|
|
| Line 1: |
Line 1: |
| Detectve Conan in Other Languages Characters Table:
| |
|
| |
|
| Main Characters
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Dubbed in
| |
| ! Shinichi
| |
| ! Conan
| |
| ! Ran
| |
| ! Kogoro
| |
| |-
| |
| |日本語 Japanese
| |
| |新一 Shin’ichi
| |
| |コナン Konan
| |
| |蘭 Ran
| |
| |小五郎 Kogorou
| |
| |-
| |
| | English
| |
| | Jimmy
| |
| | Conan
| |
| | Rachel Moore
| |
| | Richard Moore
| |
| |-
| |
| | Français French & Deutsch German
| |
| | Shinichi
| |
| | Conan
| |
| | Ran
| |
| | Kogoro
| |
| |-
| |
| | عربي Arabic
| |
| | سنشي Sinshi
| |
| | كونان Konan
| |
| | ران Ran
| |
| | توغو Togo
| |
| |-
| |
| | 한국어 Korean <ref>In Korean, last names are only one character long. Because of this, some characters are given different last names and some do not have last names.</ref>
| |
| | 남도일 Nam Doyle
| |
| | 코난 Konan <ref>In Korean version, Conan was never given a last name.</ref>
| |
| | 유미란 Yoo Miran
| |
| | 유명한
| |
| Yoo Myunghan
| |
| |}
| |
|
| |
| Detective Boys
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Dubbed in
| |
| ! Mitsuhiko
| |
| ! Ayumi
| |
| ! Genta
| |
| ! Haibara
| |
| |-
| |
| |日本語 Japanese
| |
| | 光彦 Mitsuhiko
| |
| | 元太 Genta
| |
| | 歩美 Ayumi
| |
| | 灰原 Haibara
| |
| |-
| |
| |English
| |
| | Mitch Tennison
| |
| | George Kaminski
| |
| | Amy Yeager
| |
| | Anita Hailey/ Vi Graythorn
| |
| |-
| |
| | Français French & Deutsch German
| |
| | Mitsuhiko
| |
| | Genta
| |
| | Ayumi
| |
| | Haibara
| |
| |-
| |
| | عربي Arabic
| |
| | ميتسو Mitso
| |
| | جينتا Jinta
| |
| | أيومي Ayomi
| |
| | هيبارا Hibara
| |
| |-
| |
| | 한국어 Korean
| |
| | 박세모 Park Sae Mo <ref> 세모 (Sae Mo) means triangle. His name came from his triangular face.</ref>
| |
| | 고뭉치 Ko Moong Chi <ref> 뭉치 (Moon Chi) can mean a blob or a ball of something. Since he is big, his name came from his body structure. </ref>
| |
| | 한아름 Han Ah Reum <ref> 아름 (Ah Reum) means beauty.</ref>
| |
| | 홍장미/ 안시호
| |
| Hong Jang Mee/ Ahn Shi ho <ref>장미 (Jang Mee) means Rose.</ref>
| |
| |}
| |
|
| |
| Friends and Family
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Dubbed in
| |
| ! Yusaku
| |
| ! Yukiko
| |
| ! Eri
| |
| ! Agasa
| |
| ! Sonoko
| |
| ! Heiji
| |
| ! Kazuha
| |
| |-
| |
| | 日本語 Japanese
| |
| | 優作 Yusaku
| |
| | 有希子Yukiko
| |
| | 英理 Eri
| |
| | 阿笠 Agasa
| |
| | 園子 Sonoko
| |
| | 平次 Heiji
| |
| | 和葉 Kazuha
| |
| |-
| |
| | English
| |
| | Booker
| |
| | Vivian
| |
| | Eva Kaden
| |
| | Herschel Agasa
| |
| | Serena Sebastian
| |
| | Harley Hartwell
| |
| | Kirsten Thomas / Katrina Tolliver
| |
| |-
| |
| | Français French & Deutsch German
| |
| | Yusaku
| |
| |Yukiko
| |
| | Eri
| |
| | Agasa
| |
| | Sonoko
| |
| | Heiji <ref>Héiji in French</ref>
| |
| | Kazuha
| |
| |-
| |
| | عربي Arabic
| |
| | يوساكو Yosako
| |
| | يوكويو Yokoyo
| |
| | ماري Mari
| |
| | أغاثا Agatha
| |
| | سوكو Soko
| |
| | هيجي Hiji
| |
| | كازوها Kazuha
| |
| |-
| |
| | 한국어 Korean
| |
| | 남건 Nam Gun
| |
| | 이하연 Lee Ha Yeon
| |
| | 노애리 Noh Eri
| |
| | 브라운 박사 Brown Bak sa
| |
| | 정보라 Jung Bo Ra
| |
| | 하인성 Ha In Sung
| |
| | 서가영 Suh Ka Young
| |
| |}
| |
|
| |
| Tokyo Metropolitan Police District
| |
|
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Dubbed in
| |
| ! Megure
| |
| ! Takagi
| |
| ! Sato
| |
| ! Shiratori
| |
| ! Matsumoto
| |
| |-
| |
| |日本語 Japanese
| |
| |目暮 Megure
| |
| |高木 Takagi
| |
| |佐藤 Satou
| |
| |白鳥 Shiratori
| |
| |松本 Matsumoto
| |
| |-
| |
| | English
| |
| | Joseph Meguire
| |
| | Harry Wilder
| |
| | Saimone
| |
| | Nicholas Santos
| |
| | Kiyonaga McLaughlin
| |
| |-
| |
| | Français French & Deutsch German
| |
| | Megure <ref>Maigret in French, as a reference to Jules Maigret, the fictional police officer after whom he was named.</ref>
| |
| | Takagi
| |
| | Sato
| |
| | Shiratori
| |
| | Matsumoto
| |
| |-
| |
| | عربي Arabic
| |
| | ميغوري Migori
| |
| | تاكاجي Takaji
| |
| | ساتو Sato
| |
| | شيرا Shira
| |
| | ماتسو Matso
| |
| |-
| |
| | 한국어 Korean
| |
| | 골롬보/골한석 Gol Lom Bo/ Gol Han Seok <ref>His name(Gol Lom Bo) might have been a parody of the American 1960 NBC show "Detective Columbo". His name changed in Movie 2, because of the issue with the number-name pairing.</ref>
| |
| | 신형선 Shin Hyung Sun <ref>신형선 (Shin Hyung sun) can mean New(Shin) Police(Hyung) line(Sun). Hyung can also mean brother, but in korean, 형사 (Hyung sa), means Police.</ref>
| |
| | 오지인 Oh Ji In
| |
| | 백동훈 Baek Dong Hoon
| |
| | 허청장/ 박종태 Huh Chung Jang/ Park Jong Tae
| |
| |}
| |
| <references/>
| |
|
| |
|
| ==The Featured Article Template== | | ==The Featured Article Template== |
The Featured Article Template
|
This article is about a featured article on Detective Conan Wiki, This was featured on the {{{1}}}
|