Interviews in 2025: Difference between revisions
Special Message from Gosho Aoyama to American Fans |
|||
| (20 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{Interview banner}} | {{Interview banner}} | ||
This page lists '''[[interviews]]''' in 2025. | This page lists '''[[interviews]]''' in 2025. | ||
| Line 28: | Line 27: | ||
</div> | </div> | ||
''' | '''Translated by:''' [[User:Manvel|Manvel]]<br> | ||
Original Story: Gosho Aoyama<br> | Original Story: Gosho Aoyama<br> | ||
| Line 41: | Line 40: | ||
=== Gosho Aoyama Honored with Japan’s Media Arts Ministerial Award === | === Gosho Aoyama Honored with Japan’s Media Arts Ministerial Award === | ||
'''Date:''' March | '''Date:''' March 11, 2025<br> | ||
'''Published in:''' Nippon TV News Culture, entax news | '''Published in:''' Nippon TV News Culture, entax news | ||
<spoiler> | <spoiler> | ||
'''Source:''' [https://news.ntv.co.jp/category/society/nkf9caf5faf7b14dc8b32323fdd242a353 Link] | '''Source:''' [https://news.ntv.co.jp/category/society/nkf9caf5faf7b14dc8b32323fdd242a353 Link] - [https://www.entax.news/post/202503131815.html Link] - [https://news.ntv.co.jp/category/culture/908ea01170ff490dbf043dbf3585b9fc# Link] <br> | ||
[https://youtu.be/hbKSIQAHK8w?si=ZCTn3IpQaBgZJLmc Video] <br> [https://youtu.be/ZbORhZjWZpc?si=ndqnOmRcN8A9u9bm Video] | [https://youtu.be/hbKSIQAHK8w?si=ZCTn3IpQaBgZJLmc Video] <br> [https://youtu.be/ZbORhZjWZpc?si=ndqnOmRcN8A9u9bm Video] | ||
| Line 56: | Line 55: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
''' | '''Translated by:''' [[User:Manvel|Manvel]] | ||
| Line 125: | Line 124: | ||
</spoiler> | </spoiler> | ||
=== Animage 2025 | === Animage 2025 Interviews === | ||
'''Date:''' April 10, 2025<br> | '''Date:''' April 10, 2025<br> | ||
'''Published in:''' Animage Magazine, May 2025 Issue | '''Published in:''' Animage Magazine, May 2025 Issue | ||
| Line 133: | Line 132: | ||
'''Raw:''' | '''Raw:''' | ||
<div class="mw-collapsible-content"> | <div class="mw-collapsible-content"> | ||
[[File:Animage Magazine May 2025 Cover.jpg|150px]] | [[File:Animage Magazine May 2025 Cover.jpg|150px]]<br> | ||
[[File:Animage 2025 Interview 2.jpg|150px]] | |||
[[File:Animage 2025 Interview 1.jpg|150px]]<br> | [[File:Animage 2025 Interview 1.jpg|150px]]<br> | ||
[[File:Animage 2025 Interview 4.jpg|150px]] | [[File:Animage 2025 Interview 4.jpg|150px]] | ||
[[File:Animage 2025 Interview 3.jpg|150px]] | |||
</div> | </div> | ||
</div> | </div> | ||
''' | '''Translated by:''' [[User:Manvel|Manvel]] | ||
| Line 466: | Line 465: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
''' | '''Translated by:''' [[User:Manvel|Manvel]]<br> | ||
| Line 484: | Line 483: | ||
</spoiler> | </spoiler> | ||
=== | === Cine Magazine 2025 Interviews === | ||
'''Date:''' April 18, 2025 | '''Date:''' April 18, 2025 | ||
<spoiler> | <spoiler> | ||
'''Source:''' [https://imgur.com/a/N2bZg04 Raw] | '''Source:''' [https://imgur.com/a/4Y0KHu6 Raw] - [https://imgur.com/a/N2bZg04 Raw] <br> [https://imgur.com/a/wYjiIGb Print Scan] | ||
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;"> | <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;"> | ||
'''Raw:''' | '''Raw:''' | ||
<div class="mw-collapsible-content"> | <div class="mw-collapsible-content"> | ||
[[File:Cinema Guide 2025 Interview 1.jpeg|150px]]<br> | [[File:Cinema Guide 2025 Interview 1.jpeg|150px]]<br> | ||
[[File:Cinema Guide 2025 Interview | [[File:Cinema Guide 2025 Interview 3.jpeg|150px]] | ||
[[File:Cinema Guide 2025 Interview | [[File:Cinema Guide 2025 Interview 2.jpeg|150px]]<br> | ||
