<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Raccoon+Star</id>
	<title>Detective Conan Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Raccoon+Star"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/Special:Contributions/Raccoon_Star"/>
	<updated>2026-04-17T07:30:37Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=SUMMER_TIME_GONE&amp;diff=108234</id>
		<title>SUMMER TIME GONE</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=SUMMER_TIME_GONE&amp;diff=108234"/>
		<updated>2013-12-03T13:56:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* First press limited edition CD+DVD track listing */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Opening 29&lt;br /&gt;
| image           = Opening29.jpg&lt;br /&gt;
| title           = SUMMER TIME GONE&lt;br /&gt;
| artist          = [[Mai Kuraki]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 583~602&lt;br /&gt;
| release-date    = August 31, 2010&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #1(Daily),#4(Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 3&lt;br /&gt;
| cost            = 1,050円 &amp;lt;br&amp;gt; 1,260円 (limited ed.)&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.barks.jp/news/?id=1000062704&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| number          = VNCM-6018 &amp;lt;br&amp;gt; VNCM-6017 (limited ed.)&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.barks.jp/news/?id=1000062704&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| record-label    = NORTHERN MUSIC&lt;br /&gt;
| prev-song       = As the Dew&lt;br /&gt;
| next-song       = Tear drops&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''SUMMER TIME GONE''' is a song by [[Mai Kuraki]]. The song is the 29th opening of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan opening info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kogoro Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sonoko Suzuki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}}&lt;br /&gt;
{{Char|Wataru Takagi}}&lt;br /&gt;
{{Char|Miwako Sato}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Detective Chiba}}&lt;br /&gt;
{{Char|Yumi Miyamoto}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kazuha Toyama}}&lt;br /&gt;
{{Char|Heiji Hattori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ayumi Yoshida}}&lt;br /&gt;
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Genta Kojima}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ai Haibara}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shuichi Akai}}&lt;br /&gt;
{{Char|Subaru Okiya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Jodie Starling}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hidemi Hondou}}&lt;br /&gt;
{{Char|Scar Akai}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kaitou Kid}}&lt;br /&gt;
{{Char|Vodka}}&lt;br /&gt;
{{Char|Vermouth}}&lt;br /&gt;
{{Char|Gin}}&lt;br /&gt;
{{Char|Chianti}}&lt;br /&gt;
{{Char|Korn}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hiroshi Agasa|display=Professor Agasa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Eri Kisaki}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gadgets ===&lt;br /&gt;
{{Gadgets Appearances|&lt;br /&gt;
{{Gadget|Turbo Engine Skateboard}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Stun-Gun Wristwatch}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Voice-Changing Bowtie}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Detective Boys Badge}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conan's opening speech ===&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;過ぎ去る季節を惜しんでいたら、事件の謎には迫れない。&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;If we continue lamenting the passing seasons, we'll be unable to confront the mysteries of cases!&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''' - [[Koujin Ochi]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''' - [[Yoshitaka Nagaoka]], [[Fumiharu Kamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Seiji Muta]], [[Junko Yamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Hiromi Muranaka|Hirobi Muranaka]], [[Hiroyuki Horiuchi]], [[Tadashi Shida]], [[Hiroyuki Notake]], [[Junichi Hayakawa]], [[Yoshitsugu Hatano]], [[Shinji Takeuchi]], [[Shinryou Ishikawa]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song Info ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji =&lt;br /&gt;
SUMMER TIME GONE anata ga koishii&lt;br /&gt;
SUMMER TIME GONE wakatteiru no ni&lt;br /&gt;
Koko kara wa sou mou modorenai ano natsu no hi&lt;br /&gt;
SUMMER TIME GONE waracchaeba ii&lt;br /&gt;
SUMMER TIME GONE anna yatsu&lt;br /&gt;
Itsuka kitto koukai shite ittekuru kara YEAH STAY WITH ME&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiwadoi eiga no wanshiin&lt;br /&gt;
Massugu haato wo uchinukare&lt;br /&gt;
Mayoikonda no wa anata no sekai OH YEAH&lt;br /&gt;
Sorekara to iu mono anata ni&lt;br /&gt;
Muchuu de sugoshita mainichi ga&lt;br /&gt;
Marude yume no youni sugite itta kanjita-la-ta... BABY I NEED YOU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Natsu ni naru to nazeka umi ga koishii&lt;br /&gt;
Wasureta hazu yo nanoni kokoro ga BABY soko ni ita ga aru no&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SUMMER TIME GONE nureta kami no mama&lt;br /&gt;
SUMMER TIME GONE dakishimete kureta&lt;br /&gt;
Shinji yoi kaze suhada ni uke LOVE FOREVER YOU&lt;br /&gt;
SUMMER TIME GONE nanoni doushite&lt;br /&gt;
SUMMER TIME GONE mou mesen wa&lt;br /&gt;
Watashi janai dareka ni kokoro utsutteiru wa nee STAY WITH ME&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anata to onaji yume wo mite&lt;br /&gt;
Naitai warattari shita keredo&lt;br /&gt;
Imibukaina taido katte ni gokai shite WHY ARE YOU DOING THAT TO ME?&lt;br /&gt;
Soredemo anata no tokubetsuna&lt;br /&gt;
Dareka ni naritakatta kara&lt;br /&gt;
Kyoumi no nai koto mo saikou no koto ni omoeta barairo no hibi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itsuka anata watashi wo wasureteiku...&lt;br /&gt;
Dakara watashi wasurenakucha... kanashii&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SUMMER TIME GONE anata ga koishii&lt;br /&gt;
SUMMER TIME GONE wakatteiru no ni&lt;br /&gt;
Koko kara wa sou mou modorenai ano natsu no hi&lt;br /&gt;
SUMMER TIME GONE waracchaeba ii&lt;br /&gt;
SUMMER TIME GONE anna yatsu&lt;br /&gt;
Itsuka kitto koukai shite ittekuru kara YEAH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SUMMER TIME GONE hito natsu no yume?&lt;br /&gt;
SUMMER TIME GONE wakatteru&lt;br /&gt;
DON'T WANNA LET YOU GO&lt;br /&gt;
'CAUSE YOU'RE MY DESTINY BABY YOU &amp;amp; ME&lt;br /&gt;
SUMMER TIME GONE&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
Summer time gone あなたが恋しい&lt;br /&gt;
Summer time gone 分かっているのに&lt;br /&gt;
ここからはそう もう戻れない あの夏の日&lt;br /&gt;
Summer time gone 笑っちゃえばいい&lt;br /&gt;
Summer time gone あんなやつ&lt;br /&gt;
いつかきっと 後悔して言ってくるから yeah stay with me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
きわどい映画のワンシーン&lt;br /&gt;
まっすぐハートを撃ち抜かれ&lt;br /&gt;
迷い込んだのは あなたの世界 Oh yeah&lt;br /&gt;
それからと言うもの あなたに&lt;br /&gt;
夢中で過ごした毎日が&lt;br /&gt;
まるで夢の様に過ぎて行った感じta-la-ta‥ baby I need you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
夏になると なぜか海が恋しい&lt;br /&gt;
忘れたはずよ なのに心がBaby そこに居たがるの&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Summer time gone 濡れた髪のまま&lt;br /&gt;
Summer time gone 抱きしめてくれた&lt;br /&gt;
心地よい風 素肌に受け love forever you&lt;br /&gt;
Summer time gone なのにどうして&lt;br /&gt;
Summer time gone もう目線は&lt;br /&gt;
私じゃない 誰かに心移っているわ ねぇ stay with me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あなたと同じ夢を見て&lt;br /&gt;
泣いたり笑ったりしたけれど&lt;br /&gt;
意味深な態度 勝手に誤解して Why are you doing that to me?&lt;br /&gt;
それでもあなたの特別な&lt;br /&gt;
誰かになりたかったから&lt;br /&gt;
興味のない事も最高の事に思えた薔薇色の日々&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いつかあなた 私を忘れていく…&lt;br /&gt;
だから私 忘れなくちゃ…悲しい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Summer time gone あなたが恋しい&lt;br /&gt;
Summer time gone 分かっているのに&lt;br /&gt;
ここからはそう もう戻れない あの夏の日&lt;br /&gt;
Summer time gone 笑っちゃえばいい&lt;br /&gt;
Summer time gone あんなやつ&lt;br /&gt;
いつか きっと 後悔して言ってくるから Yeah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Summer time gone ひと夏の夢?&lt;br /&gt;
Summer time gone わかってる&lt;br /&gt;
Don't wanna let you go&lt;br /&gt;
'Cause you're my destiny baby you &amp;amp; me&lt;br /&gt;
Summer time gone&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Opening29.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|SUMMER TIME GONE|SUMMER TIME GONE|SUMMER TIME GONE}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|anywhere|anywhere|anywhere}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|SUMMER TIME GONE -Instrumental-|SUMMER TIME GONE -Instrumental-|SUMMER TIME GONE -Instrumental-}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Op29se.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|SUMMER TIME GONE|SUMMER TIME GONE|SUMMER TIME GONE}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|anywhere|anywhere|anywhere}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|SUMMER TIME GONE -Instrumental-|SUMMER TIME GONE -Instrumental-|SUMMER TIME GONE -Instrumental-}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese and Romaji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/summertimegone.htm Summer Time Gone by Kikyosama]. Retrieved on August 21, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Opening 29]]&lt;br /&gt;
[[Category:Opening songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Seiji Muta]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Junko Yamanaka]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=100_Mono_Tobira&amp;diff=108233</id>
		<title>100 Mono Tobira</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=100_Mono_Tobira&amp;diff=108233"/>
		<updated>2013-12-03T13:50:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Opening 18&lt;br /&gt;
| image           = Op18.jpg&lt;br /&gt;
| title           = 100 Mono Tobira&lt;br /&gt;
| artist          = [[Rina Aiuchi]] &amp;amp; [[U-ka saegusa IN db]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 438~456&lt;br /&gt;
| release-date    = June 14, 2006&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 5&lt;br /&gt;
| cost            = 1,260円&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-4071 &amp;lt;br&amp;gt; GZCA-4070 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #8 (Weekly)&lt;br /&gt;
| prev-song       = Shōdō&lt;br /&gt;
| next-song       = Kumo ni Notte&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''100 Mono Tobira''' is the 18th opening of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan opening info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kogoro Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hiroshi Agasa|display=Professor Agasa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Genta Kojima}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ai Haibara}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ayumi Yoshida}}&lt;br /&gt;
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sonoko Suzuki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Heiji Hattori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kazuha Toyama}}&lt;br /&gt;
{{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Miwako Sato}}&lt;br /&gt;
{{Char|Wataru Takagi}}&lt;br /&gt;
{{Char|Yumi Miyamoto}}&lt;br /&gt;
{{Char|Detective Chiba}}&lt;br /&gt;
{{Char|Heizo Hattori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Makoto Kyogoku}}&lt;br /&gt;
{{Char|Yukiko Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Yusaku Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shizuka Hattori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Eri Kisaki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Midori Kuriyama}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sango Yokomizo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Misao Yamamura}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kiyonaga Matsumoto}}&lt;br /&gt;
{{Char|Yoko Okino}}&lt;br /&gt;
{{Char|Tomoaki Araide}}&lt;br /&gt;
{{Char|Jugo Yokomizo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sumiko Kobayashi}}&lt;br /&gt;
{{Char|James Black}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ginshiro Toyama}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ginzo Nakamori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Eisuke Hondou}}&lt;br /&gt;
{{Char|Jodie Starling}}&lt;br /&gt;
{{Char|Goro Otaki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Azusa Enomoto}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shuichi Akai}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hidemi Hondou|display=Kir}}&lt;br /&gt;
{{Char|Saguru Hakuba}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conan's opening speech ===&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;立ちはだかる巨大な壁も、見方を変えたら大きな扉。&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;From a different perspective an imposing wall is just a large door.&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Mari Tominaga]]&lt;br /&gt;
* '''Animation''' - [[Kumiko Shishido]]&lt;br /&gt;
* '''CG Design''' - [[Hitoshi Nishiyama]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song Info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #8 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji =&lt;br /&gt;
Atarashii sekai no makuake wa&lt;br /&gt;
Itsumo yake ni okubyou de&lt;br /&gt;
Saisho no ippo ga fumidasenai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saa, te wo nobasou&lt;br /&gt;
Me no mae ni hirogaru no wa&lt;br /&gt;
Kabe ja naku&lt;br /&gt;
100(hyaku) mo no tobira&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuki to kibou to kimi no ai wo mune ni&lt;br /&gt;
KIRAMEKU mirai zu-tto yume mite&lt;br /&gt;
Donna toki mo egao tayasazu iyou&lt;br /&gt;
Osorezu tsugi no tobira wo hirakeba&lt;br /&gt;
Fuan ni yoku nita shinjitsu no hikari ga&lt;br /&gt;
Kokoro ni afureru 100(hyaku) mo no tobira&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kujikenai omoi wo kawasu&lt;br /&gt;
Kimi to no yubikiri sore wa&lt;br /&gt;
Yuuki ga yadoru chiisana mahou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itsumo tooku de&lt;br /&gt;
Nagamete ita n' da&lt;br /&gt;
Kibou ni kawaridasu&lt;br /&gt;
100(hyaku) mo no tobira&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kaze ni mo ame ni mo 2(futa)ri de dreamer!&lt;br /&gt;
Nagashita namida mo muda ja nai to&lt;br /&gt;
GATTSU PO-ZU de kachitori ni saa yukou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chikara wo awasete hiraku tobira!&lt;br /&gt;
Atsumeta hikari wo mayowazu tadotte&lt;br /&gt;
Yume e to mukau 100(hyaku) mo no tobira&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuki to kibou to kimi no ai wo mune ni&lt;br /&gt;
KIRAMEKU mirai zu-tto yume mite&lt;br /&gt;
Donna toki mo egao tayasazu iyou&lt;br /&gt;
Osorezu tsugi no tobira wo hirakeba&lt;br /&gt;
Fuan ni yoku nita shinjitsu no hikari ga&lt;br /&gt;
Kokoro ni afureru 100(hyaku) mo no tobira&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
The dawn of a new world.&lt;br /&gt;
Always a little too less timid disease&lt;br /&gt;
The first step can not be trampled&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now, reach&lt;br /&gt;
In front of the spread of the&lt;br /&gt;
But the wall&lt;br /&gt;
100 doors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Courage and hope and love your breasts&lt;br /&gt;
Sparkling future of the whole dreamed&lt;br /&gt;
Even when eradicate smile no matter what&lt;br /&gt;
Next door to be opened without fear&lt;br /&gt;
Similar unrest in the light of truth&lt;br /&gt;
Heart to the brim with 100 door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unbreakable exchange thoughts&lt;br /&gt;
It is you and the cross my&lt;br /&gt;
Courage to reside little magic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Always in the distance&lt;br /&gt;
I was watching&lt;br /&gt;
Hope remains out&lt;br /&gt;
100 doors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wind and rain also two dreamer!&lt;br /&gt;
They shed tears and not waste&lt;br /&gt;
Now we go on to win guts pose Fishers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Efforts to open the door!&lt;br /&gt;
A collection of light unshaken've bootstrapped&lt;br /&gt;
Dream move toward 100 DOOR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Courage and hope and love your breasts&lt;br /&gt;
Sparkling future of the whole dreamed&lt;br /&gt;
Even when eradicate smile no matter what&lt;br /&gt;
Next door to be opened without fear&lt;br /&gt;
Similar unrest in the light of truth&lt;br /&gt;
Heart to the brim with 100 door&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
新しい世界の 幕開けは&lt;br /&gt;
いつも やけに 臆病で&lt;br /&gt;
最初の 一歩が 踏み出せない&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
さぁ、手を伸ばそう&lt;br /&gt;
目の前に広がるのは&lt;br /&gt;
壁じゃなく&lt;br /&gt;
100もの扉&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
勇気と希望と 君の愛を胸に&lt;br /&gt;
キラメク未来 ずーっと夢見て&lt;br /&gt;
どんなときも 笑顔絶やさずいよう&lt;br /&gt;
恐れず次の 扉を開けば&lt;br /&gt;
不安によく似た 真実の光が&lt;br /&gt;
心に溢れる100もの扉&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
挫けない想いを交わす&lt;br /&gt;
君とのゆびきり それは&lt;br /&gt;
勇気が宿る 小さな魔法&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いつも遠くで&lt;br /&gt;
眺めていたんだ&lt;br /&gt;
希望に変わりだす&lt;br /&gt;
100もの扉&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
風にも雨にも2人で dreamer!&lt;br /&gt;
流した涙も無駄じゃないと&lt;br /&gt;
ガッツポーズで勝ちとりに さぁ行こう&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
チカラを合わせて開く扉!&lt;br /&gt;
集めた光を迷わず辿って&lt;br /&gt;
夢へと向かう100もの扉&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
勇気と希望と 君の愛を胸に&lt;br /&gt;
キラメク未来 ずーっと夢見て&lt;br /&gt;
どんなときも 笑顔絶やさずいよう&lt;br /&gt;
恐れず次の 扉を開けば&lt;br /&gt;
不安によく似た 真実の光が&lt;br /&gt;
心に溢れる100もの扉&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Op18.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|100もの扉|100 Mono Tobira|100 Doors}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|謎 -rearrange version-|Nazo -rearrange version-|Mystery -rearrange version-}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|Still for your love -rearrange version-|Still for your love -rearrange version-|Still for your love -rearrange version-}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|100もの扉 (TV version)|100 Mono Tobira (TV version)|100 Doors (TV Version)}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|5|100もの扉 (Instrumental)|100 Mono Tobira (Instrumental)|100 Doors (Instrumental)}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Opening18.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|100もの扉|100 Mono Tobira|100 Doors}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|謎 -rearrange version-|Nazo -rearrange version-|Mystery -rearrange version-}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|Still for your love -rearrange version-|Still for your love -rearrange version-|Still for your love -rearrange version-}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|100もの扉 (TV version)|100 Mono Tobira (TV version)|100 Doors (TV Version)}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|5|100もの扉 (Instrumental)|100 Mono Tobira (Instrumental)|100 Doors (Instrumental)}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese, English and Romaji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/100monotobira.htm 100 mono tobira by Kikyosama]. Retrieved on August 21, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Opening 18]]&lt;br /&gt;
[[Category:Opening songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Mari Tominaga]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=File:Op35-2.jpg&amp;diff=108232</id>
		<title>File:Op35-2.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=File:Op35-2.jpg&amp;diff=108232"/>
		<updated>2013-12-03T13:49:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: Raccoon Star uploaded a new version of &amp;amp;quot;File:Op35-2.jpg&amp;amp;quot;: Reverted to version as of 03:02, 6 January 2013&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=File:Op35-1.jpg&amp;diff=108231</id>
		<title>File:Op35-1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=File:Op35-1.jpg&amp;diff=108231"/>
		<updated>2013-12-03T13:48:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: Raccoon Star uploaded a new version of &amp;amp;quot;File:Op35-1.jpg&amp;amp;quot;: Reverted to version as of 03:02, 6 January 2013&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Kimi_to_Yakusoku_Shita_Yasashii_Ano_Basho_Made&amp;diff=108230</id>
		<title>Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Kimi_to_Yakusoku_Shita_Yasashii_Ano_Basho_Made&amp;diff=108230"/>
		<updated>2013-12-03T13:42:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* TV */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Opening 13&lt;br /&gt;
| image           = Op13front.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made&lt;br /&gt;
| artist          = [[U-ka saegusa IN db]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 333~355&lt;br /&gt;
| release-date    = October 29, 2003&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 6&lt;br /&gt;
| cost            = 1,000円&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-7034&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #8 (Weekly)&lt;br /&gt;
| prev-song       = Kaze no lalala&lt;br /&gt;
| next-song       = START&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made''' is the 13th opening of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan opening info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Wataru Takagi}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Miwako Sato}}&lt;br /&gt;
{{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}}&lt;br /&gt;
{{Char|Yusaku Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kogoro Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Eri Kisaki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Yukiko Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sonoko Suzuki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Heiji Hattori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kazuha Toyama}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ayumi Yoshida}}&lt;br /&gt;
{{Char|Genta Kojima}}&lt;br /&gt;
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ai Haibara}}&lt;br /&gt;
{{Char|Vermouth}}&lt;br /&gt;
{{Char|Gin}}&lt;br /&gt;
{{Char|Vodka}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Jodie Starling}}&lt;br /&gt;
{{Char|Tomoaki Araide}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shuichi Akai}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hiroshi Agasa|display=Professor Agasa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sango Yokomizo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Yumi Miyamoto}}&lt;br /&gt;
{{Char|Misao Yamamura}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gadgets ===&lt;br /&gt;
{{Gadgets Appearances|&lt;br /&gt;
{{Gadget|Turbo Engine Skateboard}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Stun-Gun Wristwatch}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Voice-Changing Bowtie}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Power-Enhancing Kick Shoes}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Criminal Tracking Glasses}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Detective Boys Badge}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Case references ===&lt;br /&gt;
* [[Conan Edogawa Kidnapping Case|'''Episode 043''': Conan Edogawa Kidnapping Case]]&lt;br /&gt;
* [[The North Star No.3 Express Leaving Ueno|'''Episode 144-145''': The North Star No.3 Express Leaving Ueno]]&lt;br /&gt;
* [[The Desperate Revival|'''Episode 188-193''': The Desperate Revival]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conan's opening speech ===&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;友情、恋愛、ミステリー！その約束があるから頑張れる！&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;Friendship, romance, mystery! We try our best because we've made those promises!&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Mari Tominaga]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Hiroyuki Horiuchi]], [[Kumiko Shishido]], [[Atsushi Aono]], [[Tomo Kosaka]], [[Mieko Hosoi]], [[Rei Masunaga]], [[Chiemi Hironaka]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #8 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji =&lt;br /&gt;
Kimi ga totsuzen inaku naru yume wo&lt;br /&gt;
Saikin yoku miru no yo to&lt;br /&gt;
Utsumuku watashi ni nani mo iwazu ni&lt;br /&gt;
POKETTO no naka de tsuyoku te wo nigirishimeta kimi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iro wo kisoi ai saku hana no youni&lt;br /&gt;
Mono ukena ame ni sae mo&lt;br /&gt;
Yori sono sugata ga kagayaku youni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made&lt;br /&gt;
Ima wa mada futari   otagai hashiri tsuzukeyou ne&lt;br /&gt;
Kimi to azayaka na iro ni naru sono toki made&lt;br /&gt;
Aenai hibi ga   itoshisa wo mashite yuku yo&lt;br /&gt;
Soshite itsu no hi ni ka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kono yo no naka wa sentakushi ga oosugite&lt;br /&gt;
Tokidoki erabezu mayotte shimau keredo&lt;br /&gt;
Kekkyoku furikaereba itsudatte&lt;br /&gt;
Jibun ga ayumi kizuite kita hitosuji no michi ga ima ni tsunagatte iru yo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soshite hito ni homerareru michi yori mo&lt;br /&gt;
Jibun ga yorokoberu michi erabu bekidato kimi ga oshiete kureta ne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made&lt;br /&gt;
Jyuutai ni makikomarete   iradatsu toki wa sora wo miageyou&lt;br /&gt;
Aitasa ni saki isoi de daisetsu na mono miotosanai youni&lt;br /&gt;
Naki mushi na hibi mo   warai hanashi ni naru yo ne&lt;br /&gt;
Kitto itsu no hi ni ka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirai ga mabushi sugite&lt;br /&gt;
Me ga kurami nani mo miezu&lt;br /&gt;
Toki ni susumu houkou wo miushinau keredo&lt;br /&gt;
Sono hikari ni yotte ima ashimoto ni nobiru&lt;br /&gt;
Kuroi kage wo tayori ni aruite yukou   GO WAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made&lt;br /&gt;
Mezasu soko wa kitto   tagai ni amaeru tame no basho jyanai&lt;br /&gt;
Itsuka atataka na kaze ni tsutsumare daki aeru hi made&lt;br /&gt;
Tsumetai oi kaze ni tachi mukatte ikou&lt;br /&gt;
Ima wa mada sorezore ni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made&lt;br /&gt;
Nige michi wo fuyaseba   yokei meiro ni HAMARU yo ne&lt;br /&gt;
Tatoe hyoushiki no nai michi ga tsuzuita toshite mo&lt;br /&gt;
Shinji au kimochi wo michi shirube ni yuku yo&lt;br /&gt;
Yasashii ano basho made&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
君が突然居なくなる夢を　最近よく見るのよと&lt;br /&gt;
うつむく私に何も言わずに&lt;br /&gt;
ポケットの中で強く手を握りしめた君&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
色を競い合い咲く花のように&lt;br /&gt;
物憂げな雨にさえも　よりその姿が輝くように&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君と約束した優しいあの場所まで&lt;br /&gt;
今はまだ二人　お互い走り続けようね&lt;br /&gt;
君と鮮やかな色になるその季節(トキ)まで&lt;br /&gt;
逢えない日々が　愛しさを増してゆくよ&lt;br /&gt;
そしていつの日にか&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
この世の中は選択肢が多すぎて&lt;br /&gt;
時々選べず迷ってしまうけれど&lt;br /&gt;
結局振り返ればいつだって&lt;br /&gt;
自分が歩み築いてきた一筋の道が今に繋がっているよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そして人に褒められる道よりも&lt;br /&gt;
自分が喜べる道　選ぶべきだと君が教えてくれたね&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君と約束した優しいあの場所まで&lt;br /&gt;
渋滯に巻き込まれて　苛立つ時は空を見上げよう&lt;br /&gt;
會いたさに先急いで大切なもの見落とさないように&lt;br /&gt;
泣き蟲な日々も　笑い話になるよね&lt;br /&gt;
きっといつの日か&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
未來が眩しすぎて　目がくらみ何も見えず&lt;br /&gt;
時に進む方向を見失うけれど&lt;br /&gt;
その光によって今足元に伸びる&lt;br /&gt;
黒い影を頼りに歩いて行こう　GO WAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君と約束した優しいあの場所まで&lt;br /&gt;
目指すそこはきっと　互いに甘えるための場所じゃない&lt;br /&gt;
いつかあたたかな風に包まれ抱き合える日まで&lt;br /&gt;
冷たい追い風に立ち向かっていこう&lt;br /&gt;
今はまだそれぞれに&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君と約束した優しいあの場所まで&lt;br /&gt;
逃げ道を増やせば　餘計迷路にハマルよね&lt;br /&gt;
たとえ標識のない道が続いたとしても&lt;br /&gt;
信じ合う気持ちを道標に行くよ&lt;br /&gt;
優しいあの場所まで&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|君と約束した優しい&amp;lt;br&amp;gt;あの場所まで|Kimi to Yakusoku Shita Yasashii&amp;lt;br&amp;gt;Ano Basho Made|Until I Get You Gently to &amp;lt;br&amp;gt;That Promised Place|4:51}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|I shall be released|I shall be released|I shall be released|4:05}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|Destiny Wind Blows|Destiny Wind Blows|Destiny Wind Blows|4:29}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|Tears Go By&amp;lt;br&amp;gt;～DJ ME－YA remix～|Tears Go By&amp;lt;br&amp;gt;~DJ ME－YA remix~|Tears Go By&amp;lt;br&amp;gt;~DJ ME－YA remix~|4:40}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|5|I can’t see，I can’t feel&amp;lt;br&amp;gt;～Lee’s Feel Mix～|I can’t see, I can’t feel&amp;lt;br&amp;gt;~Lee’s Feel Mix~|I can’t see, I can’t feel&amp;lt;br&amp;gt;~Lee’s Feel Mix~|5:04}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|6|君と約束した優しい&amp;lt;br&amp;gt;あの場所まで～Instrumental～|Kimi to Yakusoku Shita Yasashii&amp;lt;br&amp;gt;Ano Basho Made ~Instrumental~|Until I Get You Gently to &amp;lt;br&amp;gt;That Promised Place ~Instrumental~|4:50}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Op13front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Op13back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Op13cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trivia ==&lt;br /&gt;
* In [[The Four Porsches|episode 338]], [[Shuichi Akai]], while driving, was switching radio stations and we could hear the song start playing on one of them until he changed the station again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Romaji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/kimitoyakusoku.htm by Kawaii Bunny]. Retrieved on August 21, 2011.&lt;br /&gt;
# Japanese lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=917&amp;amp;show=1 Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made]. Retrieved on August 21, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Opening 13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Opening songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Mari Tominaga]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Kimi_to_Yakusoku_Shita_Yasashii_Ano_Basho_Made&amp;diff=108229</id>
		<title>Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Kimi_to_Yakusoku_Shita_Yasashii_Ano_Basho_Made&amp;diff=108229"/>
		<updated>2013-12-03T13:41:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Opening 13&lt;br /&gt;
| image           = Op13front.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made&lt;br /&gt;
| artist          = [[U-ka saegusa IN db]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 333~355&lt;br /&gt;
| release-date    = October 29, 2003&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 6&lt;br /&gt;
| cost            = 1,000円&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-7034&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #8 (Weekly)&lt;br /&gt;
| prev-song       = Kaze no lalala&lt;br /&gt;
| next-song       = START&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made''' is the 13th opening of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan opening info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Wataru Takagi}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Miwako Sato}}&lt;br /&gt;
{{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}}&lt;br /&gt;
{{Char|Yusaku Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kogoro Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Eri Kisaki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Yukiko Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sonoko Suzuki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Heiji Hattori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kazuha Toyama}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ayumi Yoshida}}&lt;br /&gt;
{{Char|Genta Kojima}}&lt;br /&gt;
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ai Haibara}}&lt;br /&gt;
{{Char|Vermouth}}&lt;br /&gt;
{{Char|Gin}}&lt;br /&gt;
{{Char|Vodka}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Jodie Starling}}&lt;br /&gt;
{{Char|Tomoaki Araide}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shuichi Akai}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hiroshi Agasa|display=Professor Agasa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sango Yokomizo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Yumi Miyamoto}}&lt;br /&gt;
{{Char|Misao Yamamura}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gadgets ===&lt;br /&gt;
{{Gadgets Appearances|&lt;br /&gt;
