Difference between revisions of "Togetsukyō ~Kimi Omou~"

From Detective Conan Wiki
m
(Song info)
Line 56: Line 56:
 
Michibikareru hi negatte
 
Michibikareru hi negatte
 
Kawa no nagare ni inori wo komete
 
Kawa no nagare ni inori wo komete
I've been thinking about you
+
I will think about you
I've been thinking about you
+
I will think about you
 
Itsumo kokoro kimi no soba
 
Itsumo kokoro kimi no soba
  
Line 74: Line 74:
 
Kimi to no omoi tsunagete
 
Kimi to no omoi tsunagete
 
Kawa no nagare ni inori wo komete
 
Kawa no nagare ni inori wo komete
I've been thinking about you
+
I will think about you
I've been thinking about you
+
I will think about you
 
Itsumo kimi wo sagashiteru
 
Itsumo kimi wo sagashiteru
  
Line 86: Line 86:
 
Atsui omoi wo tsugete wa
 
Atsui omoi wo tsugete wa
 
Yurari yurete utatteimasu
 
Yurari yurete utatteimasu
I've been thinking about you
+
I will think about you
I've been thinking about you
+
I will think about you
 
Itsumo itsumo kimi omou
 
Itsumo itsumo kimi omou
 
| english =
 
| english =
Line 104: Line 104:
 
I wish for a day of guidance
 
I wish for a day of guidance
 
To let my prayers be carried by the flowing river
 
To let my prayers be carried by the flowing river
I've been thinking about you
+
I will think about you
I've been thinking about you
+
I will think about you
 
My heart is always besides you
 
My heart is always besides you
  
Line 122: Line 122:
 
My thoughts with you will be connected
 
My thoughts with you will be connected
 
And my prayers will be carried by the flowing river
 
And my prayers will be carried by the flowing river
I've been thinking about you
+
I will think about you
I've been thinking about you
+
I will think about you
 
I will always look for you
 
I will always look for you
  
Line 134: Line 134:
 
Is announcing my ardent affection
 
Is announcing my ardent affection
 
And singing while swaying gently
 
And singing while swaying gently
I've been thinking about you
+
I will think about you
I've been thinking about you
+
I will think about you
 
Always, always thinking about you
 
Always, always thinking about you
 
| japanese =
 
| japanese =
Line 152: Line 152:
 
導かれる日 願って
 
導かれる日 願って
 
川の流れに祈りを込めて
 
川の流れに祈りを込めて
I've been thinking about you
+
I will think about you
I've been thinking about you
+
I will think about you
 
いつも こころ 君のそば
 
いつも こころ 君のそば
  
Line 170: Line 170:
 
君との想い つなげて
 
君との想い つなげて
 
川の流れに祈りを込めて
 
川の流れに祈りを込めて
I've been thinking about you
+
I will think about you
I've been thinking about you
+
I will think about you
 
いつも 君を 探してる
 
いつも 君を 探してる
  
Line 182: Line 182:
 
熱い思いを 告げては
 
熱い思いを 告げては
 
ゆらり揺れて歌っています
 
ゆらり揺れて歌っています
I've been thinking about you
+
I will think about you
I've been thinking about you
+
I will think about you
 
いつも いつも 君 想ふ
 
いつも いつも 君 想ふ
 
}}
 
}}

Revision as of 05:24, 24 October 2017

Closing 55

M21cd.jpg

Information
Original title:
Artist: Mai Kuraki
Episodes: 876~???
Movie: 21
CD Info
Release date: April 12, 2017
September 13, 2017 (Kyoto ed.)
CDs: 1
Tracks: 3 (normal and Kyoto ed.)
2 (limited, Conan and FC & Musing ed.)
Original Cost: 1,000円
1,300円 (limited ed.)
850円 (Conan ed.)
1,512円 (FC & Musing ed.)
2,300円 (Kyoto ed.)
CD Number: VNCM-6040
VNCM-6039 (limited ed.)
VNCM-6041 (Conan ed.)
VNCF-6041 (FC & Musing ed.)
VNCM-6042 (Kyoto ed.)
Record Label: NORTHERN MUSIC
Chronology
Prev song: « Yume Monogatari
Movie themes chronology
Prev movie song: « Sekai wa Anata no Iro ni Naru
List of songs

Togetsukyō ~Kimi Omou~ is a single by Mai Kuraki. It is used as the 55th closing of the anime as well as the ending theme for the 21st movie, The Crimson Love Letter. It was originally released on April 12, 2017, and received an additional release on September 13, 2017.

