Difference between revisions of "Detective Conan in Vietnam"

From Detective Conan Wiki
(List of Detective Conan movies in Vietnamese)
(Anime & Movies & TV Specials)
 
(29 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 19: Line 19:
 
From November 20, 2016, HTV3 has started broadcasting the first 19 movies of Detective Conan at 11:00 a.m. and 7:55 p.m. every Sunday.
 
From November 20, 2016, HTV3 has started broadcasting the first 19 movies of Detective Conan at 11:00 a.m. and 7:55 p.m. every Sunday.
  
CJ CGV proclaimed that they will broadcast the 6th TV special of Detective Conan— ''Episode One: The Great Detective Turned Small''—on April 21, 2017.
+
CJ CGV proclaimed that they will broadcast the 6th TV special of Detective Conan - ''Episode One: The Great Detective Turned Small'' - on April 21, 2017.
In 2019, HTV3 bought the rights to a new episode and stopped broadcasting from episode 460 (440 Japanese). Later, these episodes were purchased by POPS Worldwide and replayed on the digital platform and continued to air the next episodes. POPS Worldwide announced that it has purchased the copyright of a new episode on the POPS application, POPS Anime Channel on YouTube and broadcast at 10 am on February 1, 2022. Some voice actors have been changed.
+
 
 +
In 2019, HTV3 bought the rights to a new episode and stopped broadcasting from episode 460 (440 Japanese). Later, these episodes were purchased by POPS Worldwide and replayed on the digital platform and continued to air the next episodes. POPS Worldwide announced that it has purchased the copyright of a new episode on the POPS application, POPS Anime Channel on YouTube and broadcast at 10 am on February 1, 2022 and stopped broadcasting from episode 602 (569 Japanese). Some voice actors have been changed.
 +
 
 +
In order to promote the 25th movie ''[[The Bride of Halloween]]'', the POPS application decided to broadcast Movie 22 ''[[Zero the Enforcer]]'' on 10th June, as well as the Detective Conan spin-off ''[[Wild Police Story]]'' anime adaptation would start from 24th June and the TV special ''[[Love Story at Police Headquarters ~Wedding Eve~]]'' on 8th July.
  
 
==Manga==
 
==Manga==
Line 27: Line 30:
 
==Cast==
 
==Cast==
 
(The episodes which the characters are voiced by the actors are HTV3's and POPS's)
 
(The episodes which the characters are voiced by the actors are HTV3's and POPS's)
 +
<spoiler>
 
{{BeginTable Cast|no-image-cast=true}}
 
{{BeginTable Cast|no-image-cast=true}}
 
{{CastItem|1|Conan Edogawa|Hoàng Sơn<br />Hoàng Khuyết|no-image-cast=true|no-link-cast=true|'''Hoàng Sơn:'''<br />- Anime: Episode 1 to 112, 441 - <br />- Movie: 20 (redub) to 22, 23 to 24<hr>'''Hoàng Khuyết:'''<br />- Anime: Episode 113 to 440<br />- Movie: 1 to 20}}
 
{{CastItem|1|Conan Edogawa|Hoàng Sơn<br />Hoàng Khuyết|no-image-cast=true|no-link-cast=true|'''Hoàng Sơn:'''<br />- Anime: Episode 1 to 112, 441 - <br />- Movie: 20 (redub) to 22, 23 to 24<hr>'''Hoàng Khuyết:'''<br />- Anime: Episode 113 to 440<br />- Movie: 1 to 20}}
Line 87: Line 91:
 
{{CastItem|1|Kyosuke Haga|Minh Vũ|no-image-cast=true|no-link-cast=true}}
 
{{CastItem|1|Kyosuke Haga|Minh Vũ|no-image-cast=true|no-link-cast=true}}
 
{{EndTable}}
 
{{EndTable}}
 +
</spoiler>
  
 
==List of Detective Conan episodes in Vietnamese==
 
==List of Detective Conan episodes in Vietnamese==
Line 306: Line 311:
 
* Vn# 200: '''Đôi cánh đen của Icarus (Phần đầu)''' / Jpn# 203: [[The Black Wings of Icarus|The Black Wings of Icarus (Part 1)]]
 
* Vn# 200: '''Đôi cánh đen của Icarus (Phần đầu)''' / Jpn# 203: [[The Black Wings of Icarus|The Black Wings of Icarus (Part 1)]]
 
* Vn# 201: '''Đôi cánh đen của Icarus (Phần cuối)''' / Jpn# 204: [[The Black Wings of Icarus|The Black Wings of Icarus (Part 2)]]
 
