”を题材するに至って、先生のこだわりとは?<br>
 
⇒やっぱり前回のワールドカップ南アフリカ大会での远藤选手のフリーキック、凄かった。远藤选手のあの时のフリーキックは凄いカーブで、弧を描きゴールネットに…これをコナンに蹴らせたい!!と思った。その思い入れは込められたかな(笑)。本田の无回転シュートもいいんだけど…今回の作品的に无回転だと无理かなと思って(何で无理かは剧场で确认してくださいね)。
 
 
 
Q. コナンのリフティングについて。<br>
 
⇒1巻ぐらいにしか出て来ないんだけど…コナンが推理するときに、リフティングをしてたら面白いなぁと思ったんだけど、リフティングのシーンを描くと、意外とコマをくっちゃうんだよね(笑)。だから1回しかやってない。だから今回はせっかくだし…コナンにリフティングを思う存分、やらせてみた(笑)。
 
 
 
Q. 现役の选手の方々に声优を実际にして戴きましたが、どうでしたか?<br>
 
⇒みなさん、顽张って戴いてよかった。カズさん(三浦知良选手)は、とても自然な感じだったし。
 
 
 
Q. 作品中に出てくる东京スピリッツ、ビッグ大阪のユニフォームのデザインは、どこかのチームのユニフォームからインスピレーションはあったか?<br>
 
⇒东京スピリッツはイタリア、セリエA“ユベントス”。昔、ロベルト・バッジョがいた、あのチーム。ビッグ大阪は特にないんだけど…あえて言うなら、昔の浦和レッズ、鹿岛アントラーズの襟部分などを参考にしたかな。
 
 
 
Q. 今回の构想期间はどれくらい?<br>
 
⇒大体2年前から始めた。それくらい始めないと间に合わない。
 
 
 
Q. 作品を描く时、どうしているか?<br>
 
⇒音楽がかかっていると集中できない、だから无音。たまに気分展开したい时に音楽をかけたり、気晴らしに映画を観たりしている。集中して考える时は绝対に音はない。逆に絵を描くときは、音楽をかける。昔は、大滝咏一さんとかブルーハーツ。ブルーハーツは“1000のバイオリン”という曲が大好き。がっかりすることがあると、この曲を聴く。大体オレの头の中って、この曲の歌词みたい。ブルーハーツはコナンの最初の主题歌だし。あとはアニメを流したりもする。例えば、“ちはやぶる”は超おもしろくてあれはいい。このアニメを流しながら、コナンの杀人シーンを描いたりした(笑)。
 
 
 
Q. 今回のようにサッカーという要素の中に、事件・推理・爆破などの要素を入れて、1つの作品として完成させるのは大変だったと思うが、どうだったか?<br>
 
⇒大変だった。漫画の原作でサッカースタジアムで犯人が狙撃して、コナンが阻止するというのをやってしまったので、狙撃はもうできないし(笑)。狙撃できないなら爆発しかないよね(笑)。
 
 
 
Q. 打ち合わせは何度も重ねたんですよね?<br>
 
⇒打ち合わせは大体仆の家でするんだけど、暗号をどうしようとみんなで悩んでいたとき、仕事场でトリックの一部を完成させて“これにしよう”と言って决めたり…。トリックは思い浮かんで决まるときは早い。作品を完成させる时は、まず“トリック”を完成させる、トリックが决まらないと全然话にならないので。今回の场合だと、サッカーに全体が引っ张られ过ぎるとよくないし。トリックをしっかり决め、そしてサッカーの要素などを加えて完成させた。
 
 
 
Q. これまでの作品で、実在する人がモデルになっているキャラクターはいるか?<br>
 
⇒高木刑事だけ実在ではないけれど、漫画家“よしまさこ”さんの作品で、です・ます调のキャラクターがいて、そのキャラの见た目でなく、中身を参考にさせてもらった。
 
 
 
Q. 今回の作品を実际に観て、特に印象に残ったシーンや“细かいところだけど気づいてほしい”というシーンがあれば教えてください。<br>
 
⇒お~っと思ったのは、スタジアムの电光掲示板が爆発して…あることが起きるじゃない?!あとコナンのサスペンダーが(あとは剧场で)。それとカズのシーンが良かった、全体的にアップテンポな进行の中で、ゆったりとしていて。
 
