Difference between revisions of "Detective Conan Wiki:Sandbox"

From Detective Conan Wiki
(Yes this is a problem... This also happened to the two folds in The Gathering of the Detectives! Shinichi Kudo vs. Kaitou Kid, I tried to change it but I know nothing about HTML stuff (technically should work since I simply "stole" it from Conanpedia))
 
(8 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
 
This is the official Sandbox for the Detective Conan wiki. Users should use this space for testing any templates, images, or text they would like to add to the encyclopedia.
 
This is the official Sandbox for the Detective Conan wiki. Users should use this space for testing any templates, images, or text they would like to add to the encyclopedia.
  
==PLEASE BEGIN SANDBOX USE BELOW THIS SECTION BREAK==
+
== PLEASE BEGIN SANDBOX USE BELOW THIS SECTION BREAK ==
{{fold
 
|infotext='''Lyrics1<small>{{Orange|[CLICK TO REVEAL]}}</small>'''
 
}}
 
{{Lyrics
 
| romaji =
 
'''Kid''': Sā konya mo karei ni kirei na jueru o itadaki ni mairimashou
 
'''Hakuba''': Nē kimi wa dare no tame kimi wa nani no tame ayamachi o tsuzukeru no
 
 
 
'''Kid''': Miyabureru ka na ore no majikku
 
'''Hakuba''': Sonna ni amaku minaide ne
 
'''Kid''': Ore ni torenai mono wa nai
 
'''Hakuba''': Sore o boku ga tomete misemashou
 
 
 
'''Both''': It's a show time It's a show time kimi ga kono yo ni iru kagiri wa
 
'''Kid''': Doko made demo
 
'''Hakuba''': Te o nobashi
 
'''Both''': Tsuzuke
 
It's a show time It's a show time donna shinjitsu ga mattete mo
 
'''Kid''': Ore wa nigenai
 
'''Hakuba''': Akiramenai
 
'''Both''': Tadori tsuku made wa ah ah It's a show time
 
 
 
'''Kid''': Sā goran ni iremashou yozora ni kirameku kiseki no iryūjon o
 
'''Hakuba''': Mō owari ni shiyou ka kimi no sākasu ni maku o tojite agemashou
 
O mitōshida yo kimi no majikku
 
'''Kid''': Sore wa dōka nao bocchan
 
'''Hakuba''': Konya koso wa boku no kachi-sa
 
'''Kid''': Ore wa nige mo kakure mo shinai kara
 
 
 
'''Hakuba''': Itsuka shōtai itsuka shōtai kono te de abaite miseru kara
 
Kimi no subete hakujitsu no moto ni
 
'''Both''': It's a show time It's a show time nando datte tachi mukau no sa
 
'''Hakuba''': Daremo shiranai
 
'''Kid''': Shinjitsu ga
 
'''Both''': Soko ni aru kagiri ah ah see you next time
 
 
 
'''Both''': It's a show time It's a show time tobichiru hibana yo itsumademo
 
'''Kid''': Tsuyoku tsuyoku
 
'''Hakuba''': Machijū o
 
'''Both''': Terase
 
It's a show time It's a show time donna shinjitsu ga mattete mo
 
'''Kid''': Ore wa nigenai
 
'''Hakuba''': Akiramenai
 
'''Both''': Tadori tsuku made wa ah ah
 
'''Kid''': See you next iryūjon
 
| japanese =
 
'''Kid''': さあ 今夜も華麗に 綺麗なジュエルを 頂きに参りましょう
 
'''Hakuba''': ねえ きみは誰のため 君は何のため 過ちを続けるの
 
 
 
'''Kid''': 見破れるかなオレのマジック
 
'''Hakuba''': そんなに甘く見ないでね
 
'''Kid''': オレに盗れないものはない
 
'''Hakuba''': それをボクが止めてみせましょう
 
 
 
'''Both''': It's a show time It's a show time 君がこの世にいる限りは
 
'''Kid''': どこまででも
 
'''Hakuba''': 手を伸ばし
 
'''Both''': 続け
 
It's a show time It's a show time どんな真実が待ってても
 
'''Kid''': オレは逃げない
 
'''Hakuba''': 諦めない
 
'''Both''': 辿り着くまでは ah ah It's a show time
 
 
 
'''Kid''': さあ ご覧にいれましょう 夜空に煌めく 奇跡のイリュージョンを
 
'''Hakuba''': もう 終わりにしようか 君のサーカスに 幕を閉じてあげましょう
 
お見通しだよ君のマジック
 
'''Kid''': それはどうかなお坊ちゃん
 
'''Hakuba''': 今夜こそはボクの勝ちさ
 
'''Kid''': オレは逃げも隠れもしないから
 
 
 
