Negai Goto Hitotsu Dake: Difference between revisions
| Line 168: | Line 168: | ||
<gallery widths=185px perrow=5> | <gallery widths=185px perrow=5> | ||
File:Ed05-1.JPG|A photo of Shinichi and Ran in high school | File:Ed05-1.JPG|A photo of Shinichi and Ran in high school | ||
File:Ed05-2.JPG|Ran standing under the snow | File:Ed05-2.JPG|Ran is standing under the snow | ||
File:Ed05-3.JPG|Ran and Shinichi stand in front of the sunset | File:Ed05-3.JPG|Ran and Shinichi stand in front of the sunset | ||
File:Ed05-4.JPG|Shinichi | File:Ed05-4.JPG|Shinichi | ||
File:Ed05-5.JPG|Shinichi and Ran | File:Ed05-5.JPG|Shinichi and Ran | ||
File:Ed05-6.JPG|"Someone" | File:Ed05-6.JPG|"Someone" covers Ran with an umbrella | ||
File:Ed05-7.JPG|Ran's sleeping | File:Ed05-7.JPG|Ran's sleeping | ||
File:Ed05-8.JPG|Conan holding an umbrella | File:Ed05-8.JPG|Conan is holding an umbrella | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Revision as of 02:41, 15 January 2015
| ‹ Kimi ga Inai Natsu | List of Songs | Kōri no Ue ni Tatsu Yō ni › |
| Closing 5 | |
| Original title: | |
|---|---|
| Artist: | Miho Komatsu |
| Episodes: | 84~108 |
| Release date: | January 14, 1998 |
| CDs: | 1 |
| Tracks: | 4 |
| Original Cost: | 1,020円 |
| CD Number: | AODS-1003 |
| Record Label: | Amemura O-town Record |
| Oricon chart peak: | #8 (Weekly) |
Negai Goto Hitotsu Dake is a single by Miho Komatsu released January 14, 1998. The titular song is the 5th closing of the anime.
Detective Conan closing info
Cast
Staff
- Storyboard - Kou Matsuzono
- Technical Director - Kou Matsuzono
- Animation Director - Masatomo Sudo
- Key Animation - Seiji Muta
FUNimation version
The uncut Japanese version appears on the FUNimation dub DVDs, and is the exact same version as the one used in the original version.
Song info
Chart placement
- #8 (Weekly)
- #81 (Yearly)
Lyrics
{{#tabs:lyrics|
Kizutsuke atta ai ga hajimaranai you ni
Doushite futari wa deatta no Konna ni samishii yuuhi wo miru nante Ki no kiita kotoba sagashite mo Hanareta kokoro wo tsunagu kotoba nakute Dekiru dake no egao de te wo fureba Chotto dake demo Kirei ni mieru no ka na Negaigoto hitotsu dake kanaete kureru nara Kizutsukeatta ai hajimaranai you ni
Omoide no uta ga nagareru to Ima demo setsunasa de mune ga kurushikute Jiyuu ni yume wo oikaketeru Anata no uwasa wo kiku koto sae muri ne Me wo tojiru no mo kowai no Narenakute ahh Kamisama dou ka madowasanaide
Negaigoto hitotsu dake kanaete kureru nara Kizutsukeatta ai ga hajimaranai you ni
Watashi konna ni nakimushi ja nakatta Yukkuri susumou Yukkuri kaze wo ukete Ai wa kitto soba ni aru Kizukeba soko ni aru Tsugi no tabidachi made wa chikyuu to mawaritai
Negaigoto hitotsu dake kanaete kureru nara
Kioku no naka de itsu mo anata to ikite tai}}Then I wish this love where we hurt each other hadn't begun...
Why did we meet If we're looking at such a sad evening sun? I search for the right words, But I don't have the words To rejoin our now-separate hearts. If I smile as much as I can as I wave, Will I look even a little bit pretty to you? If you could grant me just one wish, Then I wish this love where we hurt each other hadn't begun...
Even now, my heart aches with sadness When that nostalgic song plays. It's impossible for me to even listen to the rumors About you, free, chasing your dreams... I'm afraid to close my eyes; I can't get used to it -- Ahh, please God, don't mislead me.
If you could grant me just one wish, Then I wish this love where we hurt each other hadn't begun...
I never used to be such a crybaby I'll move forward slowly, Taking time to take in the wind... Love is surely by my side, I've realized it's there -- I want to turn with the earth As I head out on the next of my journeys.
If you could grant me just one wish,
I wish I could always live with you in my memories...}}傷つけあった 愛が始まらないように…
どうして二人は出会ったの? こんなに淋しい夕陽を見るなんて 気の利いた言葉探しても 離れた心をつなぐ言葉なくて 出来るだけの笑顔で手を振れば ちょっとだけでも 綺麗に見えるのかな 願い事ひとつだけ 叶えてくれるなら 傷つけあった 愛が始まらないように…
思い出の歌が流れると 今でも切なさで胸が苦しくて 自由に夢を追いかけてる あなたの噂を聞くことさえ無理ね 目を閉じるのも怖いの 慣れなくて ahh 神様 どうか 惑わさないで
願い事ひとつだけ 叶えてくれるなら 傷つけあった 愛が始まらないように…
私こんなに泣き虫じゃなかった ゆっくり進もう ゆっくり風を受けて 愛はきっと傍にある 気付けばそこにある 次の旅立ちまでは地球と回りたい
願いい事ひとつだけ 叶えてくれるなら
記憶の中でいつも あなたと生きてたい}}
}}
CD info
CD track listing
| # | Song Title | Romaji | Translation | Length |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 願い事ひとつだけ | Negaigoto Hitotsu Dake | Just One Wish | 4:42 |
| 2 | 銀河 | Ginga | The Milky Way | 4:26 |
| 3 | 願い事ひとつだけ (オリジナル・カラオケ) |
Negaigoto Hitotsu Dake (Original Karaoke) |
Just One Wish (Original Karaoke) |
4:42 |
| 4 | 銀河 (オリジナル・カラオケ) |
Ginga (Original Karaoke) |
The Milky Way (Original Karaoke) |
4:23 |
Gallery
-
Front
-
Back
-
CD
TV
-
A photo of Shinichi and Ran in high school
-
Ran is standing under the snow
-
Ran and Shinichi stand in front of the sunset
-
Shinichi
-
Shinichi and Ran
-
"Someone" covers Ran with an umbrella
-
Ran's sleeping
-
Conan is holding an umbrella
Trivia
- This song was heard being sung at a karaoke box in Episode 100 of the anime.
See also
References
- Lyrics
- Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: Negai goto hitotsu dake. Retrieved on September 3, 2011.