* Vn# 201: '''Đôi cánh đen của Icarus (Phần cuối)''' / Jpn# 204: [[The Black Wings of Icarus|The Black Wings of Icarus (Part 2)]]
* Vn# 202: '''Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 3 (Phần 1)''' / Jpn# 205: [[Metropolitan Police Detective Love Story 3|Metropolitan Police Detective Love Story 3 (Part 1)]]
+
* Vn# 202: '''Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 3 (Phần đầu)''' / Jpn# 205: [[Metropolitan Police Detective Love Story 3|Metropolitan Police Detective Love Story 3 (Part 1)]]
 
* Vn# 203: '''Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 3 (Phần cuối)''' / Jpn# 206: [[Metropolitan Police Detective Love Story 3|Metropolitan Police Detective Love Story 3 (Part 2)]]
 
* Vn# 203: '''Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 3 (Phần cuối)''' / Jpn# 206: [[Metropolitan Police Detective Love Story 3|Metropolitan Police Detective Love Story 3 (Part 2)]]
 
* Vn# 204: '''Suy luận quá tuyệt vời''' / Jpn# 207: [[The Deduction That Was Too Good]]
 
* Vn# 204: '''Suy luận quá tuyệt vời''' / Jpn# 207: [[The Deduction That Was Too Good]]
Line 628: Line 633:
 
====Season 17====
 
====Season 17====
 
<spoiler>
 
<spoiler>
* Vn# 520: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen: Bắt đầu''' / Jpn# 491: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (The Beginning)]]
+
* Vn# 520: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen - Bắt đầu''' / Jpn# 491: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (The Beginning)]]
* Vn# 521: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen: Huyết thống''' / Jpn# 492: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Blood Relative)]]
+
* Vn# 521: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen - Huyết thống''' / Jpn# 492: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Blood Relative)]]
* Vn# 522: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen: Gào thét''' / Jpn# 493: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Exclamation)]]
+
* Vn# 522: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen - Gào thét''' / Jpn# 493: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Exclamation)]]
* Vn# 523: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen: Cõi chết''' / Jpn# 494: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Hades)]]
+
* Vn# 523: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen - Cõi chết''' / Jpn# 494: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Hades)]]
* Vn# 524: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen: Hôn mê''' / Jpn# 495: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Coma)]]
+
* Vn# 524: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen - Hôn mê''' / Jpn# 495: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Coma)]]
* Vn# 525: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen: Đột nhập''' / Jpn# 496: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Invasion)]]
+
* Vn# 525: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen - Đột nhập''' / Jpn# 496: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Invasion)]]
* Vn# 526: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen: Thức tỉnh''' / Jpn# 497: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Awakening)]]
+
* Vn# 526: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen - Thức tỉnh''' / Jpn# 497: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Awakening)]]
* Vn# 527: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen: Náo loạn''' / Jpn# 498: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Disturbance)]]
+
* Vn# 527: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen - Náo loạn''' / Jpn# 498: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Disturbance)]]
* Vn# 528: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen: Ngụy trang''' / Jpn# 499: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Disguise)]]
+
* Vn# 528: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen - Ngụy trang''' / Jpn# 499: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Disguise)]]
* Vn# 529: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen: Màn kịch''' / Jpn# 500: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Testament)]]
+
* Vn# 529: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen - Màn kịch''' / Jpn# 500: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Testament)]]
* Vn# 530: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen: Nghi phạm''' / Jpn# 501: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Suspicion)]]
+
* Vn# 530: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen - Nghi phạm''' / Jpn# 501: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Suspicion)]]
* Vn# 531: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen: Trong sạch''' / Jpn# 502: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Innocence)]]
+
* Vn# 531: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen - Trong sạch''' / Jpn# 502: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Innocence)]]
* Vn# 532: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen: Chuẩn bị chết''' / Jpn# 503: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Ready to Die)]]
+
* Vn# 532: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen - Chuẩn bị chết''' / Jpn# 503: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Ready to Die)]]
* Vn# 533: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen: Cái chết định mệnh''' / Jpn# 504: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Killed in the Line of Duty)]]
+
* Vn# 533: '''Cuộc chiến giữa đỏ và đen - Cái chết định mệnh''' / Jpn# 504: [[Clash of Red and Black|Clash of Red and Black (Killed in the Line of Duty)]]
 
* Vn# 534: '''Nhân chứng là luật sư Kisaki Eri (Phần đầu)''' / Jpn# 505: [[Lawyer Eri Kisaki's Testimony|Lawyer Eri Kisaki's Testimony (Part 1)]]
 