 
 
Q. 剧场版コナンを一般の映画馆で観るか?<br>
 
⇒耻ずかしくて一般の映画馆では観ない。でも『世纪末の魔术师』という作品で、怪盗キッドを出そうってオレが言ったんだけど、本当に作品に登场するのか?と思って、映画馆へ『世纪末の魔术师』の予告编だけを确认しに、ガメラか何かの作品を観に行きました(笑)。あの时の怪盗キッドはオレが描いた原画だったし、スクリーンサイズで観れて感动した。
 
 
 
Q. 今回のコナンは冒头からハードアクションだったが、どんなアクション作品のイメージがあったのか。<br>
 
⇒ダイ・ハードか24かな。それと、“パニック・イン・スタジアム”というスタジアムの中が大騒ぎになる作品も少しイメージした。
 
 
 
Q. 兰が新一に携帯电话で连络するシーンについて。<br>
 
⇒原作では既にエクスペリアじゃなくてエクスペリカンというスマホを使っているし、灰原はプ●ダフォンだし、ベルモットはアイ●ォンだしね。
 
 
 
Q. 兰など素敌な女の子たちが登场しているが、『名探侦コナン』という作品の中で特に好きな女の子は谁か?<br>
 
⇒やっぱヒロインの兰かな。好きなのは兰、そして特别な女の子が灰原かな。こなん通信社の中で灰原の一言もオレが考えているんだけど、ほぼ灰原はオレの代弁者になっているね。あと兰は勇往迈进というか(新一のことを)待っていてくれるのは嬉しいというか…あと强いしね。ちなみに女の子が强いシーンを描くのって嬉しい。今、世良ちゃんも出ているけど、描くのが楽しい…目の下にクマがあるけど(笑)。
 
 
 
Q. ジャイアンツが好きだと闻きました。剧场版の作品で、スポーツに関する题材としてどんなスポーツをやってみたいか。<br>
 
⇒野球だね。でもジャイアンツに肩入れするのも…(笑)。やるなら世界的に有名なスポーツがいいと思う。スポーツ観戦するのが好き。基本、何でも観る。</div>
 
</div>
 
'''Translated by:''' justwantanaccount
 
 
 
Q: Since when and how did you come to like soccer?<br>A: I liked soccer since the Agony of Doha (the international soccer match between Japanese and Iraqi representative opened in 1993). This is before Conan started. Although this was a match that let down Japan, I also felt like cheering (Japan). I've liked soccer from that time, yes.
 
 
 
Q: I heard that you like Roberto Baggio (footballer who was called Italy's treasure), but who else do you like?<br>A: Yes, I do like Baggio. As for other players, I also like Keisuke Honda, who is active in CSKA Moscow. His way of speaking is cool, and (his speaking? he?) is interesting. In old times, (my favorite was) Hide. Although there's another Hide in Conan, Conan's Hide (Hideo Akagi) appeared first (laughs).
 
 
 
Q: What is sensei's fixation when researching about soccer for this year's film series?<br>A: Endou's free kick in World Cup South Africa was amazing. Endou's free kick at that time had an amazing curve, drawing an arc toward the goal net . . . I thought, I want to make Conan kick this!!. Maybe this wish was included (laughs). Honda's knuckle shot was amazing, too . . . but I thought that knuckle shots would be impossible this time, product-wise (to understand why, please confirm at the movie theater).
 
 
 
Q: About Conan's (soccer ball) juggling . . .<br>A: This appeared only around the first volume . . . I thought that it would be interesting if Conan was juggling (a soccer ball) while deducing, but the juggling scenes, when drawn, eat up the panel, contrary to expectations (laughs). That's why I only did it once. That's why I had Conan juggle to his heart's content, given the opportunity (laughs).
 
 
 
Q: You had actual soccer players voice acting. How was it?<br>A: Everybody did their best for us, it was great. Kazu-san (Kazuyoshi Miura) was a natural, too.
 
 
 
Q: Did you get inspiration from some team for your work's Tokyo Spirits' and Big Osaka's uniforms?<br>A: Tokyo Spirits' is from Italy's Serie A Juventus F.C.. The team Baggio was a part of a long time ago. There's no specific (inspiration) for Big Osaka . . . but if you insist, I may have consulted Urawa Red Diamonds', Kashima Antlers' collar.
 