[[File:Cinema Guide 2025 Interview | [[File:Cinema Guide 2025 Interview 5.jpeg|150px]] | ||
[[File:Cinema Guide 2025 Interview | [[File:Cinema Guide 2025 Interview 4.jpeg|150px]]<br> | ||
[[File:Cinema Guide 2025 Interview | [[File:Cinema Guide 2025 Interview 7.jpg|150px]] | ||
[[File:Cinema Guide 2025 Interview | [[File:Cinema Guide 2025 Interview 6.jpeg|150px]]<br> | ||
[[File:Cinema Guide 2025 Interview | [[File:Cinema Guide 2025 Interview 9.jpeg|150px]] | ||
[[File:Cinema Guide 2025 Interview | [[File:Cinema Guide 2025 Interview 8.jpeg|150px]]<br> | ||
[[File:Cinema Guide 2025 Interview | [[File:Cinema Guide 2025 Interview 11.jpeg|150px]] | ||
[[File:Cinema Guide 2025 Interview | [[File:Cinema Guide 2025 Interview 10.jpeg|150px]]<br> | ||
[[File:Cinema Guide 2025 Interview | [[File:Cinema Guide 2025 Interview 13.jpeg|150px]] | ||
[[File:Cinema Guide 2025 Interview | [[File:Cinema Guide 2025 Interview 12.jpeg|150px]]<br> | ||
[[File:Cinema Guide 2025 Interview 15.jpeg|150px]] | |||
[[File:Cinema Guide 2025 Interview 14.jpg|150px]] | [[File:Cinema Guide 2025 Interview 14.jpg|150px]] | ||
</div> | </div> | ||
| Line 511: | Line 510: | ||
''' | '''Translated by:''' [[User:Manvel|Manvel]] | ||
'''Page: 33''' <br> | '''Page: 33''' <br> | ||
| Line 664: | Line 663: | ||
'''Page: 35'''<br> | |||
'''{{font color|blue|——Please also tell us about Hyōe Kuroda, who was formerly with the Nagano Prefectural Police.}}'''<br> | '''{{font color|blue|——Please also tell us about Hyōe Kuroda, who was formerly with the Nagano Prefectural Police.}}'''<br> | ||
| Line 721: | Line 721: | ||
'''Notes:''' | '''Notes: ※'''<br> | ||
'''※1 “Only Kansuke and Yui appeared once”: | '''※1 “Only Kansuke and Yui appeared once”:'''<br> | ||
The two made their first appearance in the 13th film, Shikkoku no Chaser (The Raven Chaser), released in 2009.<br> | The two made their first appearance in the 13th film, Shikkoku no Chaser (The Raven Chaser), released in 2009.<br> | ||
| Line 806: | Line 806: | ||
''' | '''Translated by:''' [[User:Manvel|Manvel]] | ||
Original Work Detective Conan — 30th Anniversary Milestone SPECIAL | Original Work Detective Conan — 30th Anniversary Milestone SPECIAL | ||
| Line 964: | Line 964: | ||
</spoiler> | </spoiler> | ||
=== Newtype Magazine 2025 | === Newtype Magazine 2025 Interviews === | ||
'''Date:''' May 10, 2025<br> | '''Date:''' May 10, 2025<br> | ||
'''Published in:''' Newtype Magazine Issue June 2025 | '''Published in:''' Newtype Magazine Issue June 2025 | ||
| Line 972: | Line 972: | ||
'''Raw:''' | '''Raw:''' | ||
<div class="mw-collapsible-content"> | <div class="mw-collapsible-content"> | ||
[[File:Newtype Magazine Interview | [[File:Newtype Magazine Interview 2 2025.jpg|150px]] | ||
[[File:Newtype Magazine Interview | [[File:Newtype Magazine Interview 1 2025.jpg|150px]]<br> | ||
[[File:Newtype Magazine Interview | [[File:Newtype Magazine Interview 4 2025.jpg|150px]] | ||
[[File:Newtype Magazine Interview | [[File:Newtype Magazine Interview 3 2025.jpg|150px]]<br> | ||
[[File:Newtype Magazine Interview 5 2025.jpg|150px]] | [[File:Newtype Magazine Interview 5 2025.jpg|150px]] | ||
</div> | </div> | ||
| Line 981: | Line 981: | ||
''' | '''Translated by:''' [[User:Manvel|Manvel]]<br> | ||
'''Special Thanks to [https://x.com/zirish7?s=21 @ZIRISh7] for the help''' | '''Special Thanks to [https://x.com/zirish7?s=21 @ZIRISh7] for the help''' | ||
| Line 1,260: | Line 1,260: | ||
</spoiler> | </spoiler> | ||
=== | === Special Conan Movie 28 Staff interview === | ||
'''Date:''' | '''Date:''' May 23, 2025<br> | ||
'''Published in:''' | '''Published in:''' Shonen Sunday Super Issue 7/2025 | ||
<spoiler> | |||
