Difference between revisions of "The Mysterious Mole Alien Case"

From Detective Conan Wiki
(Part 1)
(Trivia: This has no basis whatsoever. These comments in the "Trivia" section should be stopped.)
(47 intermediate revisions by 27 users not shown)
Line 4: Line 4:
 
| title              = The Mysterious Mole Alien Case
 
| title              = The Mysterious Mole Alien Case
 
| english-title      = The Mysterious Moletian Case
 
| english-title      = The Mysterious Moletian Case
| japanese-title      = モグラ星人謎の事件 <br /> (Mogura Seijin Nazo no Jiken)  
+
| japanese-title      = モグラ星人謎の事件 <br> (Mogura Seijin Nazo no Jiken)  
| rating              = 18,5%<br>19,8%
+
| rating              = 18.5% <br> 19.8% <br> 6.8% (2018 Part 1 Remaster) <br> 7.4% (2018 Part 2 Remaster)
 +
| Filler case number  = #42
 
| season              = [[Season 5|5]]
 
| season              = [[Season 5|5]]
 
| manga              = '''TV Original'''
 
| manga              = '''TV Original'''
| airdate            = June 28, 1998 (Part 1) <br> July 6, 1998 (Part 2)
+
| airdate            = June 28, 1998 (Part 1) <br> July 6, 1998 (Part 2) <br> June 2, 2018 (Part 1 Remastered Version) <br> June 9, 2018 (Part 2 Remastered Version)
 
| dubbed-episode      = Episode 113-114
 
| dubbed-episode      = Episode 113-114
| english-airdate    =  
+
| english-airdate    =
| cast                = [[Conan Edogawa]] <br> [[Detective Boys]] <br> [[Kogoro Mouri]] <br> [[Juzo Megure|Inspector Megure]] <br> [[Wataru Takagi]] <br> [[Ran Mouri]]
+
| cast                = [[Conan Edogawa]] <br> [[Detective Boys]] <br> [[Kogoro Mouri]] <br> [[Juzo Megure]] <br> [[Wataru Takagi]] <br> [[Ran Mouri]] <br> [[Kamen Yaiba]]
 
| suspects            = Yoshikazu Watanuki
 
| suspects            = Yoshikazu Watanuki
 
| solved-by          = [[Conan Edogawa]]
 
| solved-by          = [[Conan Edogawa]]
| next-conan-hint    = Jewelery robbers (Part 1)<br>Manhole (Part 2)
+
| next-conan-hint    = Jewelery robbers (Part 1) <br> Manhole (Part 2)
| voice-cast          = [[Minami Takayama]] as [[Conan Edogawa]]<br>[[Wakana Yamazaki]] as [[Ran Mouri]]<br>[[Akira Kamiya]] as [[Kogoro Mouri]]<br>[[Chafurin]] as [[Juzo Megure|Inspector Megure]]<br>[[Wataru Takagi (voice actor)|Wataru Takagi]] as [[Wataru Takagi]], [[Genta Kojima]], Next Conan's Hint<br>[[Yukiko Iwai]] as [[Ayumi Yoshida]]<br>[[Ikue Otani]] as [[Mitsuhiko Tsuburaya]]<br>[[Kosei Tomita]] as Yoshikazu Watanuki<br>[[Shigeru Chiba]] as Masao Kouda<br>[[Yuko Kato]] as Sanae Kouda<br>[[Satoru Yanase]] as Shinichi Mochida<br>[[Hiroshi Yanaka]] as Detective Shimizu<br>[[Isshin Chiba]] as Policeman
+
| voice-cast          = [[Minami Takayama]] as [[Conan Edogawa]] <br> [[Wakana Yamazaki]] as [[Ran Mouri]] <br> [[Akira Kamiya]] as [[Kogoro Mouri]] <br> [[Chafurin]] as [[Juzo Megure]] <br> [[Wataru Takagi (voice actor)|Wataru Takagi]] as [[Wataru Takagi]], [[Genta Kojima]], Next Conan's Hint <br> [[Yukiko Iwai]] as [[Ayumi Yoshida]] <br> [[Ikue Otani]] as [[Mitsuhiko Tsuburaya]] <br> [[Kosei Tomita]] as Yoshikazu Watanuki <br> [[Shigeru Chiba]] as Masao Kouda <br> [[Yuko Kato]] as Sanae Kouda <br> [[Satoru Yanase]] as Shinichi Mochida <br> [[Hiroshi Yanaka]] as [[Detective Shimizu]] <br> [[Isshin Chiba]] as Policeman
 