{{Gadget|Turbo Engine Skateboard}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Stun-Gun Wristwatch}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Voice-Changing Bowtie}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Power-Enhancing Kick Shoes}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Criminal Tracking Glasses}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Detective Boys Badge}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Case references ===&lt;br /&gt;
* [[Conan Edogawa Kidnapping Case|'''Episode 043''': Conan Edogawa Kidnapping Case]]&lt;br /&gt;
* [[The North Star No.3 Express Leaving Ueno|'''Episode 144-145''': The North Star No.3 Express Leaving Ueno]]&lt;br /&gt;
* [[The Desperate Revival|'''Episode 188-193''': The Desperate Revival]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conan's opening speech ===&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;友情、恋愛、ミステリー！その約束があるから頑張れる！&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;Friendship, romance, mystery! We try our best because we've made those promises!&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Mari Tominaga]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Hiroyuki Horiuchi]], [[Kumiko Shishido]], [[Atsushi Aono]], [[Tomo Kosaka]], [[Mieko Hosoi]], [[Rei Masunaga]], [[Chiemi Hironaka]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #8 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji =&lt;br /&gt;
Kimi ga totsuzen inaku naru yume wo&lt;br /&gt;
Saikin yoku miru no yo to&lt;br /&gt;
Utsumuku watashi ni nani mo iwazu ni&lt;br /&gt;
POKETTO no naka de tsuyoku te wo nigirishimeta kimi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iro wo kisoi ai saku hana no youni&lt;br /&gt;
Mono ukena ame ni sae mo&lt;br /&gt;
Yori sono sugata ga kagayaku youni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made&lt;br /&gt;
Ima wa mada futari   otagai hashiri tsuzukeyou ne&lt;br /&gt;
Kimi to azayaka na iro ni naru sono toki made&lt;br /&gt;
Aenai hibi ga   itoshisa wo mashite yuku yo&lt;br /&gt;
Soshite itsu no hi ni ka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kono yo no naka wa sentakushi ga oosugite&lt;br /&gt;
Tokidoki erabezu mayotte shimau keredo&lt;br /&gt;
Kekkyoku furikaereba itsudatte&lt;br /&gt;
Jibun ga ayumi kizuite kita hitosuji no michi ga ima ni tsunagatte iru yo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soshite hito ni homerareru michi yori mo&lt;br /&gt;
Jibun ga yorokoberu michi erabu bekidato kimi ga oshiete kureta ne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made&lt;br /&gt;
Jyuutai ni makikomarete   iradatsu toki wa sora wo miageyou&lt;br /&gt;
Aitasa ni saki isoi de daisetsu na mono miotosanai youni&lt;br /&gt;
Naki mushi na hibi mo   warai hanashi ni naru yo ne&lt;br /&gt;
Kitto itsu no hi ni ka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirai ga mabushi sugite&lt;br /&gt;
Me ga kurami nani mo miezu&lt;br /&gt;
Toki ni susumu houkou wo miushinau keredo&lt;br /&gt;
Sono hikari ni yotte ima ashimoto ni nobiru&lt;br /&gt;
Kuroi kage wo tayori ni aruite yukou   GO WAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made&lt;br /&gt;
Mezasu soko wa kitto   tagai ni amaeru tame no basho jyanai&lt;br /&gt;
Itsuka atataka na kaze ni tsutsumare daki aeru hi made&lt;br /&gt;
Tsumetai oi kaze ni tachi mukatte ikou&lt;br /&gt;
Ima wa mada sorezore ni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made&lt;br /&gt;
Nige michi wo fuyaseba   yokei meiro ni HAMARU yo ne&lt;br /&gt;
Tatoe hyoushiki no nai michi ga tsuzuita toshite mo&lt;br /&gt;
Shinji au kimochi wo michi shirube ni yuku yo&lt;br /&gt;
Yasashii ano basho made&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
君が突然居なくなる夢を　最近よく見るのよと&lt;br /&gt;
うつむく私に何も言わずに&lt;br /&gt;
ポケットの中で強く手を握りしめた君&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
色を競い合い咲く花のように&lt;br /&gt;
物憂げな雨にさえも　よりその姿が輝くように&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君と約束した優しいあの場所まで&lt;br /&gt;
今はまだ二人　お互い走り続けようね&lt;br /&gt;
君と鮮やかな色になるその季節(トキ)まで&lt;br /&gt;
逢えない日々が　愛しさを増してゆくよ&lt;br /&gt;
そしていつの日にか&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
この世の中は選択肢が多すぎて&lt;br /&gt;
時々選べず迷ってしまうけれど&lt;br /&gt;
結局振り返ればいつだって&lt;br /&gt;
自分が歩み築いてきた一筋の道が今に繋がっているよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そして人に褒められる道よりも&lt;br /&gt;
自分が喜べる道　選ぶべきだと君が教えてくれたね&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君と約束した優しいあの場所まで&lt;br /&gt;
渋滯に巻き込まれて　苛立つ時は空を見上げよう&lt;br /&gt;
會いたさに先急いで大切なもの見落とさないように&lt;br /&gt;
泣き蟲な日々も　笑い話になるよね&lt;br /&gt;
きっといつの日か&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
未來が眩しすぎて　目がくらみ何も見えず&lt;br /&gt;
時に進む方向を見失うけれど&lt;br /&gt;
その光によって今足元に伸びる&lt;br /&gt;
黒い影を頼りに歩いて行こう　GO WAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君と約束した優しいあの場所まで&lt;br /&gt;
目指すそこはきっと　互いに甘えるための場所じゃない&lt;br /&gt;
いつかあたたかな風に包まれ抱き合える日まで&lt;br /&gt;
冷たい追い風に立ち向かっていこう&lt;br /&gt;
今はまだそれぞれに&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君と約束した優しいあの場所まで&lt;br /&gt;
逃げ道を増やせば　餘計迷路にハマルよね&lt;br /&gt;
たとえ標識のない道が続いたとしても&lt;br /&gt;
信じ合う気持ちを道標に行くよ&lt;br /&gt;
優しいあの場所まで&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|君と約束した優しい&amp;lt;br&amp;gt;あの場所まで|Kimi to Yakusoku Shita Yasashii&amp;lt;br&amp;gt;Ano Basho Made|Until I Get You Gently to &amp;lt;br&amp;gt;That Promised Place|4:51}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|I shall be released|I shall be released|I shall be released|4:05}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|Destiny Wind Blows|Destiny Wind Blows|Destiny Wind Blows|4:29}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|Tears Go By&amp;lt;br&amp;gt;～DJ ME－YA remix～|Tears Go By&amp;lt;br&amp;gt;~DJ ME－YA remix~|Tears Go By&amp;lt;br&amp;gt;~DJ ME－YA remix~|4:40}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|5|I can’t see，I can’t feel&amp;lt;br&amp;gt;～Lee’s Feel Mix～|I can’t see, I can’t feel&amp;lt;br&amp;gt;~Lee’s Feel Mix~|I can’t see, I can’t feel&amp;lt;br&amp;gt;~Lee’s Feel Mix~|5:04}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|6|君と約束した優しい&amp;lt;br&amp;gt;あの場所まで～Instrumental～|Kimi to Yakusoku Shita Yasashii&amp;lt;br&amp;gt;Ano Basho Made ~Instrumental~|Until I Get You Gently to &amp;lt;br&amp;gt;That Promised Place ~Instrumental~|4:50}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Op13front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Op13back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Op13cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== TV ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trivia ==&lt;br /&gt;
* In [[The Four Porsches|episode 338]], [[Shuichi Akai]], while driving, was switching radio stations and we could hear the song start playing on one of them until he changed the station again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Romaji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/kimitoyakusoku.htm by Kawaii Bunny]. Retrieved on August 21, 2011.&lt;br /&gt;
# Japanese lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=917&amp;amp;show=1 Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made]. Retrieved on August 21, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Opening 13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Opening songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Mari Tominaga]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Conan_Edogawa_and_Ai_Haibara&amp;diff=108226</id>
		<title>Conan Edogawa and Ai Haibara</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Conan_Edogawa_and_Ai_Haibara&amp;diff=108226"/>
		<updated>2013-12-03T12:58:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Moments */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Cleanup|date=September 2013|reason=Content needs to by copywritten. There are some grammatical errors, and more appropriate word choice is needed.}}&lt;br /&gt;
[[Conan]] and [[Haibara]] have an interesting relationship. Initially, Conan scorned Haibara for being part of the Black Organization and the inventor of murderous [[APTX 4869]], but he has since warmed up to her as a valuable teammate and someone to confide his true thoughts with when they conflict with his child cover. On her part, Haibara expresses a lot of interest in Conan's personality, intelligence, and sense of justice. This has led to the theory that Haibara is in love with Conan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Episode 223, it is revealed that Conan knows Haibara's true name, [[Shiho Miyano]], but he never calls her that, despite her calling him &amp;quot;Kudo-kun&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Relationship analysis ==&lt;br /&gt;
[[Image:Conan_saves_Haibara.JPG‎|thumb|right|220|Conan rescues Haibara from the explosion.]]&lt;br /&gt;
It is shown in several manga chapters and anime episodes that Haibara gives hints about liking Conan. However, whenever Conan asks her about it, she always claims to be joking. Fans think she is trying to hide her pain on the fact that he loves [[Ran Mouri|Ran]]. Conan watches out for Haibara's safety and tries to protect and save Haibara if anything happens to her. He also worries about her mental condition when the Black Organization is involved. [[Yukiko Kudo]] and [[Jodie Starling]] sense that Haibara might have strong romantic feelings for Conan.&lt;br /&gt;
Haibara is usually the first to notice Conan's actions and she knows well what he is up to.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Moments ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 129) [[The Girl from the Black Organization and the University Professor Murder Case]] - [[Volume 18]] File 6 ~ [[Volume 19]] File 1 ===&lt;br /&gt;
* Upon Haibara's arrival at Teitan Elementary School, Genta eagerly offers the seat next to him for her to sit in. But as Haibara walks towards the desks, she brushes right past Genta and takes the empty seat next to Conan, and in monotone says to him: &amp;quot;Nice to meet you.&amp;quot; Shocking Conan, the only thing he can manage to say is: &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* After class is over, the Detective Boys try to catch up with Haibara in the hallway, wanting to ask her to walk home with them. Haibara ignores all of Ayumi's attempts to talk to her until she inquires about her address, to which she replies: &amp;quot;22 Beika Block, Second Street.&amp;quot; Conan regards the address as familiar and remarks to himself that her house can't be too far away from where his is. Haibara then looks over her shoulder and smirks at him, again shocking Conan and causing a small blush to appear right above his nose. Genta notices and asks him if he &amp;quot;likes that stuck-up woman&amp;quot;. Which Conan quickly denies. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When Ayumi and Mitsuhiko are telling Haibara about the Detective Boys, she asks, &amp;quot;Edogawa-kun is in it too?&amp;quot;. Shortly after, the Detective Boys come across a case, where a fellow classmate's older brother has been missing and wants to find him. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* After solving said case, and Ai fires a gun through a window, causing her to get a scolding from Inspector Megure, and starts fake-crying (impressively well) to get out of it. Conan walks Haibara back home to her house, while she is still crying. When Conan drops her off nearby her home, Haibara immediately stops crying and then starts talking about a drug called &amp;quot;APTX 4869&amp;quot;. Conan is confused, as Haibara continues to ramble about the drug, how &amp;lt;i&amp;gt;he&amp;lt;/i&amp;gt; took it, and how she did too. It is apparent that Haibara isn't just your average little girl. It is not until Haibara tells Conan that she's occupied Professor Agasa's house and that he's &amp;quot;not in this world anymore&amp;quot;, that Conan begins to freak out. He tries to call Professor Agasa but does not get an answer, while Haibara smirks evilly in the background (she's got the upper hand, at the moment). Conan then leaves Haibara behind and sprints to Professor Agasa's house, hoping to find him safe. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Later on, Conan, Haibara, and Agasa come across another case. One involving the locked-room-murder of a university professor. After Conan solves the case, Agasa and Conan decide to head back home. When Conan gestures for Haibara to come along, we see a tear roll down her face as she asks why he didn't help her sister. To answer a confused Conan's face, Haibara explains (still in tears) that Hirota Misami was a fake name her sister took from the now-deceased university professor, and Conan realizes that the same girl (from the previous episode) who died during the one-billion-yen robbery case. Haibara continues to shout at a stunned Conan, with all his deducing skills, he should have been able to see right through her sister's case. Haibara breaks down and falls on her knees in front of Conan and clutches his shirt and continues to cry into it. But Conan silently thinks to himself: &amp;quot;This is probably the first true face she's ever showed me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 130-131) [[The Stadium Indiscriminate Threatening Case]] - [[Volume 19]] File 9 ~ [[Volume 20]] File 1 ===&lt;br /&gt;
Near the end of the second part of this case, Haibara stares off into the distance after Conan made a joke about her being 84 years old. She tells him &amp;quot;Ara, I'm actually only 18 years old, just like you. Just kidding.&amp;quot; before she stares off into the distance again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 136-137) [[The Old Blue Castle Investigation Case]] - [[Volume 20]] File 10 ~ [[Volume 21]] File 3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While trying to figure out a chess code at a castle where the Detective Boys are staying, Haibara walks up to Conan, bends down, looks down at his paper, and asks if he is happy because that is his favorite thing. Conan blushes slightly when she looks up at his face and answers &amp;quot;I guess so...&amp;quot; Immediately after, they were interrupted by Ayumi yelling, &amp;quot;Hey! What are you two doing!?&amp;quot; which was really directed at Genta and Mitsuhiko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conan Edogawa later gets lost, and when every one tries to look for him it starts raining. Haibara tells Ayumi to stop crying and that &amp;quot;Edogawa-kun isn't the type to make you worry. He'll come back himself.&amp;quot; She then comments on Ayumi's bag and about not letting her tears enter it. Ayumi replies, &amp;quot;Hey how do you know Conan-kun so well...&amp;quot; &lt;br /&gt;
Haibara replies, &amp;quot;Come on. Why do you ask?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&amp;quot;Is it because you like him, right?&amp;quot; &lt;br /&gt;
Haibara, surprised, recovers by asking, &amp;quot;What if I do?&amp;quot; &lt;br /&gt;
Ayumi replies, &amp;quot;Then...I'm in trouble...&amp;quot; implying that there will be a love triangle if she does. Haibara sees Ayumi is worried and does not want to trouble her anymore, so Haibara plainly states she does not have those kinds of feelings for Conan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 138-139) [[The Final Screening Murder Case]] - [[Volume 23]] File 1 ~ File 3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the start of the second Gomera movie, Ayumi falls asleep and puts her head on Conan's shoulder. When Conan turns to Haibara saying he needs to use the restroom and asks her if she would switch seats, she puts her head on Conan's shoulder too, having fallen asleep as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 156) [[Metropolitan Police Detective Love Story 2]] - [[Volume 23]] File 10 ~ [[Volume 24]] File 2 ===&lt;br /&gt;
* The episodes opens with Haibara and Conan in what looks to be an abandonned and empty room. Haibara tells him that &amp;lt;i&amp;gt;she&amp;lt;/i&amp;gt; (possibly referring to Ran) has found out about his identity. When he asks her why she's telling him all this, she tells him that he can see into the hearts of the wicked, but he couldn't understand a woman's heart, then tells him she's been in love with him since she met him. We see Conan's face, but it doesn't appear to be at all surprised, and Haibara continues with: &amp;quot;I guess you didn't even notice... Kamen Yaiba-san.&amp;quot; After Mitsuhiko yells out &amp;quot;CUT!&amp;quot;, it is revealed that both Conan and Haibara were merely acting, and practicing lines for Teitan Elementary School's play, with Mitsuhiko as the director.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 176-178) [[ Reunion with the Black Organization ]] - [[Volume 24]] File 7 ~ File 11 ===&lt;br /&gt;
[[Image: Haibara_Conan_episode_176.jpg|thumb|right|200px|Conan puts his glasses on Haibara.]]&lt;br /&gt;
* Conan and Haibara went to the Haido City Hotel to catch Pisco, a Black Organization member, before he kills someone using the drug that shrunk them, as ordered by Gin. During the entire episode, Haibara is seriously frightened of Gin because the night before she dreamed that he discovered her true identity and killed everyone she had contact with. She made a point to also confide to Conan that she dreamed that he was shot first, which symbolizes a great fear over any harm done to him.&lt;br /&gt;
     &lt;br /&gt;
* Also, while they are in Professor Agasa's car following Gin and Vodka to the Haido City Hotel. She seems to be pleased by Conan's decision to stop Pisco from murdering someone (rather than just concentrating on Gin, Vodka, and the drug) and says, &amp;quot;Oh, what a strong sense of justice you have&amp;quot; with a proud smile. Because of his decision to do the right thing, she follows him into harms way knowing that she could be murdered immediately (because Gin can recognize her using only a strand of her hair) and enters Haido City Hotel against her premonitions.&lt;br /&gt;
     &lt;br /&gt;
* After Haibara says, &amp;quot;Maybe if I had been killed by the organization back then, there would be less hassle for everyone,&amp;quot; Conan cuts her off by giving up his glasses (the only thing preventing people from recognizing him) and putting them on her to make her feel safer. After they have an encouraging conversation about his action's similarity to Superman/Clark Kent's disguise, Haibara turns away bashfully and thanks him. He looks at her and says somewhat sarcastically &amp;quot;You really aren't too adorable.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Episode 176 (Kaze no ko)&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
     &lt;br /&gt;
* After Haibara shrinks back to child size, Conan puts his jacket on her naked body and carries her from the fire before Pisco and Gin can discover them.&lt;br /&gt;
[[File:Flower_gun.png|thumb|right|180px|Haibara fires a gun of roses at Conan to encourage him to avoid telling Ran his secret identity.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 190) [[The Desperate Revival#The Third Choice|The Desperate Revival ~The Third Choice~]] - [[Volume 26]] File 2 ===&lt;br /&gt;
While Conan was lying in a hospital bed after a blood transfusion, Haibara snuck into his room and held a gun at him. She told him that the Black Organization would accept her back if she killed him and everyone else related to him. She then pulled the trigger, but it turned out that it was a fake gun that shot red roses from the barrel. Symbolically, red roses represent love or passion, suggesting that Haibara might have romantic feelings towards Conan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 192) [[The Desperate Revival#Shinichi's Return and the Promised Place|The Desperate Revival ~Shinichi's Return and the Promised Place~]] - [[Volume 26]] File 7 ===&lt;br /&gt;
When asked by Conan (who has reverted back to Shinichi thanks to a prototype antidote) why she would go so far to help him, Haibara suddenly shows a surprised expression, as if some secret has been revealed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 230-231) [[The Mysterious Passenger]] - [[Volume 29]] File 3 ~ File 5 ===&lt;br /&gt;
Haibara was petrified because she felt a familiar and scary presence from the [[Black Organization]] around. (She was right because Vermouth was disguised as Dr. Araide at that time) When Jodie asked Conan for her name, she grabbed onto his hand desperately and he understood her fear, simply saying she was a random girl he happened to sit next to.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the end of the second episode of [[The Mysterious Passenger]], Haibara chose to stay on the bus (which contained a bomb) in an attempt to commit suicide so that she wouldn't have to worry about her future or the Black Organization anymore. Conan rushed back into the bus, risking his life to save her. They jumped out of the bus, but Conan was injured in the process. He put some of his blood on Haibara to give the police a reason to send her to the hospital, possibly as a way to keep an eye on her. It is also noted that Conan suspected that [[Vermouth|a Black Organization member]] was onboard the bus, so he tried to send her away. As Haibara got in the police car, Conan told her not to run away from her destiny.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 233-234) [[The Evidence That Didn't Disappear]] - [[Volume 29]] File 6 ~ File 8 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haibara was in a miserable mood throughout the two episodes. However, Ayumi, Genta, and Mitsuhiko cheered her up and Haibara was happy again. As she was smiling, Conan makes a comment saying that she should continue to smile like that because that makes her look like a child. She blushes from the comment until Conan says the wrong joke that she was 89 years old (she corrected him that she is 84 years old with scorn).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 269-270) [[The Forgotten Memento from the Crime]] - [[Volume 33]] File 7 ~ File 9 ===&lt;br /&gt;
Haibara seemed to pity herself for not being able to confess her love to Conan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 279-280) [[Hooligan's Labyrinth]] - [[Volume 34]] File 5 ~ File 7 ===&lt;br /&gt;
At the end of the episode, Conan mistakenly thinks that Haibara boarded a train to leave town. He screams her name in shock, but she is actually behind him and asks why he's screaming. She says &amp;quot;You told me not to run away from fate. You're going to protect me, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 294-295) [[The Smash of Determination and Love]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the beginning of the episode, Conan notices that Haibara, who usually does not participate in their trips, is acting a bit odd by deciding to come along. Conan comments, &amp;quot;I wonder what could have provoked you to come this time&amp;quot;. Haibara says that she's not really interested in the trip itself, but just wants a place to focus on her reading, adding, &amp;quot;Besides, you can't protect me if I'm not with you, right?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
After the case, Conan and Haibara has to run laps for missing the semi-finals. When Conan has three laps to go, Haibara catches up to him and says, &amp;quot;I'll run with you.&amp;quot; However, right after that, Ayumi and the rest comes up to them and runs the laps with them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episodes 335-336) [[Secret of the Tohto Film Development Studio]] - [[Volume 41]] File 4 ~ File 6 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Image:Haibara_Conan_episode_335.JPG|thumb|right|240|Conan and Haibara are sleeping side-by-side.]]In [[Secret of the Tohto Film Development Studio|Episode 335]], Conan's mother, [[Yukiko Kudo|Yukiko]], tells him that he seems to be popular with girls.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Secret of the Tohto Film Development Studio|Episode 335-336: Secret of the Tohto Film Development Studio]]&amp;lt;/ref&amp;gt; Conan automatically assumes his mother is implying [[Ayumi Yoshida|Ayumi]] likes him, and he was already aware of such, but Yukiko replies saying that not only Ayumi but [[Ai Haibara|Haibara]] too, saying: &amp;quot;She's looked your way about 10 times already,&amp;quot; and continues: &amp;quot;There's only two reasons for a girl to look at a boy like that: he has something on his face or she likes him.&amp;quot; Conan is shocked and insists she'd probably only been looking at him to see how the &amp;quot;test subject&amp;quot; for APTX 4869 was doing. Despite this, Conan later tests Haibara, otherwise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Before Yukiko left the Detective Boys, Conan and Haibara she's quick to remind Conan to: &amp;quot;never leave her side,&amp;quot; before she drives off. To which Conan irritably replies: &amp;quot;I know, I know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Later that night, the Detective Boys, Conan and Haibara share a bed for sleeping. Conan and Haibara are sleeping side-by-side. When he is unable to go to sleep because of Genta and Mitsuhiko's loud, audible questions, Haibara calmly reminds him: &amp;quot;it can't be helped; they're just kids, not like us.&amp;quot; Conan then takes this opportunity to ask her a  question, as the scene grows quiet. Conan solemnly closes his eyes as the fringe on his hair shifts downward his forehead he asks if he can ask her something. She does not reply verbally but turns her head around, as she had her back to him before, to listen. Conan then asks: &amp;quot;Is there something on my face?&amp;quot; with something of a confused face. Haibara responds with a similar look, but appears to be dumbfounded instead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episodes 346-347) [[Find the Buttock's Mark]] File 435 ~ File 437 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jodie asks Haibara to join the [[Witness Protection Program]] for her own safety. Haibara turns down the offer because she wants to continue to stay with Conan, Agasa, and the detective boys rather than run from the threat of the Black Organization.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 425) [[Black Impact! The Moment the Black Organization Reaches Out]] - [[Volume 49]] File 1 ~ File 4 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haibara showed concern over the possibility that Conan's transmitter (accidentally stuck on Black Organization member [[Rena Mizunashi]]'s shoes) might be discovered by the Organization. She supported Conan during the chase and Jodie senses that Haibara might be in love with Conan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 427) [[Super Secret of the Road to School]] - [[Volume 49]] File 5 ~ File 7 ===&lt;br /&gt;
After another Black Organization incident, Conan notices that Haibara is still on edge. He offers her his cap to ease her mind during a case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 435-436) [[Information Gathered About the Detective Boys]] - [[Volume 50]] File 515 ~ File 517 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 507) [[The Blind Spot in the Karaoke Box]] - [[Volume 59]] File 11 ~ [[Volume 60]] File 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Image:Haibara cupped 2.jpg|thumb|right|240|Haibara cupped his cheek.]]Conan and the rest of Detective Boys are shopping books in bookstore, Conan walking while turning around and then suddenly Haibara finger cupped his cheek turned him. &amp;quot;They're on those shelves, you're looking at mysteries, right? Haibara said. &amp;quot;Thanks&amp;quot; Conan replied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Episode 509) [[Red, White, Yellow, and the Detective Boys]] - [[Volume 60]] File 3 ~ File 5 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a scene, Haibara wants to know who Conan was talking to on his phone (she thinks it was the FBI). Conan says back, &amp;quot;It's not like a case (jiken) happened or something...&amp;quot; Just then, Mitsuhiko notices that behind them, a case is about to come up, prompting Ayumi to cry out, &amp;quot;An affair (jiken) between Conan-kun and Ai-chan!?&amp;quot; upon seeing the two together. As a common reaction, Conan and Ai stare at Ayumi with bewildered and surprised faces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Movie 4) [[Captured in Her Eyes]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haibara admitted that she wanted to forget about everything and always be with Conan &amp;quot;forever, just like this&amp;quot;, which shocked him. However, she immediately said she was joking to make Conan feel better.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Movie 11) [[Jolly Roger in the Deep Azure]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the case Haibara found a footprint around the back of the shop. Conan then asks her to take a picture of it for him. She replies &amp;quot;Since when did I become your assistant?&amp;quot; he then said &amp;quot;Not assistant, partner.&amp;quot; Haibara then comments about Conan being a smooth talker.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (Movie 12) [[Full Score of Fear]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After Reiko Akiba wants the Detective Boys, Ran, Sonoko and Mouri to leave, Conan says that her diva-ish behavior somehow reminds her of Haibara. After a questioning look of Haibara he corrects himself &amp;quot;I mean she's very beautiful&amp;quot; . This can mean that Conan thinks Haibara is beautiful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== (OVA 12) [[The Miracle of Excalibur]] ===&lt;br /&gt;
While noting that people in love often disguise it by being mean to the object of their affections she then proceeds to emotionally torture Conan throughout the episode, she is also quick to notice a love triangle of which Conan is oblivious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Conan Edogawa]]&lt;br /&gt;
* [[Ai Haibara]]&lt;br /&gt;
* [[Shinichi Kudo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trivia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conan is always there to support Haibara when she mentions about her sister and how Haibara misses her. He always tells her that she is never alone because she has friends who surround her all the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ai Haibara always have to remind Conan that he can't act like Shinichi in front of others or it would raise suspicion (usually during a murder case).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Though Haibara makes occasional remarks that she likes Conan, it is uncertain if she does truly like Conan. Some fans say she does, but doesn't want to reveal her feelings since Conan (Shinichi) likes Ran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ai likes sometimes teasing and mocking Conan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conan probably thinks that Haibara is good looking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Relationships]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Kaze_no_Lalala&amp;diff=108146</id>
		<title>Kaze no Lalala</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Kaze_no_Lalala&amp;diff=108146"/>
		<updated>2013-12-02T12:55:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Opening 12&lt;br /&gt;
| image           = Mai Kuraki - Kaze no LaLaLa.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Kaze no lalala&lt;br /&gt;
| artist          = [[Mai Kuraki]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 306~332&lt;br /&gt;
| release-date    = May 28, 2003&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 5&lt;br /&gt;
| cost            = 1,000円&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-7022&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #3 (Weekly)&lt;br /&gt;
| prev-song       = I can't stop my love for you♥&lt;br /&gt;
| next-song       = Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Kaze no lalala''' is a single by J-pop singer [[Mai Kuraki]]. The song is the 12th opening of the anime and manga franchise ''[[Detective Conan]]''. The single itself was released on May 28, 2003, and was a smash hit, peaking at number three on the weekly charts and selling over 96,000 copies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan opening info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sonoko Suzuki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ayumi Yoshida}}&lt;br /&gt;
{{Char|Genta Kojima}}&lt;br /&gt;
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ai Haibara}}&lt;br /&gt;
{{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}}&lt;br /&gt;
{{Char|Officer Tome}}&lt;br /&gt;