'''Hakuba''': いつか正体 いつか正体 この手で暴いてみせるから
 
君の全て 白日の下に
 
'''Both''': It's a show time It's a show time 何度だって立ち向かうのさ
 
'''Hakuba''': 誰も知らない
 
'''Kid''': 真実が
 
'''Both''': そこにある限り ah ah see you next time
 
 
 
'''Both''': It's a show time It's a show time 飛び散る火花よいつまでも
 
'''Kid''': 強く強く
 
'''Hakuba''': 街中を
 
'''Both''': 照らせ
 
It's a show time It's a show time どんな真実が待ってても
 
'''Kid''': オレは逃げない
 
'''Hakuba''': 諦めない
 
'''Both''': 辿り着くまでは ah ah
 
'''Kid''': See you next イリュージョン
 
}}
 
</div></div>
 
 
 
{{fold
 
|infotext='''Lyrics2<small>{{Orange|[CLICK TO REVEAL]}}</small>'''
 
}}
 
{{Lyrics
 
| romaji =
 
'''Aoko''': Kimi wa itsudemo honto o kiraku ochōshimono de
 
Harada tsukeredo nikumenai no ga kuyashii tokoro de
 
 
 
'''Kaito''': Aitsu wa itsumo honto o tenba occhokochoide
 
Iwanai keredo sonna tokoro ga kawaii tokoro de
 
 
 
'''Aoko''': Osananajimi no shiwaza ka na
 
'''Kaito''': Ochitsuku kedo
 
'''Aoko''': Dokidoki sun no
 
'''Both''': Fushigi na kyori ni
 
 
 
Zutto kono mama kawarazu ni iraretara sore de ii
 
'''Kaito''': Sōda kanashii toki mo
 
'''Aoko''': Ichiban ichiban chikaku de
 
'''Both''': Waratte
 
Dare yori kimi no koto shitteiru tsumori dayo
 
'''Aoko''': Sō yo muri wa shinaide
 
'''Kaito''': Shinpai nante sasetari shinai yo
 
'''Aoko''': Moshimo yakusoku yabuttara
 
Yurusanai kara
 
 
 
'''Kaito''': Kizui tenai yona dare ni mo ienai ore no shōtai
 
Ieru wakenai sonna toko ga modokashii tokoro de
 
 
 
'''Aoko''': Kizui tenai desho mune no naka no moyamoya na kimochi
 
Nani ka watashi ni kakushite iru koto nante nai yo ne?
 
 
 
Kimi ni ittara warau ka na
 
'''Kaito''': Tokidoki chotto
 
'''Aoko''': Fuan ni nan no
 
'''Both''': Fushigi na kimochi
 
 
 
Zutto kono mama kawarazu ni iraretara sore de ii
 
'''Kaito''': Demo honto wa motto
 
'''Aoko''': Honto no honto no kimochi o
 
'''Both''': Kikitai
 
Dare yori kimi no koto shitteiru tsumori dayo
 
'''Aoko''': Zenbu shiranakutatte
 
'''Kaito''': Kekkyoku ichiban chikaku ni iru kara
 
'''Aoko''': Moshimo yakusoku yabuttara yurusanai kara
 
 
 
'''Both''': Itsuka futari otona ni natte donna ni keshiki ga kawatte mo
 
Soko ni kawaranai futari ga ireba ireba
 
 
 
Zutto kono mama kawarazu ni iraretara sore de ii
 
'''Kaito''': Sōda kanashii toki mo
 
'''Aoko''': Ichiban ichiban chikaku de
 
'''Both''': Waratte
 
Dare yori kimi no koto shitteiru tsumori dayo
 
'''Aoko''': Sō yo muri wa shinaide
 
'''Kaito''': Shinpai nante sa se tari shinai yo
 
'''Aoko''': Moshimo yakusoku yabuttara
 
Yurusanai kara
 
| japanese =
 
'''Aoko''': 君はいつでも ほんとお気楽お調子者で
 
腹立つけれど 憎めないのが悔しいところで
 
 
 
'''Kaito''': あいつはいつも ほんとおてんばおっちょこちょいで
 
言わないけれど そんなところが可愛いところで
 
 
 
'''Aoko''': 幼なじみの 仕業かな
 
'''Kaito''': 落ち着くけど 
 
'''Aoko''': ドキドキすんの
 
'''Both''': 不思議なキョリに
 
 
 
ずっとこのまま変わらずに いられたらそれでいい
 
'''Kaito''': そうだ 悲しい時も 
 
'''Aoko''': 一番一番近くで 
 
'''Both''': 笑って
 
誰より君のこと 知っているつもりだよ
 
'''Aoko''': そうよ 無理はしないで 
 
'''Kaito''': 心配なんてさせたり しないよ
 
'''Aoko''': もしも約束破ったら
 
許さないから
 
 
 
'''Kaito''': 気付いてないよな 誰にも言えないオレの正体
 
言える訳ない そんなとこがもどかしいところで
 
 
 
'''Aoko''': 気付いてないでしょ 胸の中のモヤモヤな気持ち
 
何か青子*に 隠していることなんてないよね?
 
