Difference between revisions of "SUMMER TIME GONE"

From Detective Conan Wiki
(Song Info)
(Song Info)
Line 93: Line 93:
 
Summer time gone wakatte iru no ni
 
Summer time gone wakatte iru no ni
 
Koko kara wa sou mou modorenai ano natsu no hi
 
Koko kara wa sou mou modorenai ano natsu no hi
Summer time gone waratchaeba ii
+
Summer time gone waracchaeba ii
 
Summer time gone anna yatsu
 
Summer time gone anna yatsu
 
Itsuka kitto koukai shite itte kuru kara yeah stay with me
 
Itsuka kitto koukai shite itte kuru kara yeah stay with me
  
(I'm so sure, you're my only one. That's it. Can you realize that, too?  
+
I'm so sure, you're my only one. That's it. Can you realize that, too?  
Come on, come back to me, 'cause this love's mean to be)
+
Come on, come back to me, 'cause this love's mean to be
  
 
Kiwadoi eiga no wanshiin
 
Kiwadoi eiga no wanshiin
Line 117: Line 117:
 
Watashi janai dare ka ni kokoro utsutte iru wa nee stay with me
 
Watashi janai dare ka ni kokoro utsutte iru wa nee stay with me
  
(Hey! Don't wanna let you go I never wanna let you know
+
Hey! Don't wanna let you go I never wanna let you know
No! It's not just summer time blues 'Cause this love's mean to be yeah)
+
No! It's not just summer time blues 'Cause this love's mean to be yeah
  
 
Anata to onaji yume wo mite
 
Anata to onaji yume wo mite
Line 133: Line 133:
 
Summer time gone wakatte iru no ni
 
Summer time gone wakatte iru no ni
 
Koko kara wa sou mou modorenai ano natsu no hi
 
Koko kara wa sou mou modorenai ano natsu no hi
Summer time gone waratchaeba ii
+
Summer time gone waracchaeba ii
 
Summer time gone anna yatsu
 
Summer time gone anna yatsu
Itsuka kitto koukai shite itte kuru kara Yeah
+
Itsuka kitto koukai shite itte kuru kara yeah
  
 
Summer time gone hito natsu no yume?
 
Summer time gone hito natsu no yume?
Line 197: Line 197:
 
Stay with me
 
Stay with me
 
| japanese =
 
| japanese =
Summer time gone あなたが恋しい
+
Summer time gone あなたが恋しい
Summer time gone 分かっているのに
+
Summer time gone 分かっているのに
ここからはそう もう戻れない あの夏の日
+
ここからはそう もう戻れない あの夏の日
Summer time gone 笑っちゃえばいい
+
Summer time gone 笑っちゃえばいい
Summer time gone あんなやつ
+
Summer time gone あんなやつ
いつかきっと 後悔して言ってくるから yeah stay with me
+
いつかきっと後悔して言ってくるから yeah stay with me
 +
 
 +
I'm so sure, you're my only one. That's it. Can you realize that, too?
 +
Come on, come back to me, 'cause this love's mean to be
  
 
きわどい映画のワンシーン
 
きわどい映画のワンシーン
 
まっすぐハートを撃ち抜かれ
 
まっすぐハートを撃ち抜かれ
 
迷い込んだのは あなたの世界 Oh yeah
 
迷い込んだのは あなたの世界 Oh yeah
それからと言うもの あなたに
+
それからと言うものあなたに
 
夢中で過ごした毎日が
 
夢中で過ごした毎日が
 
まるで夢の様に過ぎて行った感じta-la-ta‥ baby I need you
 
まるで夢の様に過ぎて行った感じta-la-ta‥ baby I need you
  
夏になると なぜか海が恋しい
+
夏になると なぜか海が恋しい
忘れたはずよ なのに心がBaby そこに居たがるの
+
忘れたはずよ なのに心がBaby そこに居たがるの
  