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;"> | |||
'''Raw:''' | |||
<div class="mw-collapsible-content"> | |||
<gallery widths=95px> | |||
File:Special Conan Movie 28 Staff interview 1.JPG | |||
File:Special Conan Movie 28 Staff interview 2.JPG | |||
File:Special Conan Movie 28 Staff interview 3.JPG | |||
</gallery> | |||
</div> | |||
</div> | |||
'''Translated by:''' [[User:Manvel|Manvel]]<br> | |||
'''Note: The translation below only covers Gosho Aoyama’s questions and answers.'''<br> | |||
<div style=" | |||
display: flex; | |||
gap: 20px; | |||
align-items: flex-start; | |||
justify-content: space-between; | |||
margin: 16px 0; | |||
flex-wrap: wrap; | |||
"> | |||
< | <!-- Left: Questionnaire Items --> | ||
<div style=" | |||
background-color: #f7fdff; | |||
border: 5px solid #0070c0; | |||
border-radius: 6px; | |||
padding: 16px 18px; | |||
width: 48%; | |||
min-width: 280px; | |||
box-sizing: border-box; | |||
font-family: Arial, sans-serif; | |||
line-height: 1.7; | |||
font-weight: bold; | |||
"> | |||
= | <div style=" | ||
display: inline-block; | |||
background-color: #00a6d6; | |||
color: #ffffff; | |||
font-weight: bold; | |||
font-size: 22px; | |||
padding: 7px 14px; | |||
border-radius: 18px; | |||
margin-bottom: 14px; | |||
"> | |||
Questionnaire Items | |||
</div> | |||
<div style="color:#f28c00; margin-bottom:8px;"> | |||
<span style=" | |||
display:inline-block; | |||
background-color:#f28c00; | |||
color:#ffffff; | |||
padding:2px 7px; | |||
border-radius:3px; | |||
margin-right:6px; | |||
font-weight:bold; | |||
">1</span> | |||
Please tell us your top recommended scene from this film. | |||
</div> | |||
< | <div style="color:#7b168f; margin-bottom:8px;"> | ||
<span style=" | |||
display:inline-block; | |||
background-color:#7b168f; | |||
</ | color:#ffffff; | ||
padding:2px 7px; | |||
border-radius:3px; | |||
margin-right:6px; | |||
font-weight:bold; | |||
">2</span> | |||
Whether it was something positive or something difficult, please share any behind the scenes stories from production. | |||
</div> | |||
'''Translation | <div style="color:#d93682; margin-bottom:8px;"> | ||
<span style=" | |||
display:inline-block; | |||
background-color:#d93682; | |||
color:#ffffff; | |||
padding:2px 7px; | |||
border-radius:3px; | |||
margin-right:6px; | |||
font-weight:bold; | |||
">3</span> | |||
If there are any points viewers should pay attention to when watching the film for a second time or more, please tell us. | |||
</div> | |||
<div style="color:#00a99d;"> | |||
<span style=" | |||
display:inline-block; | |||
background-color:#00a99d; | |||
color:#ffffff; | |||
padding:2px 7px; | |||
border-radius:3px; | |||
margin-right:6px; | |||
font-weight:bold; | |||
">4</span> | |||
Please tell us your recommended character from this film. | |||
</div> | |||
</div> | |||
<!-- Right: Original Creator / Gosho Aoyama --> | |||
<div style=" | |||
background-color: #fff200; | |||
border: 5px solid #f6b400; | |||
border-radius: 6px; | |||
padding: 16px 20px; | |||
width: 48%; | |||
min-width: 280px; | |||
box-sizing: border-box; | |||
font-family: Arial, sans-serif; | |||
font-weight: bold; | |||
line-height: 1.75; | |||
"> | |||
<div style=" | |||
color: #c40000; | |||
font-size: 22px; | |||
margin-bottom: 14px; | |||
border-left: 8px solid #c40000; | |||
padding-left: 10px; | |||
"> | |||
Original Creator / Gosho Aoyama | |||
</div> | |||
<div style="color:#f28c00; margin-bottom:8px;"> | |||
<span style=" | |||
display:inline-block; | |||
background-color:#f28c00; | |||
color:#ffffff; | |||
padding:2px 7px; | |||
border-radius:3px; | |||