| director            = [[Kenji Kodama]]
 
| director            = [[Kenji Kodama]]
 
| screenplay          = [[Kazunari Kouchi]]
 
| screenplay          = [[Kazunari Kouchi]]
| organizer          =  
+
| organizer          =
 
| storyboard          = [[Yasuichiro Yamamoto]]
 
| storyboard          = [[Yasuichiro Yamamoto]]
| producer            = 107 [[Yasuichiro Yamamoto]]<br>108 [[Kazuo Nogami]]
+
| producer            = 107 [[Yasuichiro Yamamoto]] <br> 108 [[Kazuo Nogami]]
| animation-director  = 107 [[Keiko Sasaki]]<br>108 [[Hiromi Muranaka|Hirobi Muranaka]]
+
| animation-director  = 107 [[Keiko Sasaki]] <br> 108 [[Hiromi Muranaka|Hirobi Muranaka]]
 
| opening-song        = Unmei no Roulette Mawashite
 
| opening-song        = Unmei no Roulette Mawashite
 
| closing-song        = Negai Goto Hitotsu Dake
 
| closing-song        = Negai Goto Hitotsu Dake
 
| prev-episode        = Scoop Picture Murder Case
 
| prev-episode        = Scoop Picture Murder Case
 
| next-episode        = Detective Club Pursuit Case
 
| next-episode        = Detective Club Pursuit Case
| footnotes          =  
+
| footnotes          =
 
}}
 
}}
 +
 +
== Characters introduced ==
 +
{{BeginBox}}
 +
{{NewChar|name = [[Detective Shimizu]]|image = Detective Shimizu.jpg|link = Detective Shimizu|description =
 +
* Detective from Beika Police Station}}
 +
{{EndBox}}
  
 
== Cast ==
 
== Cast ==
Line 36: Line 43:
 
{{Char|Ayumi Yoshida}}
 
{{Char|Ayumi Yoshida}}
 
{{Char|Kogoro Mouri}}
 
{{Char|Kogoro Mouri}}
{{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}}
+
{{Char|Juzo Megure}}
 
{{Char|Wataru Takagi}}
 
{{Char|Wataru Takagi}}
 
{{Char|Ran Mouri}}
 
{{Char|Ran Mouri}}
 +
{{Char|Kamen Yaiba|display=Kamen Yaiba (background)}}
 
}}
 
}}
 +
 
== Gadgets ==
 
== Gadgets ==
 
{{Gadgets Appearances|
 
{{Gadgets Appearances|
Line 47: Line 56:
  
 
== Case ==
 
== Case ==
 
 
=== Situation ===
 
=== Situation ===
 
 
==== Part 1 ====
 
==== Part 1 ====
 
Conan and the Detective Boys are playing baseball at the construction site. When Mitsuhiko throws the ball, Genta hits it so hard that it went away to someone's yard. When they go there, they rang the door bell, and the mysterious man named Yoshikazu Watanuki appears to them. Conan asks if he could have the ball back from Watanuki's yard. Watanuki refuses and won't give the ball back. He then tells Conan and the Detective Boys to go away. The Detective Boys think that he's really mean. When Conan and the Detective Boys went to the Mouri Detective Agency, they see a man named Masao Kouda. Conan asks him if he's meeting the private detective, Kogoro Mouri. After that, they went inside, and Kouda asks Kogoro if he could find his missing sister named Sanae Kouda. Masao Kouda claims Watanuki has killed his sister and has buried her in his yard.
 