Summer time gone 濡れた髪のまま
+
Summer time gone 濡れた髪のまま
Summer time gone 抱きしめてくれた
+
Summer time gone 抱きしめてくれた
心地よい風 素肌に受け love forever you
+
心地よい風 素肌に受け love forever you
Summer time gone なのにどうして
+
Summer time gone なのにどうして
Summer time gone もう目線は
+
Summer time gone もう目線は
私じゃない 誰かに心移っているわ ねぇ stay with me
+
私じゃない誰かに心移っているわ ねぇ stay with me
  
 
あなたと同じ夢を見て
 
あなたと同じ夢を見て
Line 226: Line 229:
 
それでもあなたの特別な
 
それでもあなたの特別な
 
誰かになりたかったから
 
誰かになりたかったから
興味のない事も最高の事に思えた薔薇色の日々
+
興味のない事も最高の事に 思えた薔薇色の日々
  
いつかあなた 私を忘れていく...
+
いつかあなた 私を忘れていく...
だから私 忘れなくちゃ... 悲しい
+
だから私 忘れなくちゃ...悲しい
  
Summer time gone あなたが恋しい
+
Summer time gone あなたが恋しい
Summer time gone 分かっているのに
+
Summer time gone 分かっているのに
ここからはそう もう戻れない あの夏の日
+
ここからはそう もう戻れない あの夏の日
Summer time gone 笑っちゃえばいい
+
Summer time gone 笑っちゃえばいい
Summer time gone あんなやつ
+
Summer time gone あんなやつ
いつか きっと 後悔して言ってくるから Yeah
+
いつかきっと 後悔して言ってくるから yeah
  
Summer time gone ひと夏の夢?
+
Summer time gone ひと夏の夢?
Summer time gone わかってる
+
Summer time gone わかってる
 
Don't wanna let you go
 
Don't wanna let you go
 
'Cause you're my destiny baby you & me
 
'Cause you're my destiny baby you & me

Revision as of 17:15, 15 March 2018

Opening 29

Opening29.jpg

Information
Original title:
Artist: Mai Kuraki
Episodes: 583~602
CD Info
Release date: August 31, 2010
CDs: 1
Tracks: 3
Original Cost: 1,050円
1,260円 (limited ed.)[1]
CD Number: VNCM-6018
VNCM-6017 (limited ed.)[2]
Record Label: NORTHERN MUSIC
Oricon chart peak: #1(Daily),#4(Weekly)
Chronology
Prev song: « As the Dew
Next song: tear drops »
List of songs

SUMMER TIME GONE is a song by Mai Kuraki. The song is the 29th opening of the anime.

Detective Conan opening info

Cast

Gadgets

Case references

Conan's opening speech

Japanese

"過ぎ去る季節を惜しんでいたら、事件の謎には迫れない。"

("If we continue lamenting the passing seasons, we'll be unable to confront the mysteries of cases!")

Italian

"Rimuginare sul tempo che passa non ci aiuta a risolvere i misteri!"

("Mulling over the passing of time does not help us solve mysteries!")

Staff

Song Info

Kogoro, Conan, Shinichi, and Ran
Metropolitan police officers
The Detective Boys
The Black Organization members

Lyrics

CD info

Normal edition CD track listing

Opening29.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 SUMMER TIME GONE SUMMER TIME GONE SUMMER TIME GONE
2 anywhere anywhere anywhere
3 SUMMER TIME GONE -Instrumental- SUMMER TIME GONE -Instrumental- SUMMER TIME GONE -Instrumental-

First press limited edition CD+DVD track listing

Op29se.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 SUMMER TIME GONE SUMMER TIME GONE SUMMER TIME GONE
2 anywhere anywhere anywhere
3 SUMMER TIME GONE -Instrumental- SUMMER TIME GONE -Instrumental- SUMMER TIME GONE -Instrumental-

Gallery

CD

TV

See also

Detective Conan Opening Themes
Opening 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758

References

  • Lyrics
  1. Japanese and Romaji lyrics from Animelyrics.com: Summer Time Gone by Kikyosama. Retrieved on August 21, 2011.
  2. English translation from Jpop Lyrics + more on Livejournal: Lyrics Translation: Summer Time Gone - Mai Kuraki. Retrieved on August 4, 2015.