{{Char|Wataru Takagi}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kogoro Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Miwako Sato}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hiroshi Agasa|display=Professor Agasa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Heiji Hattori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kazuha Toyama}}&lt;br /&gt;
{{Char|Detective Chiba}}&lt;br /&gt;
{{Char|Yumi Miyamoto}}&lt;br /&gt;
{{Char|Eri Kisaki}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gadgets ===&lt;br /&gt;
{{Gadgets Appearances|&lt;br /&gt;
{{Gadget|Turbo Engine Skateboard}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Detective Boys Badge}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Stun-Gun Wristwatch}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Voice-Changing Bowtie}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conan's opening speech ===&lt;br /&gt;
Episodes 306-311&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;風のリズムで推理が冴える。黒い絡みもほぐれて見える！&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;The rhythm of the wind clears reasoning. Always confirming that vital clue!&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Episodes 312-332&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;風のリズムで推理が冴える。アリバイトリックほぐれていくよ！&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;The rhythm of the wind clears reasoning. Alibi tricks are always uncovered!&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''' - [[Yasuichiro Yamamoto]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''' - [[Masato Sato]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Junko Yamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Keiko Sasaki]], [[Hiroto Yokote]], [[Yuuichi Kurosawa]], [[Rei Masunaga]], [[Kazuma Uike]], [[Emiko Fujii]], [[Jun Oohara]], [[Kumiko Kawahara]], [[Daisuke Niinuma]]&lt;br /&gt;
* '''Colour Design''' - [[Fusako Nakao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #3 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji =&lt;br /&gt;
Shiokaze ni kimi wo kanjite &lt;br /&gt;
Giniro no nami ni futari tokete shimai sou&lt;br /&gt;
Konomama jikan yo tomare to&lt;br /&gt;
Machi ga tooku chiisaku mieru yo&lt;br /&gt;
Mou hanasanai kimi ni kimeta yo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagayaita kisetsu ni&lt;br /&gt;
Tadori tsuita mirai ni&lt;br /&gt;
Mayowazu ni hitomi shinjite&lt;br /&gt;
Kaze no lalala...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afure dashi sou na fuan ni&lt;br /&gt;
Namida wo kakushita mirai ni&lt;br /&gt;
Tooi omoide to ima nara ieru&lt;br /&gt;
Kaze no lalala...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oshiyoseru mienai fuan&lt;br /&gt;
Akiramekakete ita tatta hitotsu no koto ga&lt;br /&gt;
Namioto kokoro wo yurasu yo&lt;br /&gt;
Yosete kaesu kimi e no omoi ga&lt;br /&gt;
Kimochi wo mitasu hikari ni kawaru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sunete ita ano koro&lt;br /&gt;
Kimi to kita sunahama&lt;br /&gt;
Itsumade mo kawarazu ni aru&lt;br /&gt;
Kaze no lalala...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsunaida te nigirikaeshita&lt;br /&gt;
Sunao na kimochi wo shinjite&lt;br /&gt;
Taisetsu na hito to ima nara ieru&lt;br /&gt;
Kaze no lalala...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mitsumeru egao ni&lt;br /&gt;
Nazeka kyuuni dakishimetaku naru  &lt;br /&gt;
Kaze ni furete mou ichido ima&lt;br /&gt;
Atsui omoi wo nosete&lt;br /&gt;
Kimi ni kimeta yo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagayaita kisetsu ni&lt;br /&gt;
Tadori tsuita mirai ni&lt;br /&gt;
Mayowazu ni hitomi shinjite&lt;br /&gt;
Kaze no lalala...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afure dashi sou na fuan ni&lt;br /&gt;
Namida wo kakushita mirai ni&lt;br /&gt;
Tooi omoide to ima nara ieru&lt;br /&gt;
Kaze no lalala...&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
Feeling you in the ocean breeze&lt;br /&gt;
It's as if the two of us will melt into the silver waves&lt;br /&gt;
Wishing that time will just stop now&lt;br /&gt;
The city seems so far and small&lt;br /&gt;
I won't let go because I decided on you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The future we arrived at&lt;br /&gt;
During the sparkling season&lt;br /&gt;
I'll believe in what I see without doubt&lt;br /&gt;
The wind's lalala...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the future I hid my tears&lt;br /&gt;
At this hesitation that's about to overflow&lt;br /&gt;
I can call it a distant memory now&lt;br /&gt;
Wind's lalala...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The unseen fear that's gushing forward&lt;br /&gt;
That one thing that I've begun to give up on&lt;br /&gt;
The sound of the waves begin to waver my feelings&lt;br /&gt;
My feelings for you pull in and out&lt;br /&gt;
And changes into light that satisfies my heart&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those days that I was grouchy&lt;br /&gt;
The beach I was with you&lt;br /&gt;
It's there without any change&lt;br /&gt;
The wind's lalala...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I held back on the hand you held&lt;br /&gt;
Believing in my honest feelings&lt;br /&gt;
I can call you my important person now&lt;br /&gt;
Wind's lalala...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I suddenly get the urge to hug you&lt;br /&gt;
When I see your gaze&lt;br /&gt;
After the wind's touch, once again&lt;br /&gt;
I carry this feeling&lt;br /&gt;
And choose you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The future we arrived at&lt;br /&gt;
During the sparkling season&lt;br /&gt;
I'll believe in what I see without doubt&lt;br /&gt;
The wind's lalala...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the future I hid my tears&lt;br /&gt;
At this hesitation that's about to overflow&lt;br /&gt;
I can call it a distant memory now&lt;br /&gt;
Wind's lalala... &lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
潮風に君を感じて&lt;br /&gt;
銀色の波に二人とけてしまいそう&lt;br /&gt;
このまま時間よ止まれと&lt;br /&gt;
街が遠く小さく見えるよ&lt;br /&gt;
もう離さない　君に決めたよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
輝いた季節に&lt;br /&gt;
辿りついた未来に&lt;br /&gt;
迷わずに　瞳信じて&lt;br /&gt;
風のららら．．．&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
溢れだしそうな　不安に&lt;br /&gt;
涙を隠した　昨日に&lt;br /&gt;
遠い思い出と　今なら言える&lt;br /&gt;
風のららら．．．&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
押し寄せる　見えない不安&lt;br /&gt;
あきらめかけていた　たった一つのことが&lt;br /&gt;
波音　心を揺らすよ&lt;br /&gt;
寄せて返す　君への想いが&lt;br /&gt;
気持ちを満たす　光に変わる　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
拗ねていた　あの頃&lt;br /&gt;
君と来た砂浜&lt;br /&gt;
いつまでも　変わらずにある&lt;br /&gt;
風のららら．．．&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
繋いだ手　握り返した&lt;br /&gt;
素直な気持ちを感じて&lt;br /&gt;
大切な人と　今なら言える&lt;br /&gt;
風のららら．．．&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
見つめる笑顔に&lt;br /&gt;
何故か急に抱きしめたくなる&lt;br /&gt;
風に揺れて　もう一度今&lt;br /&gt;
熱い想いをのせて&lt;br /&gt;
君に決めたよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
輝いた季節に&lt;br /&gt;
辿りついた未来に&lt;br /&gt;
迷わずに　瞳信じて&lt;br /&gt;
風のららら．．．&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
溢れだしそうな　不安に&lt;br /&gt;
涙を隠した　昨日に&lt;br /&gt;
遠い思い出と　今なら言える&lt;br /&gt;
風のららら．．．&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|風のららら|Kaze no lalala|The Wind's Lalala}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|gonna keep on tryin’|gonna keep on tryin’|gonna keep on tryin’}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|風のららら－TV on air version－|Kaze no lalala －TV on air version－|The Wind's Lalala －TV on air version－}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|風のららら－Feel the wind mix－|Kaze no lalala －Feel the wind mix－|The Wind's Lalala －Feel the wind mix－}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|5|風のららら－Instrumental－|Kaze no lalala －Instrumental－|The Wind's Lalala －Instrumental－}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Op12front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Op12back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Op12cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Op12card.jpg|Card&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Romaji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/kazenolalala.htm Kaze no lalala by mink309]. Retrieved on August 21, 2011.&lt;br /&gt;
# English and Japanese lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=1695&amp;amp;show=1 Kaze no lalala]. Retrieved on August 21, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Opening 12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Opening songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Junko Yamanaka]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Doing_all_right&amp;diff=108145</id>
		<title>Doing all right</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Doing_all_right&amp;diff=108145"/>
		<updated>2013-12-02T12:52:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 33&lt;br /&gt;
| image           = Ed33front.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Doing all right&lt;br /&gt;
| artist          = [[GARNET CROW]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 530~539&lt;br /&gt;
| release-date    = May 20, 2009&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #10 (Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&lt;br /&gt;
| cost            = 1,050円&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-7141 (Type A) &amp;lt;br&amp;gt; GZCA-7142 (Type B)&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| prev-song       = Koigokoro Kagayaki Nagara&lt;br /&gt;
| next-song       = Hikari&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Doing all right''' is a song by [[GARNET CROW]]. The song is the 33rd closing of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''' - [[Koujin Ochi]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''' - [[Fumiharu Kamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Junko Yamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Tadashi Shida]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #10 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
DOING ALL RIGHT!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamishimeta kimi no kioku komorebi no nioi&lt;br /&gt;
Oitekita nanika wa mou koko ni wa nai kedo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meguriyuku omoi sururi toorinukeru hitokoishisa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DOING ALL RIGHT!&lt;br /&gt;
Kokoro yurasare furimukazu ni ikirenai&lt;br /&gt;
DOING ALL RIGHT!&lt;br /&gt;
Tesagurishite yumemigachi demo iinjanai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kaze no yanda gogo sukoshi no jiyuu kotae no nai toikake&lt;br /&gt;
Sotto habataku youni hajiketeyuku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hajimari ga atta no naraba owari mo aru mono&lt;br /&gt;
Najimenai machi demo fui ni ashita wo mita yo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kokoro kawari no naseru waza naita? okotta? waraitobaseta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DOING ALL RIGHT!&lt;br /&gt;
Toorisugita modoranai toki ni you wa nai&lt;br /&gt;
DOING ALL RIGHT!&lt;br /&gt;
Kienai basho tooi mirai wa mada shirenai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uchihanatareta seimei wa tada ima wo kanjitainda&lt;br /&gt;
Kokoro odoru sora tsukinukeru you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DOING ALL RIGHT!&lt;br /&gt;
Kokoro tsunaida fushigina meguriawase&lt;br /&gt;
DOING ALL RIGHT!&lt;br /&gt;
Kasaneau toki sutekina yokan atsumetai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DOING ALL RIGHT!&lt;br /&gt;
Kokoro yurasare furimukazu ni ikirenai&lt;br /&gt;
DOING ALL RIGHT!&lt;br /&gt;
Tesagurishite yumemigachi demo iinjanai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DOING ALL RIGHT! &lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
Doing all right!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
かみしめた君の記憶 木漏れ日の匂い&lt;br /&gt;
置いてきた何かはもう 此処にはないけど&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
巡りゆく想い するり 通り抜ける人恋しさ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doing all right!&lt;br /&gt;
心揺らされ 振り向かずに生きれない&lt;br /&gt;
Doing all right!&lt;br /&gt;
手探りして 夢見がちでもいいんじゃない&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
風の止んだ午後 少しの自由 答えのない問いかけ&lt;br /&gt;
そっと羽ばたくように弾けてゆく&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
始まりがあったのならば 終わりもあるもの&lt;br /&gt;
馴染めない街でも ふいに明日をみたよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
心変わりの成せる技 泣いた? 怒った? 笑い飛ばせた?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doing all right!&lt;br /&gt;
通り過ぎた 戻らない時に用はない&lt;br /&gt;
Doing all right!&lt;br /&gt;
消えない場所 遠い未来はまだ知れない&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
打ち放たれた生命(せいめい)はただ 今を感じたいんだ&lt;br /&gt;
心躍る空 突き抜けるよう&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doing all right!&lt;br /&gt;
心繋いだ 不思議な巡り合わせ&lt;br /&gt;
Doing all right!&lt;br /&gt;
重ね合う時 素敵な予\感集めたい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doing all right!&lt;br /&gt;
心揺らされ 振り向かずに生きれない&lt;br /&gt;
Doing all right!&lt;br /&gt;
手探りして 夢見がちでもいいんじゃない&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doing all right! &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Type A (Doing all right) CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ed33front.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|Doing all right|Doing all right|Doing all right|5:06}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|Nora|Nora|Stray|3:47}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|Doing all right(Acoustic ver.)|Doing all right (Acoustic ver.)|Doing all right (Acoustic ver.)|3:42}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|Doing all right(Instrumental)|Doing all right (Instrumental)|Doing all right (Instrumental)|5:03}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Type B (Nora) CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ed33b.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|Doing all right|Doing all right|Doing all right|5:06}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|Nora|Nora|Stray|3:47}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|Nora（Orchestra vocal ver.）|Nora (Orchestra vocal ver.)|Stray (Orchestra vocal ver.)}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|Doing all right(Instrumental)|Doing all right (Instrumental)|Doing all right (Instrumental)|5:03}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed33front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Ed33back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Ed33cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Ed33back2.jpg|Back cover of booklet&lt;br /&gt;
File:Ed33card.jpg|Card&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trivia ==&lt;br /&gt;
*This song features a distinctive 'boom-boom-clap' rhythm, similar to that in Queen's 'We Will Rock You'. Queen also have a song called &amp;quot;Doing all right&amp;quot;, so this may be a reference to them.  &lt;br /&gt;
*The PV showed singer Nakamura Yuri watching a GARNET CROW live DVD, &amp;quot;Are You Ready to Lock On?! ~livescope at the JCB Hall~ in a hotel room. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese and Romaji lyrics from Anime Lyrics dot com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/doingallright.htm Doing all right by Kikyosama]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 33]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Junko Yamanaka]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=K%C5%8Dri_no_Ue_ni_Tatsu_Y%C5%8D_ni&amp;diff=108144</id>
		<title>Kōri no Ue ni Tatsu Yō ni</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=K%C5%8Dri_no_Ue_ni_Tatsu_Y%C5%8D_ni&amp;diff=108144"/>
		<updated>2013-12-02T12:50:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 6&lt;br /&gt;
| image           = Ed6front.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Kōri no Ue ni Tatsu Yō ni&lt;br /&gt;
| artist          = [[Miho Komatsu]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 109~131&lt;br /&gt;
| release-date    = October 14, 1998&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&lt;br /&gt;
| cost            = 1,020円&lt;br /&gt;
| number          = AODS-1006&lt;br /&gt;
| record-label    = Amemura O-town Record&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #5 (Weekly)&lt;br /&gt;
| prev-song       = Negai Goto Hitotsu Dake&lt;br /&gt;
| next-song       = Still for your love&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Kōri no Ue ni Tatsu Yō ni''' is a single by [[Miho Komatsu]] released October 14, 1998. The titular song is the 6th closing of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''' - [[Hirotoshi Takaya]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''' - [[Hirotoshi Takaya]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Hirotoshi Takaya]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FUNimation ===&lt;br /&gt;
The uncut Japanese version appears on the FUNimation dub DVDs, and is the exact same version as the one used in the original version.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #5 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Koori no ue ni tatsu you ni abunage na koto mo shitai&lt;br /&gt;
Omoiegaiteta yume mo katachi ni shite mitai&lt;br /&gt;
Forever My Destiny&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uchuusen ga me no mae ni oritara&lt;br /&gt;
Mayowazu te wo nobashi sono fune ni norikomitai&lt;br /&gt;
Sono hi ichinichi wo kuyamitaku nai kara&lt;br /&gt;
Kitto tomodachi tachi datte nokoshi chikyuu wo tabidatsu no&lt;br /&gt;
Nani mo nai mainichi ga ichiban da to iu keredo&lt;br /&gt;
Hontou wa nigeteru kimi no inai hibi ni makete&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koori no ue ni tatsu you ni abunage na koto mo shitai&lt;br /&gt;
Omoiegaiteta yume mo katachi ni shite mitai&lt;br /&gt;
Forever My Destiny&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wazuka suukou de katazukerareta shinbun kiji ni mo&lt;br /&gt;
Ikki ichiyuu shite miru kedo&lt;br /&gt;
Tochuu de hourinagenai you ni watashi rashiku yukou&lt;br /&gt;
Nozomi tsuzuketa basho de ikiterunda kara&lt;br /&gt;
Maegami wo sukoshi mijikaku shita dake de&lt;br /&gt;
Umarekawarechau sonna kangaekata ga suki yo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sugao no mama de itai kara naisho yo Koi wo shitatte&lt;br /&gt;
Hikari yori mo hayaku tooku kokoro wa tonde yuku&lt;br /&gt;
Forever My Destiny&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koori no ue ni tatsu you ni abunage na koto mo shitai&lt;br /&gt;
Omoiegaiteta yume mo katachi ni shite mitai&lt;br /&gt;
Forever My Destiny &lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
氷の上に立つように危なげなこともしたい&lt;br /&gt;
思い描いてた夢も形にしてみたい&lt;br /&gt;
Forever My Destiny&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
宇宙船が目の前に降りたら&lt;br /&gt;
迷わず手を伸ばし　その船に乗り込みたい&lt;br /&gt;
その日　一日を悔やみたくないから&lt;br /&gt;
きっと友達だって残し　地球を旅立つの&lt;br /&gt;
何もない毎日が一番だと言うけれど&lt;br /&gt;
本当は逃げてる　君のいない日々に負けて&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
氷の上に立つように危なげなこともしたい&lt;br /&gt;
思い描いてた夢も形にしてみたい&lt;br /&gt;
Forever My Destiny&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
わずか数行で片付けられた新聞記事にも&lt;br /&gt;
一喜一憂してみるけど&lt;br /&gt;
途中で放り投げないように　私らしく行こう&lt;br /&gt;
望み続けた場所で生きているんだから&lt;br /&gt;
前髪を少し短くしただけで&lt;br /&gt;
生まれ変われちゃう　そんな考え方が好きよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
素顔のままでいたいから　内緒よ恋をしたって&lt;br /&gt;
光よりも速く遠く心は飛んで行く&lt;br /&gt;
Forever My Destiny&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
氷の上に立つように危なげなこともしたい&lt;br /&gt;
思い描いてた夢も形にしてみたい&lt;br /&gt;
Forever My Destiny&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|氷の上に立つように|Kōri no Ue ni Tatsu Yō ni|Like Standing on Ice|3:56}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|One Side Love|One Side Love|One Side Love|4:49}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|氷の上に立つように&amp;lt;br&amp;gt;（オリジナル・カラオケ）|Kōri no Ue ni Tatsu Yō ni &amp;lt;br&amp;gt;(Original Karaoke)|Like Standing on Ice &amp;lt;br&amp;gt;(Original Karaoke)|3:56}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|One Side Love&amp;lt;br&amp;gt;（オリジナル・カラオケ）|One Side Love &amp;lt;br&amp;gt;(Original Karaoke)|One Side Love &amp;lt;br&amp;gt;(Original Karaoke)|4:45}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed6front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Ed6back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Ed6cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=4486&amp;amp;show=0 Koori no ue ni tatsu you ni]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 06]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Everlasting_Luv&amp;diff=108143</id>
		<title>Everlasting Luv</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Everlasting_Luv&amp;diff=108143"/>
		<updated>2013-12-02T12:46:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Opening 26&lt;br /&gt;
| image           = Op26.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Mysterious&lt;br /&gt;
| artist          = [[BREAKERZ]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 530~546&lt;br /&gt;
| release-date    = April 8, 2009&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 3 &amp;lt;br&amp;gt; 2 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| cost            = 1,260円 &amp;lt;br&amp;gt; 1,300円 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| number          = ZACL-4013 &amp;lt;br&amp;gt; ZACL-6024 (limited ed.) &amp;lt;br&amp;gt; ZACL-6025 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = ZAIN RECORDS&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #2 (Weekly)&lt;br /&gt;
| prev-song       = Revive&lt;br /&gt;
| next-song       = MAGIC&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Everlasting Luv''' is the 26th opening of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan opening info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kogoro Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sonoko Suzuki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ayumi Yoshida}}&lt;br /&gt;
{{Char|Genta Kojima}}&lt;br /&gt;
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ai Haibara}}&lt;br /&gt;
{{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}}&lt;br /&gt;
{{Char|Miwako Sato}}&lt;br /&gt;
{{Char|Wataru Takagi}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Heiji Hattori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kazuha Toyama}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kaitou Kid}}&lt;br /&gt;
{{Char|Subaru Okiya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Gin}}&lt;br /&gt;
{{Char|Vodka}}&lt;br /&gt;
{{Char|Vermouth}}&lt;br /&gt;
{{Char|Jodie Starling}}&lt;br /&gt;
{{Char|James Black}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hidemi Hondou}}&lt;br /&gt;
{{Char|Eri Kisaki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hiroshi Agasa|display=Professor Agasa}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gadgets ===&lt;br /&gt;
{{Gadgets Appearances|&lt;br /&gt;
{{Gadget|Turbo Engine Skateboard}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Criminal Tracking Glasses}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Stun-Gun Wristwatch}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Voice-Changing Bowtie}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Power-Enhancing Kick Shoes}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Case references ===&lt;br /&gt;
* [[Shinichi Kudo's New York Case|'''Episode 286-288''': Shinichi Kudo's New York Case]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conan's opening speech ===&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;愛は永久、謎は迷宮、土曜日の夜はミステリー！&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;Love is eternal, mysteries are mazes, Saturday nights are a mystery!&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''' - [[Koujin Ochi]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''' - [[Fumiharu Kamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Junko Yamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Seiji Muta]], [[Hiromi Muranaka|Hirobi Muranaka]], [[Hiroyuki Notake]], [[Takashi Kawaguchi]], [[Junichi Hayakawa]], [[Kouichirou Ono]], [[Yasuo Hoshina]], [[Kanako Maru]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song Info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #2 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji =&lt;br /&gt;
Konna nimo soba ni iru noni&lt;br /&gt;
Boku no omoi todokanakute&lt;br /&gt;
Tokei no hari wa makimodosenai&lt;br /&gt;
Tomo ni mita ano keshiki wo&lt;br /&gt;
Wasureshimawanai youni&lt;br /&gt;
Kioku no pazuru wo atsumete&lt;br /&gt;
Toumeina kimi no hitomi&lt;br /&gt;
Utsuru sugata ano koro no boku janai keredo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EVERLASTING LUV&lt;br /&gt;
Meikyuu no youni meguru sekai de&lt;br /&gt;
Kawaranai omoi wo kimi ni...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EVERLASTING LUV&lt;br /&gt;
Kuroi yami ga osottekitemo&lt;br /&gt;
Donna toki datte kimi wo mamoru kara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aishita sekai wa yami&lt;br /&gt;
Furitsuzuku ame wa marude&lt;br /&gt;
Kono sora ga nagasu namida no you de&lt;br /&gt;
Kimi dake wa waratteite&lt;br /&gt;
Donna ni tsurai toki datte&lt;br /&gt;
Kimi no egao wa saigo no kibou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Boku no na wo yobugoe&lt;br /&gt;
Kono kokoro ni atsui kaze ga fukiareteyuku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EVERLASTING LUV&lt;br /&gt;
Ichido dake negai ga kanau nara&lt;br /&gt;
Kaeritai kimi no tonari ni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EVERLASTING LUV&lt;br /&gt;
Subete no nazo wo tokiakashite&lt;br /&gt;
Kimi to zutto zutto irareru youni&lt;br /&gt;
Tsunaida sono te wo hanasanai kara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EVERLASTING LUV&lt;br /&gt;
Meikyuu no youni meguru sekai de&lt;br /&gt;
Kawaranai omoi wo kimi ni...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EVERLASTING LUV&lt;br /&gt;
Ima wa mada ienai keredo&lt;br /&gt;
Kimi dake wo aishiteru&lt;br /&gt;
(EVERLASTING LUV)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ichido dake negai ga kanau nara&lt;br /&gt;
Kaeritai kimi no tonari ni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EVERLASTING LUV&lt;br /&gt;
Subete no nazo wo tokiakashite&lt;br /&gt;
Kimi to zutto zutto irareru youni&lt;br /&gt;
Tsunaida sono te wo hanasanai kara&lt;br /&gt;
Yume no naka de kimi ni sasayaita&lt;br /&gt;
Itsuka kanarazu mukae ni yuku yo&lt;br /&gt;
EVERLASTING LUV&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
Even though I’m right beside you&lt;br /&gt;
My feelings don’t get through&lt;br /&gt;
I can’t rewind the hands of time&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That I may not forget&lt;br /&gt;
That scenery we watched together&lt;br /&gt;
I’m gathering pieces of my memories&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though the me reflected in your eyes is not the same anymore…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everlasting Luv&lt;br /&gt;
The world may keep spinning like a maze&lt;br /&gt;
But my feelings for you will never change…&lt;br /&gt;
Everlasting Luv&lt;br /&gt;
Even if the darkness comes to haunt us,&lt;br /&gt;
I’ll protect you no matter what&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The world I loved falls ill&lt;br /&gt;
The rain that continues to fall&lt;br /&gt;
Are as if tears flowing from the sky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just smile&lt;br /&gt;
No matter how hard it gets&lt;br /&gt;
Your smile is my most eager wish&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That voice that calls my name&lt;br /&gt;
Is a storm that brews in my heart&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everlasting Luv&lt;br /&gt;
If just once, my wish could be granted,&lt;br /&gt;
I’d like to return to your side&lt;br /&gt;
Everlasting Luv&lt;br /&gt;
I’ll solve all the mysteries there are&lt;br /&gt;
That I may always, always be by your side&lt;br /&gt;
I don’t ever want our hands to part&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everlasting Luv&lt;br /&gt;
The world may keep spinning like a maze&lt;br /&gt;
But my feelings for you will never change…&lt;br /&gt;
Everlasting Luv&lt;br /&gt;
I can’t say it right now, but&lt;br /&gt;
You’re the only one I love! (Everlasting Luv)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everlasting Luv&lt;br /&gt;
If just once, my wish could be granted,&lt;br /&gt;
I’d like to return to your side&lt;br /&gt;
Everlasting Luv&lt;br /&gt;
If I could solve all the mysteries there are&lt;br /&gt;
That I may always, always be by your side&lt;br /&gt;
I don’t ever want our hands to part&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inside a dream, I whispered to you&lt;br /&gt;
“One day, I’ll definitely come to meet you”&lt;br /&gt;
Everlasting Luv&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
こんなにも傍にいるのに&lt;br /&gt;
僕の想い届かなくて&lt;br /&gt;
時計の針は巻き戻せない&lt;br /&gt;
共に見たあの景色を&lt;br /&gt;
忘れてしまわないように&lt;br /&gt;
記憶のパズルを集めて&lt;br /&gt;
透明な君の瞳&lt;br /&gt;
映る姿あの頃の僕じゃないけれど&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everlasting Luv&lt;br /&gt;
迷宮のように巡る世界で&lt;br /&gt;
変わらない想いを君に…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everlasting Luv&lt;br /&gt;
黒い闇が襲ってきても&lt;br /&gt;
どんなときだって君を守るから&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
愛した世界は病み&lt;br /&gt;
降り続く雨はまるで&lt;br /&gt;
この空が流す涙のようで&lt;br /&gt;
君だけは笑っていて&lt;br /&gt;
どんなに辛いときだって&lt;br /&gt;
君の笑顔は最後の希望&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僕の名を呼ぶ声&lt;br /&gt;
このココロに熱い風が吹き荒れてゆく&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everlasting Luv&lt;br /&gt;
一度だけ願いが叶うなら&lt;br /&gt;
帰りたい君の隣りに&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everlasting Luv&lt;br /&gt;
全ての謎を解き明かして&lt;br /&gt;
君とずっとずっといられるように&lt;br /&gt;
つないだその手を離さないから&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everlasting Luv&lt;br /&gt;
迷宮のように巡る世界で&lt;br /&gt;
変わらない想いを君に…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everlasting Luv&lt;br /&gt;
今はまだ言えないけれど&lt;br /&gt;
君だけをアイシテル&lt;br /&gt;
(Everlasting Luv)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一度だけ願いが叶うなら&lt;br /&gt;
帰りたい君の隣りに&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everlasting Luv&lt;br /&gt;
全ての謎を解き明かしたら&lt;br /&gt;
君とずっといられるように&lt;br /&gt;
つないがその手を離さないから&lt;br /&gt;
夢の中で君に囁いた&lt;br /&gt;
いつか必ず迎えにゆくよ&lt;br /&gt;
Everlasting Luv &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing (Jacket C) ===&lt;br /&gt;
[[Image:Op26.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|Everlasting Luv|Everlasting Luv|Everlasting Luv}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|BAMBINO～バンビーノ～|BAMBINO ~Banbiino~|BAMBINO ~Bambino~}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|ナンゼンカイ…ナンマンカイ… &amp;lt;br&amp;gt;～Acoustic Version～|Nanzenkai...Nanmankai... &amp;lt;br&amp;gt;~Acoustic Version~|Thousand Times...Ten Thousand Times... &amp;lt;br&amp;gt;~Acoustic Version~}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket A) ===&lt;br /&gt;
[[Image:Breakerz - Everlasting Luv.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|Everlasting Luv|Everlasting Luv|Everlasting Luv}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|BAMBINO～バンビーノ～|BAMBINO ~Banbiino~|CHILD ~Bambino~}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket B) ===&lt;br /&gt;
[[Image:Op26b.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|BAMBINO～バンビーノ～|BAMBINO ~Banbiino~|CHILD ~Bambino~}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|Everlasting Luv|Everlasting Luv|Everlasting Luv}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trivia ==&lt;br /&gt;
*In episode 544, this song was played by a band on the roof of a shopping centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese and Romaji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/everlastingluv.htm Everlasting Luv by Kikyosama]. Retrieved on August 21, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Opening 26]]&lt;br /&gt;
[[Category:Opening songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Junko Yamanaka]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=MAGIC&amp;diff=108142</id>
		<title>MAGIC</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=MAGIC&amp;diff=108142"/>
		<updated>2013-12-02T12:40:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Opening 27&lt;br /&gt;
| image           = Op27.jpg&lt;br /&gt;
| title           = MAGIC&lt;br /&gt;
| artist          = [[Rina Aiuchi]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 547~564&lt;br /&gt;
| release-date    = October 21, 2009&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&lt;br /&gt;
| cost            = 1,000円 &amp;lt;br&amp;gt; 1,200円 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-7153 &amp;lt;br&amp;gt; GZCA-7152 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #17 (Weekly)&lt;br /&gt;