Conan and the Detective Boys are playing baseball at the construction site. When Mitsuhiko throws the ball, Genta hits it so hard that it went away to someone's yard. When they go there, they rang the door bell, and the mysterious man named Yoshikazu Watanuki appears to them. Conan asks if he could have the ball back from Watanuki's yard. Watanuki refuses and won't give the ball back. He then tells Conan and the Detective Boys to go away. The Detective Boys think that he's really mean. When Conan and the Detective Boys went to the Mouri Detective Agency, they see a man named Masao Kouda. Conan asks him if he's meeting the private detective, Kogoro Mouri. After that, they went inside, and Kouda asks Kogoro if he could find his missing sister named Sanae Kouda. Masao Kouda claims Watanuki has killed his sister and has buried her in his yard.
  
 
{{InfoBox Crime  
 
{{InfoBox Crime  
| crime              =   Missing Person - Murder
+
| crime              = Missing Person - Murder?
| image              =   EP107-108a_Case.jpg
+
| image              = EP107-108-1 Case.jpg
| location            =     Somewhere in Watanuki's yard
+
| location            = Watanuki's household
| victim              =   Sanae Kouda
+
| victim              = Sanae Kouda
| age                =  
+
| age                = 26 years old
| time                =   
+
| suspects            = Yoshikazu Watanuki
| cause-death        =    Blunt trauma to the head From Ladder And Crash Wall
+
| description        = Kouda's younger sister Sanae went missing a month ago while she had gone to conduct business at Watanuki household and has since been missing. Kouda suspects that Watanuki had murdered her and buried her body inside his garden.
| suspects            =   Yoshikazu Watanuki
+
| footnotes          =
| suspects-label = Culprit
 
| description        =   Watanuki refused Sanae then plumetting Her down the stairs and dying when she hit her head on the wall.  
 
| footnotes          =  
 
 
}}
 
}}
  
Line 70: Line 74:
  
 
{{InfoBox Crime
 
{{InfoBox Crime
| crime              =   Robbery
+
| crime              = Robbery
| image              =   EP107-108b_Case.jpg
+
| image              = EP107-108b Case.jpg
| location            =     Enokida Jewelry
+
| location            = Enokida Jewelry
| time                =  
+
| time                =
| suspects            =   Masao Kouda
+
| suspects            = Masao Kouda
| suspects-label = Culprit
+
| suspects-label     = Culprit
| description        =  
+
| description        =
| footnotes          =  
+
| footnotes          =
 
}}
 
}}
  
Line 87: Line 91:
 
=== People ===
 
=== People ===
 
{{BeginBox}}
 
{{BeginBox}}
{{People|Yoshikazu Watanuki|Yoshikazu_Watanuki.jpg|
+
{{People|Yoshikazu Watanuki|Yoshikazu Watanuki.jpg|
* 63 years old}}
+
* 63 years old
{{People|Masao Kouda|Masao_Kouda.jpg|
+
* Sanae's client}}
* 29 years old}}
+
{{People|Masao Kouda|Masao Kouda.jpg|
{{People|Sanae Kouda|Sanae_Kouda.jpg|
+
* 29 years old
* Victim (missing)
+
* Kogoro's client
 +
* Robber}}
 +
{{People|Sanae Kouda|Sanae Kouda.jpg|
 +
* Missing person
 +
* Victim?
 
* 26 years old
 
* 26 years old
* Masao's sister}}
+
* Masao's younger sister}}
{{People|Shinichi Mochida|Shinich_Mochida.jpg|
+
{{People|Shinichi Mochida|Shinich Mochida.jpg|
 
* 35 years old
 
* 35 years old
 
* Witness}}
 
* Witness}}
{{People|Detective Shimizu|Detective Shimizu.jpg|
+
{{People|[[Detective Shimizu]]|Detective Shimizu.jpg|
 
* Detective from Beika Police Station}}
 
* Detective from Beika Police Station}}
 +
{{clear}}
 +
{{people|Police Officer|officer mole.png|
 +
* Tokyo MPD Police officer}}
 
{{EndBox}}
 
{{EndBox}}
  
 
=== Resolution ===
 
=== Resolution ===
<spoiler>
+
<spoiler>Effectively, '''Yoshikazu Watanuki''' ''did'' kill Sanae. She worked for a firm which Watanuki had invested for, so Sanae tried to convince him to keep investing so she wouldn't lose her job upon it. Watanuki refused and went towards his room in the second floor, but Sanae tried to stop him; he tried to push her away and then Sanae lost her balance, plummeting down the stairs and dying when she hit her head on the wall.
Effectively, '''Yoshikazu Watanuki''' ''did'' kill Sanae. She worked for a firm which Watanuki had invested for, so Sanae tried to convince him to keep investing so she wouldn't lose her job upon it. Watanuki refused and went towards his room in the second floor, but Sanae tried to stop him; he tried to push her away and then Sanae lost her balance, plumetting down the stairs and dying when she hit her head on the wall.
+
 