* Vn# 534: '''Nhân chứng là luật sư Kisaki Eri (Phần đầu)''' / Jpn# 505: [[Lawyer Eri Kisaki's Testimony|Lawyer Eri Kisaki's Testimony (Part 1)]]
 
* Vn# 535: '''Nhân chứng là luật sư Kisaki Eri (Phần cuối)''' / Jpn# 506: [[Lawyer Eri Kisaki's Testimony|Lawyer Eri Kisaki's Testimony (Part 2)]]
 
* Vn# 535: '''Nhân chứng là luật sư Kisaki Eri (Phần cuối)''' / Jpn# 506: [[Lawyer Eri Kisaki's Testimony|Lawyer Eri Kisaki's Testimony (Part 2)]]
Line 680: Line 685:
 
* Vn# 570: '''Kaito Kid với két sắt Tanuki (Phần đầu)''' / Jpn# 537: [[Kaitou Kid vs. the Strongest Safe|Kaitou Kid vs. the Strongest Safe (Part 1)]]
 
* Vn# 570: '''Kaito Kid với két sắt Tanuki (Phần đầu)''' / Jpn# 537: [[Kaitou Kid vs. the Strongest Safe|Kaitou Kid vs. the Strongest Safe (Part 1)]]
 
* Vn# 571: '''Kaito Kid với két sắt Tanuki (Phần cuối)''' / Jpn# 538: [[Kaitou Kid vs. the Strongest Safe|Kaitou Kid vs. the Strongest Safe (Part 2)]]
 