margin-right:6px; | |||
font-weight:bold; | |||
">1</span> | |||
Of course, it has to be “Yui! Come here!!!” (laughs) | |||
</div> | |||
<div style="color:#7b168f; margin-bottom:8px;"> | |||
<span style=" | |||
display:inline-block; | |||
background-color:#7b168f; | |||
color:#ffffff; | |||
padding:2px 7px; | |||
border-radius:3px; | |||
margin-right:6px; | |||
font-weight:bold; | |||
">2</span> | |||
Hiro’s scene was my idea. ♪ The line “There was someone incredibly sharp at the place he had infiltrated…” was mine too. (laughs) | |||
</div> | |||
<div style="color:#d93682; margin-bottom:8px;"> | |||
<span style=" | |||
display:inline-block; | |||
background-color:#d93682; | |||
color:#ffffff; | |||
padding:2px 7px; | |||
border-radius:3px; | |||
margin-right:6px; | |||
font-weight:bold; | |||
">3</span> | |||
Furuya at the end is wickedly cool, and Conan’s ribbon scarf is cute, so please be sure to burn them into your memory. (laughs) | |||
</div> | |||
<div style="color:#00a99d;"> | |||
<span style=" | |||
display:inline-block; | |||
background-color:#00a99d; | |||
color:#ffffff; | |||
padding:2px 7px; | |||
border-radius:3px; | |||
margin-right:6px; | |||
font-weight:bold; | |||
">4</span> | |||
By far, it’s Kogoro-no-Occhan!! (laughs) | |||
</div> | |||
</div> | |||
</div> | |||
</spoiler> | |||
=== Takeharu Sakurai Discusses the Core of Detective Conan's Story and the Black Organization === | |||
'''Date''': May 25, 2025 <br> | |||
'''Published in''': Official Soko made Itte Iinkai NP | |||
<spoiler> | |||
'''Source:''' ([https://www.youtube.com/watch?v=nAv731FJuIA Video]) - ([https://drive.google.com/file/d/1rsCMTN4SDN7aYwt5w0KxYru0OIofExwI/view?usp=sharing Video]) | |||
<gallery widths=95px> | |||
File:Takeharu Sakurai 1.jpg|Takeharu Sakurai | |||
File:Takeharu Sakurai 2.jpg|He talks about the Black Organization | |||
File:Takeharu Sakurai & Chiaki Kuroki.jpg|Takeharu Sakurai & Chiaki Kuroki | |||
File:Takeharu Sakurai & Chiaki Kuroki 2.jpg | |||
</gallery> | |||
'''Translated by:''' [[User:Manvel|Manvel]] | |||
'''Interview with Takeharu Sakurai '''
Host: Chiaki Kuroki | |||
'''Q&A Format'''<br> | |||
'''Q:''' How did Sakurai feel about appearing on the program?<br> | |||
'''A: Sakurai said''' he was very nervous during the recording. Although he joked that it had become a good memory “at the end of his life,” he also suggested that appearing once was probably enough for him. | |||
'''Q:''' Why is Sakurai generally reluctant to appear publicly or express his personal views?<br> | |||
'''A:''' He explained that, as a fiction writer, he dislikes having his own beliefs or opinions overlap with his work. He feels that if audiences learn the author’s real-life stance on an issue, it can negatively affect how they interpret the story and damage the “dream” or illusion of the work. For that reason, he believes fiction writers should avoid exposing their personal ideologies too openly. | |||
'''Q:''' Since when has Sakurai been involved in the Detective Conan films?<br> | |||
'''A:''' He said his involvement began in 2013, with Private Eye in the Distant Sea. | |||
'''Q:''' Did Sakurai reveal any behind-the-scenes information about Detective Conan?<br> | |||
'''A:''' Yes. He said that Detective Conan is an ongoing story, and that Gosho Aoyama already has in mind what will happen in the future. Sakurai stated that he has been told the core elements concerning the Black Organization, including its current state and where it is headed. | |||
'''Q:''' Why was Sakurai told information about the Black Organization?<br> | |||