 +
{{InfoBox Crime
 +
| crime              = Accident
 +
| image              = EP107-108a Case.jpg
 +
| location            = Watanuki's household
 +
| victim              = Sanae Kouda
 +
| age                = 26 years old
 +
| time                =
 +
| cause-death        = Blunt trauma to the head
 +
| suspects            = Yoshikazu Watanuki
 +
| suspects-label      = Culprit
 +
| description        =
 +
| footnotes          =
 +
}}
  
Watanuki, upon seeing that he had accidentally killed the girl, buried her body in a small empty place near the construction site. He incessantly vigiled it so no one would find it... but there was something he didn't know. Sanae had a small flower seed bag in her pocket, a gift from one of her friends; the seeds grew and the flowers blossomed, signaling the place where she was "buried".
+
Watanuki, upon seeing that he had accidentally killed the girl, buried her body in a small empty place near the construction site. He incessantly vigiled it so no one would find it, but there was something he didn't know. Sanae had a small flower seed bag in her pocket, a gift from one of her friends; the seeds grew and the flowers blossomed, signaling the place where she was "buried".
  
Masao had to go to trial due to the robbery, but was declared not to be a danger to society and given a suspended sentence. He retrieved his sister's ashes as well as the flower plant "born" from the seeds, and returned to his hometown in peace to arrange for Sanae's official burial.
+
Masao had to go to trial due to the robbery, but was declared not to be a danger to society and given a suspended sentence. He retrieved his sister's ashes as well as the flower plant "born" from the seeds, and returned to his hometown in peace to arrange for Sanae's official burial.</spoiler>
</spoiler>
 
  
== Dub changes ==
+
== Translation changes ==
 +
=== Anime ===
 
* The names of the characters in the [[Funimation]] Dub are:
 
* The names of the characters in the [[Funimation]] Dub are:
 
:* Yoshikazu Watanuki - Walter Rivers
 
:* Yoshikazu Watanuki - Walter Rivers
Line 119: Line 143:
  
 
== Trivia ==
 
== Trivia ==
*This is the second case in which voice actor Kosei Tomita appeared. He was later given the role of [[Jirokichi Suzuki]] (starting from episode 746).
+
* This is the second case in which voice actor Kosei Tomita appeared. He was later given the role of [[Jirokichi Suzuki]], starting from episode 746.
 +
* A remastered version of these episodes where aired in 2018, about twenty years after the original airdate of this case.
 +
* According to the Detective Boys, this case is the month later [[Hijacked Department Store Case#Trivia|Hijacked Department Store Case]].
 +
* At Watanuki's house, the painting with the Takei villa is from [[The False Kidnapping and Hostage Case#Trivia|The False Kidnapping and Hostage Case]]. Open spoiler box to see images.
 +
<spoiler>
 +
{|
 +
| style="vertical-align: top" | [[File:EP25-Takei mansion.jpg|thumb|left|x200px|Episode 25]]
 +
| style="vertical-align: top" | [[File:EP108-Takei villa.jpg|thumb|left|x200px|Episode 108]]
 +
|}</spoiler>
  
 
== BGM listing ==
 
== BGM listing ==
===Part 1===
+
=== Part 1 ===
 
{{BeginTable BGMListing}}
 
{{BeginTable BGMListing}}
 
{{BGMListingItem|1|運命のルーレット廻して|Unmei no Roulette Mawashite|Spinning the Roulette of Destiny|[[Unmei no Roulette Mawashite]]}}
 
{{BGMListingItem|1|運命のルーレット廻して|Unmei no Roulette Mawashite|Spinning the Roulette of Destiny|[[Unmei no Roulette Mawashite]]}}
Line 128: Line 160:
 