| prev-song       = Everlasting Luv&lt;br /&gt;
| next-song       = As the Dew&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''MAGIC''' is a single by J-pop singer [[Rina Aiuchi]]. The song is the 27th opening of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan opening info ==&lt;br /&gt;
An alternate version was used for the [[The Mansion of Death and the Red Wall]], substituting [[James Black]], [[Shuichi Akai]], and [[Jodie  Starling]] for [[Kansuke Yamato]], [[Yui Uehara]], and [[Taka'aki Morofushi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kogoro Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ai Haibara}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ayumi Yoshida}}&lt;br /&gt;
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Genta Kojima}}&lt;br /&gt;
{{Char|Eri Kisaki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sonoko Suzuki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hiroshi Agasa|display=Professor Agasa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Azusa Enomoto}}&lt;br /&gt;
{{Char|Wataru Takagi}}&lt;br /&gt;
{{Char|Miwako Sato}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Yumi Miyamoto}}&lt;br /&gt;
{{Char|Detective Chiba}}&lt;br /&gt;
{{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}}&lt;br /&gt;
{{Char|Gin}}&lt;br /&gt;
{{Char|Heiji Hattori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kazuha Toyama}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kaitou Kid}}&lt;br /&gt;
{{Char|Jodie Starling}}&lt;br /&gt;
{{Char|Andre Camel}}&lt;br /&gt;
{{Char|James Black}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shuichi Akai}}&lt;br /&gt;
{{Char|Subaru Okiya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kansuke Yamato|display=Kansuke Yamato &amp;lt;br&amp;gt; (Episode 558-561)}}&lt;br /&gt;
{{Char|Yui Uehara|display=Yui Uehara &amp;lt;br&amp;gt; (Episode 558-561)}}&lt;br /&gt;
{{Char|Taka'aki Morofushi|display=Taka'aki Morofushi &amp;lt;br&amp;gt; (Episode 558-561)}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gadgets ===&lt;br /&gt;
{{Gadgets Appearances|&lt;br /&gt;
{{Gadget|Voice-Changing Bowtie}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conan's opening speech ===&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;恋はマジック、謎にアタック！土曜6時はコナンにクリック！&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;Love is magic, attack the mystery! On Saturday night at 6.00, click on Conan!&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''' - [[Koujin Ochi]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''' - [[Fumiharu Kamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Junko Yamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Hiroyuki Notake]], [[Seiji Muta]], [[Hiromi Muranaka|Hirobi Muranaka]], [[Junichi Hayakawa]], [[Kouichirou Ono]], [[Tama Suzuki]], [[Miharu Nagano]], [[Kana Miyai]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song Info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #17 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji =&lt;br /&gt;
Kimi ga tataita mune no tobira no oto ga &lt;br /&gt;
Kanashimu boku ni yobikaketa&lt;br /&gt;
Nijinda kioku &lt;br /&gt;
Atarashii kaze ga tsutsundekureta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sono hitomi ni utsuru boku ha donna kao nano kana&lt;br /&gt;
Koushite warau koto mo kitto shiranai de ita&lt;br /&gt;
Shinjiru koto mo wakaranai de ita kana&lt;br /&gt;
Kimi ni deaeteinakereba&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Magic of the smile)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ano hi kara kawaranai shinjitsu wo &lt;br /&gt;
Kono mune ni itsumade mo&lt;br /&gt;
Kimi no egao hitotsu de sukuwaretanda&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Magic of the smile)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kikoeru ai no hibiki no naka&lt;br /&gt;
Yasashisa subete koko ni atte&lt;br /&gt;
Hikaridasu mirai ga kawatteiku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sugu ni butsukatte shimau toki ni ha iukeredo&lt;br /&gt;
Massugu na sono ikikata&lt;br /&gt;
Sono sugata ha boku no akogare sa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoshi ga nijimu you na kurakute kanashii yoru ni mo&lt;br /&gt;
Kimi kara moratta kokoro de ikiyou&lt;br /&gt;
Hakinarenai BUUTSU mo kono ashi ni sukoshi najimu ne&lt;br /&gt;
Tooku ikesou sa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Magic of the word)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daijoubu moshi donna ashita ni tadoritsuita to shite mo&lt;br /&gt;
Kimi no kotoba hitotsu de tsuyoku nareru kara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Magic of the word)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kikoeru ai no hibiki no naka&lt;br /&gt;
Ikiru imi sae koko ni atte&lt;br /&gt;
Kawatteku sekai ga nagai no ni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Magic of the heart)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Katachi ni ha naranakute sawarenai mienai mono ga sore ha&lt;br /&gt;
Kimi to boku no kokoro no naka ni aru kara&lt;br /&gt;
Kikoeru ai no hibiki no naka&lt;br /&gt;
Futari no kyori mune no nukumori&lt;br /&gt;
Kanjitai ichi MIRI demo chikaku ni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Magic of the music)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waki agaru kono omoi koe ni shite kanade tsudzukete yukou&lt;br /&gt;
Mahou ga tokete nakunatte shimawatani you ni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Magic of the music)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kikoeru ai no hibiki no naka&lt;br /&gt;
Yasashisa itsumo koko ni atte&lt;br /&gt;
Kono mirai sekai ga mawaru you ni&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
君が叩いた胸の扉の音が悲しむ僕に呼びかけた&lt;br /&gt;
滲んだ記憶&lt;br /&gt;
新しい風が包んでくれた&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
その瞳に映る僕はどんな顔なのかな&lt;br /&gt;
こうして笑うこともきっと知らないでいた&lt;br /&gt;
信じることも分からないでいたかな&lt;br /&gt;
君に出逢えていなければ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Magic of the smile)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あの日から変わらない真実を&lt;br /&gt;
この胸にいつまでも&lt;br /&gt;
君の笑顔ひとつで救われたんだ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Magic of the smile)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
聴こえる愛の響きの中&lt;br /&gt;
優しさすべてここにあって&lt;br /&gt;
光りだす 未来が変わっていく&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
すぐにぶつかってしまう時には 言うけれど&lt;br /&gt;
まっすぐなその生きかた&lt;br /&gt;
その姿は僕の憧れさ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
星が滲むような暗くて悲しい夜にも&lt;br /&gt;
君からもらった心で生きよう&lt;br /&gt;
履き慣れないブーツもこの足に少しなじむね&lt;br /&gt;
遠く行けそうさ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Magic of the word)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
大丈夫もしどんな明日に&lt;br /&gt;
たどりついたとしても&lt;br /&gt;
君の言葉ひとつで強くなれるから&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Magic of the word)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
聴こえる愛の響きの中&lt;br /&gt;
生きる意味さえここにあって&lt;br /&gt;
変わってく 世界が永いのに&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Magic of the heart)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
形にはならなくて さわれない 見えないものが それは&lt;br /&gt;
君と僕の心の中にあるから&lt;br /&gt;
聴こえる愛の響きの中&lt;br /&gt;
ふたりの距離 胸の温もり&lt;br /&gt;
感じたい 一ミリでも近くに&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Magic of the music)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
湧き上がるこの想い&lt;br /&gt;
声にして奏でつづけてゆこう&lt;br /&gt;
魔法が解けて無くなってしまわないように&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Magic of the music)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
聴こえる愛の響きの中&lt;br /&gt;
優しさいつもここにあって&lt;br /&gt;
この未来 世界が回るように &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Op27.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|MAGIC|MAGIC|MAGIC|4:00}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|hands|hands|hands|3:27}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|MAGIC -instrumental-|MAGIC -instrumental-|MAGIC -instrumental-|4:01}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|hands -instrumental-|hands -instrumental-|hands -instrumental-|3:26}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Rina Aiuchi - Magic.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|MAGIC|MAGIC|MAGIC|4:00}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|hands|hands|hands|3:27}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|MAGIC -instrumental-|MAGIC -instrumental-|MAGIC -instrumental-|4:01}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|hands -instrumental-|hands -instrumental-|hands -instrumental-|3:26}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Op27front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Op27back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Op27cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Op27back2.jpg|Back (Conan ver.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese and Romaji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/conanmagic.htm MAGIC by 22Akemi22]. Retrieved on August 21, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Opening 27]]&lt;br /&gt;
[[Category:Opening songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Junko Yamanaka]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Yume_Mita_Ato_de&amp;diff=108126</id>
		<title>Yume Mita Ato de</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Yume_Mita_Ato_de&amp;diff=108126"/>
		<updated>2013-12-02T00:22:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 14&lt;br /&gt;
| image           = Garnet Crow - Yume Mita Ato de.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Yume Mita Ato de&lt;br /&gt;
| artist          = [[GARNET CROW]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 266~287&lt;br /&gt;
| release-date    = March 13, 2002&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #6 (Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&lt;br /&gt;
| cost            = 1,260円&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-2031&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| prev-song       = Aoi Aoi Kono Hoshi ni&lt;br /&gt;
| next-song       = Mushoku&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Yume Mita Ato de''' is a single by J-pop group [[GARNET CROW]]. The song is the 14th closing of the anime and manga franchise ''[[Detective Conan]]''. The single itself was released on March 13, 2002. The song was one of their biggest hits, peaking at #6 on the weekly charts, and is considered one of the band's most famous and recognizable songs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ayumi Yoshida}}&lt;br /&gt;
{{Char|Genta Kojima}}&lt;br /&gt;
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Wataru Takagi}}&lt;br /&gt;
{{Char|Miwako Sato}}&lt;br /&gt;
{{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kazuha Toyama}}&lt;br /&gt;
{{Char|Heiji Hattori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sonoko Suzuki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hiroshi Agasa|display=Professor Agasa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ai Haibara}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kogoro Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Eri Kisaki}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''' - [[Masato Sato]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''' - [[Masato Sato]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Hiroyuki Horiuchi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #6 (Weekly)&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Asa ga kuru tabi kimi no koto omou&lt;br /&gt;
Ichinichi no hajimari sae mo setsuna kute&lt;br /&gt;
Nido to modore nai mujaki na futari&lt;br /&gt;
Tada soba ni ireba shiawase datta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toki ga tatsu koto ni obiete naiteta&lt;br /&gt;
Kawari yuku hito no kokoro ni&lt;br /&gt;
Nozoma na kereba ushinawanai no ni&lt;br /&gt;
Motome zuni wa irarenai yo&lt;br /&gt;
Donna mirai ga kono saki ni atte mo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yume wo mita ato de Kimi wa mada tookute&lt;br /&gt;
Kimochi dake saki bashitte karamawari&lt;br /&gt;
Hana no ame ga furu kono michi wa kawarazu&lt;br /&gt;
Ude wo karame arukitai na&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kenga shite tsukarete mo mata aeru&lt;br /&gt;
Sonna hi wa itsumade tsuzuku kana&lt;br /&gt;
Tokidoki kanjou motte umarete kita koto&lt;br /&gt;
Yuu utsu ni sae omotte shimau&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mai agatte tabidatte &lt;br /&gt;
Tooku made kita na&lt;br /&gt;
Sabishii yoru ni omoi dasu no wa&lt;br /&gt;
Aishita hito yori aisareta hibi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yume wo mita ato de&lt;br /&gt;
Toki hanatsu mado no mukou&lt;br /&gt;
Me no mae de wakare yuku kaze no oto&lt;br /&gt;
Toori sugita ato no seijaku ni furu taiyou&lt;br /&gt;
Yasashi sugite itoshisa masu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yume wo mita mitai&lt;br /&gt;
Ima kimi ni todokanai&lt;br /&gt;
Ai no nai kotoba nante hibikanai&lt;br /&gt;
Hon no sukoshi hanarete mimamoru you na kimi ni&lt;br /&gt;
Mayoi nagara hohoen deru&lt;br /&gt;
Kimi wa mada tookute&lt;br /&gt;
Kimochi dake saki bashitte karamawari&lt;br /&gt;
Koware yuku you ni nagai yume mita ato de&lt;br /&gt;
and yet...&lt;br /&gt;
There will still be love in this world&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
朝が来るたび君のことを想う&lt;br /&gt;
一日の始まりさえも切なくて&lt;br /&gt;
二度と戻れない？無邪気な二人&lt;br /&gt;
ただ傍にいれば幸せだった&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
時が経つことに怯えて泣いてた&lt;br /&gt;
変わりゆく人の心に&lt;br /&gt;
望まなければ　失わないのに&lt;br /&gt;
求めずにはいられないよ&lt;br /&gt;
どんな未来がこの先にあっても&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ユメヲメタアトデ　君はまだ遠くて&lt;br /&gt;
気持ちだけ先走って空回り&lt;br /&gt;
花の雨が降るこの道は変わらず&lt;br /&gt;
腕を絡め歩きたいな&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ケンガして疲れてもまた会える&lt;br /&gt;
そんな日はいつまで続くかな&lt;br /&gt;
時々感情持って生まれてきたこと&lt;br /&gt;
憂鬱にさえ想ってしまう&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
舞い上がって旅立って&lt;br /&gt;
遠くまできたな&lt;br /&gt;
寂しい夜に想い出すのは&lt;br /&gt;
愛した人より愛された日々&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ユメヲメタアトデ&lt;br /&gt;
解き放つ窓の向こう&lt;br /&gt;
目の前で分かれゆく風の音&lt;br /&gt;
通り過ぎたあとの静寂に降る太陽&lt;br /&gt;
優しすぎて愛しさ增す&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ユメヲミタミタイ&lt;br /&gt;
今君に届かない&lt;br /&gt;
愛のない言葉なんて響かない&lt;br /&gt;
ほんの少し離れて見守るような君に&lt;br /&gt;
迷いながら微笑んでる&lt;br /&gt;
君はまだ遠くて&lt;br /&gt;
気持ちだけ先走って空回り&lt;br /&gt;
コワレユクようにながい&lt;br /&gt;
夢みたあとで&lt;br /&gt;
and yet...&lt;br /&gt;
There will still be love in this world &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|夢みたあとで|Yume Mita Ato de|After I've Been Dreaming|5:02}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|幸福なペット|Shiawase na Petto|Happy Pet|3:07}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|夢みたあとで&amp;lt;br&amp;gt;－Gomi’s Lair Remix－|Yume Mita Ato de &amp;lt;br&amp;gt;-Gomi's Lair Remix-|After I've Been Dreaming &amp;lt;br&amp;gt;-Gomi's Lair Remix-|5:01}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|夢みたあとで－Instrumental－|Yume Mita Ato de -Instrumental-|After I've Been Dreaming -Instrumental-|4:58}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed14front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Ed14back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Ed14cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Ed14coverback.jpg|Back cover&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trivia ==&lt;br /&gt;
*This song was written by singer Nakamura Yuri while she was still in high school, so it holds a very special meaning for her. In live performances, it often makes her emotional, as can be seen from the &amp;quot;Happy 5th Anniversary livescope&amp;quot; where she started to cry.&lt;br /&gt;
*Of all GARNET CROW songs, this one has been officially remixed the most, with a total of three. &lt;br /&gt;
*As an official good during the band's 2010 live tour &amp;quot;The Best Tour,&amp;quot; music boxes featuring [[Mysterious Eyes]] and Yume Mita Ato De were available to buy, these two songs being the ones most commonly associated with GARNET CROW. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=5010&amp;amp;show=0 Yume mita ato de]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 14]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Mysterious&amp;diff=108125</id>
		<title>Mysterious</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Mysterious&amp;diff=108125"/>
		<updated>2013-12-02T00:19:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Opening 24&lt;br /&gt;
| image           = Opening24.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Mysterious&lt;br /&gt;
| artist          = [[Naifu]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 515~520&lt;br /&gt;
| release-date    = November 19, 2008&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 2&lt;br /&gt;
| cost            = 1,050円&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-7129&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #36&lt;br /&gt;
| prev-song       = Ichibyōgoto ni Love for you&lt;br /&gt;
| next-song       = Revive&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Mysterious''' is the 24th opening of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan opening info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Wataru Takagi}}&lt;br /&gt;
{{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kogoro Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sonoko Suzuki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Eri Kisaki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Miwako Sato}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ayumi Yoshida}}&lt;br /&gt;
{{Char|Genta Kojima}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hiroshi Agasa|display=Professor Agasa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shuichi Akai|display=Shuichi Akai (photograph)}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shiho Miyano}}&lt;br /&gt;
{{Char|Vermouth}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kaitou Kid}}&lt;br /&gt;
{{Char|Heiji Hattori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kazuha Toyama}}&lt;br /&gt;
{{Char|Subaru Okiya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ai Haibara}}&lt;br /&gt;
{{Char|Jodie Starling}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hidemi Hondou}}&lt;br /&gt;
{{Char|Gin}}&lt;br /&gt;
{{Char|Vodka}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gadgets ===&lt;br /&gt;
{{Gadgets Appearances|&lt;br /&gt;
{{Gadget|Turbo Engine Skateboard}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Stun-Gun Wristwatch}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Case references (Detective Conan) ===&lt;br /&gt;
* [[The Locked Room in the Sky: Shinichi Kudo's First Case|'''Episode 162''': The Locked Room in the Sky: Shinichi Kudo's First Case]]&lt;br /&gt;
* [[Volume 4#Code Sheet Case|'''Episode 004''': The Coded Map of the City Case (manga ver.)]]&lt;br /&gt;
* [[The Twenty Year Old Murderous Intent: The Symphony Serial Murder Case|'''Episode 174''': The Twenty Year Old Murderous Intent: The Symphony Serial Murder Case]]&lt;br /&gt;
* [[The Desperate Revival|'''Episode 188-193''': The Desperate Revival]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conan's opening speech ===&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;ミステリアスな時代の幕開け、月曜七時は推理ショー。&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;The curtain rises on a mysterious new era, the Monday 7:00 reasoning show.&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Junko Yamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Seiji Muta]], [[Hiroyuki Notake]], [[Kouichirou Ono]], [[Junichi Hayakawa]], [[Yuko Iwasa]], [[Yoshiko Imazato]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song Info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #36&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji =&lt;br /&gt;
Kakushiteokitai himitsu ga kimi ni atta toshitemo&lt;br /&gt;
Boku nimo utagawareteshimau koto ga aru youni&lt;br /&gt;
Aishisugiru kara yori fukaku shirou to shiteshimau&lt;br /&gt;
Tsuki no uragawa ni futari no kokoro ha oiteikou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nigitta te no nukumori ga tada hitotsu no tashikana mono&lt;br /&gt;
Subete wo shitteshimau to sore ijou susumenai ki ga suru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MYSTERIOUSna mama dakiai tokeaitai&lt;br /&gt;
Tsukiakari ni kimi ni oboreru&lt;br /&gt;
Nanatsu no nazo no kimi no hohoemi&lt;br /&gt;
Masui no youna SHOW no makuake&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MYSTERIOUSna mama kimi iro ni somaritai&lt;br /&gt;
Nazo mo mata tanoshikarazuya&lt;br /&gt;
Muboubi ni kimi wo shinjikiru yo&lt;br /&gt;
Tokei shikake no SHOW ga hajimaru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chikakunarebanaru hodo tookunaru koto ga aru&lt;br /&gt;
Jounetsu to iu nimotsu wo kakaete samayotteiru&lt;br /&gt;
Kyou ichinichi no owari saemo yosou ga tsuku kara&lt;br /&gt;
Nanika hajimeyou to suru kiryoku ga wakanakute&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nichijou ni kanjirarenakunattekita nichijou ni&lt;br /&gt;
Daremo kizutsukezu ni ikiru koto ha fukanou nano ka?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MYSTERIOUSna yoru ni futari wo okizaru nara&lt;br /&gt;
Isshun de ii kara eien to yobitai&lt;br /&gt;
Me ni utsuranai kimi ga mitakute&lt;br /&gt;
Dare no kotoba mo todokanai basho he&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AMBIGUOUS namae mo kako mo ima ha iranai&lt;br /&gt;
Suki mo kirai mo suteteshimaitai&lt;br /&gt;
Nigeru demo iku wake demo naku&lt;br /&gt;
Tomatta jikan ni futari de itai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MYSTERIOUSna mama dakiai tokeaitai&lt;br /&gt;
Tsukiakari mo kimi ni oboreru&lt;br /&gt;
Kodoku no naka de kimi wo utaeba&lt;br /&gt;
Kimi no koe dake ga shinjitsu ni naru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MYSTERIOUSna yoru wo futari ga motomeau nara&lt;br /&gt;
Isshun de ii kara eien to yobitai&lt;br /&gt;
Mienai mono ni furerareta nara&lt;br /&gt;
Soko ni atarashii kyou ga hajimaru&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
隠しておきたい秘密が 君にあったとしても&lt;br /&gt;
僕にも疑われてしまう 事があるように&lt;br /&gt;
愛し過ぎるからより深く 知ろうとしてしまう&lt;br /&gt;
月の裏側に二人の ココロは置いていこう&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
握った手の温もりが 唯一の確かなもの&lt;br /&gt;
全てを知ってしまうと それ以上進めない気がする&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mysteriousなまま 抱きあい溶けあいたい&lt;br /&gt;
月灯かりに 君に溺れる&lt;br /&gt;
七つの謎の君の微笑み&lt;br /&gt;
麻酔のようなSHOWの幕開け&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mysteriousなまま 君色に染まりたい&lt;br /&gt;
謎もまた 楽しからずや&lt;br /&gt;
無防備に君を信じきるよ&lt;br /&gt;
時計仕掛けのSHOWが始まる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
近くなればなるほど 遠くなる事がある&lt;br /&gt;
情熱という荷物を抱えて 彷徨っている&lt;br /&gt;
今日一日の終わりさえも 予\想がつくから&lt;br /&gt;
何か始めようとする 気力が湧かなくて&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
日常に感じられなく なってきた日常に&lt;br /&gt;
誰も傷付けずに 生きる事は不可能\なのか?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mysteriousな夜に 二人を置去るなら&lt;br /&gt;
一瞬でいいから 永遠と呼びたい&lt;br /&gt;
目に映らない 君が見たくて&lt;br /&gt;
誰の言葉も 届かない場所へ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambiguous名前も 過去も今はいらない&lt;br /&gt;
好きも嫌いも 捨ててしまいたい&lt;br /&gt;
逃げるでも 行くわけでもなく&lt;br /&gt;
止まった時間に 二人でいたい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mysteriousなまま 抱きあい溶けあいたい&lt;br /&gt;
月灯かりも 君に溺れる&lt;br /&gt;
孤独の中で 君を歌えば&lt;br /&gt;
君の声だけが 真実になる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mysteriousな夜を 二人が求めあうなら&lt;br /&gt;
一瞬でいいから 永遠と呼びたい&lt;br /&gt;
見えないものに 触れられたなら&lt;br /&gt;
そこに新しい 今日が始まる &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|Mysterious|Mysterious|Mysterious|4:35}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|I'm still on my way|I'm still on my way|I'm still on my way|3:24}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Op24front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Op24back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Op24cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Op24back2.jpg|Back (Conan ver.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese and Romaji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/mysterious.htm Mysterious by Kikyosama]. Retrieved on August 21, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Opening 24]]&lt;br /&gt;
[[Category:Opening songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Junko Yamanaka]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Your_Best_Friend&amp;diff=108117</id>
		<title>Your Best Friend</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Your_Best_Friend&amp;diff=108117"/>
		<updated>2013-12-01T09:19:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 40&lt;br /&gt;
| image           = Ed40.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Your Best Friend&lt;br /&gt;
| artist          = [[Mai Kuraki]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 629~643&lt;br /&gt;
| release-date    = October 19, 2011&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #4 (Daily) &amp;lt;br/&amp;gt; #6 (Weekly) &amp;lt;br/&amp;gt; #25 (Monthly) &lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 3&lt;br /&gt;
| cost            = 1,050円&amp;lt;br&amp;gt;1,365円 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| number          = VNCM-6024&amp;lt;br&amp;gt;VNCM-6023 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = NORTHERN MUSIC&lt;br /&gt;
| prev-song       = Pilgrim&lt;br /&gt;
| next-song       = Kanashii Hodo Kyō no Yūhi Kirei da ne&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Your Best Friend''' is a song by [[Mai Kuraki]]. The song is the 40th ending of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan/Magic Kaito closing info ==&lt;br /&gt;
After being used for Detective Conan a new animation was created for the Magic Kaito episodes when they were released on DVD using the same song. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
;Detective Conan&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo|display=Shinichi Kudo&amp;lt;br&amp;gt;(young)}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri|display=Ran Mouri&amp;lt;br&amp;gt;(young)}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Magic Kaito&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Kaitou Kid}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
;Detective Conan&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''': [[Koujin Ochi]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''': [[Yasuichiro Yamamoto]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]], [[Seiji Muta]], [[Nobuyuki Iwai]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''': [[Tadashi Shida]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Magic Kaito&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''': [[Toshiki Hirano]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''': [[Sei Sanpei]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''': [[Kenichi Otomo]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''': [[Kenichi Otomo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{cite web|url=http://www.geocities.jp/dcaptx/staffmagicoped.html|accessdate=2012-11-17|publisher=aptx.exblog.jp|title=まじっく快斗 各話制作スタッフリスト(オープニング・エンディング)}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
kimi no koto zenbu&lt;br /&gt;
wakatte agetai keredo &lt;br /&gt;
tsuraku te mo gomakasu&lt;br /&gt;
itsumo egao de &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BUT I KNOW namida wo&lt;br /&gt;
koraeteiru ne zutto &lt;br /&gt;
sono mune ga&lt;br /&gt;
koware sou na kurai &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tsuyogatte ite mo kimi no hitomi wo mire ba &lt;br /&gt;
wakaru yo sugu ni ne YOU'RE MY BOYFRIEND &lt;br /&gt;
SO YOU CAN LEAN ON ME&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sono omoi wa todoi teru yo&lt;br /&gt;
mune no oku ni hibii teru yo &lt;br /&gt;
kotoba ni dasa naku tatte&lt;br /&gt;
I KNOW YOUR HEART soba ni iru yo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ima wa tooku hanarete ite mo&lt;br /&gt;
mune no koe wa kikoe teru yo&lt;br /&gt;
kotoba ni dasa nakute mo wakaru yo&lt;br /&gt;
zutto YOU'RE MY BOYFRIEND&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GIRL, I KNOW kimi no koto&lt;br /&gt;
GIRL, I know omou koto&lt;br /&gt;
jibun wo seme teru kimi no kokoro &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AND I KNOW namida wo&lt;br /&gt;
misenai you ni zutto &lt;br /&gt;
fuan de mune ga ippai no toki mo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tsuyogatteru yo ne &lt;br /&gt;
kimi no hitomi wo mire ba &lt;br /&gt;
wakaru yo sugu ni ne YOU'RE MY BEST FRIEND&lt;br /&gt;
SO YOU CAN LEAN ON ME&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sono omoi wa todoi teru yo&lt;br /&gt;
mune no oku ni hibii teru yo &lt;br /&gt;
kotoba ni dasa naku tatte &lt;br /&gt;
I KNOW YOUR HEART soba ni iru yo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ima wa tooku hanarete ite mo &lt;br /&gt;
mune no koe wa kikoe teru yo &lt;br /&gt;
kotoba ni dasa nakute mo wakaru yo &lt;br /&gt;
zutto YOU'RE MY BEST FRIEND&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
futari no kokoro tsunagu te re boshi&lt;br /&gt;
futari wo hikisaku mono nante nai &lt;br /&gt;
omoi tsuduke teru doko ni ite mo &lt;br /&gt;
kokoro wa tsunagatte iru kara &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
YES, I KNOW kimi no koto&lt;br /&gt;
AND YOU KNOW watashi no koto &lt;br /&gt;
shinji atteru kara daijoubu &lt;br /&gt;
SO YOU CAN LEAN ON ME&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sono omoi wa todoi teru yo&lt;br /&gt;
mune no oku ni hibii teru yo &lt;br /&gt;
kotoba ni dasa naku tatte&lt;br /&gt;
I KNOW YOUR HEART soba ni iru yo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tooku tooku hanare te ite mo&lt;br /&gt;
mune no koe wa kikoe teru yo &lt;br /&gt;
kotoba ni dasa nakute mo wakaru yo &lt;br /&gt;
zutto YOU'RE MY BEST FRIEND&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
I want to be able to &lt;br /&gt;
Understand you fully&lt;br /&gt;
Even when its painful &lt;br /&gt;
I deceive you with a smile&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But I know tears &lt;br /&gt;
Are gone forever &lt;br /&gt;
My chest feels &lt;br /&gt;
About to break&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even if you don’t show it, If I look into your eyes&lt;br /&gt;
I can understand right away You’re my boyfriend&lt;br /&gt;
So you can lean on me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That feeling you received &lt;br /&gt;
Echoes within my chest&lt;br /&gt;
Even without saying it &lt;br /&gt;
I know your heart I’ll be by your side&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even if we’re far apart now &lt;br /&gt;
I can hear the voice of your soul&lt;br /&gt;
Even without saying it &lt;br /&gt;
Always You’re my boyfriend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Girl, I know about you &lt;br /&gt;
Girl, I know what you’re thinking&lt;br /&gt;
You’re heart is beating yourself up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And I know to not show tears&lt;br /&gt;
Always insecure and &lt;br /&gt;
Even when you’re overwhelmed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even if you don’t show it, &lt;br /&gt;
If I look into your eyes&lt;br /&gt;
I can understand right away You’re my best friend &lt;br /&gt;
So you can lean on me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That feeling you received &lt;br /&gt;
Echoes within my chest&lt;br /&gt;
Even without saying it &lt;br /&gt;
I know your heart I’ll be by your side&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even if we’re far apart now &lt;br /&gt;
I can hear the voice of your soul&lt;br /&gt;
Even without saying it &lt;br /&gt;
Always You’re my best friend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The tie by these two made by through telepathy &lt;br /&gt;
There’s nothing that can break these two apart&lt;br /&gt;
Continuing my feelings wherever you are &lt;br /&gt;
because my heart is connected to yours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yes, I know about you &lt;br /&gt;
And you know about me&lt;br /&gt;
Because we believe in each other It’s okay&lt;br /&gt;
So you can lean on me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That feeling you received &lt;br /&gt;
Echoes within my chest&lt;br /&gt;
Even without saying it &lt;br /&gt;
I know your heart I’ll be by your side&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even if we’re far apart now &lt;br /&gt;
I can hear the voice of your soul&lt;br /&gt;
Even without saying it &lt;br /&gt;
Always You’re my best friend&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
君のこと全部　&lt;br /&gt;
わかってあげたいけれど&lt;br /&gt;
辛くても誤魔化す　&lt;br /&gt;