'''A:''' He explained that he needed that knowledge in order to write stories involving the organization properly. Since the films cannot contradict or interfere with the future direction Aoyama has planned, Sakurai said that such information was necessary for writing Black Organization-related films. | |||
'''Q:''' Did Sakurai confirm that the Conan movies are not a completely separate parallel world?<br> | |||
'''A:''' Yes. He said they are not entirely a parallel world, especially when it comes to the Black Organization. This implies that the films must maintain a certain level of consistency with the main story. | |||
'''Q:''' Has Sakurai written multiple Black Organization films?<br> | |||
'''A:''' Yes. He said he has written two films involving the Black Organization, and that knowing the planned direction of the organization was important for writing them. | |||
'''Q:''' Did Sakurai reveal whether he knows the identity of the Black Organization’s boss?<br> | |||
'''A:''' He strongly implied that he knows more than he can say, but refused to reveal anything. | |||
'''Q:''' What kind of real-life professionals would Sakurai want to use as models for Conan characters?<br> | |||
'''A:''' He mentioned a former lawyer and a doctor, saying he would not necessarily cast them as their exact original professions, but rather as different specialists within the same field, such as a prosecutor or judge. | |||
'''Q:''' Why does Sakurai prefer that approach?<br> | |||
'''A:''' He explained that when former professionals play their exact old jobs, their performances may become realistic but also somewhat restricted, because they may worry about misrepresenting their own profession. However, if they play a related profession in the same field, they can still bring realism while also drawing on their impressions of people they have known, which helps create a stronger character. | |||
'''Q:''' Was Kuroki interested in appearing in a future Sakurai work?<br> | |||
'''A:''' Yes. Kuroki jokingly asked Sakurai to include him as a character someday, even if only in a small role. Sakurai responded positively, suggesting that if he were used as inspiration, he might be portrayed as a producer or director. | |||
'''Summary Points''' | |||
* Sakurai said he was very nervous during the recording. | |||
* He explained that he usually avoids publicly expressing his personal beliefs, because he does not want them to affect how audiences perceive his fiction. | |||
* He said he has been involved with the Detective Conan films since 2013, starting with Private Eye in the Distant Sea. | |||
* Sakurai described Detective Conan as an ongoing story, with Gosho Aoyama already having the future course of the narrative in mind. | |||
* He revealed that Aoyama told him the core direction of the Black Organization, including its present condition and future development. | |||
* Sakurai said this knowledge was necessary because films involving the Black Organization cannot contradict the main story’s future direction. | |||
* He confirmed that the Conan films are not entirely a separate parallel world, especially regarding the Black Organization. | |||
* He noted that he has written two Black Organization-related films. | |||
* Sakurai implied that he knows more about the organization than he can disclose, but refused to reveal details. | |||
* He also discussed how real-life professionals can inspire fictional characters, saying that using them in adjacent professions rather than their original jobs often produces more effective characters. | |||
* Kuroki jokingly asked to appear as a character in one of Sakurai’s future works.