* Vn# 571: '''Kaito Kid với két sắt Tanuki (Phần cuối)''' / Jpn# 538: [[Kaitou Kid vs. the Strongest Safe|Kaitou Kid vs. the Strongest Safe (Part 2)]]
 +
* Vn# 572: '''Người thừa kế ngu ngốc''' / Jpn# 539: [[A Fool's Inheritance]]
 +
* Vn# 573: '''Mori Kogoro nghỉ làm thám tử (Phần đầu)''' / Jpn# 540: [[The Day Kogoro Mouri Ceased Being a Detective|The Day Kogoro Mouri Ceased Being a Detective (Part 1)]]
 +
* Vn# 574: '''Mori Kogoro nghỉ làm thám tử (Phần cuối)''' / Jpn# 541: [[The Day Kogoro Mouri Ceased Being a Detective|The Day Kogoro Mouri Ceased Being a Detective (Part 2)]]
 +
* Vn# 575: '''Loài cá biến mất ở mỏm đá Ikkaku (Phần đầu)''' / Jpn# 542: [[Ikkaku Rock's Disappearing Fish|Ikkaku Rock's Disappearing Fish (Part 1)]]
 +
* Vn# 576: '''Loài cá biến mất ở mỏm đá Ikkaku (Phần cuối)''' / Jpn# 543: [[Ikkaku Rock's Disappearing Fish|Ikkaku Rock's Disappearing Fish (Part 2)]]
 +
* Vn# 577: '''Bất hòa trong ban nhạc''' / Jpn# 544: [[The Hand That Plays in Dissonance]]
 +
* Vn# 578: '''Ma nữ bị che lấp bởi sương mù (Phần đầu)''' / Jpn# 545: [[The Witch Enshrouded by Fog|The Witch Enshrouded by Fog (Part 1)]]
 +
* Vn# 579: '''Ma nữ bị che lấp bởi sương mù (Phần cuối)''' / Jpn# 546: [[The Witch Enshrouded by Fog|The Witch Enshrouded by Fog (Part 2)]]
 +
* Vn# 580: '''Hai ngày với hung thủ (Ngày đầu)''' / Jpn# 547: [[Two Days with the Culprit|Two Days with the Culprit (First Day)]]
 +
* Vn# 581: '''Hai ngày với hung thủ (Ngày thứ hai)''' / Jpn# 548: [[Two Days with the Culprit|Two Days with the Culprit (Second Day)]]
 +
* Vn# 582: '''Băng chuyền sushi bí ẩn (Phần đầu)''' / Jpn# 549: [[The Revolving Sushi Mystery|The Revolving Sushi Mystery (Part 1)]]
 +
* Vn# 583: '''Băng chuyền sushi bí ẩn (Phần cuối)''' / Jpn# 550: [[The Revolving Sushi Mystery|The Revolving Sushi Mystery (Part 2)]]
 +
* Vn# 584: '''Thủ phạm là ba của Genta (Phần đầu)''' / Jpn# 551: [[The Culprit is Genta's Dad|The Culprit is Genta's Dad (Part 1)]]
 +
* Vn# 585: '''Thủ phạm là ba của Genta (Phần cuối)''' / Jpn# 552: [[The Culprit is Genta's Dad|The Culprit is Genta's Dad (Part 2)]]
 +
* Vn# 586: '''Phòng thẩm vấn''' / Jpn# 553: [[The Interrogation Room]]
 +
* Vn# 587: '''Chuyến du lịch trên vùng đất Hạc bí ẩn (Truy tìm Ran)''' / Jpn# 554: [[Stork Mystery Tour|Stork Mystery Tour (Ran's Search Chapter)]]
 +
* Vn# 588: '''Chuyến du lịch trên vùng đất Hạc bí ẩn (Theo dấu Haruna)''' / Jpn# 555: [[Stork Mystery Tour|Stork Mystery Tour (Haruna's Pursuit Chapter)]]
 +
* Vn# 589: '''Ngã tư tử thần''' / Jpn# 556: [[Intersection of Fear]]
 +
* Vn# 590: '''Bạn đồng hành nguy hiểm''' / Jpn# 557: [[A Dangerous Party of Two]]
 +
* Vn# 591: '''Biệt thự chết chóc và bức tường đỏ (Ba lần cầu kiến)''' / Jpn# 558: [[The Mansion of Death and the Red Wall|The Mansion of Death and the Red Wall (Three Visits)]]
 +
* Vn# 592: '''Biệt thự chết chóc và bức tường đỏ (Trong tầm tay)''' / Jpn# 559: [[The Mansion of Death and the Red Wall|The Mansion of Death and the Red Wall (Item in Hand)]]
 +
* Vn# 593: '''Biệt thự chết chóc và bức tường đỏ (Khổng Minh đã chết)''' / Jpn# 560: [[The Mansion of Death and the Red Wall|The Mansion of Death and the Red Wall (The Late Komei)]]
 +
* Vn# 594: '''Biệt thự chết chóc và bức tường đỏ (Không thành kế)''' / Jpn# 561: [[The Mansion of Death and the Red Wall|The Mansion of Death and the Red Wall (Empty Fort Strategy)]]
 +
* Vn# 595: '''Vụ bắt cóc cầu vồng''' / Jpn# 562: [[Rainbow Color Kidnapping]]
 +
* Vn# 596: '''Đội thám tử nhí đối đầu toán cướp ngân hàng (Sự hỗn loạn)''' / Jpn# 563: [[Detective Boys vs. Robber Group|Detective Boys vs. Robber Group (Turmoil)]]
 +
* Vn# 597: '''Đội thám tử nhí đối đầu toán cướp ngân hàng (Tĩnh lặng)''' / Jpn# 564: [[Detective Boys vs. Robber Group|Detective Boys vs. Robber Group (Silence)]]
 +
* Vn# 598: '''Người nhân chứng không nhìn thấy''' / Jpn# 565: [[The Eyewitness Who Did Not See]]
 +
</spoiler>
 +
 +
====Season 19====
 +
<spoiler>
 +
* Vn# 599: '''Cộng sự là ngài Santa''' / Jpn# 566: [[The Partner is Santa-san]]
 +
* Vn# 600: '''Vụ án giết người trong suối nước nóng''' / Jpn# 567: [[Murderous Intent Raining on an Outdoor Spa]]
 +
* Vn# 601: '''Trung úy Shiratori và ký ức về hoa anh đào (Phần đầu)''' / Jpn# 568: [[Inspector Shiratori, Memories of the Cherry Blossom|Inspector Shiratori, Memories of the Cherry Blossom (Part 1)]]
 +
* Vn# 602: '''Trung úy Shiratori và ký ức về hoa anh đào (Phần cuối)''' / Jpn# 569: [[Inspector Shiratori, Memories of the Cherry Blossom|Inspector Shiratori, Memories of the Cherry Blossom (Part 2)]]
 
</spoiler>
 
</spoiler>
  

Latest revision as of 05:31, 25 June 2022

Detective Conan in Vietnam

Detective Conan Vietnamese Logo.jpg

Info
Language: Vietnamese
Continents: Asia
No. of Episodes: 540
Dubbed by: HTV3, POPS Worldwide
No. of Volumes: 99 (as of February 7, 2022)
No. of Magic Kaito Volumes: 5 (as of May 25, 2018)
Published by: Nhà xuất bản Kim Đồng
(Kim Đồng Publishing House)

Detective Conan in Vietnamese is called Thám tử lừng danh Conan, which literally means Renowned Detective Conan. Sometimes it is just simply called Conan by the fans.