いつも笑顔で&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But I know　涙を　&lt;br /&gt;
こらえているね　ずっと　&lt;br /&gt;
その胸が&lt;br /&gt;
壊れそうなくらい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
強がっていても　君の瞳を見れば&lt;br /&gt;
わかるよ　すぐにね　You’re my boyfriend&lt;br /&gt;
So you can lean on me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
その思いは届いてるよ　&lt;br /&gt;
胸の奥に響いてるよ&lt;br /&gt;
言葉に出さなくたって　&lt;br /&gt;
I know your heart　そばにいるよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今は遠く離れていても　&lt;br /&gt;
胸の声は聞こえてるよ&lt;br /&gt;
言葉に出さなくてもわかるよ　&lt;br /&gt;
ずっと　You’re my boyfriend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Girl, I know　君のこと　&lt;br /&gt;
Girl, I know 思うこと&lt;br /&gt;
自分をせめてる　君の心&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And I know　涙を　&lt;br /&gt;
見せないように　ずっと&lt;br /&gt;
不安で胸がいっばいの時も&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
強がってるよね　&lt;br /&gt;
君の瞳を見れば&lt;br /&gt;
わかるよ　すぐにね　You’re my best friend&lt;br /&gt;
So you can lean on me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
その思いは届いてるよ　&lt;br /&gt;
胸の奥に響いてるよ&lt;br /&gt;
言葉に出さなくたって　&lt;br /&gt;
I know your heart　そばにいるよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今は遠く離れていても　&lt;br /&gt;
胸の声は聞こえてるよ&lt;br /&gt;
言葉に出さなくてもわかるよ　&lt;br /&gt;
ずっと　You’re my best friend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二人の心繋ぐ照れ星　&lt;br /&gt;
二人を引き裂くものなんてない&lt;br /&gt;
想い続けてるよ　何処にいても　&lt;br /&gt;
心は繋がっているから&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yes, I know　君のこと　&lt;br /&gt;
And you know　私のこと&lt;br /&gt;
信じあってるから　大丈夫&lt;br /&gt;
So you can lean on me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
その思いは届いてるよ　&lt;br /&gt;
胸の奥に響いてるよ&lt;br /&gt;
言葉に出さなくたって　&lt;br /&gt;
I know your heart　そばにいるよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
遠く遠く離れていても　&lt;br /&gt;
胸の声は聞こえてるよ&lt;br /&gt;
言葉に出さなくてもわかるよ　&lt;br /&gt;
ずっと　You’re my best friend&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ed40.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|Your Best Friend|Your Best Friend|Your Best Friend}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|Step by step|Step by step|Step by step}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|Your Best Friend (-Instrumental-)|Your Best Friend (-Instrumental-)|Your Best Friend (-Instrumental-)}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ed40front.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|Your Best Friend|Your Best Friend|Your Best Friend}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|Step by step|Step by step|Step by step}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|Your Best Friend (-Instrumental-)|Your Best Friend (-Instrumental-)|Your Best Friend (-Instrumental-)}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DVD''': &amp;quot;Your Best Friend&amp;quot; music video&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Extras''': Sticker, mobile phone wallpaper (QR code)&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed40.jpg|Front (Regular Edition)&lt;br /&gt;
File:Ed40front.jpg|Front (Special Edition)&lt;br /&gt;
File:Ed40cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Ed40dvd.jpg|DVD&lt;br /&gt;
File:Ed40back.jpg|Back cover&lt;br /&gt;
File:Ed40back2.jpg|Back cover (Conan ver.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '''Lyrics''' &lt;br /&gt;
# Japanese, English and Romaji lyrics from JPOPASIA.com: [http://www.jpopasia.com/celebrity/maikuraki/videos/your-best-friend::16360.html Your Bestfriend]. Retrieved on October 24, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 40]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Seiji Muta]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Nobuyuki Iwai]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Overwrite&amp;diff=108116</id>
		<title>Overwrite</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Overwrite&amp;diff=108116"/>
		<updated>2013-12-01T09:17:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* TV */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 42&lt;br /&gt;
| image           = BREAKERZ Overwriting.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Overwrite&lt;br /&gt;
| artist          = [[BREAKERZ]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 654~666&lt;br /&gt;
| release-date    = June 13, 2012&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #5 (Daily) &amp;lt;br/&amp;gt; #5 (Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&amp;lt;br&amp;gt;3 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| cost            = 1,260円&amp;lt;br&amp;gt;1,680円 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| number          = ZACL-4039&amp;lt;br&amp;gt;ZACL-4037 (limited ed.)&amp;lt;br&amp;gt;ZACL-4038 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = ZAIN RECORDS&lt;br /&gt;
| prev-song       = Kanashii Hodo Kyō no Yūhi Kirei da ne&lt;br /&gt;
| next-song       = Koi ni Koishite&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Overwrite''' is a song by [[BREAKERZ]]. The song is the 42nd closing of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''': [[Koujin Ochi]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''': [[Fumiharu Kamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]], [[Seiji Muta]], [[Nobuyuki Iwai]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''': [[Hiroyuki Notake]], [[Kenichi Otomo]], [[Masanori Osawa]], [[Michitaka Yamamoto]], [[Masanori Hashimoto]], [[Tomomi Kamiya]], [[Miharu Nagano]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song Info ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ed42-1.jpg|250px|thumb|right|Conan with a star]][[Image:Ed42-2.jpg|250px|thumb|right|Conan running through the sky]][[Image:Ed42-3.jpg|250px|thumb|right|Sleeping Ran]][[Image:Ed42-4.jpg|250px|thumb|right|Conan and Ran]]&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Nee kimi wa boku ni itta ne&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me o hanasanaide ite&amp;quot;&lt;br /&gt;
Kono isshun no toki wa&lt;br /&gt;
Hajimari de owari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aoi sora &lt;br /&gt;
Shizumu taiyou&lt;br /&gt;
Kurikaeshi meguru kisetsu&lt;br /&gt;
Futo mi ageru to&lt;br /&gt;
Onaji katachi no &lt;br /&gt;
Kumo wa nagarete nakatta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kokoro ni kizamu yo&lt;br /&gt;
Kono shunkan o&lt;br /&gt;
Kawari tsuzukeru &lt;br /&gt;
Kimi no sono sugata o&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hitomi ni utsusu yo&lt;br /&gt;
Kimi no egao mo&lt;br /&gt;
Minogasanai you ni&lt;br /&gt;
Dakara Baby Baby mata aimashou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oobaaraito&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
ねえ君は僕に言ったね　&lt;br /&gt;
「目を離さないでいて」&lt;br /&gt;
この一瞬の時間は　&lt;br /&gt;
はじまりで終わり&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
青い空　&lt;br /&gt;
沈む太陽　&lt;br /&gt;
繰り返し巡る季節&lt;br /&gt;
ふと見上げると　&lt;br /&gt;
同じ形の&lt;br /&gt;
雲は流れてなかった&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
心に刻むよ　&lt;br /&gt;
この瞬間を&lt;br /&gt;
変わり続ける　&lt;br /&gt;
君のその姿を&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
瞳に映すよ　&lt;br /&gt;
君の笑顔も&lt;br /&gt;
見逃さないように&lt;br /&gt;
だから　Baby　Baby　また逢いましょう&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
オーバーライト&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:BREAKERZ Overwriting.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|オーバーライト|Ōbāraito|Overwrite}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|脳内Survivor|Nōnai Survivor|Intracerebral Survivor}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|EMILY ～Acoustic Version～|EMILY ～Acoustic Version～|Emily ~Acoustic Version~}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|Miss Mystery ～「名探偵コナン」TV size～|Miss Mystery ～「Meitantei Konan」TV size～|Miss Mystery ~&amp;quot;Detective Conan&amp;quot; TV Size~}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''Extras''': Trading card (1 out of 4)&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket A) ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ed42front.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|オーバーライト|Ōbāraito|Overwrite}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|脳内Survivor|Nōnai Survivor|Intracerebral Survivor}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|EMILY ～Acoustic Version～|EMILY ～Acoustic Version～|Emily ~Acoustic Version~}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''DVD''': &amp;quot;Overwrite&amp;quot; Music Clip and Music Clip Offshot&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket B) ===&lt;br /&gt;
[[Image:BREAKERZ Overwriting B.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|脳内Survivor|Nōnai Survivor|Intracerebral Survivor}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|オーバーライト|Ōbāraito|Overwrite}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|EMILY ～Acoustic Version～|EMILY ～Acoustic Version～|Emily ~Acoustic Version~}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''DVD''': &amp;quot;脳内Survivor&amp;quot; Music Clip and Music Clip Offshot&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:BREAKERZ Overwriting.jpg|Front (Regular Edition)&lt;br /&gt;
File:Ed42front.jpg|Front (Jacket A)&lt;br /&gt;
File:BREAKERZ Overwriting B.jpg|Front (Jacket B)&lt;br /&gt;
File:Ed42cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Ed42dvd.jpg|DVD&lt;br /&gt;
File:Ed42back.jpg|Back cover&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed42-1.jpg|Conan with a star&lt;br /&gt;
File:Ed42-2.jpg|Conan running through the sky&lt;br /&gt;
File:Ed42-3.jpg|Sleeping Ran&lt;br /&gt;
File:Ed42-4.jpg|Conan and Ran&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# TV-size Japanese and Romaji lyrics by [[User:Skyechan|Skyechan]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 42]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Overwrite&amp;diff=108114</id>
		<title>Overwrite</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Overwrite&amp;diff=108114"/>
		<updated>2013-12-01T09:17:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 42&lt;br /&gt;
| image           = BREAKERZ Overwriting.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Overwrite&lt;br /&gt;
| artist          = [[BREAKERZ]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 654~666&lt;br /&gt;
| release-date    = June 13, 2012&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #5 (Daily) &amp;lt;br/&amp;gt; #5 (Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&amp;lt;br&amp;gt;3 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| cost            = 1,260円&amp;lt;br&amp;gt;1,680円 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| number          = ZACL-4039&amp;lt;br&amp;gt;ZACL-4037 (limited ed.)&amp;lt;br&amp;gt;ZACL-4038 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = ZAIN RECORDS&lt;br /&gt;
| prev-song       = Kanashii Hodo Kyō no Yūhi Kirei da ne&lt;br /&gt;
| next-song       = Koi ni Koishite&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Overwrite''' is a song by [[BREAKERZ]]. The song is the 42nd closing of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''': [[Koujin Ochi]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''': [[Fumiharu Kamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]], [[Seiji Muta]], [[Nobuyuki Iwai]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''': [[Hiroyuki Notake]], [[Kenichi Otomo]], [[Masanori Osawa]], [[Michitaka Yamamoto]], [[Masanori Hashimoto]], [[Tomomi Kamiya]], [[Miharu Nagano]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song Info ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ed42-1.jpg|250px|thumb|right|Conan with a star]][[Image:Ed42-2.jpg|250px|thumb|right|Conan running through the sky]][[Image:Ed42-3.jpg|250px|thumb|right|Sleeping Ran]][[Image:Ed42-4.jpg|250px|thumb|right|Conan and Ran]]&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Nee kimi wa boku ni itta ne&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me o hanasanaide ite&amp;quot;&lt;br /&gt;
Kono isshun no toki wa&lt;br /&gt;
Hajimari de owari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aoi sora &lt;br /&gt;
Shizumu taiyou&lt;br /&gt;
Kurikaeshi meguru kisetsu&lt;br /&gt;
Futo mi ageru to&lt;br /&gt;
Onaji katachi no &lt;br /&gt;
Kumo wa nagarete nakatta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kokoro ni kizamu yo&lt;br /&gt;
Kono shunkan o&lt;br /&gt;
Kawari tsuzukeru &lt;br /&gt;
Kimi no sono sugata o&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hitomi ni utsusu yo&lt;br /&gt;
Kimi no egao mo&lt;br /&gt;
Minogasanai you ni&lt;br /&gt;
Dakara Baby Baby mata aimashou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oobaaraito&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
ねえ君は僕に言ったね　&lt;br /&gt;
「目を離さないでいて」&lt;br /&gt;
この一瞬の時間は　&lt;br /&gt;
はじまりで終わり&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
青い空　&lt;br /&gt;
沈む太陽　&lt;br /&gt;
繰り返し巡る季節&lt;br /&gt;
ふと見上げると　&lt;br /&gt;
同じ形の&lt;br /&gt;
雲は流れてなかった&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
心に刻むよ　&lt;br /&gt;
この瞬間を&lt;br /&gt;
変わり続ける　&lt;br /&gt;
君のその姿を&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
瞳に映すよ　&lt;br /&gt;
君の笑顔も&lt;br /&gt;
見逃さないように&lt;br /&gt;
だから　Baby　Baby　また逢いましょう&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
オーバーライト&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:BREAKERZ Overwriting.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|オーバーライト|Ōbāraito|Overwrite}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|脳内Survivor|Nōnai Survivor|Intracerebral Survivor}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|EMILY ～Acoustic Version～|EMILY ～Acoustic Version～|Emily ~Acoustic Version~}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|Miss Mystery ～「名探偵コナン」TV size～|Miss Mystery ～「Meitantei Konan」TV size～|Miss Mystery ~&amp;quot;Detective Conan&amp;quot; TV Size~}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''Extras''': Trading card (1 out of 4)&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket A) ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ed42front.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|オーバーライト|Ōbāraito|Overwrite}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|脳内Survivor|Nōnai Survivor|Intracerebral Survivor}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|EMILY ～Acoustic Version～|EMILY ～Acoustic Version～|Emily ~Acoustic Version~}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''DVD''': &amp;quot;Overwrite&amp;quot; Music Clip and Music Clip Offshot&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket B) ===&lt;br /&gt;
[[Image:BREAKERZ Overwriting B.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|脳内Survivor|Nōnai Survivor|Intracerebral Survivor}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|オーバーライト|Ōbāraito|Overwrite}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|EMILY ～Acoustic Version～|EMILY ～Acoustic Version～|Emily ~Acoustic Version~}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''DVD''': &amp;quot;脳内Survivor&amp;quot; Music Clip and Music Clip Offshot&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:BREAKERZ Overwriting.jpg|Front (Regular Edition)&lt;br /&gt;
File:Ed42front.jpg|Front (Jacket A)&lt;br /&gt;
File:BREAKERZ Overwriting B.jpg|Front (Jacket B)&lt;br /&gt;
File:Ed42cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Ed42dvd.jpg|DVD&lt;br /&gt;
File:Ed42back.jpg|Back cover&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed42-1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Ed42-2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Ed42-3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Ed42-4.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# TV-size Japanese and Romaji lyrics by [[User:Skyechan|Skyechan]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 42]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Nemuru_Kimi_no_Yokogao_ni_Hohoemi_o&amp;diff=108113</id>
		<title>Nemuru Kimi no Yokogao ni Hohoemi o</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Nemuru_Kimi_no_Yokogao_ni_Hohoemi_o&amp;diff=108113"/>
		<updated>2013-12-01T09:14:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 19&lt;br /&gt;
| image           = Ending19.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Nemuru Kimi no Yokogao ni Hohoemi o&lt;br /&gt;
| artist          = [[U-ka saegusa IN db]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 350~375&lt;br /&gt;
| release-date    = March 3, 2004&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #12 (Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 5&lt;br /&gt;
| cost            = 1,000円&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-7042&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| prev-song       = Kimi to Iu Hikari&lt;br /&gt;
| next-song       = Wasurezaki&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Nemuru Kimi no Yokogao ni Hohoemi o''' is a song by [[U-ka saegusa IN db]]. The song is the 19th closing of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Case references ===&lt;br /&gt;
* [[Roller Coaster Murder Case|'''Episode 001''': Roller Coaster Murder Case]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Mari Tominaga]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Hiroyuki Horiuchi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #12 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Kaze no naka warattari naitari kenka mo shita ne&lt;br /&gt;
Itsumo yume no temae de sou futari wa&lt;br /&gt;
Kitto sugu soko ni shirazu ni ita ne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Color no kisetsu wa kurukuru megutte&lt;br /&gt;
Iroiro atta ne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nemuru kimi no yokogao ni hohoemi wo&lt;br /&gt;
Ima to ima ga zutto tsunagatte mirai ni nareba ii na&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi to iru to itsumo to chigau jibun ni nareru&lt;br /&gt;
Demo honto ni kizutsukitakunakute kyou no watashi wa saiaku datta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jibun ga kawaikute aite no koto kangaeru tsumori de&lt;br /&gt;
Jibun no koto mamotteta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hageshii koi ni wa hageshii itami ga attemo&lt;br /&gt;
Gutto ude no naka de dakishimerareru to nani mo ienaku natte shimau&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zutto suki dakara kimi ni mo suki de ite hoshii&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nemuru kimi no yokogao ni kuchidzuke wo&lt;br /&gt;
Ashita wa kyou yori mo motto ii hi ni narimasu you ni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nemuru kimi no yokogao ni hohoemi wo&lt;br /&gt;
Ima to ima ga zutto tsunagatte mirai ni nareba ii na&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirai ni nareba ii na&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
As we fight and laugh and cry in the wind&lt;br /&gt;
We are always so short of a dream&lt;br /&gt;
I know there was a definite truth&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Natural colours of the season are spinning&lt;br /&gt;
I have seen them all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleeping with a smile on your face&lt;br /&gt;
In hoping of better things to come in the future&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Become one with yourself; that is unique&lt;br /&gt;
But today I really was horrible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The opponent will think that Im unique&lt;br /&gt;
I can keep my&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Love and intense pain even more severe&lt;br /&gt;
I would say anything to be embraced in the arms and heart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You have a dream which I wish I could capture&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I kiss you as you sleep&lt;br /&gt;
So tomorrow will be a better day than today&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleeping with a smile on your face&lt;br /&gt;
In hoping of better things to come in the future&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forever hoping for the future.&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
風の中　笑ったり泣いたり　ケンカもしたね&lt;br /&gt;
いつも夢の手前で　そう二人は&lt;br /&gt;
きっとすぐそこに　知らずにいたね&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
天然色(color)の季節は　くるくるめぐって&lt;br /&gt;
色々あったね&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
眠る君の横顔に微笑みを&lt;br /&gt;
今と今がずっとつながって　未来になればいいな&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君といると　いつもと違う自分になれる&lt;br /&gt;
でもホントに傷つきたくなくて　今日の私は最悪だった&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
自分がかわいくて　相手のこと考えるつもりで&lt;br /&gt;
自分のこと守ってた&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
激しい恋には　激しい痛みがあっても&lt;br /&gt;
グーッと腕の中で抱きしめられると　何も言えなくなってしまう&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ずーっと好きだから　君にも好きでいて欲しい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
眠る君の横顔に口づけを&lt;br /&gt;
明日は今日よりも　もっといい日になりますように&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
眠る君の横顔に微笑みを&lt;br /&gt;
今と今がずっとつながって　未来になればいいな&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
未来になればいいな&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|眠る君の横顔に&amp;lt;br&amp;gt;微笑みを|Nemuru Kimi no Yokogao ni &amp;lt;br&amp;gt;Hohoemi o|The Feeling When I See Your &amp;lt;br&amp;gt;Smile While Sleeping|4:24}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|かけがえない想い君に届け|Kakegaenai Omoi Kimi ni Todoke|Irreplacable Feelings From Me to You|3:45}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|Graduation～Acoustic version～&amp;lt;br&amp;gt;featuring Yoshinobu Ohga|Graduation ~Acoustic version~ &amp;lt;br&amp;gt;featuring Yoshinobu Ohga|Graduation ~Acoustic version~ &amp;lt;br&amp;gt;featuring Yoshinobu Ohga|4:26}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|君と約束した優しい&amp;lt;br&amp;gt;あの場所まで（TV version）|Kimi to Yakusoku Shita Yasashī &amp;lt;br&amp;gt;Ano Basho made &amp;lt;br&amp;gt;(TV version)|Until I Get You Gently to &amp;lt;br&amp;gt;That Promised Place (TV version)|2:05}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|5|眠る君の横顔に&amp;lt;br&amp;gt;微笑みを～Instrumental～|Nemuru Kimi no Yokogao ni &amp;lt;br&amp;gt;Hohoemi o ~Instrumental~|The Feeling When I See Your &amp;lt;br&amp;gt;Smile While Sleeping ~Instrumental~|4:21}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed19front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Ed19back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Ed19cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Ed19dvdfront.jpg|DVD front&lt;br /&gt;
File:Ed19dvdback.jpg|DVD back&lt;br /&gt;
File:Ed19dvd.jpg|DVD&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=5505&amp;amp;show=0 Nemuru kimi no yokogao ni hohoemi o]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 19]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Mari Tominaga]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Koi_ni_Koishite&amp;diff=108111</id>
		<title>Koi ni Koishite</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Koi_ni_Koishite&amp;diff=108111"/>
		<updated>2013-12-01T09:10:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 43&lt;br /&gt;
| image           = Closing43.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Koi ni Koishite&lt;br /&gt;
| artist          = [[Mai Kuraki]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 667~686&lt;br /&gt;
| release-date    = August 15, 2012&lt;br /&gt;
| chart-peak      = &lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&lt;br /&gt;
| cost            = 1,050円&amp;lt;br&amp;gt;1,365円 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| number          = VNCM-6028&amp;lt;br&amp;gt;VNCM-6027 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = NORTHERN MUSIC&lt;br /&gt;
| prev-song       = Overwrite&lt;br /&gt;
| next-song       = Hitomi no Melody&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Koi ni Koishite''' is a single by [[Mai Kuraki]] that was released on August 15, 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo|display=Shinichi Kudo&amp;lt;br/&amp;gt;(middle school)}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri|display=Ran Mouri&amp;lt;br/&amp;gt;(middle school)}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ai Haibara}}&lt;br /&gt;
{{Char|Genta Kojima}}&lt;br /&gt;
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ayumi Yoshida}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''': [[Koujin Ochi]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''': [[Koujin Ochi]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''': [[Nobuyuki Iwai]], [[Miharu Nagano]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Song info==&lt;br /&gt;
===Lyrics===&lt;br /&gt;
[[Image:Ed43-1.jpg|250px|thumb|right|Shinichi's secret admirer]][[Image:Ed43-2.jpg|250px|thumb|right|Middle school aged Ran and Shinichi]][[Image:Ed43-3.jpg|250px|thumb|right|Conan gets teased]][[Image:Ed43-4.jpg|250px|thumb|right|Conan's secret admirer]]&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji =&lt;br /&gt;
Kimi to no koi ni koi o shiteru dake de &lt;br /&gt;
Tsutaetakute mo mada &lt;br /&gt;
Himitsu ni shiteru hou ga shiawase dakara &lt;br /&gt;
Ima wa watashi dake no secret love &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi ni zenzen kyouminai uso you are my perfect guy &lt;br /&gt;
Tokimeki wa kakusenai honto wa kininatte shikatanai &lt;br /&gt;
Koi ni bukiyou sonna style kimi no mae dato betsujin mitai &lt;br /&gt;
Dare ni mo ienai himitsu no mama &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soredemo I'm alright koi no yukue nante &lt;br /&gt;
Dare ni mo wakaranai desho oh ohh &lt;br /&gt;
Kitto kono koi chanto itsuka kanau hazu shinjite &lt;br /&gt;
Mada it isn't the last chance for me &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ironna love story o egaiteru mune no naka &lt;br /&gt;
Demo risou ni wa hodo tooi &lt;br /&gt;
Watashitte waga mama sore kurai no koto wakatteru &lt;br /&gt;
Dakedo nani ka ikenai no? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi to no koi ni koi o shiteru dake de &lt;br /&gt;
Tsutaetakute mo mada &lt;br /&gt;
Himitsu ni shiteru hou ga shiawase dakara &lt;br /&gt;
Ima wa watashi dake no secret love &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi no koto omou to &lt;br /&gt;
Dokidoki ga tomaranai heart beat &lt;br /&gt;
Tanoshiku mo naru kedo fuan ni mo naru &lt;br /&gt;
Konomama okubyou na watashi ja dame da ne &lt;br /&gt;
Chotto dake demo yuuki wo kudasai kamisama &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dakara ne mou BAIBAI ima made no watashi ni &lt;br /&gt;
I'm here to tell my love... &lt;br /&gt;
Jitto matteru dake ja nanimo hajimaranai kono saki &lt;br /&gt;
yeah it is the best chance for me &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ironna love story wo egaiteru mune no naka &lt;br /&gt;
Risou made ato dore kurai? &lt;br /&gt;
Watashitte waga mama sore kurai no koto yurushite &lt;br /&gt;
Hitorijime ni shiteitai &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi to no koi ni koi o shiteru dake de &lt;br /&gt;
Tsutaetakute mo mada &lt;br /&gt;
Himitsu ni shiteru hou ga shiawase dakara &lt;br /&gt;
Ima wa watashi dake no secret love&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
キミとの恋に恋をしてるだけで 伝えたくてもまだ&lt;br /&gt;
秘密にしてるほうが幸せだから 今は私だけの secret love&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キミに全然興味ない&lt;br /&gt;
ウソ\ you are my perfect guy&lt;br /&gt;
トキメキは隠せない&lt;br /&gt;
ホントは気になって仕方ない&lt;br /&gt;
恋に不器用 損な style&lt;br /&gt;
キミの前だと 別人みたい&lt;br /&gt;
誰にも言えない 秘密のまま&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
それでも I'm alright&lt;br /&gt;
恋の行方なんて&lt;br /&gt;
誰にも わからないでしょ oh ohh&lt;br /&gt;
きっとこの恋ちゃんといつか叶うはず信じて&lt;br /&gt;
まだ it isn\'t the last chance for me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いろんな love story を&lt;br /&gt;
描いてる 胸の中&lt;br /&gt;
でも理想にはほど遠い&lt;br /&gt;
私って わがまま&lt;br /&gt;
それくらいのことわかってる&lt;br /&gt;
だけどなにかいけないの?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キミとの恋に恋をしてるだけで 伝えたくてもまだ&lt;br /&gt;
秘密にしてるほうが幸せだから 今は私だけの secret love&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キミのこと想うと&lt;br /&gt;
ドキドキが止まらない heart beat&lt;br /&gt;
楽しくもなるけど 不安にもなる&lt;br /&gt;
このまま臆病な 私じゃ駄目だね&lt;br /&gt;
ちょっとだけでも勇気をください神様&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だからね もうバイバイ 今までの私に&lt;br /&gt;
I\'m here to tell my love...&lt;br /&gt;
じっと 待ってるだけじゃ何も始まらないこの先&lt;br /&gt;
yeah it is the best chance for me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いろんな love story を&lt;br /&gt;
描いてる 胸の中&lt;br /&gt;
理想まであとどれくらい?&lt;br /&gt;
私って わがまま&lt;br /&gt;
それくらいのこと許して&lt;br /&gt;
独り占めにしていたい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キミとの恋に恋をしてるだけで 伝えたくてもまだ&lt;br /&gt;
秘密にしてるほうが幸せだから 今は私だけの secret love &lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
Just by falling in love with loving you&lt;br /&gt;
I still want to say&lt;br /&gt;
Because I'm happy by just keeping it as a secret&lt;br /&gt;
Now it's only my secret love&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I'm not interested in you at all - that's a lie, you are my perfect guy&lt;br /&gt;
I can't hide my heartbeat, the truth is I can't help but notice it&lt;br /&gt;
I'm acting like a different person in front of you because of this fall-in-love clumsy style&lt;br /&gt;
It stays as a secret I can't tell anyone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even with that, I'm alright, no one can understand&lt;br /&gt;
the origin of love, right?&lt;br /&gt;
Surely, I believe this love will come true one day&lt;br /&gt;
Yet, it isn't the last chance for me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imagining lots of love stories in this heart&lt;br /&gt;
But the these ideals are still very far&lt;br /&gt;
I'm selfish - That's what I do know&lt;br /&gt;
But is it somehow not good?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just by falling in love with loving you&lt;br /&gt;
I still want to say&lt;br /&gt;
Because I'm happy by just keeping it as a secret&lt;br /&gt;
Now it's only my secret love&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just by thinking of you&lt;br /&gt;
My heart beat won't stop&lt;br /&gt;
It becomes fun, but also anxious&lt;br /&gt;
At this rate, there's no good in being a coward&lt;br /&gt;
Please give me even a bit of courage, God&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But I'm saying bye bye to myself who was here up to now&lt;br /&gt;
I'm here to tell my love...&lt;br /&gt;
Just by waiting patiently, surely nothing will start at this point&lt;br /&gt;
Yeah it is the best chance for me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imagining lots of love stories in this heart,&lt;br /&gt;
But how long is it until I can reach those ideals?&lt;br /&gt;
I'm selfish - forgive me at least for that&lt;br /&gt;
I want to be the only one for you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just by falling in love with loving you&lt;br /&gt;
I still want to say&lt;br /&gt;
Because I'm happy by just keeping it as a secret&lt;br /&gt;
Now it's only my secret love&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CD info==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Closing43.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|恋に恋して|Koi ni Koishite|Falling in Love|4:12}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|Special morning day to you|Special morning day to you|Special morning day to you|4:38}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|恋に恋して -instrumental-|Koi ni Koishite -instrumental-|Falling in Love -instrumental-|4:13}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|Special morning day to you -instrumental-|Special morning day to you -instrumental-|Special morning day to you -instrumental-|4:35}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ed43frontse.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|恋に恋して|Koi ni Koishite|Falling in Love|4:12}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|Special morning day to you|Special morning day to you|Special morning day to you|4:38}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|恋に恋して -instrumental-|Koi ni Koishite -instrumental-|Falling in Love -instrumental-|4:13}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|Special morning day to you -instrumental-|Special morning day to you -instrumental-|Special morning day to you -instrumental-|4:35}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''DVD''': &amp;quot;Koi ni Koishite&amp;quot; Music Clip and Icefield TV spots&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Extras''': Detective Conan card&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Closing43.jpg|Front (Regular Edition)&lt;br /&gt;
File:Ed43frontse.jpg|Front (Special Edition)&lt;br /&gt;
File:Ed43backse.jpg|Back (Special Edition)&lt;br /&gt;
File:Ed43bookback.jpg|Back cover of booklet&lt;br /&gt;