| |||
</spoiler> | |||
=== Special Message from Gosho Aoyama to American Fans === | |||
'''Date:''' July 12, 2025<br> | |||
'''Published in:''' TMS Entertainment USA Inc.’s official X page | |||
<spoiler> | |||
'''Source:''' [https://x.com/tmsanime/status/1944124801687134561?s=20 Link] | |||
===== アメリカの皆さん、長年コナンを <br>応援してくれてありがとゃ♪ <br>アニメ30周年に向けて、<br> これからもヨロシクです!===== | |||
'''Raw:''' | |||
<gallery widths=95px> | |||
File:Special Message from Gosho Aoyama to American Fans.jpeg | |||
</gallery> | |||
'''Edited by:''' [[User:Manvel|Manvel]]<br> | |||
'''Translation taken from the same post:''' | |||
===== Everyone in America, thanks for enjoying Conan for many years♪<br>I hope you keep cheering him on as we head towards the anime's 30th anniversary!===== | |||
</spoiler> | |||
=== The 80th Anniversary of Hayakawa Publishing – Comment by Gosho Aoyama === | |||
'''Date:''' August 15, 2025<br> | |||
'''Published in:''' On the official website on the occasion of the 80th anniversary | |||
<spoiler> | |||
'''Source:''' https://www.hayakawa-online.co.jp/special/80th | |||
===== オレ的な名探偵の条件は口が悪いコト! 「アンタの事件なんて自分にとっては大した謎ではない」って言 ってるようで、とても頼りになる。それがシャーロック・ ホームズである! ===== | |||
'''Raw:''' | |||
<gallery widths=95px> | |||
File:Aoyama’s comment on The Adventures of Sherlock Holmes2025.jpg | |||
File:Obi – Aoyama’s Recommendation Comment (80th Hayakawa).JPG | |||
File:Obi – Aoyama’s Recommendation Comment (80th Hayakawa)2.JPG | |||
</gallery> | |||
'''Translated by:''' [[User:Manvel|Manvel]] | |||
===== For me, the condition of a great detective is having a sharp tongue! It’s as if they’re saying, "Your case isn’t much of a mystery to me," and that makes them very reliable. That is what Sherlock Holmes is! ===== | ===== For me, the condition of a great detective is having a sharp tongue! It’s as if they’re saying, "Your case isn’t much of a mystery to me," and that makes them very reliable. That is what Sherlock Holmes is! ===== | ||
</spoiler> | |||
=== Gosho Aoyama Giant Ema Dedication Ceremony (Shin Samurai-den YAIBA) === | |||
'''Date:''' August 18, 2025<br> | |||
'''Published in:''' on the official YouTube channel of Cinema Today (シネマトゥデイ) | |||
<spoiler> | |||
'''Source:''' ([https://www.youtube.com/watch?v=4bvMjPuToIQ Video])<br> | |||
'''Some Photos''' | |||
<gallery widths=95px> | |||
File:Gosho Aoyama Ema Dedication Thumbnail.jpg|Thumbnail | |||
File:Gosho Aoyama Ema Dedication .jpg | |||
File:Gosho Aoyama Ema Dedication 2.jpg | |||
File:Gosho Aoyama Ema Dedication 3.jpg | |||
</gallery> | |||
'''Translation information by:''' [[User:Manvel|Manvel]] | |||
'''Key comments by Gosho Aoyama:'''<br> | |||
'''1. Greeting and Appreciation''' | |||
*Aoyama thanked everyone for attending despite the extreme heat and expressed his appreciation for the opportunity to dedicate the ema. | |||
'''2. Materials Used for the Ema'''<br> | |||
He explained that: | |||
*He used markers for the main illustration. | |||
*He used charcoal for the darkest black areas. | |||
'''3. Drawing Process and Physical Difficulty'''<br> | |||
Aoyama described the practical challenges of drawing directly onto the large wooden ema: | |||
*The decorative border had already been carved by a famous craftsman, so he carefully avoided touching that area. | |||
*He placed the board on a table and leaned over it while drawing, which caused significant back pain. | |||
*His posture was the most physically difficult aspect, and the strain lasted for several days. | |||
*He also had to consider the wood grain, carefully selecting areas so it would not interfere with the artwork. | |||