 
 
Q: How lond was the planning process this time?<br>A: We started about two years ago. We can't finish on time if we don't start around there.
 
 
 
Q: When drawing your work, what do you do?<br>A: I can't focus when music is playing, so no music. I play music to improve my mood, or play movies to brighten my mood. When I'm thinking with focus, there is never any sound. In the old days, (I played) Eiichi Otaki, Blue Hearts, etc.
 
 
 
Q: It must have been a lot of work to include elements of soccer, incident, deduction, explotion and finish them as one product. How was it?<br>A: It was a lot of work. (I) already did (a case) in the manga where the culprit is sniping, and where Conan stops him, so (we) couldn't do sniping anymore (laughs). If sniping is out, you can only do explosions, right? (laughs)
 
 
 
Q: Business meetings were held repeatedly, right?<br>A: Business meetings are usually done at (Not a Japanese name, not sure wtheck this is)'s house, but when everyone was pondering over the cipher, we'll complete one part of a trick at the workplace and decide while saying "Let's use this!" . . . For tricks, the time when thinking up and deciding is fast. To finish a work, first finish the trick. If the trick isn't decided, the story doesn't form. In this case, it's not good to pull apart soccer as a whole. (We) first firmly decided the trick, then added elements of soccer to finish.
 
 
 
Q: In your work so far, do you have character(s) who are modeled off of people in real life?<br>A: Only Detective Takagi isn't based off of a real-life person; he is based on a character who speaks politely in the manga artist Masako Yoshi's work. I consulted that character's insides, not (his/her) appearance.
 
 
 
Q: Tell us about scenes that left you an impression or scenes that you want others to notice despite being insignificant when you watched this year's work.<br>A:(The scene that) made me think Wow! is when the stadium's electronic bulletin board explodes, and . . . something happens, right?! Then Conan's suspenders (go to the theater for more). And Kazu's scene was good, its pace was easy-going in the middle of an up-beat one.
 
 
 
Q: Do you watch Conan's films in an average (or public, I think) theater?<br>A: I'm embarrassed to watch in an average theater. But in the work "The Last Wizard of the century", since I suggested making Kaito Kid appear and I thought, Will (he) really appear?, I went to a theater to just confirm "The Last Wizard of the Century"'s trailer while watching Gamera or whatever (laughs). Kaito Kid at that time was (based on) my storyboard, and I felt happy to see it on the big screen.
 
 
 
Q: This time's Conan is hard action from the beginning. What action work did you base it on?<br>A: Die Hard or 24, maybe. (My comment: Gosho has mentioned in the manga how he has watched 24 before. It's a US detective series, so you guys should be able to watch it, if you wanted to.) I also based it a little on the work Panic in Stadium (Note: the US title is Two-Minute Warning), where there's turmoil in a stadium.
 
 
 
Q: On the scene where Ran contacts Shinichi with a cell phone.<br>A: In the original work (Note: the manga), (Conan?) uses a smart phone called XPERIKAN (Note: this is what's on the manga to avoid copyright violations, probably - not a real phone), not Xperia. Haibara (uses) Prada phone, and Vermouth (uses) iPhone.
 
 
 
Q: Charming girls like Ran appears (in your work). In the work called Detective Conan, which female character do you especially like?<br>A: I guess it would have to be the heroine, Ran. I like Ran, and the special girl would be Haibara. I think about Haibara's comments in the Conan News Agency, too; she's become my spokeswoman, hasn't she? Ran is full of courage, and she waits for Shinichi, which makes (Gosho?) happy . . . she's strong, too. By the way, I feel happy drawing scenes where girls are strong. Right now, Sera-chan is appearing, too, and it's fun to draw (her) . . . although, she has bags under her eyes (laughs).
 
 
 
Q: I hear that you like the Giants. What kind of sports do you want to do as the theme of a film, if the theme is sports-related?<br>A: It would be baseball. But supporting Giants might be . . . (laughs). If (I'm/we're/etc) going to do it, I think that it's good to (pick a) sport that's famous all over the world. I like to watch sport matches. Basically, I watch anything.
 