File:Ed43cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Ed43dvd.jpg|DVD&lt;br /&gt;
File:Ed43casesidea.jpg|Case cover (Side A, Special Edition)&lt;br /&gt;
File:Ed43casesideb.jpg|Case cover (Side B, Special Edition)&lt;br /&gt;
File:Ed43cardfront.jpg|Card (Front)&lt;br /&gt;
File:Ed43cardback.jpg|Card (Back)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed43-1.jpg|Shinichi's secret admirer&lt;br /&gt;
File:Ed43-2.jpg|Middle school aged Ran and Shinichi&lt;br /&gt;
File:Ed43-3.jpg|Conan gets teased&lt;br /&gt;
File:Ed43-4.jpg|Conan's secret admirer&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese lyrics taken from TV size ending.&lt;br /&gt;
# Romaji lyrics by [[User:skyechan|Skyechan]].&lt;br /&gt;
# TV size English lyrics by Moonlighters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 43]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Hitomi_no_Melody&amp;diff=108110</id>
		<title>Hitomi no Melody</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Hitomi_no_Melody&amp;diff=108110"/>
		<updated>2013-12-01T09:07:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 44&lt;br /&gt;
| image           = Ed44front.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Hitomi no Melody&lt;br /&gt;
| artist          = [[BOYFRIEND]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 687~704&lt;br /&gt;
| release-date    = March 27, 2013&lt;br /&gt;
| chart-peak      = &lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&amp;lt;br /&amp;gt;3 (limited ed. DC version)&lt;br /&gt;
| cost            = 1,000円&amp;lt;br&amp;gt;1,890円 (limited ed.)&amp;lt;br /&amp;gt;1,890円 (Lawson HMV version)&amp;lt;br /&amp;gt;1,000円 (DC version)&lt;br /&gt;
| number          = JBCB-6010&amp;lt;br /&amp;gt;JBCB-6008 (limited ed.)&amp;lt;br /&amp;gt;JBCB-6009 (Lawson HMV version)&amp;lt;br /&amp;gt;JBCB-6011 (DC version)&lt;br /&gt;
| record-label    = Being&lt;br /&gt;
| prev-song       = Koi ni Koishite&lt;br /&gt;
| next-song       = Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Hitomi no Melody''' is a single by [[BOYFRIEND]] that was released on March 27, 2013.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''': [[Yasuichiro Yamamoto]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''': [[Yasuichiro Yamamoto]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''': [[Yasuichiro Yamamoto]], [[Hiroyuki Notake]], [[Nobuyuki Iwai]], [[Chiemi Hironaka]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Song info==&lt;br /&gt;
===Lyrics===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji =&lt;br /&gt;
[Donghyun] Miagetara haru no ame machi ni orite kita&lt;br /&gt;
Kimi no aruku michi nurashite yuku&lt;br /&gt;
[Hyunseong] Kinou sasatta toge no youna kimi no kotoba hitotsu&lt;br /&gt;
Mada honto wa nanimo shiranai yo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Youngmin] Sunao ni nareba kodoku nante nai yo &lt;br /&gt;
Hitori de wa nai kara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[All] Donna mirai kimi to mirai&lt;br /&gt;
Chiisa na koto hitotsu wo&lt;br /&gt;
Kasanete yuku tabi ni&lt;br /&gt;
Futari wa fukaku naru hazu sa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[All] Kimi to itai saigo made mo&lt;br /&gt;
Sono hitomi no shita he to &lt;br /&gt;
Tashikame ni iku yo&lt;br /&gt;
Yukkuri to orite iku kara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Kwangmin] Remember the day, we pray&lt;br /&gt;
Chikatta futari no mirai alright alright&lt;br /&gt;
Ain't no lie lie, kimi to itai&lt;br /&gt;
But you're already gone doushiyou mo nai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Minwoo] Mada oritomanai rain&lt;br /&gt;
Douka boku wo kimi no moto he to tsuretette&lt;br /&gt;
Take back on the day we love&lt;br /&gt;
Itsumadetattemo bokuha sou &amp;quot;kimi ga suki&amp;quot; that's what's up&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kimi ga suki&amp;quot; itsumademo itsu no hi mo sou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Jeongmin] Shizuka na kaze no naka kimi wo sagashi dasu yo&lt;br /&gt;
Boku to hanarete nani wo omou no sa?&lt;br /&gt;
[Hyunseong] Tsunagatta tsumori de mo kokoro wa mitsu karanai&lt;br /&gt;
Sekai de ichiban kimi wo mite iru no ni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Youngmin] Wakatta tsumori de aishita tsumori de&lt;br /&gt;
Nani mo dekinai no sa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[All] Donna mirai kimi to mirai&lt;br /&gt;
Te wo tsunaida nukumori&lt;br /&gt;
Kesshite wasurenai yo&lt;br /&gt;
Hyaku nen tatta toshite mo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[All] Kimi to itai saigo made mo&lt;br /&gt;
Kono ame ga kiete mo&lt;br /&gt;
Kisetsu ga utsutte mo&lt;br /&gt;
Sugo shita hibi wa kienai yo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[All] Donna mirai kimi to mirai&lt;br /&gt;
Chiisa na koto hitotsu wo&lt;br /&gt;
Kasanete yuku tabi ni&lt;br /&gt;
Futari wa fukaku naru hazu sa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[All] Kimi to itai saigo made mo&lt;br /&gt;
Sono hitomi no shita he to&lt;br /&gt;
Tashikame ni iku yo&lt;br /&gt;
Yukkuri to orite iku kara&lt;br /&gt;
| japanese = &lt;br /&gt;
[ドンヒョン] 見上げたら 春の雨 街に降りてきた&lt;br /&gt;
君の歩く道 濡らしてゆく&lt;br /&gt;
[ヒョンソン] 昨日刺さった トゲのような 君の言葉ひとつ&lt;br /&gt;
まだ ほんとは 何も知らないよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ヨンミン] 素直になれば 孤独なんてないよ&lt;br /&gt;
ひとりではないから&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[みんな] どんな未来 君と未来&lt;br /&gt;
小さな事ひとつを &lt;br /&gt;
重ねてゆくたびに&lt;br /&gt;
ふたりは 深くなるはずさ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[みんな] 君といたい 最後までも&lt;br /&gt;
その瞳の下へと &lt;br /&gt;
確かめに行くよ&lt;br /&gt;
ゆっくりと 降りていくから&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[クァンミン] Remember the day, we pray&lt;br /&gt;
誓った二人の未来 alright alright&lt;br /&gt;
Ain’t no lie lie 君といたい&lt;br /&gt;
But you're already gone どうしようもない&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ミヌ] まだ降り止まない rain&lt;br /&gt;
どうか僕を君の元へと 連れてって&lt;br /&gt;
Take back on the day we love&lt;br /&gt;
いつまでたっても僕はそう “君が好き” that’s what’s up&lt;br /&gt;
“君が好き” いつまでも いつの日も そう&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ジョンミン] 静かな風の中 君を探し出すよ&lt;br /&gt;
ボクと離れて 何を思うのさ？&lt;br /&gt;
[ヒョンソン] すながったつもりでも は見つからない&lt;br /&gt;
世界でいちばん 君を見ているのに&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ヨンミン] わかったつもりで 愛したつもりで&lt;br /&gt;
なにもできないのさ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[みんな] どんな未来 君と未来&lt;br /&gt;
手をつないだ ぬくもり&lt;br /&gt;
けっして 忘れないよ &lt;br /&gt;
百年 経ったとしても&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[みんな] 君といたい 最後までも&lt;br /&gt;
この雨が消えても &lt;br /&gt;
季節が移っても&lt;br /&gt;
過ごした日々は 消えないよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[みんな] どんな未来 君と未来&lt;br /&gt;
小さな事ひとつを &lt;br /&gt;
重ねてゆくたびに&lt;br /&gt;
ふたりは 深くなるはずさ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[みんな] 君といたい 最後までも&lt;br /&gt;
その瞳の下へと &lt;br /&gt;
確かめに行くよ&lt;br /&gt;
ゆっくりと 降りていくから&lt;br /&gt;
| english = &lt;br /&gt;
[Donghyun] When I looked up, spring rain was falling upon the town&lt;br /&gt;
Wetting the path on which you walk&lt;br /&gt;
[Hyunseong] The word you said yesterday pierced me like a thorn &lt;br /&gt;
I still don't really know anything yet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Youngmin] If you're honest about yourself, you'll never feel lonely&lt;br /&gt;
Since you won't be alone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[All] Whatever the future brings, I want to be with you&lt;br /&gt;
Just one little thing&lt;br /&gt;
I want it to continue and repeat every time&lt;br /&gt;
We'll have a deeper understanding of each other&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[All] I want to go to the end with you&lt;br /&gt;
To the bottom of your eyes&lt;br /&gt;
I'll make sure it happens&lt;br /&gt;
Because it's slowly coming&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Kwangmin] Remember the day, we pray&lt;br /&gt;
The future of two people who make an oath alright alright&lt;br /&gt;
Ain't no lie lie I want to have you&lt;br /&gt;
But you're already gone, it can't be helped&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Minwoo] The rain that has not yet stopped&lt;br /&gt;
Take me with you to the original me&lt;br /&gt;
Take back on the day we love&lt;br /&gt;
&amp;quot;I like you&amp;quot; even after so long, that's what's up&lt;br /&gt;
&amp;quot;I like you&amp;quot; every day forever&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Jeongmin] I find you on a quiet windy night&lt;br /&gt;
Are you thinking about separating me?&lt;br /&gt;
[Hyunseong] I try to find you but I can't&lt;br /&gt;
I look for you in this world&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Youngmin] I knew I have found the one I want to love&lt;br /&gt;
So I can't do anything &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[All] Whatever the future brings, I want to be with you&lt;br /&gt;
The warmth when we hold hands&lt;br /&gt;
I'll never forget&lt;br /&gt;
Not even in one hundred years&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[All] I want to go to the end with you&lt;br /&gt;
Even if the rain disappears&lt;br /&gt;
Even if the seasons change&lt;br /&gt;
The days that we spent together won't disappear &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[All] Whatever the future brings, I want to be with you&lt;br /&gt;
Just one little thing&lt;br /&gt;
I want it to continue and repeat every time&lt;br /&gt;
We'll have a deeper understanding of each other&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[All] I want to go to the end with you&lt;br /&gt;
To the bottom of your eyes&lt;br /&gt;
I'll make sure it happens&lt;br /&gt;
Because it's slowly coming&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CD info==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ed44front.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|瞳のメロディ|Hitomi no Melody|The Melody in Your Eyes|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|TO MOON|TO MOON|TO MOON|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|瞳のメロディ&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|Hitomi no Melody&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|The Melody in Your Eyes&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|TO MOON&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|TO MOON&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|TO MOON&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''Extras''': Trading card (1 of 7)&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing===&lt;br /&gt;
[[Image:Ed44limitedfront.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|瞳のメロディ|Hitomi no Melody|The Melody in Your Eyes|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|TO MOON|TO MOON|TO MOON|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|瞳のメロディ&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|Hitomi no Melody&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|The Melody in Your Eyes&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|TO MOON&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|TO MOON&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|TO MOON&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''DVD''': &amp;quot;Hitomi no Melody&amp;quot; music video and making of&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Extras''': Trading card (1 of 7)&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing (Lawson HMV version)===&lt;br /&gt;
[[Image:Ed44lawsonfront.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|瞳のメロディ|Hitomi no Melody|The Melody in Your Eyes|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|TO MOON|TO MOON|TO MOON|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|瞳のメロディ&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|Hitomi no Melody&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|The Melody in Your Eyes&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|TO MOON&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|TO MOON&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|TO MOON&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''Extras''': 40 page full color photobook, trading card (1 of 7)&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing (Detective Conan version)===&lt;br /&gt;
[[File:Ed44dcfront.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|瞳のメロディ|Hitomi no Melody|The Melody in Your Eyes|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|瞳のメロディ&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|Hitomi no Melody&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|The Melody in Your Eyes&amp;lt;br /&amp;gt;(Instrumental)|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|瞳のメロディ&amp;lt;br /&amp;gt;(TV SIZE)|Hitomi no Melody&amp;lt;br /&amp;gt;(TV SIZE)|The Melody in Your Eyes&amp;lt;br /&amp;gt;(TV SIZE)|}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''Extras''': Detective Conan card (1 of 2)&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed44front.jpg|Front (Regular)&lt;br /&gt;
File:Ed44limitedfront.jpg|Front (Limited ed.)&lt;br /&gt;
File:Ed44lawsonfront.jpg|Front (Lawson HMV ver.)&lt;br /&gt;
File:Ed44dcfront.jpg|Front (Conan ver.)&lt;br /&gt;
File:Ed44cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Ed44back.jpg|Back (Conan ver.)&lt;br /&gt;
File:Ed44card.jpg|Card&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
[[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]][[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Ai_wa_Kurayami_no_Naka_de&amp;diff=108109</id>
		<title>Ai wa Kurayami no Naka de</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Ai_wa_Kurayami_no_Naka_de&amp;diff=108109"/>
		<updated>2013-12-01T09:03:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Opening 22&lt;br /&gt;
| image           = Opening22.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Ai wa Kurayami no Naka de&lt;br /&gt;
| artist          = [[ZARD]] feat. [[Aya Kamiki]] and Morishita Siyon from [[Naifu]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 491~504&lt;br /&gt;
| release-date    = April 9, 2008&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&lt;br /&gt;
| cost            = 1,050円 &amp;lt;br&amp;gt; 1,260円 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| number          = JBCJ-6012 &amp;lt;br&amp;gt; JBCJ-6011 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = B-Gram RECORDS&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #3 (Weekly) &amp;lt;br&amp;gt; #90 (Yearly)&lt;br /&gt;
| prev-song       = Glorious Mind&lt;br /&gt;
| next-song       = Ichibyōgoto ni Love for you&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Ai wa Kurayami no Naka de''' is the B-side of the single &amp;quot;[[Tsubasa o Hirogete]]&amp;quot; by ZARD, and the 22nd opening of the anime. This is the last single released by the artist, and was released posthumously. It featured [[Aya Kamiki]] and Morishita Siyon from [[NAIFU]] on vocals along with Izumi Sakai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan opening info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Vermouth}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shuichi Akai}}&lt;br /&gt;
{{Char|Gin}}&lt;br /&gt;
{{Char|Vodka}}&lt;br /&gt;
{{Char|Chianti}}&lt;br /&gt;
{{Char|Korn}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hidemi Hondou|display=Kir}}&lt;br /&gt;
{{Char|James Black}}&lt;br /&gt;
{{Char|Jodie Starling}}&lt;br /&gt;
{{Char|Eisuke Hondou}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sonoko Suzuki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ai Haibara}}&lt;br /&gt;
{{Char|Akemi Miyano}}&lt;br /&gt;
{{Char|FBI Agent 1}}&lt;br /&gt;
{{Char|FBI Agent 2}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Conan's Opening Speech===&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;ヒリヒリするようなサスペンス。暗闇に走る赤い叫びと黒い弾丸。&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;The tingling suspense is building. Running in the darkness, a red scream and a black shot.&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Keiko Sasaki]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Hiroyuki Horiuchi]], [[Kumiko Shishido]]&lt;br /&gt;
* '''CG Design''' - [[Hitoshi Nishiyama]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song Info ==&lt;br /&gt;
[[Aya Kamiki]] is also featured on vocals with the band. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is a newly arranged version of an old ZARD song, and the melody itself comes from &amp;quot;Empty Days&amp;quot; by Japanese metal band BLIZZARD.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #3 (Weekly)&lt;br /&gt;
* #90 (Yearly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji =&lt;br /&gt;
Ai wa tesaguri kurayami no naka de odoru&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH~&lt;br /&gt;
Kakenukeru FREEWAY&lt;br /&gt;
Kono omoi TO BE YOU SLAVE&lt;br /&gt;
OH, YOU CRAZY RAINY NIGHT, NO ONE CARE&lt;br /&gt;
Sunao ni nare NIGHT nureta MEMORIES konna ni mo FOR YOU&lt;br /&gt;
Kanjiteru BUT YOU'RE SO COLD&lt;br /&gt;
OH! TONIGHT AND EVERYNIGHT, YOU'D BE MINE&lt;br /&gt;
Me utsuri ki ni naru koi no kakehiki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ai wa tesaguri kurayami no naka de odoru&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH~&lt;br /&gt;
Ai wa kimagure BEAT ni dakare mitsumete IN YOUR EYES OH, YEAH&lt;br /&gt;
Yoake no HIGHWAY&lt;br /&gt;
Tsubuyaita TO CHAGE YOUR MIND&lt;br /&gt;
OH, RAZY CRAZY NIGHT, NO ONE CARE&lt;br /&gt;
Amaku setsunai kokoro ni IN MY DREAM&lt;br /&gt;
Ai wa maboroshi kurayami no naka de odoru&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH&lt;br /&gt;
Ai wa furuete BEAT ni dakare kono mama IN YOUR EYES OH, YEAH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ai wa tesaguri kurayami no naka de odoru&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH~&lt;br /&gt;
Ai wa kimagure BEAT ni dakare mitsumete IN YOUR EYES OH, YEAH&lt;br /&gt;
Ai wa maboroshi kurayami no naka de odoru&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH&lt;br /&gt;
Ai wa furuete BEAT ni dakare kono mama IN YOUR EYES OH, YEAH&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
愛は手探り暗闇の中で踊る&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH~&lt;br /&gt;
駆け抜ける FREEWAY&lt;br /&gt;
この想い TO BE YOU SLAVE&lt;br /&gt;
OH, YOU CRAZY RAINY NIGHT, NO ONE CARE&lt;br /&gt;
素直になれ NIGHT 濡れた MEMORIES こんなにも FOR YOU&lt;br /&gt;
感じてる BUT YOU'RE SO COLD&lt;br /&gt;
OH! TONIGHT AND EVERYNIGHT, YOU'D BE MINE&lt;br /&gt;
目移り気になる恋の駆け引き&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
愛は手探り暗闇の中で踊る&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH~&lt;br /&gt;
愛は気まぐれ BEAT に抱かれ見つめて IN YOUR EYES OH, YEAH&lt;br /&gt;
夜明けの HIGHWAY&lt;br /&gt;
つぶやいた TO CHAGE YOUR MIND&lt;br /&gt;
OH, RAZY CRAZY NIGHT, NO ONE CARE&lt;br /&gt;
甘く切ない心に IN MY DREAM&lt;br /&gt;
愛は幻暗闇の中で踊る&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH&lt;br /&gt;
愛は震えて BEAT に抱かれこのまま IN YOUR EYES OH, YEAH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
愛は手探り暗闇の中で踊る&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH~&lt;br /&gt;
愛は気まぐれ BEAT に抱かれ見つめて IN YOUR EYES OH, YEAH&lt;br /&gt;
愛は幻暗闇の中で踊る&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH&lt;br /&gt;
愛は震えて BEAT に抱かれこのまま IN YOUR EYES OH, YEAH &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|翼を広げて|Tsubasa o Hirogete|Spread My Wings|4:33}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|愛は暗闇の中で|Ai wa Kurayami no Naka de|Love is Within the Darkness|4:38}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|翼を広げて(Instrumental)|Tsubasa o Hirogete (Instrumental)|Spread My Wings (Instrumental)|4:34}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|愛は暗闇の中で(Instrumental)|Ai wa Kurayami no Naka de (Instrumental)|Love is Within the Darkness (Instrumental)|4:34}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|翼を広げて|Tsubasa o Hirogete|Spread My Wings|4:33}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|愛は暗闇の中で|Ai wa Kurayami no Naka de|Love is Within the Darkness|4:38}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|翼を広げて(Instrumental)|Tsubasa o Hirogete (Instrumental)|Spread My Wings (Instrumental)|4:34}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|愛は暗闇の中で(Instrumental)|Ai wa Kurayami no Naka de (Instrumental)|Love is Within the Darkness (Instrumental)|4:34}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Op22front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Op22back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Op22cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Op22card.jpg|Card (Front)&lt;br /&gt;
File:Op22cardback.jpg|Card (Back)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese and Romaji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/aihakurayami.htm Ai wa kurayami no naka de by Kikyosama]. Retrieved on August 21, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Opening 22]]&lt;br /&gt;
[[Category:Opening songs]][[Category:Animation directed by Keiko Sasaki]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Ai_wa_Kurayami_no_Naka_de&amp;diff=108108</id>
		<title>Ai wa Kurayami no Naka de</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Ai_wa_Kurayami_no_Naka_de&amp;diff=108108"/>
		<updated>2013-12-01T09:03:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* TV */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Opening 22&lt;br /&gt;
| image           = Opening22.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Ai wa Kurayami no Naka de&lt;br /&gt;
| artist          = [[ZARD]] feat. [[Aya Kamiki]] and Morishita Siyon from [[Naifu]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 491~504&lt;br /&gt;
| release-date    = April 9, 2008&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&lt;br /&gt;
| cost            = 1,050円 &amp;lt;br&amp;gt; 1,260円 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| number          = JBCJ-6012 &amp;lt;br&amp;gt; JBCJ-6011 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = B-Gram RECORDS&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #3 (Weekly) &amp;lt;br&amp;gt; #90 (Yearly)&lt;br /&gt;
| prev-song       = Glorious Mind&lt;br /&gt;
| next-song       = Ichibyōgoto ni Love for you&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Ai wa Kurayami no Naka de''' is the B-side of the single &amp;quot;[[Tsubasa o Hirogete]]&amp;quot; by ZARD, and the 22nd opening of the anime. This is the last single released by the artist, and was released posthumously. It featured [[Aya Kamiki]] and Morishita Siyon from [[NAIFU]] on vocals along with Izumi Sakai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan opening info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Vermouth}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shuichi Akai}}&lt;br /&gt;
{{Char|Gin}}&lt;br /&gt;
{{Char|Vodka}}&lt;br /&gt;
{{Char|Chianti}}&lt;br /&gt;
{{Char|Korn}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hidemi Hondou|display=Kir}}&lt;br /&gt;
{{Char|James Black}}&lt;br /&gt;
{{Char|Jodie Starling}}&lt;br /&gt;
{{Char|Eisuke Hondou}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sonoko Suzuki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ai Haibara}}&lt;br /&gt;
{{Char|Akemi Miyano}}&lt;br /&gt;
{{Char|FBI Agent 1}}&lt;br /&gt;
{{Char|FBI Agent 2}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Conan's Opening Speech===&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;ヒリヒリするようなサスペンス。暗闇に走る赤い叫びと黒い弾丸。&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;The tingling suspense is building. Running in the darkness, a red scream and a black shot.&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Keiko Sasaki]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Hiroyuki Horiuchi]], [[Kumiko Shishido]]&lt;br /&gt;
* '''CG Design''' - [[Hitoshi Nishiyama]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song Info ==&lt;br /&gt;
[[Aya Kamiki]] is also featured on vocals with the band. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is a newly arranged version of an old ZARD song, and the melody itself comes from &amp;quot;Empty Days&amp;quot; by Japanese metal band BLIZZARD.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #3 (Weekly)&lt;br /&gt;
* #90 (Yearly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji =&lt;br /&gt;
Ai wa tesaguri kurayami no naka de odoru&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH~&lt;br /&gt;
Kakenukeru FREEWAY&lt;br /&gt;
Kono omoi TO BE YOU SLAVE&lt;br /&gt;
OH, YOU CRAZY RAINY NIGHT, NO ONE CARE&lt;br /&gt;
Sunao ni nare NIGHT nureta MEMORIES konna ni mo FOR YOU&lt;br /&gt;
Kanjiteru BUT YOU'RE SO COLD&lt;br /&gt;
OH! TONIGHT AND EVERYNIGHT, YOU'D BE MINE&lt;br /&gt;
Me utsuri ki ni naru koi no kakehiki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ai wa tesaguri kurayami no naka de odoru&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH~&lt;br /&gt;
Ai wa kimagure BEAT ni dakare mitsumete IN YOUR EYES OH, YEAH&lt;br /&gt;
Yoake no HIGHWAY&lt;br /&gt;
Tsubuyaita TO CHAGE YOUR MIND&lt;br /&gt;
OH, RAZY CRAZY NIGHT, NO ONE CARE&lt;br /&gt;
Amaku setsunai kokoro ni IN MY DREAM&lt;br /&gt;
Ai wa maboroshi kurayami no naka de odoru&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH&lt;br /&gt;
Ai wa furuete BEAT ni dakare kono mama IN YOUR EYES OH, YEAH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ai wa tesaguri kurayami no naka de odoru&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH~&lt;br /&gt;
Ai wa kimagure BEAT ni dakare mitsumete IN YOUR EYES OH, YEAH&lt;br /&gt;
Ai wa maboroshi kurayami no naka de odoru&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH&lt;br /&gt;
Ai wa furuete BEAT ni dakare kono mama IN YOUR EYES OH, YEAH&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
愛は手探り暗闇の中で踊る&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH~&lt;br /&gt;
駆け抜ける FREEWAY&lt;br /&gt;
この想い TO BE YOU SLAVE&lt;br /&gt;
OH, YOU CRAZY RAINY NIGHT, NO ONE CARE&lt;br /&gt;
素直になれ NIGHT 濡れた MEMORIES こんなにも FOR YOU&lt;br /&gt;
感じてる BUT YOU'RE SO COLD&lt;br /&gt;
OH! TONIGHT AND EVERYNIGHT, YOU'D BE MINE&lt;br /&gt;
目移り気になる恋の駆け引き&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
愛は手探り暗闇の中で踊る&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH~&lt;br /&gt;
愛は気まぐれ BEAT に抱かれ見つめて IN YOUR EYES OH, YEAH&lt;br /&gt;
夜明けの HIGHWAY&lt;br /&gt;
つぶやいた TO CHAGE YOUR MIND&lt;br /&gt;
OH, RAZY CRAZY NIGHT, NO ONE CARE&lt;br /&gt;
甘く切ない心に IN MY DREAM&lt;br /&gt;
愛は幻暗闇の中で踊る&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH&lt;br /&gt;
愛は震えて BEAT に抱かれこのまま IN YOUR EYES OH, YEAH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
愛は手探り暗闇の中で踊る&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH~&lt;br /&gt;
愛は気まぐれ BEAT に抱かれ見つめて IN YOUR EYES OH, YEAH&lt;br /&gt;
愛は幻暗闇の中で踊る&lt;br /&gt;
IT'S GONNA BE A GREAT NIGHT, YEAH&lt;br /&gt;
愛は震えて BEAT に抱かれこのまま IN YOUR EYES OH, YEAH &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|翼を広げて|Tsubasa o Hirogete|Spread My Wings|4:33}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|愛は暗闇の中で|Ai wa Kurayami no Naka de|Love is Within the Darkness|4:38}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|翼を広げて(Instrumental)|Tsubasa o Hirogete (Instrumental)|Spread My Wings (Instrumental)|4:34}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|愛は暗闇の中で(Instrumental)|Ai wa Kurayami no Naka de (Instrumental)|Love is Within the Darkness (Instrumental)|4:34}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|翼を広げて|Tsubasa o Hirogete|Spread My Wings|4:33}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|愛は暗闇の中で|Ai wa Kurayami no Naka de|Love is Within the Darkness|4:38}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|翼を広げて(Instrumental)|Tsubasa o Hirogete (Instrumental)|Spread My Wings (Instrumental)|4:34}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|愛は暗闇の中で(Instrumental)|Ai wa Kurayami no Naka de (Instrumental)|Love is Within the Darkness (Instrumental)|4:34}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Op22front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Op22back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Op22cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Op22card.jpg|Card (Front)&lt;br /&gt;
File:Op22cardback.jpg|Card (Back)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese and Romaji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/aihakurayami.htm Ai wa kurayami no naka de by Kikyosama]. Retrieved on August 21, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Opening 22]]&lt;br /&gt;
[[Category:Opening songs]][[Category:Animation directed by Keiko Sasaki]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Mushoku&amp;diff=108106</id>
		<title>Mushoku</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Mushoku&amp;diff=108106"/>
		<updated>2013-12-01T09:02:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 15&lt;br /&gt;
| image           = Ed15front.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Mushoku&lt;br /&gt;
| artist          = [[Azumi Uehara]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 288~299&lt;br /&gt;
| release-date    = September 11, 2002&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #5 (Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&lt;br /&gt;
| cost            = 1,260円&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-2050&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| prev-song       = Yume Mita Ato de&lt;br /&gt;
| next-song       = Overture&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Mushoku''' is a single by musician [[Azumi Uehara]]. The song is the 15th closing of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hiroshi Agasa|display=Professor Agasa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ayumi Yoshida}}&lt;br /&gt;
{{Char|Genta Kojima}}&lt;br /&gt;
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''' - [[Masato Sato]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''' - [[Masato Sato]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Seiji Muta]], [[Junko Yamanaka]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #5 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Ikura naitemo namida tte mono wa&lt;br /&gt;
Kesshite kareyuku koto nado nai to shirima shita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kono hoshizora ga konna kagayaku no wa&lt;br /&gt;
Kono doreka ni kimi ga iru kara nano deshou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi ga inaku natteta nee hitori ni shinaide&lt;br /&gt;
Me ni utsuru mono ga subete yugami hajimeteta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kao wo agereba sora wa hirogari&lt;br /&gt;
Hoshitachi wa kagayaku keredo&lt;br /&gt;
Hoshi ni te ga todoku hazu nai&lt;br /&gt;
Doushite konna sora wa tooi&lt;br /&gt;
Kimi ni aitai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kono hoshizora ga konna setsunai no wa&lt;br /&gt;
Kono doreka ni kimi ga iru kara nano deshou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi ga inaku natta nani mo kamo naku natta&lt;br /&gt;
Me ni utsuru mono ga subete iro wo ushinatta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kao wo agereba sora wa hirogari&lt;br /&gt;
Hoshitachi wa kagayaku itsumo&lt;br /&gt;
Ichiban taisetsu na hito to wa&lt;br /&gt;
Doushite issho ni irarenai&lt;br /&gt;
Kimi ni aitai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soro soro hi ga noboru machi ga zawameki dasu&lt;br /&gt;
Soshite hirogatteku mushoku no sekai ga&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi to awa nakereba yokatta to&lt;br /&gt;
Koukai suru hi sae atta&lt;br /&gt;
Soshite ima kono sekai kara&lt;br /&gt;
Hoshizora ni mukatte tobitatsu&lt;br /&gt;
Yatto aeru ne&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
I learned that no matter how much you cry&lt;br /&gt;
Your tears will never dry up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reason this starry sky shines so brightly&lt;br /&gt;
Must be because you're one of them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You're gone now, don't leave me alone&lt;br /&gt;
Everything I see has begun to warp&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I look up, the sky spreads out above me&lt;br /&gt;
The stars are shining, but&lt;br /&gt;
There's no way I can reach them&lt;br /&gt;
Why is the sky this far away?&lt;br /&gt;
I miss you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reason this starry sky is so bittersweet&lt;br /&gt;
Must be because you're one of them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You're gone, everything is gone&lt;br /&gt;
Everything I see has lost its color&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I look up, the sky spreads out above me&lt;br /&gt;
The stars are always shining&lt;br /&gt;
Why can't I be with&lt;br /&gt;
The one I love most?&lt;br /&gt;
I miss you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The sun will soon rise, the town is stirring&lt;br /&gt;