 
 
君に言ったら 笑うかな
 
'''Kaito''': 時々ちょっと 
 
'''Aoko''': 不安になんの
 
'''Both''': 不思議な気持ち
 
 
 
ずっとこのまま変わらずに いられたらそれでいい
 
'''Kaito''': でも ほんとはもっと 
 
'''Aoko''': ほんとのほんとの気持ちを 
 
'''Both''': 聞きたい
 
誰より君のこと 知っているつもりだよ
 
'''Aoko''': 全部 知らなくたって 
 
'''Kaito''': 結局一番近くに いるから
 
'''Aoko''': もしも約束破ったら許さないから
 
 
 
'''Both''': いつか二人大人になって どんなに景色が変わっても
 
そこに変わらない二人がいれば いれば
 
 
 
ずっとこのまま変わらずに いられたらそれでいい
 
'''Kaito''': そうだ 悲しい時も 
 
'''Aoko''': 一番一番近くで 
 
'''Both''': 笑って
 
誰より君のこと 知っているつもりだよ
 
'''Aoko''': そうよ 無理はしないで 
 
'''Kaito''': 心配なんてさせたり しないよ
 
'''Aoko''': もしも約束破ったら
 
許さないから
 
 
 
*Aoko's name is written in the kanji lyrics with "watashi" written above in furigana.
 
 
 
| english=
 
'''Aoko''': You're always really carefree and easily get carried away
 
It annoys me but it's frustrating that I can't hate you
 
 
 
'''Kaito''': She's always super tomboyish and careless
 
I won't say it, but that's what's cute about her
 
 
 
'''Aoko''': Is it the work of being a childhood friend?
 
'''Kaito''': It's soothing 
 
'''Aoko''': yet it makes my heart pound
 
'''Both''': This strange distance
 
 
 
If we could stay unchanging like this forever, it would be okay
 
'''Kaito''': yeah, even when you're sad 
 
'''Aoko''': I'll be the closest to you
 
'''Both''': smiling
 
I'm sure I know you better than anyone else
 
'''Aoko''': yeah, don't overdo it 
 
'''Kaito''': There's no way I'll make you worry
 
'''Aoko''': If you break that promise
 
I won't forgive you
 
 
 
'''Kaito''': You haven't realized, right? My true identity that I can't tell anyone
 
There's no way I can tell you, and that's what's frustrating
 
 
 
'''Aoko''': You haven't realized, right? The unclear feelings inside my heart
 
There's no way there's something you're hiding from me right?
 
 
 
If I told you, would you laugh?
 
'''Kaito''': Sometimes, a little bit,
 
'''Aoko''': I become uneasy
 
'''Both''': This strange feeling
 
 
 
If we could stay unchanging like this forever, it would be okay
 
'''Kaito''': But actually the truth is 
 
'''Aoko''': Your true, true, feelings
 
'''Both''': I want to hear them
 
I'm sure I know you better than anyone else
 
'''Aoko''': Even if I don't know everything
 
'''Kaito''': After all, I'm the closest
 
'''Aoko''': If you break your promise I won't forgive you
 
 
 
'''Both''': One day we'll both become adults, but even if the scenery changes
 
If there's the unchanging two of us there, there,
 
 
 
If we could stay unchanging like this forever, it would be okay
 
'''Kaito''': yeah, even when you're sad 
 
'''Aoko''': I'll be the closest to you
 
'''Both''': smiling
 
I'm sure I know you better than anyone else
 
'''Aoko''': yeah, don't overdo it 
 
'''Kaito''': There's no way I'll make you worry
 
'''Aoko''': If you break that promise
 
I won't forgive you
 
}}
 
</div></div>
 

Latest revision as of 14:24, 6 May 2024

This is the official Sandbox for the Detective Conan wiki. Users should use this space for testing any templates, images, or text they would like to add to the encyclopedia.

PLEASE BEGIN SANDBOX USE BELOW THIS SECTION BREAK