{{BGMListingItem|3|はずむ蘭|Hazumu Ran|Bouncing Ran|[[Detective Conan Original Soundtrack 1]]}}
 
{{BGMListingItem|3|はずむ蘭|Hazumu Ran|Bouncing Ran|[[Detective Conan Original Soundtrack 1]]}}
 
{{BGMListingItem|4|毛利小五郎のテーマ|Mōri Kogorō no Tēma|Kogoro Mouri's Theme|[[Detective Conan Original Soundtrack 1]]}}
 
{{BGMListingItem|4|毛利小五郎のテーマ|Mōri Kogorō no Tēma|Kogoro Mouri's Theme|[[Detective Conan Original Soundtrack 1]]}}
{{BGMListingItem|5|悪のテーマ (パート2)|Aku no Tēma (Pāto 2) |Theme of Evil (Part 2)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}}
+
{{BGMListingItem|5|悪のテーマ (パート2)|Aku no Tēma (Pāto 2)|Theme of Evil (Part 2)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}}
 
{{BGMListingItem|6|犯人のアジト (忍び込みver.)|Hannin no Ajito (Shinobikomi ver.)|The Culprit's Hideout (Creeping In ver.)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}}
 
{{BGMListingItem|6|犯人のアジト (忍び込みver.)|Hannin no Ajito (Shinobikomi ver.)|The Culprit's Hideout (Creeping In ver.)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}}
 
{{BGMListingItem|7|阿笠博士のテーマ|Agasa Hakase no Tēma|Professor Agasa's Theme|[[Detective Conan Original Soundtrack 1]]}}
 
{{BGMListingItem|7|阿笠博士のテーマ|Agasa Hakase no Tēma|Professor Agasa's Theme|[[Detective Conan Original Soundtrack 1]]}}
{{BGMListingItem|8|悪のテーマ (パート2)|Aku no Tēma (Pāto 2) |Theme of Evil (Part 2)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}}
+
{{BGMListingItem|8|悪のテーマ (パート2)|Aku no Tēma (Pāto 2)|Theme of Evil (Part 2)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}}
 
{{BGMListingItem|9|悪のテーマ (パート1)|Aku no Tēma (Pāto 1)|Theme of Evil (Part 1)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}}
 
{{BGMListingItem|9|悪のテーマ (パート1)|Aku no Tēma (Pāto 1)|Theme of Evil (Part 1)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}}
 
{{BGMListingItem|10|怪人包帯男2|Kaijin Hōtai Otoko 2|The Mysterious Bandaged Man 2|[[Detective Conan Original Soundtrack 3]]}}
 
{{BGMListingItem|10|怪人包帯男2|Kaijin Hōtai Otoko 2|The Mysterious Bandaged Man 2|[[Detective Conan Original Soundtrack 3]]}}
Line 137: Line 169:
 
{{EndTable}}
 
{{EndTable}}
  
===Part 2===
+
=== Part 2 ===
 
{{BeginTable BGMListing}}
 
{{BeginTable BGMListing}}
 
{{BGMListingItem|1|運命のルーレット廻して|Unmei no Roulette Mawashite|Spinning the Roulette of Destiny|[[Unmei no Roulette Mawashite]]}}
 
{{BGMListingItem|1|運命のルーレット廻して|Unmei no Roulette Mawashite|Spinning the Roulette of Destiny|[[Unmei no Roulette Mawashite]]}}
Line 145: Line 177:
 
{{BGMListingItem|5|沈む夕陽|Shizumu Yūhi|Depressing Sunset|[[Detective Conan Original Soundtrack 1]]}}
 
{{BGMListingItem|5|沈む夕陽|Shizumu Yūhi|Depressing Sunset|[[Detective Conan Original Soundtrack 1]]}}
 
{{BGMListingItem|6|新一の名推理|Shin'ichi no Meisuiri|Shinichi's Great Deduction|[[Detective Conan Original Soundtrack 3]]}}
 
{{BGMListingItem|6|新一の名推理|Shin'ichi no Meisuiri|Shinichi's Great Deduction|[[Detective Conan Original Soundtrack 3]]}}
{{BGMListingItem|7|悪のテーマ (パート2)|Aku no Tēma (Pāto 2) |Theme of Evil (Part 2)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}}
+
{{BGMListingItem|7|悪のテーマ (パート2)|Aku no Tēma (Pāto 2)|Theme of Evil (Part 2)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}}
 