'''4. Composition and Character Placement''' | |||
*He began from the center, starting with Yaiba, and worked outward. | |||
*Drawing Kojiro was particularly demanding physically due to the angle he had to maintain. | |||
*He selected characters with the anime adaptation in mind and specifically mentioned including Nadeshiko Yamato. | |||
'''5. Reaction to the 200-Year-Old Wood''' | |||
*When informed that the wood used for the ema was over 200 years old, Aoyama admitted he felt very nervous, aware of the historical weight and responsibility involved in drawing on such material. | |||
'''6. Reflections on Revisiting YAIBA After 30 Years'''<br> | |||
He commented that: | |||
*It had been about 30 years since he originally worked on YAIBA. | |||
*His current art style has softened slightly, influenced by years of drawing Detective Conan. | |||
*Although he initially wanted to replicate his earlier style, that was not realistically possible. | |||
*Many design elements—such as armor details—came back naturally, almost as if his hand remembered them. | |||
*He had forgotten some minor details (for example, scars on a character’s head), but corrected them and included them in the ema illustration. | |||
'''7. Updating for the Reiwa Era'''<br> | |||
Regarding the modern adaptation, Aoyama explained that: | |||
*He removed many Showa-era jokes that younger audiences today would not understand. | |||
*This improved the pacing of the story. | |||
*He supervised all of the dialogue. | |||
*While the original run included numerous references to things he personally liked at the time, he streamlined the content for contemporary viewers. | |||
'''8. On Seeing Other Ema at the Temple and Closing Remarks''' | |||
*After viewing the other ema preserved at the temple—many created by distinguished figures—Aoyama wondered whether his own manga-style illustration would fit among them. However, he expressed hope that future creators might see it and think, “Something like this is okay too.” | |||
*He concluded by asking fans to continue supporting both YAIBA and Detective Conan. | |||
</spoiler> | </spoiler> | ||
| Line 1,293: | Line 1,650: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
''' | '''Translated by:''' [[User:Manvel|Manvel]] | ||
| Line 1,467: | Line 1,824: | ||
</div> | </div> | ||
''' | '''Translated by:''' [[User:Manvel|Manvel]]<br> | ||
'''8 Questions with Gosho Aoyama – Part 1'''<br> | '''8 Questions with Gosho Aoyama – Part 1'''<br> | ||
| Line 1,673: | Line 2,030: | ||
</div> | </div> | ||
</div> | </div> | ||
''' | '''Translated by:''' [[User:Manvel|Manvel]]<br> | ||
'''15 Questions for Gosho Aoyama''' | '''15 Questions for Gosho Aoyama''' | ||
| Line 2,290: | Line 2,647: | ||
File:Obi- Aoyama’s Recommendation Comment Momose Akira’s First Love is Falling Apart2.JPG | File:Obi- Aoyama’s Recommendation Comment Momose Akira’s First Love is Falling Apart2.JPG | ||
File:Aoyama’s Illustration of Momose Akira.JPG | File:Aoyama’s Illustration of Momose Akira.JPG | ||
File:Aoyama Recommends Momose Akira’s First Love is Falling (Vol 108).JPG|Volume 108 | |||
</gallery> | </gallery> | ||
''' | '''Translated by:''' [[User:Manvel|Manvel]] | ||
===== I might never have seen a romantic comedy this pure and funny before ・・・♡ ===== | ===== I might never have seen a romantic comedy this pure and funny before ・・・♡ ===== | ||
| Line 2,312: | Line 2,670: | ||
File:Gosho Aoyama And Shigeo Katori 2.jpeg| | File:Gosho Aoyama And Shigeo Katori 2.jpeg| | ||