</spoiler>
 
 
 
===Sankei News Interview===
 
'''Date:''' June 23, 2012<br>
 
<spoiler>
 
'''Source:''' https://conan-4869.net/post-7967
 
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;">
 
'''Raw:'''
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
<gallery widths=95px>
 
File:Sankei Newspaper interview 1.jpg
 
</gallery>
 
ミステリーをお願いできませんか」
 
 
 
漫画家生活8年目に入った平成5年、「週刊少年サンデー」編集部から新しい企画の依頼があった。
 
 
 
ドキリとした。「大変じゃないか、と。トリックを考えるのも設定も」
 
 
 
昭和61年、同誌掲載の「ちょっとまってて」でデビュー。平成5年に「YAIBA(やいば)」で小学館漫画賞(児童部門)を受賞した期待の漫画家だった。ライバル誌では、高校生探偵が活躍する「金田一少年の事件簿」が人気を博し、少年漫画にミステリーのジャンルが確立されつつあった時期だ。
 
 
 
構想を練っていると、子供のころ好きだった推理小説を思い出した。イギリスのコナン・ドイル「シャーロック・ホームズ」、フランスのモーリス・ルブラン「アルセーヌ・ルパン」、そして日本の江戸川乱歩「少年探偵団」…。小学校の図書館で借りて、ドキドキしながら全巻を夢中になって読んだ。
 
 
 
特に、ドイルの短編「踊る人形」では、名探偵ホームズが黒い人形の暗号を解く姿にしびれた。
 
 
 
「子供の落書きみたいな人形の絵を見たホームズは、これはアルファベットの『N』だと暗号を解く。これがすごくかっこいい。もし、この本を読んでいなかったら、たぶんコナンは描いていなかった」
 
自身の小学校入学前後、映画館で長編アニメ「長靴をはいた猫」を見て、アニメーターになりたいと思ったという。漫画家を本気で目指したのは大学時代だ。
 
 
 
アニメ制作のために入った大学の漫画研究会で、漫画家の先輩、阿部ゆたかさんから「お前は、絵がうまいな。漫画家になってみないか」と誘われた。
 
 
 
ところが、実家で父親の大反対にあう。
 
 
 
「俺はお前よりずっと絵がうまい友達を知っている。カニを描いたら今にも動き出しそうだ。しかし、そいつは貧乏で食うにも困っている。お前が絵で生きていけるわけがない!」
 
 
 
しかし、自信はあった。大学在学中にあみだした独自の画法だ。それまでの絵は、目が「タッチ」のあだち充さんで、つんとした鼻は「あしたのジョー」のちばてつやさん、口角が上がった口は「ルパン三世」のモンキーパンチさん-という有名漫画家の作品を生かした合体技。しかし、自身の絵に特徴をつけたいと、試行錯誤を続ける。発見したのが、交通標識のような独特の印象を持つ目の描き方だ。
 
 
 
「これはいける!と思った。こんな描き方をする人は、他にいない。描きやすいし、一発で俺の絵と分かる」と直感した。
 
 
 
一つのストーリーのために、トリックやヒント、犯人の動機、舞台設定などについて12時間以上も細かく打ち合わせするのは、心底、作品とミステリーを愛しているからだろう。古今東西のミステリー小説、ドラマ、映画、実在の生活や友人、知人の職業、すべてを参考資料として活用する。
 
 
 
「話を考えるのも好きだし、絵を描くのも好き。好きなことを仕事にするのは本当に楽しい」
 
 
 
一方で、「もし連載開始がバブルの時代なら18年も続かなかった」とも思う。その時代は次々と新しいものが求められた。バブル崩壊後の連載だからこそ「せっかく誕生した面白いものを長く続けないとやばいと思った」という。
 
 
 
危機感は意図的に作り出す。毎年ゴールデンウイークに合わせて公開される映画では、常に「これが最後」と思い、全力投球する。
 
 
 
人気に甘えず、常に緊張感を持って描き続けたことが、成功を引き寄せた。「いつかアニメの映画監督もしたい」。創作意欲はもちろん、旺盛なチャレンジ精神はまだまだ衰えない。
 
 
 
--少年時代は?
 
 
 
「コナンでいうと(少年探偵団の)光彦みたいにいろんなことを知っていて、知ったかぶりするタイプ。漫画もアニメも好きで、絵もよく描いていました」
 
 
 
--今はどんな生活ですか?
 