{{BGMListingItem|8|犯人のアジト|Hannin no Ajito|The Culprit's Hideout|[[Detective Conan Original Soundtrack 1]]}}
 
{{BGMListingItem|8|犯人のアジト|Hannin no Ajito|The Culprit's Hideout|[[Detective Conan Original Soundtrack 1]]}}
 
{{BGMListingItem|9|悪のテーマ (パート1)|Aku no Tēma (Pāto 1)|Theme of Evil (Part 1)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}}
 
{{BGMListingItem|9|悪のテーマ (パート1)|Aku no Tēma (Pāto 1)|Theme of Evil (Part 1)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}}
Line 163: Line 195:
 
== In other languages ==
 
== In other languages ==
 
{{BeginTable EpLang}}
 
{{BeginTable EpLang}}
 +
{{EpLangItem|flag=Catalonia|Catalan (Catalan dub)|El cas del misteri d'en Mógra, l'extraterrestre|The case of the extraterrestrial Mogra mystery}}
 +
{{EpLangItem|flag=Valencia|Catalan (Valencian dub)|El cas del misteriós home Talp|Mysterious mole man case}}
 +
{{EpLangItem|flag=France|French|Le Taupe-Master|The Mole-Master}}
 +
{{EpLangItem|flag=Galicia|Galician|O misterioso caso do Toupa|The mole mysterious case}}
 +
{{EpLangItem|flag=Germany|German|Das Grab im Garten|The Grave in the Garden}}
 +
{{EpLangItem|flag=Italy|Italian|Il caso dell'uomo talpa|The Mole Man Case}}
 +
{{EpLangItem|flag=Spain|Spanish (Castilian dub)|El caso del Hombre Topo|The mole man case}}
 +
{{EpLangItem|flag=US|Spanish (American dub)|El misterioso caso del Hombre Topo|Mole man mysterious case}}
 
{{EpLangItem|flag=Vietnam|Vietnamese|Vụ án người hành tinh chuột chũi bí ẩn|The Mysterious Mole Alien Case}}
 
{{EpLangItem|flag=Vietnam|Vietnamese|Vụ án người hành tinh chuột chũi bí ẩn|The Mysterious Mole Alien Case}}
 
{{EndTable}}
 
{{EndTable}}
  
 
== See also ==
 
== See also ==
 
 
* [[Season 5]]
 
* [[Season 5]]
  
Line 176: Line 215:
 
[[Category:Animation directed by Keiko Sasaki]]
 
[[Category:Animation directed by Keiko Sasaki]]
 
[[Category:Animation directed by Hirobi Muranaka]]
 
[[Category:Animation directed by Hirobi Muranaka]]
 +
[[Category:Remastered episode]]

Revision as of 11:54, 10 October 2019

Episode 107-108
(Int. Episode {{{int-episode}}})

TV Episode 107-108.jpg

Information
Title: The Mysterious Mole Alien Case
Japanese title: モグラ星人謎の事件
(Mogura Seijin Nazo no Jiken)
Original airdate: June 28, 1998 (Part 1)
July 6, 1998 (Part 2)
June 2, 2018 (Part 1 Remastered Version)
June 9, 2018 (Part 2 Remastered Version)
Broadcast rating: 18.5%
19.8%
6.8% (2018 Part 1 Remaster)
7.4% (2018 Part 2 Remaster)
Filler case: #42
Season: 5
Manga source: TV Original
English version
English title: The Mysterious Moletian Case
Dubbed episode: Episode 113-114
Case
Cast: Conan Edogawa
Detective Boys
Kogoro Mouri
Juzo Megure
Wataru Takagi
Ran Mouri
Kamen Yaiba
Case solved by: Conan Edogawa
Next Conan's Hint: Jewelery robbers (Part 1)
Manhole (Part 2)
Staff
Director: Kenji Kodama
Screenplay: Kazunari Kouchi
Storyboard: Yasuichiro Yamamoto
Episode director: 107 Yasuichiro Yamamoto
108 Kazuo Nogami
Animation Director: 107 Keiko Sasaki
108 Hirobi Muranaka
Music
Opening song: Unmei no Roulette Mawashite
Closing song: Negai Goto Hitotsu Dake
Chronology
Prev episode: « Scoop Picture Murder Case
Next episode: Detective Club Pursuit Case »
List of episodes