File:Gosho Aoyama on Encounter with the Road (Chiba).jpeg|Gosho Aoyama on Encounter with the Road (Chiba) | File:Gosho Aoyama on Encounter with the Road (Chiba).jpeg|Gosho Aoyama on Encounter with the Road (Chiba) | ||
File:Gosho Aoyama after the filming.JPG|Gosho Aoyama after filming | |||
</gallery> | </gallery> | ||
</spoiler> | </spoiler> | ||
| Line 2,327: | Line 2,686: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
''' | '''Translated by:''' [[User:Manvel|Manvel]] | ||
===== Hello, Aoyama here!<br> Thanks to all of you, the TV anime has reached its 30th anniversary!!<br> Just like with the manga, the character designs in the anime have changed a lot from the early days to now,<br> so it might be fun to enjoy seeing how things have evolved over time (Laugh).<br>Please enjoy it to your heart’s content~♪ ===== | ===== Hello, Aoyama here!<br> Thanks to all of you, the TV anime has reached its 30th anniversary!!<br> Just like with the manga, the character designs in the anime have changed a lot from the early days to now,<br> so it might be fun to enjoy seeing how things have evolved over time (Laugh).<br>Please enjoy it to your heart’s content~♪ ===== | ||
<br> | <br> | ||
Latest revision as of 11:07, 19 May 2026
| Interviews by year (2006-present) | |
|---|---|
This page lists interviews in 2025.
Gosho Aoyama’s Comment on the Film One-Eyed Flashback
Date: March 7, 2025
Published in: In theaters and on the official Detective Conan movie website
Gosho Aoyama Honored with Japan’s Media Arts Ministerial Award
Date: March 11, 2025
Published in: Nippon TV News Culture, entax news
Animage 2025 Interviews
Date: April 10, 2025
Published in: Animage Magazine, May 2025 Issue
Gosho Aoyama Special Interview — One-eyed Flashback
Date: April 17, 2025
Published in: Official Detective Conan movie account on X
Cine Magazine 2025 Interviews
Date: April 18, 2025
Gosho Aoyama x Taiga Kyomoto Interview
Date: April 23, 2025
Published in: anan Magazine No.2444 2025
Newtype Magazine 2025 Interviews
Date: May 10, 2025
Published in: Newtype Magazine Issue June 2025
Special Conan Movie 28 Staff interview
Date: May 23, 2025
Published in: Shonen Sunday Super Issue 7/2025
Takeharu Sakurai Discusses the Core of Detective Conan's Story and the Black Organization
Date: May 25, 2025
Published in: Official Soko made Itte Iinkai NP
Special Message from Gosho Aoyama to American Fans
Date: July 12, 2025
Published in: TMS Entertainment USA Inc.’s official X page
The 80th Anniversary of Hayakawa Publishing – Comment by Gosho Aoyama
Date: August 15, 2025
Published in: On the official website on the occasion of the 80th anniversary
Gosho Aoyama Giant Ema Dedication Ceremony (Shin Samurai-den YAIBA)
Date: August 18, 2025
Published in: on the official YouTube channel of Cinema Today (シネマトゥデイ)
Oricon News Interview Gosho Aoyama
Date: August 22, 2025
Published in: Oricon News
Gosho Aoyama x Kawashima and Yamauchi's Manga Swamp
Date: August 25, 2025 (Part 1) and September 1, 2025 (Part 2)
Published in: Yomiuri Television (YTV) website Link
Detective Conan Diary 2026 Interview
Date: September 18, 2025
Published in: Detective Conan Diary 2026
Gosho Aoyama’s Recommendation on Momose Akira’s First Love is Falling Apart
Date: September 18, 2025
Published in: Momose Akira’s First Love is Falling Apart volume 4
Gosho Aoyama on Encounter with the Road (Chiba)
Date: November 25, 2025
Published in: the official website for Chubu-Nippon Broadcasting (CBC) Link
Gosho Aoyama’s 30th Anniversary Exhibition Message
Date: December 2, 2025
Published in: 30th Anniversary Exhibition Of The DC Anime Broadcast Link