Detective Conan closing info

Cast

Staff

Song info

The title of this song refers to the Togetsu Bridge (渡月橋 Moon Crossing Bridge), a bridge located in the famous tourist attraction Arashiyama on the outskirts of Kyoto, Japan, and is itself notable for its views of cherry blossoms and autumn colors on the slopes of Arashiyama. In addition, the subtitle 君 想ふ is deliberately written according to historical kana orthography and should be pronounced as "Kimi Omou" (as per modern Japanese), instead of "Kimi Omofu".

Lyrics

Togetsu Bridge
Ran
Conan
Conan and Ran

CD info

Normal edition CD track listing

M21cd.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 渡月橋 〜君 想ふ〜 Togetsukyō ~Kimi Omou~ Togetsu Bridge ~Thinking About You~ 4:07
2 渡月橋 〜君 想ふ〜 (Instrumental) Togetsukyō ~Kimi Omou~ (Instrumental) Togetsu Bridge ~Thinking About You~ (Instrumental) 4:09
3 Time after time ~花舞う街で~ (TIME TRAVEL PARADOX REMIX) Time after time ~Hana Mau Machi de~ (TIME TRAVEL PARADOX REMIX) Time after time ~In the Town of Dancing Flowers~ (Time Travel Paradox Remix) 4:53

First press limited edition CD+DVD track listing

M21cdle.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 渡月橋 〜君 想ふ〜 Togetsukyō ~Kimi Omou~ Togetsu Bridge ~Thinking About You~ 4:07
2 渡月橋 〜君 想ふ〜 (Instrumental) Togetsukyō ~Kimi Omou~ (Instrumental) Togetsu Bridge ~Thinking About You~ (Instrumental) 4:09

DVD: "Togetsukyō ~Kimi Omou~" Music Clip

First press limited edition CD track listing (Detective Conan edition)

M21dc.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 渡月橋 〜君 想ふ〜 Togetsukyō ~Kimi Omou~ Togetsu Bridge ~Thinking About You~ 4:07
2 渡月橋 〜君 想ふ〜 (Instrumental) Togetsukyō ~Kimi Omou~ (Instrumental) Togetsu Bridge ~Thinking About You~ (Instrumental) 4:09

First press limited edition CD track listing (FC & Musing edition)

M21fc.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 渡月橋 〜君 想ふ〜 Togetsukyō ~Kimi Omou~ Togetsu Bridge ~Thinking About You~ 4:07
2 渡月橋 〜君 想ふ〜 (Instrumental) Togetsukyō ~Kimi Omou~ (Instrumental) Togetsu Bridge ~Thinking About You~ (Instrumental) 4:09

Extras: Mai Kuraki's autographed message, LP vinyl record-sized package (record not included), Mai Kuraki Special Movie viewing code, Mai Kuraki Original mobile standby screen download code

Limited edition CD track listing (Kyoto edition)

M21k.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 渡月橋 〜君 想ふ〜 Togetsukyō ~Kimi Omou~ Togetsu Bridge ~Thinking About You~
2 渡月橋 〜君 想ふ〜 (Instrumental) Togetsukyō ~Kimi Omou~ (Instrumental) Togetsu Bridge ~Thinking About You~ (Instrumental)
3 渡月橋 〜君 想ふ〜 (和楽器Ver.) Togetsukyō ~Kimi Omou~ (Wagakki Ver.) Togetsu Bridge ~Thinking About You~ (Traditional Japanese Musical Instruments Version)

Extras: "Kirari! for Mobile" kit, "Kirari! for Mobile" exclusive MV viewing code

Gallery

CD

TV

See also

Detective Conan Closing Themes
Closing 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970
Detective Conan Movie Themes
Movie 01: Happy BirthdayMovie 02: Shōjo no Koro ni Modotta Mitai niMovie 03: ONEMovie 04: Anata ga Iru KaraMovie 05: AlwaysMovie 06: EverlastingMovie 07: Time after time ~Hana Mau Machi de~Movie 08: Dream x DreamMovie 09: Natsu o Matsu Sail no Yō niMovie 10: Yuruginai Mono HitotsuMovie 11: Nanatsu no Umi o Wataru Kaze no Yō niMovie 12: Tsubasa o HirogeteMovie 13: PUZZLEMovie 14: Over DriveMovie 15: Don't Wanna LieMovie 16: Haru UtaMovie 17: One More TimeMovie 18: Love SearchlightMovie 19: Oh! RivalMovie 20: Sekai wa Anata no Iro ni NaruMovie 21: Togetsukyō ~Kimi Omou~Movie 22: Zero -ZERO-Movie 23: BLUE SAPPHIREMovie 24: Eien no Fuzai ShoumeiMovie 25: ChronostasisMovie 26: Utsukushī HireMovie 27 Related TV Series Compilation Movie: DaitanMovie 27: Sōshisōai

References

  • Lyrics
  1. Lyrics transliterated and translated by Glacierfairy.