Characters introduced

Cast

Gadgets

Case

Situation

Part 1

Conan and the Detective Boys are playing baseball at the construction site. When Mitsuhiko throws the ball, Genta hits it so hard that it went away to someone's yard. When they go there, they rang the door bell, and the mysterious man named Yoshikazu Watanuki appears to them. Conan asks if he could have the ball back from Watanuki's yard. Watanuki refuses and won't give the ball back. He then tells Conan and the Detective Boys to go away. The Detective Boys think that he's really mean. When Conan and the Detective Boys went to the Mouri Detective Agency, they see a man named Masao Kouda. Conan asks him if he's meeting the private detective, Kogoro Mouri. After that, they went inside, and Kouda asks Kogoro if he could find his missing sister named Sanae Kouda. Masao Kouda claims Watanuki has killed his sister and has buried her in his yard.

Missing Person - Murder?

EP107-108-1 Case.jpg

Location: Watanuki's household
Victim: Sanae Kouda
Age: 26 years old
Suspects: Yoshikazu Watanuki
Kouda's younger sister Sanae went missing a month ago while she had gone to conduct business at Watanuki household and has since been missing. Kouda suspects that Watanuki had murdered her and buried her body inside his garden.

Masao Kouda begs Kogoro to go with him to find his missing sister into his yard but unfortunately, Kogoro can't do that. Later, Kouda had stolen the jewels.

Robbery

EP107-108b Case.jpg

Location: Enokida Jewelry
Culprit: Masao Kouda

Making things worse is the intent he has to break into Watanuki's yard when Watanuki's gone to the hospital for his weekly Saturday treatment. Conan believes the story at first, but a call with Kouda's voice causes him to begin doubting everything he has heard.

Part 2

Kouda hides stolen jewelry in Watanuki's yard to force the police department to dig it up, but unbeknown to him is that Mother Nature has caused an optical illusion to fool witness Shinichi Mochida. Can Conan prove Masao's innocence before a guilty man gets away permanently?

People

  • Resolution

    Translation changes

    Anime

    • The names of the characters in the Funimation Dub are:
    • Yoshikazu Watanuki - Walter Rivers
    • Masao Kouda - Matthew Kohler
    • Sanae Kouda - Celia Kohler
    • Shinichi Mochida - Sean Moss

    Trivia

    • This is the second case in which voice actor Kosei Tomita appeared. He was later given the role of Jirokichi Suzuki, starting from episode 746.
    • A remastered version of these episodes where aired in 2018, about twenty years after the original airdate of this case.
    • According to the Detective Boys, this case is the month later Hijacked Department Store Case.
    • At Watanuki's house, the painting with the Takei villa is from The False Kidnapping and Hostage Case. Open spoiler box to see images.

    BGM listing

    Part 1

    # Song Title Romaji Translation OST
    1 運命のルーレット廻して Unmei no Roulette Mawashite Spinning the Roulette of Destiny Unmei no Roulette Mawashite
    2 のんびり気分 Nonbiri Kibun Carefree Feeling Detective Conan Original Soundtrack 1
    3 はずむ蘭 Hazumu Ran Bouncing Ran Detective Conan Original Soundtrack 1
    4 毛利小五郎のテーマ Mōri Kogorō no Tēma Kogoro Mouri's Theme Detective Conan Original Soundtrack 1
    5 悪のテーマ (パート2) Aku no Tēma (Pāto 2) Theme of Evil (Part 2) Detective Conan Original Soundtrack 2
    6 犯人のアジト (忍び込みver.) Hannin no Ajito (Shinobikomi ver.) The Culprit's Hideout (Creeping In ver.) Detective Conan Original Soundtrack 2
    7 阿笠博士のテーマ Agasa Hakase no Tēma Professor Agasa's Theme Detective Conan Original Soundtrack 1
    8 悪のテーマ (パート2) Aku no Tēma (Pāto 2) Theme of Evil (Part 2) Detective Conan Original Soundtrack 2
    9 悪のテーマ (パート1) Aku no Tēma (Pāto 1) Theme of Evil (Part 1) Detective Conan Original Soundtrack 2
    10 怪人包帯男2 Kaijin Hōtai Otoko 2 The Mysterious Bandaged Man 2 Detective Conan Original Soundtrack 3
    11 願い事ひとつだけ Negai Goto Hitotsu Dake Just One Wish Negai Goto Hitotsu Dake