Anime & Movies & TV Specials

Detective Conan anime was dubbed by HTV3, and first broadcast on HTV3 in December 26, 2009, it aired on Saturday and Sunday every week at 5:00 p.m. and rebroadcast every summer on the same channel. They only dubbed to episode 100 (112 in Japanese version); several episodes were skipped for some unknown reason. The series stopped here for several years until HTV3 announced that they will continue to broadcast the anime from where they left at episode 101 (113 in Japanese version) at 6:00 p.m. from Monday to Friday every week beginning from January 6, 2017. They paused at episode 199 (202 in Japanese version) on May 24, 2017 and has continued on starting from June 26, 2017.

From November 20, 2016, HTV3 has started broadcasting the first 19 movies of Detective Conan at 11:00 a.m. and 7:55 p.m. every Sunday.

CJ CGV proclaimed that they will broadcast the 6th TV special of Detective Conan - Episode One: The Great Detective Turned Small - on April 21, 2017.

In 2019, HTV3 bought the rights to a new episode and stopped broadcasting from episode 460 (440 Japanese). Later, these episodes were purchased by POPS Worldwide and replayed on the digital platform and continued to air the next episodes. POPS Worldwide announced that it has purchased the copyright of a new episode on the POPS application, POPS Anime Channel on YouTube and broadcast at 10 am on February 1, 2022 and stopped broadcasting from episode 602 (569 Japanese). Some voice actors have been changed.

In order to promote the 25th movie The Bride of Halloween, the POPS application decided to broadcast Movie 22 Zero the Enforcer on 10th June, as well as the Detective Conan spin-off Wild Police Story anime adaptation would start from 24th June and the TV special Love Story at Police Headquarters ~Wedding Eve~ on 8th July.

Manga

Detective Conan manga was first published in Vietnam in 2000 by Kim Đồng Publishing House and has been reissued many times. The first time it was published in 100% Japanese style (with right to left reading order) was in 2009, and it's currently on-going. Detective Conan was the most popular and best selling manga in Kim Đồng Publishing House and also in the whole country.[citation needed] Kim Đồng Publishing House also published Detective Conan Special manga, Detective Conan Novels and Magic Kaito manga. They have already released up to Volume 44 for the Special manga, Volume 9 for the Novels and Volume 4 for Magic Kaito manga. Additional published volumes can be found in the See Also section. As of January 2022, Kim Dong Publishing House has released volume 99.

Cast

(The episodes which the characters are voiced by the actors are HTV3's and POPS's)

List of Detective Conan episodes in Vietnamese

Detective Conan Anime Logo in Vietnamese: Episode 1-100 (1-112 in Japanese version)
Detective Conan Anime Logo in Vietnamese: Episode 101-??? (113-??? in Japanese version)
Detective Conan Manga Logo in Vietnamese
Detective Conan New Season from February 1st, 2022 poster on POPS App

Season 1

Season 2

Season 3

Season 4

Season 5

Season 6

Season 7

Season 8

Season 9

Season 10

Season 11

Season 12

Season 13

Season 14

Season 15

Season 16

Season 17

Season 18

Season 19

Some Vietnamese episode numbers do not match the Japanese episode numbers because several episodes were skipped, or 1-hour and 2-hour episodes are separated into smaller parts, so it was not in the same order as the original Japanese version. All episodes are broadcasting on POPS App and POPS Anime YouTube Channel, except Episode 34 (Sports Club Murder Case).

List of Detective Conan movies in Vietnamese

List of Detective Conan TV specials in Vietnamese

Opening & Ending Themes

HTV3 used the instrumental version of Detective Conan first opening, Mune ga Dokidoki, as the opening of the series, and the instrumental version of Detective Conan's first ending, STEP BY STEP, as the ending of the series. They used both of these songs for the first 100 episodes (112 in Japanese version). From episode 101 (113 in Japanese version) and beyond, HTV3 has started using the same opening and ending themes as the original Japanese version except Opening 6 and some endings were not shown.

References


See also

Detective Conan in Other Countries
North America USA & Canada
South America BrazilLatin America
Europe AlbaniaDenmarkFranceFinlandGermanyHungaryItalythe NetherlandsNorwayPolandPortugalRussiaSpainSwedenUnited Kingdom
Middle East Arab WorldIran
Central Asia India
Southeast Asia IndonesiaMalaysiaPhilippinesSingaporeThailandVietnam
East Asia China (TaiwanHong Kong) • JapanKorea