 
 
「朝の6時ごろまで仕事をして昼の12時に起きます。コナン君を描いて18年ですが、自分にとってはまだ5、6年しかたっていない感じ。『小1から読み始め、今は一児の母です』などと読者から報告を受けると、感慨深いですね」
 
 
 
--今年1月3日の「青山剛昌ふるさと館」などが主催したイベントで「コナンは100巻まで続かない」と発言されたとか?
 
 
 
「続くかもしれないし、続かないかも…。でも、結末は決めていますよ」
 
 
 
--コナンに登場する犯罪組織の黒幕は、男ですか、女ですか
 
 
 
「それは言えない。でも、今までにフルネームで登場している人です」
 
</div>
 
</div>
 
</spoiler>
 
 
 
===Gosho's True Intentions Interview===
 
'''Date:''' November, 2012
 
<spoiler>
 
'''Source:''' http://andantets.blog90.fc2.com/blog-entry-550.html
 
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;">
 
'''Raw:'''
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
まずは半スタッフさん(九州からいらしたコアなファンの方四名)からの質問!
 
 
 
Q山村警部は映画で昇進したのに原作でも昇進しましたね?<br>
 
A漆黒の打合せで「いいですか」って聞かれたので「いいよ」と。<br>
 
でも群馬の方から群馬の恥だから止めてとお手紙を頂きました(笑)
 
 
 
Qコナン13巻、テレビ中継の有藤選手は4番サードの有藤ですか?<br>
 
A野球が上手い編集さんからとりました。<br>
 
同一人物ではないですよ。
 
 
 
Q劇場版の監督はしてみたいですか?<br>
 
Aやりたいけど時間が無いなあ。でも大幅に直してるよ!
 
 
 
Q逆に先生からファンに質問などは?<br>
 
A千葉と高木について手紙で質問貰いました。タメ口から先輩後輩になったのは何故ですかって。<br>
 
ごめんね、それ忘れてた(笑)アニメにつられてついそうなりました。
 
 
 
Q贈られて困るものは?<br>
 
A生物(なまもの)は止めて!!手紙が嬉しいなあ。
 
 
 
ここから会場から質問タイム。<br>
 
埼玉、茨城、中国、台湾と、かなり遠くからかなりコアな方々が集まっておりました(・・;)
 
 
 
Q由美さんは元彼がいるという話がありましたが、そういう恋の話は描かれますか?<br>
 
Aありますよ!かなりイケメン、ホストみたいなイメージです。<br>
 
元彼は今も由美さんを追いかけてます。でも由美さんは嫌いなんですよね。<br>
 
気が向いた時に描きます、描かないかもね(笑)
 
 
 
Q素敵な車が沢山作中に出ますが、まだ描きたい車はありますか?<br>
 
A結構描いちゃったなー。<br>
 
白馬のバアヤの車とか好きかな。<br>
 
あ、スカイライン描きたいな。これまだだよね?<br>
 
(アニメで高木の車ですとめっちゃ突っ込みたかったww)
 
 
 
Q黒の組織との対決はあと何戦しますか?<br>
 
Aあといくつかは分からないけど、もういいとこまでいってるよ。<br>
 
ただ、きちんとは段取りしていません。
 
 
 
Qイラストレーターになりたいんですがアドバイスを。<br>
 
A一杯描いて、真似て、そこからだね。<br>
 
僕はモンキーパンチ先生やあだち先生を真似てました。
 
 
 
Q原稿が順調じゃない時はどうされますか?<br>
 
A間に合わないとか無い(笑)<br>
 
すごい大変でね、ストーリーも難しいし遅れて当たり前なのに!こんな話なのが悪いんだ!って気持ち(笑)
 
 
 
~ここでフィーリングゲームタイム~<br>
 
ゲームの内容はまた別に書きたいと思います。
 
 
 
改めて質問タイム!
 
 
 
Q映画の高木刑事には甥がいることになってますが、兄や姉は出ますか?<br>
 
Aそうなの!?スタッフが勝手にやっちゃった可能性があるなあ。<br>
 
和葉のオカンとか、いることになってるけどまだ、ってキャラは、今後出る可能性があります。
 
 
 
Q来年の映画は?<br>
 
A言っていいの??(ファンを確認して)<br>
 
平次と和葉は出ます。あと、海関係です!
 