    Part 2

    # Song Title Romaji Translation OST
    1 運命のルーレット廻して Unmei no Roulette Mawashite Spinning the Roulette of Destiny Unmei no Roulette Mawashite
    2 謎解き (その2) Nazotoki (Sono 2) Riddle Solution (Part 2) Detective Conan Original Soundtrack 3
    3 忍び寄る影 Shinobiyoru Kage Creeping Shadow Detective Conan Original Soundtrack 3
    4 謎解き (その1) Nazotoki (Sono 1) Riddle Solution (Part 1) Detective Conan Original Soundtrack 3
    5 沈む夕陽 Shizumu Yūhi Depressing Sunset Detective Conan Original Soundtrack 1
    6 新一の名推理 Shin'ichi no Meisuiri Shinichi's Great Deduction Detective Conan Original Soundtrack 3
    7 悪のテーマ (パート2) Aku no Tēma (Pāto 2) Theme of Evil (Part 2) Detective Conan Original Soundtrack 2
    8 犯人のアジト Hannin no Ajito The Culprit's Hideout Detective Conan Original Soundtrack 1
    9 悪のテーマ (パート1) Aku no Tēma (Pāto 1) Theme of Evil (Part 1) Detective Conan Original Soundtrack 2
    10 少年探偵団のテーマ (摩天楼ヴァージョン) Shōnen Tanteidan no Tēma (Mantenrō Vājon) The Detective Boys' Theme (Skyscraper ver.) Detective Conan "The Time-Bombed Skyscraper" Original Soundtrack
    11 西の名探偵 (摩天楼ヴァージョン) Nishi no Meitantei (Mantenrō Vājon) The Great Detective of the West (Skyscraper ver.) Detective Conan "The Time-Bombed Skyscraper" Original Soundtrack
    12 少年探偵団のテーマ(摩天楼ヴァージョン)
    13 怪人包帯男2 Kaijin Hōtai Otoko 2 The Mysterious Bandaged Man 2 Detective Conan Original Soundtrack 3
    14 蘭のテーマ (涙ver.) Ran no Tēma (Namida ver.) Ran's Theme (Tearful ver.) Detective Conan Original Soundtrack 2
    15 願い事ひとつだけ Negai Goto Hitotsu Dake Just One Wish Negai Goto Hitotsu Dake
    16 蘭のテーマ Ran no Tēma Ran's Theme Detective Conan Original Soundtrack 1
    17 事件解決(意気揚々ver.) Jiken Kaiketsu (Ikiyōyō ver.) Case Resolution (Triumphant ver.) Detective Conan Original Soundtrack 2

    Gallery

    In other languages

    Language Title Translation
    Flag of Catalonia Catalan (Catalan dub) El cas del misteri d'en Mógra, l'extraterrestre The case of the extraterrestrial Mogra mystery
    Flag of Valencia Catalan (Valencian dub) El cas del misteriós home Talp Mysterious mole man case
    Flag of France French Le Taupe-Master The Mole-Master
    Flag of Galicia Galician O misterioso caso do Toupa The mole mysterious case
    Flag of Germany German Das Grab im Garten The Grave in the Garden
    Flag of Italy Italian Il caso dell'uomo talpa The Mole Man Case
    Flag of Spain Spanish (Castilian dub) El caso del Hombre Topo The mole man case
    Flag of US Spanish (American dub) El misterioso caso del Hombre Topo Mole man mysterious case
    Flag of Vietnam Vietnamese Vụ án người hành tinh chuột chũi bí ẩn The Mysterious Mole Alien Case

    See also

    Episodes of Season 5
    Episode 107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134