And the colorless world that spreads out before me is...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There've been days I was full of regret&lt;br /&gt;
And wished I never met you&lt;br /&gt;
And now I'm going to leave this world&lt;br /&gt;
And fly up to the starry sky&lt;br /&gt;
To finally see you&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
いくら泣いても涙ってものは&lt;br /&gt;
決して枯れゆく事などないと知りました&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
この星空がこんな輝くのは&lt;br /&gt;
このどれかに君が居るからなのでしょう&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君が居なくなった ねえ一人にしないで&lt;br /&gt;
目に映るものが 全て歪み始めてた&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
顔を上げれば空は広がり&lt;br /&gt;
星達は輝くけれど&lt;br /&gt;
星に手が届くはずない&lt;br /&gt;
どうしてこんな空は遠い&lt;br /&gt;
君に会いたい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
この星空がこんな切ないのは&lt;br /&gt;
このどれかに君が居るからなのでしょう&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君が居なくなった 何もかも無くなった&lt;br /&gt;
目に映るものが 全て色を失った&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
顔を上げれば空は広がり&lt;br /&gt;
星達は輝くいつも&lt;br /&gt;
一番大切な人とは&lt;br /&gt;
どうして一緒にいられない&lt;br /&gt;
君に会いたい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そろそろ日が昇る 街がざわめき出す&lt;br /&gt;
そして広がってく 無色の世界が&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君と会わなければよかったと&lt;br /&gt;
後悔する日さえあった&lt;br /&gt;
そして今この世界から&lt;br /&gt;
星空に向かって飛び立つ&lt;br /&gt;
やっと会えるね&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|無色|Mushoku|Colourless|4:16}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|無色（night clubbers mix）|Mushoku (night clubbers mix)|Colourless (night clubbers mix)|4:16}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|Endless World|Endless World|Endless World|3:49}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|無色（Instrumental）|Mushoku (Instrumental)|Colourless (Instrumental)|4:14}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed15front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Ed15back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Ed15cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=5949&amp;amp;show=0 Mushoku]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 15]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Kimi_to_Iu_Hikari&amp;diff=108105</id>
		<title>Kimi to Iu Hikari</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Kimi_to_Iu_Hikari&amp;diff=108105"/>
		<updated>2013-12-01T08:59:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 18&lt;br /&gt;
| image           = Ed18front.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Kimi to Iu Hikari&lt;br /&gt;
| artist          = [[GARNET CROW]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 329~349&lt;br /&gt;
| release-date    = September 10, 2003&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #7 (Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 3&lt;br /&gt;
| cost            = 1,000円&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-7031&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| prev-song       = Ashita o Yume Mite&lt;br /&gt;
| next-song       = Nemuru Kimi no Yokogao ni Hohoemi o&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Kimi to Iu Hikari''' is a single by J-pop group [[GARNET CROW]]. The song is the 18th closing of the anime. The single itself was released on September 10, 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Case references ===&lt;br /&gt;
* [[The Desperate Revival|'''Episode 188-193''': The Desperate Revival]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''' - [[Masato Sato]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''' - [[Masato Sato]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Junko Yamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Rei Masunaga]], [[Daisuke Niinuma]], [[Hiroto Yokote]]&lt;br /&gt;
* '''Colour Design''' - [[Mayumi Hiraide]]&lt;br /&gt;
* '''CG Works''' - [[Yoshiki Ito]], [[Atsuko Ito]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #7 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Nami no ue tadayou kurage wo miru no ga suki de&lt;br /&gt;
Itsumademo dokoka tooi sekai omoi haseru you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me ga au sono mae kara mou kokoro wa kimatte ita mitai&lt;br /&gt;
Mahiru no tsuki no you miezu ni ita kedo shitteta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kodoku sae mo koufuku na toki mo saisho kara hitori ja shiru koto mo naku&lt;br /&gt;
Boku wa kimi to deau koto de fukai umi wo oyogu you ni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi to iu hikari&lt;br /&gt;
Abite kokyuu shita&lt;br /&gt;
Yukuate wa futari de sagasou&lt;br /&gt;
Kurikaeshi noboriochiru taiyou no shita mawaru kono hoshi de&lt;br /&gt;
Hora yurari nagareru umi no tsuki&lt;br /&gt;
La-La yurayura&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donna fuu ni mawari ni nagasareta to shitemo bokutachi wa&lt;br /&gt;
Kawarazu ni iyou ne osanai ai shikata demo ii&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nareai toka yasuragi nante kotoba de gomakashitari shinaide&lt;br /&gt;
Nando demo dakishiemete ne asu wa owari kamo shirenai kara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi to iu hikari&lt;br /&gt;
Mitsuketa boku wa boku wo shiru kuruoshiku sasu&lt;br /&gt;
Yurayura to namiutsu hiroi umi de issho ni nagarete iyou yo&lt;br /&gt;
Hora nani mo hoshii mono no nado nai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ai nante awai yume omoi omoi miru mono&lt;br /&gt;
Sore nara dareka to onaji yume ga mitaku naru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ima koko de&lt;br /&gt;
Kimi to iu hikari&lt;br /&gt;
Abite kokyuu shita&lt;br /&gt;
Yukuate wa futari de sagasou&lt;br /&gt;
Kurikaeshi noboriochiru taiyou no shita mawaru kono hoshi de&lt;br /&gt;
Hora yurari nagareru umi no tsuki&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
波の上漂う海月を見るのが好きで&lt;br /&gt;
いつまでもどこか遠い世界　思い馳せるよう&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
目が合うその前からもう心は決まっていたみたい&lt;br /&gt;
真昼の月のよう　見えずにいたけど知ってた&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
孤独さえもこうふくな時も最初から一人じゃ知ることもなく&lt;br /&gt;
僕は君と出会う事で深い海を泳ぐように&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君という光&lt;br /&gt;
浴びて呼吸した&lt;br /&gt;
ゆくあては二人でさがそう&lt;br /&gt;
繰り返し昇り落ちる太陽の下　まわるこの星で&lt;br /&gt;
ほらユラリ流れる海の月&lt;br /&gt;
La-La-...ユラユラ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんな風に周囲に流されたとしても僕達は&lt;br /&gt;
変わらずにいようね　幼い愛し方でもいい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
馴れ合いとか安らぎなんて言葉で誤魔化したりしないで&lt;br /&gt;
何度でも抱きしめてね明日は終未かもしれないから&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君という光&lt;br /&gt;
みつけた僕は僕を知る　狂おしく射す&lt;br /&gt;
ゆらゆらと波打つ広い海で一緒に流れていようよ&lt;br /&gt;
ほら何も欲しいものなどない&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
愛なんて淡い幻想（ゆめ）思い思いみるもの&lt;br /&gt;
それなら誰かと同じ現実（ゆめ）がみたくなる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今此処で&lt;br /&gt;
君という光&lt;br /&gt;
浴びて呼吸した&lt;br /&gt;
ゆくあては二人でさがそう&lt;br /&gt;
繰り返し昇り落ちる太陽の下　まわるこの星で&lt;br /&gt;
ほらユラリ流れる海の月&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|君という光|Kimi to Iu Hikari|The Light Called &amp;quot;You&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|夏の終わりの長い雨|Natsu no Owari no Nagai Ame|Long Rains of Summer's End}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|君という光（instrumental）|Kimi to Iu Hikari (instrumental)|The Light Called &amp;quot;You&amp;quot; (instrumental)}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed18front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Ed18back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Ed18cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Ed18coverback.jpg|Back (Conan ver.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=1068&amp;amp;show=0 Kimi to iu hikari]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 18]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Junko Yamanaka]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Ashita_o_Yume_Mite&amp;diff=108104</id>
		<title>Ashita o Yume Mite</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Ashita_o_Yume_Mite&amp;diff=108104"/>
		<updated>2013-12-01T08:59:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 17&lt;br /&gt;
| image           = Ed17front.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Ashita o Yume Mite&lt;br /&gt;
| artist          = [[ZARD]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 307~328&lt;br /&gt;
| release-date    = April 9, 2003&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #4 (Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 3&lt;br /&gt;
| cost            = 1,000円&lt;br /&gt;
| number          = JBCJ-6001&lt;br /&gt;
| record-label    = B-Gram Records&lt;br /&gt;
| prev-song       = Overture&lt;br /&gt;
| next-song       = Kimi to Iu Hikari&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Ashita o Yume Mite''' is a song by the music group [[ZARD]]. The song is the 17th closing of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Miwako Sato}}&lt;br /&gt;
{{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kogoro Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Wataru Takagi}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gadgets ===&lt;br /&gt;
{{Gadgets Appearances|&lt;br /&gt;
{{Gadget|Voice-Changing Bowtie}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''' - [[Masato Sato]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''' - [[Masato Sato]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Junko Yamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Mari Tominaga]], [[Mayumi Fukushi]], [[Kanae Suwa]], [[Tomo Kosaka]], [[Chiemi Hironaka]]&lt;br /&gt;
* '''Colour Design''' - [[Fusako Nakao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #4 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Yume no you ni erabi nagara&lt;br /&gt;
Kono mainichi o ikiteiketa nara&lt;br /&gt;
Moshimo ano toki chigau ketsudan o shiteitara&lt;br /&gt;
Imagoro futari shiawase ni warattei rareta no kana&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hontou wa dare ni mo kokoro hirakenai&lt;br /&gt;
Shuumatsu no nigiwau machi&lt;br /&gt;
Wake mo naku namida ga deta&lt;br /&gt;
I NEED YOU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ashita o yume mite tsuyogatte wa&lt;br /&gt;
Yume no iriguchi ni yatto sekkaku tatta no ni&lt;br /&gt;
Dare ni mo ienai koto ga atte mo&lt;br /&gt;
Mina sorezore dakedo&lt;br /&gt;
Otagai omoi yari nagara ikiteiru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi no denwa no koe o kiku to&lt;br /&gt;
Nakitaku naru tsuyoi watashi demo&lt;br /&gt;
Kizutsuke atte sore demo mata aitakute&lt;br /&gt;
Itsu datte PIRIODO to senaka awase&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi wa henji ni komatte ita ne&lt;br /&gt;
Kakuse nai sono kao o omoidasu tabi ni I MISS YOU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ashita o yume mite kimi no koto&lt;br /&gt;
Shinjiteitai yo yorimichi mo shita kedo&lt;br /&gt;
Ashita o yume mite kimi no koto&lt;br /&gt;
Mitsumeteitai yo&lt;br /&gt;
Mada wazuka ni komorebi ga yureru kara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Futari no sameta gokai tokashitai&lt;br /&gt;
Shinjiteitai yo yorimichi mo shita kedo&lt;br /&gt;
Ashita o yume mite kono omoi&lt;br /&gt;
Tokidoki setsuna kute oshitsubu saresou ni naru kedo&lt;br /&gt;
Ashita o yume mite kimi no koto&lt;br /&gt;
Mitsumeteitai yo&lt;br /&gt;
Mada wazuka ni komorebi ga yureru kara&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
While choosing, it seemed like a dream&lt;br /&gt;
If we could continue to live everyday&lt;br /&gt;
If we'd made a different decision then&lt;br /&gt;
I wonder if we'd be able to laugh happily now?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The truth is, I can't open my heart to anyone else&lt;br /&gt;
In the weekend-busy city center&lt;br /&gt;
I started crying for no reason&lt;br /&gt;
I need you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dreaming of tomorrow&lt;br /&gt;
At the entrance to my dreams, at last I can finally drop my mask, but&lt;br /&gt;
If I still have things I can't say to anyone&lt;br /&gt;
So does everyone else, however&lt;br /&gt;
We'll be thinking of each other; we'll be living&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I hear your voice on the phone, and&lt;br /&gt;
It makes me want to cry, even though I am strong&lt;br /&gt;
It hurts, but even so, I still want to see you&lt;br /&gt;
When did you say we'd be together again?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You couldn't answer, could you?&lt;br /&gt;
I can't hide it, every time I remember that face I miss you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dreaming of tomorrow&lt;br /&gt;
I want to believe you that you've just stopped somewhere along the way&lt;br /&gt;
Dreaming of tomorrow&lt;br /&gt;
I want to be staring at you&lt;br /&gt;
Because all I see is the sunlight streaming through the trees&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want to undo our old misunderstandings&lt;br /&gt;
I want to believe you that you've just stopped somewhere along the way&lt;br /&gt;
Dreaming of tomorrow&lt;br /&gt;
Sometimes these feelings are so earnest, it seems like they're going to crush me&lt;br /&gt;
Dreaming of tomorrow&lt;br /&gt;
I want to be staring at you&lt;br /&gt;
Because all I see is the sunlight streaming through the trees&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
夢のように　選びながら&lt;br /&gt;
この毎日を　生きていけたなら&lt;br /&gt;
もしもあの時　違う決断をしていたら&lt;br /&gt;
今頃私達　幸せに笑っていられたのかな&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
本当は誰にも　心開けない&lt;br /&gt;
週末の　賑わう街&lt;br /&gt;
わけもなく涙が出た&lt;br /&gt;
I need you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
明日を夢見て　強がっては&lt;br /&gt;
夢の入り口に　やっとせっかくたったのに&lt;br /&gt;
誰にも　言えないことがあっても&lt;br /&gt;
皆それぞれだけど&lt;br /&gt;
お互い思いやりながら　生きている&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君の電話の声を聴くと&lt;br /&gt;
泣きたくなる　強い私でも&lt;br /&gt;
傷つけ合って　それでも　また会いたくて&lt;br /&gt;
いつだってピリオドと背中合わせ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君は返事に困っていたね&lt;br /&gt;
隠せないその表情を思い出すたびに... I miss you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
明日を夢見て　君のこと&lt;br /&gt;
信じていたいよ　寄り道もしたけど&lt;br /&gt;
明日を夢見て　君のこと&lt;br /&gt;
見つめていたいよ&lt;br /&gt;
また僅かに　木漏れ日が揺れるから&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二人の冷めた誤解　溶かしたい&lt;br /&gt;
信じていたいよ　寄り道もしたけど&lt;br /&gt;
明日を夢見て　この想い&lt;br /&gt;
時々切なくて　押しつぶされそうになるけど&lt;br /&gt;
明日を夢見て　君のこと&lt;br /&gt;
見つめていたいよ&lt;br /&gt;
まだ僅かに　木漏れ日が揺れるから&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|明日を夢見て|Ashita wo Yume Mite|Dreaming of Tomorrow}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|探しに行こうよ|Sagashi ni Ikou yo|Let's Go Find It}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|明日を夢見て（Instrumental）|Ashita o Yume Mite (Instrumental)|Dreaming of Tomorrow (Instrumental)}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed17front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Ed17back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Ed17cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Ed17coverback.jpg|Back (Conan ver.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=1458&amp;amp;show=0 Ashita o yume mite]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 17]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Junko Yamanaka]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Yukidoke_no_Ano_Kawa_no_Nagare_no_Y%C5%8D_ni&amp;diff=108071</id>
		<title>Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Yukidoke_no_Ano_Kawa_no_Nagare_no_Y%C5%8D_ni&amp;diff=108071"/>
		<updated>2013-12-01T05:33:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 29&lt;br /&gt;
| image           = Ed29.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni&lt;br /&gt;
| artist          = [[U-ka saegusa IN db]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 491~504&lt;br /&gt;
| release-date    = February 27, 2008&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #19 (Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&lt;br /&gt;
| cost            = 1,050円&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-7106 &amp;lt;br&amp;gt; GZCA-7105 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| prev-song       = Sekai wa Mawaru to Yū Keredo&lt;br /&gt;
| next-song       = Summer Memories&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni''' is a song by [[U-ka saegusa IN db]]. The song is the 29th closing of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Shuichi Akai}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Eisuke Hondou}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hidemi Hondou}}&lt;br /&gt;
{{Char|Vermouth}}&lt;br /&gt;
{{Char|Vodka}}&lt;br /&gt;
{{Char|Gin}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Keiko Sasaki]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Rumi Miyata]]&lt;br /&gt;
* '''CG Design''' - [[Hitoshi Nishiyama]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #19 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Kimi no heya ni iru to&lt;br /&gt;
Tsumetai soto no ame ni kizuki mo shinai&lt;br /&gt;
Kimi no soba ni iru to&lt;br /&gt;
Fuan ya nayami mo ichijiteki ni wasureteshimau&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aka to kuro ni somatta tokenai nazo darake no hibi mo&lt;br /&gt;
Aru ga mama no kokoro de tachimukaitai yo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukidoke no ano kawa no nagare no youni&lt;br /&gt;
Tashikana mono mo naku genjitsu ni mi wo yudanete&lt;br /&gt;
Sasurau kareba no youni shizumisou de ukandeiru&lt;br /&gt;
Mitsumeru kimi igai ha subete futashikana mono bakari da ne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi to iru toki dake ha&lt;br /&gt;
Itsudatte ari no mama no jibun de irareru&lt;br /&gt;
Kimi wo mitsumeteiru to&lt;br /&gt;
Kanashii kurai itoshisa ga komiagetekuru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ato dore kurai issho ni irareru no ka...nante&lt;br /&gt;
Doushiyou mo naku buruuna kimochi ni naru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukidoke no ano kawa no nagare no youni&lt;br /&gt;
Attoiumani sugiteiku jikan itsumo futari de&lt;br /&gt;
Toki ni ha surechigau koto mo kizutsukeru koto mo aru kedo&lt;br /&gt;
Todomaru koto no nai kimochi massugu kimi he mukatteru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Kimi to iru toki dake ha&lt;br /&gt;
Itsudatte ari no mama no jibun de irareru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi wo mitsumeteiru to&lt;br /&gt;
Kanashii kurai itoshisa ga komiagetekuru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ato dore kurai issho ni irareru no ka na....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mou hoka ni ha nani mo iranai&lt;br /&gt;
Kimi ga soba ni iru dake]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukidoke no ano kawa no nagare no youni&lt;br /&gt;
Kokoro shibaru atsui kumo yagate hareru darou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukidoke no ano kawa no nagare no youni&lt;br /&gt;
Furisosogu haru no hi sekai ha kirakirakira ikizuiteru&lt;br /&gt;
Donna boku demo hitei sezu ni kimi ha ukeirete kureru&lt;br /&gt;
Mou hoka ni ha nani mo iranai kimi ga soba ni iru dakede&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ed29.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|雪どけのあの川の&amp;lt;br&amp;gt;流れのように|Yukidoke no Ano Kawa no &amp;lt;br&amp;gt;Nagare no Yō ni|Like the River Flows &amp;lt;br&amp;gt;When the Snow is Melting}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|[[Nanatsu no Umi o Wataru Kaze no Yō ni|七つの海を渡る風のように]] &amp;lt;br&amp;gt;～Ballad Version～|Nanatsu no Umi o Wataru &amp;lt;br&amp;gt;Kaze no Yō ni &amp;lt;br&amp;gt;~Ballad Version~|Like the Wind that Blows &amp;lt;br&amp;gt;Across the Seven Seas &amp;lt;br&amp;gt;~Ballad Version~}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|雪どけのあの川の&amp;lt;br&amp;gt;流れのように(TV version)|Yukidoke no Ano Kawa no &amp;lt;br&amp;gt;Nagare no Yō ni (TV version)|Like the River Flows &amp;lt;br&amp;gt;When the Snow is Melting (TV version)}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|雪どけのあの川の&amp;lt;br&amp;gt;流れのように ～Instrumental～|Yukidoke no Ano Kawa no &amp;lt;br&amp;gt;Nagare no Yō ni ~Instrumental~|Like the River Flows &amp;lt;br&amp;gt;When the Snow is Melting ~Instrumental~}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ending29.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|雪どけのあの川の&amp;lt;br&amp;gt;流れのように|Yukidoke no Ano Kawa no &amp;lt;br&amp;gt;Nagare no you ni|Like the River Flows &amp;lt;br&amp;gt;When the Snow is Melting}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|[[Nanatsu no Umi o Wataru Kaze no Yō ni|七つの海を渡る風のように]] &amp;lt;br&amp;gt;～Ballad Version～|Nanatsu no Umi o Wataru &amp;lt;br&amp;gt;Kaze no Yō ni &amp;lt;br&amp;gt;~Ballad Version~|Like the Wind that Blows &amp;lt;br&amp;gt;Across the Seven Seas &amp;lt;br&amp;gt;~Ballad Version~}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|雪どけのあの川の&amp;lt;br&amp;gt;流れのように(TV version)|Yukidoke no Ano Kawa no &amp;lt;br&amp;gt;Nagare no Yō ni (TV version)|Like the River Flows &amp;lt;br&amp;gt;When the Snow is Melting (TV version)}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|雪どけのあの川の&amp;lt;br&amp;gt;流れのように ～Instrumental～|Yukidoke no Ano Kawa no &amp;lt;br&amp;gt;Nagare no Yō ni ~Instrumental~|Like the River Flows &amp;lt;br&amp;gt;When the Snow is Melting ~Instrumental~}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trivia ==&lt;br /&gt;
* In [[Clash of Red and Black|episode 495]], [[Kogoro Mouri|Kogoro]] was enthusiastically watching [[Yoko Okino]] singing the song on TV. He was happily comparing her singing voice to that of &amp;quot;little birds chirping&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Clash of Red and Black|Episode 495: Clash of Red and Black]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In [[Clash of Red and Black|episode 498]], this song was playing in the background at the cafe as people started to fall ill. &amp;lt;ref&amp;gt;[[Clash of Red and Black|Episode 495: Clash of Red and Black]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;References/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Romaji lyrics from AnimeLyrics: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/yukidokekawa.htm Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 29]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Keiko Sasaki]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=User:Raccoon_Star/Conan_Edogawa/Gallery&amp;diff=108070</id>
		<title>User:Raccoon Star/Conan Edogawa/Gallery</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=User:Raccoon_Star/Conan_Edogawa/Gallery&amp;diff=108070"/>
		<updated>2013-12-01T05:17:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Animation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This gallery of images featuring [[Conan Edogawa]] to [[Detective Conan]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Artwork==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Miscellaneous===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sprites and models==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Screenshots==&lt;br /&gt;
===Video games===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Animation===&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Vlcsnap-2013-11-02-21h07m32s178.png|[[Magic Kaito|Magic Kaito: Kid the Phantom Thief]]&lt;br /&gt;
File:DCED1ConanEdogawa.png|The [[STEP BY STEP|first ending]] of [[Detective Conan]]&lt;br /&gt;
File:DCED21ConanEdogawa.png|The [[June Bride ~Anata Shika Mienai~|twenty-one ending]] of [[Detective Conan]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Scans==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;clear: both; background-color:#FFFFFF; border: 1px solid #a6a6a6; width:100%; margin: 8px auto 0px;&amp;quot; class=&amp;quot;bonav collapsible&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#6699CC; font-size:95%; padding: 1px 5px 1px 8px;&amp;quot; | &amp;lt;div class=&amp;quot;noprint plainlinks navbar&amp;quot; style=&amp;quot;float: left; width:6em; text-align:left; font-weight: normal; font-size: xx-small; color: #ffffff;&amp;quot;&amp;gt;[[:Template:Characters|&amp;lt;span title=&amp;quot;View this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;v&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[[:Template_talk:Characters|&amp;lt;span title=&amp;quot;Discuss this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;d&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[{{fullurl:Template:Characters|action=edit}}&amp;lt;span title=&amp;quot;Edit this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/div&amp;gt; '''[[Characters|&amp;lt;font color=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt;Main Characters&amp;lt;/font&amp;gt;]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Protagonists''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Shinichi Kudo]] • [[Conan Edogawa]] • [[Ran Mouri]] • [[Kogoro Mouri]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Detective Boys''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Ayumi Yoshida]] • [[Mitsuhiko Tsuburaya]] • [[Genta Kojima]] • [[Ai Haibara]] &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Family &amp;amp; Friends''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hiroshi Agasa]] • [[Sonoko Suzuki]] • [[Eri Kisaki]] • [[Yusaku Kudo]] • [[Yukiko Kudo]] • [[Heiji Hattori]] • [[Kazuha Toyama]] • [[Sumiko Kobayashi]] • [[Tomoaki Araide]] • [[Makoto Kyogoku]] • [[Shizuka Hattori]] • [[Jirokichi Suzuki]] • [[Eisuke Hondou]] • [[Subaru Okiya]] • [[Masumi Sera]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Tokyo Metropolitan Police District''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Juzo Megure]] • [[Wataru Takagi]] • [[Miwako Sato]] • [[Ninzaburo Shiratori]] • [[Yumi Miyamoto]] • [[Detective Chiba]] • [[Naeko Miike]] • [[Kiyonaga Matsumoto]] • [[Inspector Yuminaga]] • [[Shintaro Chaki]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Osaka Police District''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Heizo Hattori]] • [[Ginshiro Toyama]] • [[Goro Otaki]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Other police districts''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Sango Yokomizo]] • [[Misao Yamamura]] • [[Jugo Yokomizo]] • [[Kansuke Yamato]] • [[Yui Uehara]] • [[Taka'aki Morofushi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''FBI''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Jodie Starling]] • [[Shuichi Akai]] • [[James Black]] • [[Andre Camel]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''CIA''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hidemi Hondou]] • [[Ethan Hondou]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Black Organization''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[The Boss of the Black Organization|Ano kata]] • [[Gin]] • [[Vodka]] • [[Vermouth]] • [[Chianti]] • [[Korn]] • [[Tooru Amuro|Tooru Amuro (Bourbon)]] • [[Shiho Miyano]] • [[Akemi Miyano]] • [[Elena Miyano]] • [[Atsushi Miyano]] • [[Tequila]] • [[Pisco]] • [[Calvados]] • [[Rikumichi Kusuda]] • [[Ki'ichiro Numabuchi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Magic Kaito''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Kaito Kuroba]] • [[Kaitou Kid]] • [[Aoko Nakamori]] • [[Ginzo Nakamori]] • [[Toichi Kuroba]] • [[Chikage Kuroba]] • [[Konosuke Jii]] • [[Keiko Momoi]] • [[Akako Koizumi]] • [[Saguru Hakuba]] • [[Snake]] • [[Rose]] (OVA only) • [[Hakuba's Housekeeper]] • [[Spider]] (TV special only)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Others''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[&amp;quot;The Criminal&amp;quot;]] • [[Yoko Okino]] • [[Hideo Akagi]] • [[Azusa Enomoto]] • [[Fusae Campbell]] • [[Scar Akai]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;noinclude&amp;gt; &lt;br /&gt;
[[Category:Navbox templates]][[Category:Templates]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;clear: both; background-color:#FFFFFF; border: 1px solid #a6a6a6; width:100%; margin: 8px auto 0px;&amp;quot; class=&amp;quot;bonav collapsible&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#738FC3; font-size:95%; padding: 1px 5px 1px 8px;&amp;quot; | &amp;lt;div class=&amp;quot;noprint plainlinks navbar&amp;quot; style=&amp;quot;float: left; width:6em; text-align:left; font-weight: normal; font-size: xx-small; color: #ffffff;&amp;quot;&amp;gt;[[:Template:Detective Boys|&amp;lt;span title=&amp;quot;View this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;v&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[[:Template_talk:Detective Boys|&amp;lt;span title=&amp;quot;Discuss this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;d&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[{{fullurl:Template:Detective Boys|action=edit}}&amp;lt;span title=&amp;quot;Edit this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/div&amp;gt; '''[[Detective Boys|&amp;lt;font color=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt;Detective Boys&amp;lt;/font&amp;gt;]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Members''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Conan Edogawa]] • [[Ai Haibara]] • [[Ayumi Yoshida]] • [[Mitsuhiko Tsuburaya]] • [[Genta Kojima]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Guardians''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hiroshi Agasa]] • [[Sumiko Kobayashi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Gadgets''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Detective Boys Badge]] • [[Wristwatch Flashlight]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Navbox templates]][[Category:Templates]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=User:Raccoon_Star/Ai_Haibara/Gallery&amp;diff=108069</id>
		<title>User:Raccoon Star/Ai Haibara/Gallery</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=User:Raccoon_Star/Ai_Haibara/Gallery&amp;diff=108069"/>
		<updated>2013-12-01T05:04:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This gallery of images featuring [[Ai Haibara]] or [[Detective Boys]] and [[Black Organization]].&lt;br /&gt;
==Artwork==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Miscellaneous===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sprites and models==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Screenshots==&lt;br /&gt;
===Video games===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Animation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Scans==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;clear: both; background-color:#FFFFFF; border: 1px solid #a6a6a6; width:100%; margin: 8px auto 0px;&amp;quot; class=&amp;quot;bonav collapsible&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#6699CC; font-size:95%; padding: 1px 5px 1px 8px;&amp;quot; | &amp;lt;div class=&amp;quot;noprint plainlinks navbar&amp;quot; style=&amp;quot;float: left; width:6em; text-align:left; font-weight: normal; font-size: xx-small; color: #ffffff;&amp;quot;&amp;gt;[[:Template:Characters|&amp;lt;span title=&amp;quot;View this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;v&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[[:Template_talk:Characters|&amp;lt;span title=&amp;quot;Discuss this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;d&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[{{fullurl:Template:Characters|action=edit}}&amp;lt;span title=&amp;quot;Edit this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/div&amp;gt; '''[[Characters|&amp;lt;font color=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt;Main Characters&amp;lt;/font&amp;gt;]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Protagonists''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Shinichi Kudo]] • [[Conan Edogawa]] • [[Ran Mouri]] • [[Kogoro Mouri]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Detective Boys''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Ayumi Yoshida]] • [[Mitsuhiko Tsuburaya]] • [[Genta Kojima]] • [[Ai Haibara]] &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Family &amp;amp; Friends''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hiroshi Agasa]] • [[Sonoko Suzuki]] • [[Eri Kisaki]] • [[Yusaku Kudo]] • [[Yukiko Kudo]] • [[Heiji Hattori]] • [[Kazuha Toyama]] • [[Sumiko Kobayashi]] • [[Tomoaki Araide]] • [[Makoto Kyogoku]] • [[Shizuka Hattori]] • [[Jirokichi Suzuki]] • [[Eisuke Hondou]] • [[Subaru Okiya]] • [[Masumi Sera]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Tokyo Metropolitan Police District''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Juzo Megure]] • [[Wataru Takagi]] • [[Miwako Sato]] • [[Ninzaburo Shiratori]] • [[Yumi Miyamoto]] • [[Detective Chiba]] • [[Naeko Miike]] • [[Kiyonaga Matsumoto]] • [[Inspector Yuminaga]] • [[Shintaro Chaki]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Osaka Police District''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Heizo Hattori]] • [[Ginshiro Toyama]] • [[Goro Otaki]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Other police districts''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Sango Yokomizo]] • [[Misao Yamamura]] • [[Jugo Yokomizo]] • [[Kansuke Yamato]] • [[Yui Uehara]] • [[Taka'aki Morofushi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''FBI''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Jodie Starling]] • [[Shuichi Akai]] • [[James Black]] • [[Andre Camel]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''CIA''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hidemi Hondou]] • [[Ethan Hondou]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Black Organization''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[The Boss of the Black Organization|Ano kata]] • [[Gin]] • [[Vodka]] • [[Vermouth]] • [[Chianti]] • [[Korn]] • [[Tooru Amuro|Tooru Amuro (Bourbon)]] • [[Shiho Miyano]] • [[Akemi Miyano]] • [[Elena Miyano]] • [[Atsushi Miyano]] • [[Tequila]] • [[Pisco]] • [[Calvados]] • [[Rikumichi Kusuda]] • [[Ki'ichiro Numabuchi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Magic Kaito''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Kaito Kuroba]] • [[Kaitou Kid]] • [[Aoko Nakamori]] • [[Ginzo Nakamori]] • [[Toichi Kuroba]] • [[Chikage Kuroba]] • [[Konosuke Jii]] • [[Keiko Momoi]] • [[Akako Koizumi]] • [[Saguru Hakuba]] • [[Snake]] • [[Rose]] (OVA only) • [[Hakuba's Housekeeper]] • [[Spider]] (TV special only)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Others''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[&amp;quot;The Criminal&amp;quot;]] • [[Yoko Okino]] • [[Hideo Akagi]] • [[Azusa Enomoto]] • [[Fusae Campbell]] • [[Scar Akai]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;noinclude&amp;gt; &lt;br /&gt;