 
 
Q主題歌の中でもB'zでは何が好きですか?<br>
 
Aギリギリchop!<br>
 
主題歌以外なら『愛のままに~』が好きだな。<br>
 
普段は有線で邦楽を聞いてます。
 
 
 
Q原稿はどのくらいかかりますか?<br>
 
Aネームに3日、下書きに2日、ペン入れに2日かな。
 
 
 
Q先生は本もお好きですが、オススメは?<br>
 
A次のコミックス折り返しでは、チーム・バチスタの白鳥を書きますよ。(ファンの反応が薄い)<br>
 
あれっ、みんな知らない!?<br>
 
あれも出版社さんに許可をもらって書きます。
 
 
 
Q白鳥警部の大ファンですが、髪型が難しくて描けません。コツを教えて下さい。<br>
 
A正直俺も難しい(笑)<br>
 
珊瑚礁をイメージしてね。
 
 
 
Q思い出に残る事件は何ですか?<br>
 
Aベルツリー急行!アシも死んでました。<br>
 
原稿が遅れて、休みを貰ったりも。休めない休み(笑)
 
 
 
Q伊達刑事と安室は同僚だったんですか?今後描かれますか?<br>
 
A言っちゃっていいの?<br>
 
……ってことは続きあります(笑)<br>
 
根幹の部分なんで、詳しくは言えません。
 
 
 
Qコナンくんたちはよくお出かけしますが、場所はどう決めていますか?<br>
 
Aリクエストは色々来るよ。沖縄とか北海道とか、端が多いかな。<br>
 
方言はやりすぎると違うとか分からないとかあるから、控えめにしてます。<br>
 
あ、関西弁以外ね。あれはみんな分かるからやります。
 
 
 
Qどうして『コナン』を描こうと思ったんですか?<br>
 
Aあの頃マガジンで『金田一少年~』が流行っててね。<br>
 
で、描いてみろって言われたから(笑)
 
 
 
Q高木刑事は鳥取出身なんですか?そんな描写がありますが、味噌汁が辛いが分からないし…違うんですか?<br>
 
Aえ、俺鳥取出身て描いた!?<br>
 
あー、田舎の母ちゃんは、東京かもね(笑)ずっと生まれも育ちも東京かもよ。<br>
 
Qちなみにプライベートが全く分からないんですが……<br>
 
Aまだ、ね。<br>
 
※ここの高木くんについては私が質問させて頂いたので、かなり記憶があやふやです;※
 
 
 
Qミステリーツアーに、先生は携わっているんですか?<br>
 
Aいや全く。あ、でもパスリングを使うようなのをやりたいねって話はありますよ。</div>
 
</div>
 
</spoiler>
 
<br>
 
  
 
== 2013 ==
 
== 2013 ==

Latest revision as of 05:33, 25 January 2026

This page lists all interviews in relation with Detective Conan.

1994

Newtype Magazine "Comic Now" Interview

Date: August 9, 1994
Published in: Newtype Vol. 10, no. 9 (Cover date September 1994)


1997

Detective Conan's Mystery Museum Interview

Date: June 10, 1997


Detective Conan's Mystery Academy Interview

Date: September 10, 1997


1999

Gosho Aoyama's Masterpiece Theatre (Favorite Movies)

Date: April 14, 1999
Published in: Weekly Shonen Sunday, Vol. 41, no. 21 (Cover date April 28, 1999)


2003

Complete Color Works Interview Aoyama x Takayama

Date: May 1, 2003

Conan Drill Official Book Interview

Date: May 1, 2003
Published in: Conan Drill Official Book


2004

Love Conan Interview

Date: March 31, 2004

Conan Vs Kaitou Kid Perfect Edition

Date: April 2, 2004
Published in: Detective Conan vs. Kaitou Kid: Perfect Edition (p. 169)


2005

Unknown Fan Gathering

Note: In a later interview (Gosho Aoyama Interview about the Boss 2017), Gosho denied ever saying this and his editor too said that such an interview never happened. This turned out to be a hoax.


2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

Gosho Aoyama's Surgery

Date: March 18, 2015
Published in: Weekly Shonen Sunday Issue 16/2015

2016

2017

2018

2019

2020

2021

2022

2023

2024

2025

2026

Gosho Aoyama in Yomiuri Shimbun Interview After “Let’s Talk Day” Event

Date: January 13, 2026
Published in: Yomiuri Shimbun

See also

References