[[Category:Navbox templates]][[Category:Templates]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;clear: both; background-color:#FFFFFF; border: 1px solid #a6a6a6; width:100%; margin: 8px auto 0px;&amp;quot; class=&amp;quot;bonav collapsible&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#738FC3; font-size:95%; padding: 1px 5px 1px 8px;&amp;quot; | &amp;lt;div class=&amp;quot;noprint plainlinks navbar&amp;quot; style=&amp;quot;float: left; width:6em; text-align:left; font-weight: normal; font-size: xx-small; color: #ffffff;&amp;quot;&amp;gt;[[:Template:Detective Boys|&amp;lt;span title=&amp;quot;View this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;v&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[[:Template_talk:Detective Boys|&amp;lt;span title=&amp;quot;Discuss this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;d&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[{{fullurl:Template:Detective Boys|action=edit}}&amp;lt;span title=&amp;quot;Edit this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/div&amp;gt; '''[[Detective Boys|&amp;lt;font color=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt;Detective Boys&amp;lt;/font&amp;gt;]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Members''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Conan Edogawa]] • [[Ai Haibara]] • [[Ayumi Yoshida]] • [[Mitsuhiko Tsuburaya]] • [[Genta Kojima]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Guardians''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hiroshi Agasa]] • [[Sumiko Kobayashi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Gadgets''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Detective Boys Badge]] • [[Wristwatch Flashlight]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Navbox templates]][[Category:Templates]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;clear: both; background-color:#F8F8F8; border: 1px solid #a6a6a6; width:100%; margin: 8px auto 0px;&amp;quot; class=&amp;quot;bonav collapsible&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#222222; font-size:95%; padding: 1px 5px 1px 8px;&amp;quot; | &amp;lt;div class=&amp;quot;noprint plainlinks navbar&amp;quot; style=&amp;quot;float: left; width:6em; text-align:left; font-weight: normal; font-size: xx-small; color: #ffffff;&amp;quot;&amp;gt;[[:Template:Black Organization|&amp;lt;span title=&amp;quot;View this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;v&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[[:Template_talk:Black Organization|&amp;lt;span title=&amp;quot;Discuss this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;d&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[{{fullurl:Template:Black_Organization|action=edit}}&amp;lt;span title=&amp;quot;Edit this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/div&amp;gt; '''[[Black Organization|&amp;lt;font color=&amp;quot;#e0e0e0&amp;quot;&amp;gt;Black Organization&amp;lt;/font&amp;gt;]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#D8D8D8; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''High Ranking''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[The Boss of the Black Organization|Ano kata]] • [[Gin]] • [[Vermouth]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; background-color:#D8D8D8; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Other Agents''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%; background: #F0F0F0;&amp;quot; | [[Vodka]] • [[Chianti]] • [[Korn]] • [[Tooru Amuro|Bourbon]] • [[Hidemi Hondou|Kir]] (undercover)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; background-color:#D8D8D8; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Deceased Agents''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Elena Miyano]] • [[Atsushi Miyano]] • [[Akemi Miyano]] • [[Tequila]] • [[Pisco]] • [[Calvados]] • [[Rikumichi Kusuda]] • [[Ethan Hondou]] (undercover) • [[Irish]] (movie only) • [[Yoshiaki Hara]] (movie only) • [[Arrack]] (special manga only) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; background-color:#D8D8D8; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Former Agents''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%; background: #F0F0F0;&amp;quot; | [[Ai Haibara|Ai Haibara/Sherry]] • [[Shiho Miyano|Shiho Miyano/Sherry]] • [[Shuichi Akai|Shuichi Akai/Rye]] (undercover) • [[Ki'ichiro Numabuchi]] • [[Generic]] (special manga only)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; background-color:#D8D8D8; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Related Articles''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Black Organization timeline]] • [[APTX 4869]] • [[Nanatsu no Ko]] • [[Scar Akai]] • [[List of Black Organization related characters]] • [[Vermouth timeline]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; background-color:#D8D8D8; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Movies and Specials''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%; background: #F0F0F0;&amp;quot; |[[Countdown to Heaven]] • [[The Raven Chaser]] • [[Shinichi Kudo Returns! Confrontation with the Black Organization]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Navbox templates]][[Category:Templates]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=User:Raccoon_Star/Ai_Haibara/Gallery&amp;diff=108067</id>
		<title>User:Raccoon Star/Ai Haibara/Gallery</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=User:Raccoon_Star/Ai_Haibara/Gallery&amp;diff=108067"/>
		<updated>2013-12-01T05:00:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: Created page with &amp;quot;This gallery of images featuring Ai Haibara or Detective Boys and Black Organization. ==Artwork==  ===Miscellaneous===  ==Sprites and models==  ==Screenshots== ===...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This gallery of images featuring [[Ai Haibara]] or [[Detective Boys]] and [[Black Organization]].&lt;br /&gt;
==Artwork==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Miscellaneous===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sprites and models==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Screenshots==&lt;br /&gt;
===Video games===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Animation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Scans==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;clear: both; background-color:#FFFFFF; border: 1px solid #a6a6a6; width:100%; margin: 8px auto 0px;&amp;quot; class=&amp;quot;bonav collapsible&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#6699CC; font-size:95%; padding: 1px 5px 1px 8px;&amp;quot; | &amp;lt;div class=&amp;quot;noprint plainlinks navbar&amp;quot; style=&amp;quot;float: left; width:6em; text-align:left; font-weight: normal; font-size: xx-small; color: #ffffff;&amp;quot;&amp;gt;[[:Template:Characters|&amp;lt;span title=&amp;quot;View this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;v&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[[:Template_talk:Characters|&amp;lt;span title=&amp;quot;Discuss this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;d&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[{{fullurl:Template:Characters|action=edit}}&amp;lt;span title=&amp;quot;Edit this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/div&amp;gt; '''[[Characters|&amp;lt;font color=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt;Main Characters&amp;lt;/font&amp;gt;]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Protagonists''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Shinichi Kudo]] • [[Conan Edogawa]] • [[Ran Mouri]] • [[Kogoro Mouri]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Detective Boys''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Ayumi Yoshida]] • [[Mitsuhiko Tsuburaya]] • [[Genta Kojima]] • [[Ai Haibara]] &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Family &amp;amp; Friends''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hiroshi Agasa]] • [[Sonoko Suzuki]] • [[Eri Kisaki]] • [[Yusaku Kudo]] • [[Yukiko Kudo]] • [[Heiji Hattori]] • [[Kazuha Toyama]] • [[Sumiko Kobayashi]] • [[Tomoaki Araide]] • [[Makoto Kyogoku]] • [[Shizuka Hattori]] • [[Jirokichi Suzuki]] • [[Eisuke Hondou]] • [[Subaru Okiya]] • [[Masumi Sera]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Tokyo Metropolitan Police District''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Juzo Megure]] • [[Wataru Takagi]] • [[Miwako Sato]] • [[Ninzaburo Shiratori]] • [[Yumi Miyamoto]] • [[Detective Chiba]] • [[Naeko Miike]] • [[Kiyonaga Matsumoto]] • [[Inspector Yuminaga]] • [[Shintaro Chaki]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Osaka Police District''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Heizo Hattori]] • [[Ginshiro Toyama]] • [[Goro Otaki]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Other police districts''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Sango Yokomizo]] • [[Misao Yamamura]] • [[Jugo Yokomizo]] • [[Kansuke Yamato]] • [[Yui Uehara]] • [[Taka'aki Morofushi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''FBI''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Jodie Starling]] • [[Shuichi Akai]] • [[James Black]] • [[Andre Camel]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''CIA''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hidemi Hondou]] • [[Ethan Hondou]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Black Organization''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[The Boss of the Black Organization|Ano kata]] • [[Gin]] • [[Vodka]] • [[Vermouth]] • [[Chianti]] • [[Korn]] • [[Tooru Amuro|Tooru Amuro (Bourbon)]] • [[Shiho Miyano]] • [[Akemi Miyano]] • [[Elena Miyano]] • [[Atsushi Miyano]] • [[Tequila]] • [[Pisco]] • [[Calvados]] • [[Rikumichi Kusuda]] • [[Ki'ichiro Numabuchi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Magic Kaito''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Kaito Kuroba]] • [[Kaitou Kid]] • [[Aoko Nakamori]] • [[Ginzo Nakamori]] • [[Toichi Kuroba]] • [[Chikage Kuroba]] • [[Konosuke Jii]] • [[Keiko Momoi]] • [[Akako Koizumi]] • [[Saguru Hakuba]] • [[Snake]] • [[Rose]] (OVA only) • [[Hakuba's Housekeeper]] • [[Spider]] (TV special only)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Others''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[&amp;quot;The Criminal&amp;quot;]] • [[Yoko Okino]] • [[Hideo Akagi]] • [[Azusa Enomoto]] • [[Fusae Campbell]] • [[Scar Akai]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;noinclude&amp;gt; &lt;br /&gt;
[[Category:Navbox templates]][[Category:Templates]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;clear: both; background-color:#FFFFFF; border: 1px solid #a6a6a6; width:100%; margin: 8px auto 0px;&amp;quot; class=&amp;quot;bonav collapsible&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#738FC3; font-size:95%; padding: 1px 5px 1px 8px;&amp;quot; | &amp;lt;div class=&amp;quot;noprint plainlinks navbar&amp;quot; style=&amp;quot;float: left; width:6em; text-align:left; font-weight: normal; font-size: xx-small; color: #ffffff;&amp;quot;&amp;gt;[[:Template:Detective Boys|&amp;lt;span title=&amp;quot;View this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;v&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[[:Template_talk:Detective Boys|&amp;lt;span title=&amp;quot;Discuss this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;d&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[{{fullurl:Template:Detective Boys|action=edit}}&amp;lt;span title=&amp;quot;Edit this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/div&amp;gt; '''[[Detective Boys|&amp;lt;font color=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt;Detective Boys&amp;lt;/font&amp;gt;]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Members''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Conan Edogawa]] • [[Ai Haibara]] • [[Ayumi Yoshida]] • [[Mitsuhiko Tsuburaya]] • [[Genta Kojima]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Guardians''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hiroshi Agasa]] • [[Sumiko Kobayashi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Gadgets''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Detective Boys Badge]] • [[Wristwatch Flashlight]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Navbox templates]][[Category:Templates]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=User:Raccoon_Star/Conan_Edogawa/Gallery&amp;diff=108063</id>
		<title>User:Raccoon Star/Conan Edogawa/Gallery</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=User:Raccoon_Star/Conan_Edogawa/Gallery&amp;diff=108063"/>
		<updated>2013-12-01T04:56:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: Raccoon Star moved page User:Raccoon Star/Conan Edogawa/Gallery to Conan Edogawa/Gallery: Reverted, Again. :(&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This gallery of images featuring [[Conan Edogawa]] to [[Detective Conan]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Artwork==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Miscellaneous===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sprites and models==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Screenshots==&lt;br /&gt;
===Video games===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Animation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Scans==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;clear: both; background-color:#FFFFFF; border: 1px solid #a6a6a6; width:100%; margin: 8px auto 0px;&amp;quot; class=&amp;quot;bonav collapsible&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#6699CC; font-size:95%; padding: 1px 5px 1px 8px;&amp;quot; | &amp;lt;div class=&amp;quot;noprint plainlinks navbar&amp;quot; style=&amp;quot;float: left; width:6em; text-align:left; font-weight: normal; font-size: xx-small; color: #ffffff;&amp;quot;&amp;gt;[[:Template:Characters|&amp;lt;span title=&amp;quot;View this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;v&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[[:Template_talk:Characters|&amp;lt;span title=&amp;quot;Discuss this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;d&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[{{fullurl:Template:Characters|action=edit}}&amp;lt;span title=&amp;quot;Edit this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/div&amp;gt; '''[[Characters|&amp;lt;font color=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt;Main Characters&amp;lt;/font&amp;gt;]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Protagonists''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Shinichi Kudo]] • [[Conan Edogawa]] • [[Ran Mouri]] • [[Kogoro Mouri]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Detective Boys''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Ayumi Yoshida]] • [[Mitsuhiko Tsuburaya]] • [[Genta Kojima]] • [[Ai Haibara]] &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Family &amp;amp; Friends''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hiroshi Agasa]] • [[Sonoko Suzuki]] • [[Eri Kisaki]] • [[Yusaku Kudo]] • [[Yukiko Kudo]] • [[Heiji Hattori]] • [[Kazuha Toyama]] • [[Sumiko Kobayashi]] • [[Tomoaki Araide]] • [[Makoto Kyogoku]] • [[Shizuka Hattori]] • [[Jirokichi Suzuki]] • [[Eisuke Hondou]] • [[Subaru Okiya]] • [[Masumi Sera]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Tokyo Metropolitan Police District''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Juzo Megure]] • [[Wataru Takagi]] • [[Miwako Sato]] • [[Ninzaburo Shiratori]] • [[Yumi Miyamoto]] • [[Detective Chiba]] • [[Naeko Miike]] • [[Kiyonaga Matsumoto]] • [[Inspector Yuminaga]] • [[Shintaro Chaki]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Osaka Police District''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Heizo Hattori]] • [[Ginshiro Toyama]] • [[Goro Otaki]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Other police districts''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Sango Yokomizo]] • [[Misao Yamamura]] • [[Jugo Yokomizo]] • [[Kansuke Yamato]] • [[Yui Uehara]] • [[Taka'aki Morofushi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''FBI''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Jodie Starling]] • [[Shuichi Akai]] • [[James Black]] • [[Andre Camel]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''CIA''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hidemi Hondou]] • [[Ethan Hondou]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Black Organization''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[The Boss of the Black Organization|Ano kata]] • [[Gin]] • [[Vodka]] • [[Vermouth]] • [[Chianti]] • [[Korn]] • [[Tooru Amuro|Tooru Amuro (Bourbon)]] • [[Shiho Miyano]] • [[Akemi Miyano]] • [[Elena Miyano]] • [[Atsushi Miyano]] • [[Tequila]] • [[Pisco]] • [[Calvados]] • [[Rikumichi Kusuda]] • [[Ki'ichiro Numabuchi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Magic Kaito''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Kaito Kuroba]] • [[Kaitou Kid]] • [[Aoko Nakamori]] • [[Ginzo Nakamori]] • [[Toichi Kuroba]] • [[Chikage Kuroba]] • [[Konosuke Jii]] • [[Keiko Momoi]] • [[Akako Koizumi]] • [[Saguru Hakuba]] • [[Snake]] • [[Rose]] (OVA only) • [[Hakuba's Housekeeper]] • [[Spider]] (TV special only)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Others''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[&amp;quot;The Criminal&amp;quot;]] • [[Yoko Okino]] • [[Hideo Akagi]] • [[Azusa Enomoto]] • [[Fusae Campbell]] • [[Scar Akai]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;noinclude&amp;gt; &lt;br /&gt;
[[Category:Navbox templates]][[Category:Templates]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;clear: both; background-color:#FFFFFF; border: 1px solid #a6a6a6; width:100%; margin: 8px auto 0px;&amp;quot; class=&amp;quot;bonav collapsible&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#738FC3; font-size:95%; padding: 1px 5px 1px 8px;&amp;quot; | &amp;lt;div class=&amp;quot;noprint plainlinks navbar&amp;quot; style=&amp;quot;float: left; width:6em; text-align:left; font-weight: normal; font-size: xx-small; color: #ffffff;&amp;quot;&amp;gt;[[:Template:Detective Boys|&amp;lt;span title=&amp;quot;View this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;v&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[[:Template_talk:Detective Boys|&amp;lt;span title=&amp;quot;Discuss this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;d&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[{{fullurl:Template:Detective Boys|action=edit}}&amp;lt;span title=&amp;quot;Edit this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/div&amp;gt; '''[[Detective Boys|&amp;lt;font color=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt;Detective Boys&amp;lt;/font&amp;gt;]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Members''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Conan Edogawa]] • [[Ai Haibara]] • [[Ayumi Yoshida]] • [[Mitsuhiko Tsuburaya]] • [[Genta Kojima]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Guardians''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hiroshi Agasa]] • [[Sumiko Kobayashi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Gadgets''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Detective Boys Badge]] • [[Wristwatch Flashlight]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Navbox templates]][[Category:Templates]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Thank_You_For_Everything&amp;diff=108062</id>
		<title>Thank You For Everything</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Thank_You_For_Everything&amp;diff=108062"/>
		<updated>2013-12-01T04:53:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 23&lt;br /&gt;
| image           = Ed23front.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Thank You For Everything&lt;br /&gt;
| artist          = [[Sayuri Iwata]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 417~424&lt;br /&gt;
| release-date    = November 9, 2005&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #16 (Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&lt;br /&gt;
| cost            = 1,000円&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-7065 &amp;lt;br&amp;gt; GZCA-7064 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| prev-song       = Sekai Tomete&lt;br /&gt;
| next-song       = Kanashii Hodo Anata ga Suki&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Thank You For Everything''' is a song by [[Sayuri Iwata]]. The song is the 23rd closing of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Mari Tominaga]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Kumiko Shishido]]&lt;br /&gt;
* '''Colour Design''' - [[Rie Kato]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #16 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Akenai yoru nado nai nante uso de&lt;br /&gt;
Hitori de ikite ikeru to omotta&lt;br /&gt;
Kimi no egao wa itai ihodo shimikomu&lt;br /&gt;
Suteta hazu no shinjiru kokoro ni&lt;br /&gt;
Shiranai furi wo shite kureta kimi no&lt;br /&gt;
Yasashisa zenbu uketometai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so Thank You For Everything &lt;br /&gt;
Ima ugokidashita&lt;br /&gt;
Todokete hoshii yo wasurarenu kono omoi&lt;br /&gt;
so I Can't Forget Everytime &lt;br /&gt;
Kasane awasete hajimaru&lt;br /&gt;
Arigatou My Best Friend &lt;br /&gt;
Soba ni itekureru yuuki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi to deatta yuuyake kaerimichi&lt;br /&gt;
Hitori janaitte omoi hajimeta&lt;br /&gt;
Arigatou wo kureta kimi no egao ga&lt;br /&gt;
Mabushi sugite me wo tojite koboreta&lt;br /&gt;
Shinjiru koto wa yowasa nanka janai&lt;br /&gt;
Ima kono tokimeki hanashitakunai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so Thank You For Everything &lt;br /&gt;
Koko kara kawari hajimeru&lt;br /&gt;
massugu na michi nado nai to kidzuita tsuyosa mitsuketa&lt;br /&gt;
so I Can't Forget Everytime &lt;br /&gt;
tsunaidara hanasanai de&lt;br /&gt;
arigatou My Best Friend&lt;br /&gt;
Issho ni aruite yukeru&lt;br /&gt;
so Thank You For Everything &lt;br /&gt;
yume no owari wa&lt;br /&gt;
Itsumo onaji basho de kieru to shite mo&lt;br /&gt;
so I Can't Forget Everytime &lt;br /&gt;
Itsumo hitori janai&lt;br /&gt;
arigatou My Best Friend &lt;br /&gt;
Itsumo kimi ga ita ne&lt;br /&gt;
Itsumo kimi ga ita ne&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
Saying there is no night that will not dawn is a lie&lt;br /&gt;
I thought it's possible to live on my own&lt;br /&gt;
Your smile even in my pain&lt;br /&gt;
Got rid of it with your believing heart&lt;br /&gt;
Unknowingly filling that hole being able to touch you&lt;br /&gt;
Always so gentle I wanted to stop it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So thank you for everything&lt;br /&gt;
I'll be going on my way&lt;br /&gt;
Reaching for what I want not worrying about what I've forgotten&lt;br /&gt;
So I can't forget every time&lt;br /&gt;
As we begin anew&lt;br /&gt;
Thank you, my best friend&lt;br /&gt;
For having the courage to stay by my side&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meeting you at sunset, on the way home&lt;br /&gt;
I'm not alone I began to think&lt;br /&gt;
Thank you, for giving me your smiling face&lt;br /&gt;
So dazzling, I didn't know where to look&lt;br /&gt;
I believed you were not weak&lt;br /&gt;
I don't want to lose the excitement in this moment&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So thank you for everything&lt;br /&gt;
From here it's a new beginning&lt;br /&gt;
Straight ahead showing forth my newfound strength&lt;br /&gt;
So I can't forget every time&lt;br /&gt;
Letting go of the pain&lt;br /&gt;
Thank you, my best friend&lt;br /&gt;
We can walk together&lt;br /&gt;
So thank you for everything&lt;br /&gt;
Protecting my dreams&lt;br /&gt;
Always in the same place&lt;br /&gt;
Never leaving me alone&lt;br /&gt;
So I can't forget every time&lt;br /&gt;
I'm not always alone&lt;br /&gt;
Thank you, my best friend&lt;br /&gt;
For always being there for me&lt;br /&gt;
For always being there for me&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
明けない夜など　ないなんてウソで&lt;br /&gt;
一人で生きて　行けると思った&lt;br /&gt;
君の笑顔は　痛いほどしみこむ&lt;br /&gt;
すてたはずの　信じる心に&lt;br /&gt;
知らないフリを　してくれた君の&lt;br /&gt;
優しさ全部　受けとめたい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so Thank You For Everything&lt;br /&gt;
今動きだした&lt;br /&gt;
届けてほしいよ　忘られぬこの思い&lt;br /&gt;
so I Can't Forget Everytime&lt;br /&gt;
重ねあわせて始まる&lt;br /&gt;
ありがとう　My Best Friend&lt;br /&gt;
側にいてくれる　勇気&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君と出会った　夕焼け帰り道&lt;br /&gt;
ひとりじゃないって　思い始めた&lt;br /&gt;
ありがとうをくれた　君の笑顔が&lt;br /&gt;
まぶしすぎて　目をとじてこぼれた&lt;br /&gt;
信じることは　弱さなんかじゃない&lt;br /&gt;
今このトキメキ　はなしたくない&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so Thank You For Everything&lt;br /&gt;
ここから変わり始める&lt;br /&gt;
真っすぐな道などないと　気づいた　強さ見つけた&lt;br /&gt;
so I Can't Forget Everytime&lt;br /&gt;
つないだらはなさないで&lt;br /&gt;
ありがとう　My Best Friend&lt;br /&gt;
一緒に歩いて行ける&lt;br /&gt;
so Thank You For Everything&lt;br /&gt;
夢の終わりは&lt;br /&gt;
いつも同じ場所で消えるとしても&lt;br /&gt;
so I Can't Forget Everytime&lt;br /&gt;
いつもひとりじゃない&lt;br /&gt;
ありがとう　My Best Friend&lt;br /&gt;
いつも君がいたね&lt;br /&gt;
いつも君がいたね&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|Thank You for Everything|Thank You for Everything|Thank You for Everything}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|ホントの笑顔 ホントの気持ち|Honto no Egao Honto no Kimochi|True Smile True Feelings}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|Thank You For Everything&amp;lt;br&amp;gt;－TV version－|Thank You For Everything &amp;lt;br&amp;gt;-TV version-|Thank You For Everything &amp;lt;br&amp;gt;-TV version-}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|Thank You For Everything&amp;lt;br&amp;gt;－Instrumental－|Thank You For Everything &amp;lt;br&amp;gt;-Instrumental-|Thank You For Everything &amp;lt;br&amp;gt;-Instrumental-}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|Thank You for Everything|Thank You for Everything|Thank You for Everything}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|ホントの笑顔 ホントの気持ち|Honto no Egao Honto no Kimochi|True Smile True Feelings}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|Thank You For Everything&amp;lt;br&amp;gt;－TV version－|Thank You For Everything &amp;lt;br&amp;gt;-TV version-|Thank You For Everything &amp;lt;br&amp;gt;-TV version-}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|Thank You For Everything&amp;lt;br&amp;gt;－Instrumental－|Thank You For Everything &amp;lt;br&amp;gt;-Instrumental-|Thank You For Everything &amp;lt;br&amp;gt;-Instrumental-}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed23front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Ed23backver1.jpg|Back &lt;br /&gt;
File:Ed23backver2.jpg|Back (Jacket)&lt;br /&gt;
File:Ed23cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Ed23postcard.jpg|Postcard&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=6723&amp;amp;show=0 Thank You For Everything]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 23]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Mari Tominaga]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Sekai_Tomete&amp;diff=108061</id>
		<title>Sekai Tomete</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Sekai_Tomete&amp;diff=108061"/>
		<updated>2013-12-01T04:52:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 22&lt;br /&gt;
| image           = Ed22front.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Sekai Tomete&lt;br /&gt;
| artist          = [[Shiori Takei]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 407~416&lt;br /&gt;
| release-date    = August 10, 2005&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #27 (Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&lt;br /&gt;
| cost            = 1,260円&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-4047&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| prev-song       = June Bride ~Anata Shika Mienai~&lt;br /&gt;
| next-song       = Thank You For Everything&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Sekai Tomete''' is a song by [[Shiori Takei]]. The song is the 22nd closing of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Mari Tominaga]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Kumiko Shishido]], [[Daisuke Niinuma]], [[Emiko Fujii]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #27 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Sekai tomete gyutto dakiyosete&lt;br /&gt;
Motto soba ni itai yo&lt;br /&gt;
Nando mo kimi ni koi ni ochiteku&lt;br /&gt;
Namida kobore chikadzuku yoake&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi ga kureta nukumori iki ga tsumarisou na hodo&lt;br /&gt;
Kami ni fureru yubisaki nakusu koto ga kowakute&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Futari musubitsukeru kono inryoku de&lt;br /&gt;
Ashita moshi haguretemo kanarazu sagashidasu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sekai tomete gyutto dakishimete&lt;br /&gt;
Zutto soba ni itai yo&lt;br /&gt;
Futari o tsunagu hitotsu no omoi&lt;br /&gt;
Ima wa yowai hikari da to shitemo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itsu shika nemutta kimi kokyuu awasete mireba&lt;br /&gt;
Dandan zurete yuku koto kidzuite mune ga kishinda&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Konna uchuu no naka de kimi ni aete&lt;br /&gt;
Itsuka moshi haguretemo tsuyoku nareru darou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sekai tomete nante ienakute&lt;br /&gt;
Kimi wa nani o omou no&lt;br /&gt;
Koe ni naranai omoi wa&lt;br /&gt;
Ima mo todokisou de todokanai mama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hitomi o tojite yubi de nazoreba hora&lt;br /&gt;
Nemuru matsuge no saki made zenbu kimi o omoidaseru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sekai tomete sotto dakishimete&lt;br /&gt;
Wasure nante dekinai&lt;br /&gt;
Moshimo miushinau hi ga kitemo&lt;br /&gt;
Kyou no konna kirei na yoake&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sekai tomete sotto hohoende&lt;br /&gt;
Zutto soba ni iru kara&lt;br /&gt;
Kimi o terasu mabushii yoake&lt;br /&gt;
Douzo kono mama futari tsutsunde&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Douka kono mama sekai o tomete &lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
Stop the world, tightly hold me,&lt;br /&gt;
I want to be by your side more&lt;br /&gt;
Over and over again, I fall in love with you&lt;br /&gt;
Tears fall as the dawn draws near&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The warmth you gave me, taking my breath away,&lt;br /&gt;
The fear of losing those fingertips stroking my hair&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With this attraction that ties us together...&lt;br /&gt;
Tomorrow, if you get lost, I will search for you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stop the world, tightly embrace me,&lt;br /&gt;
I want to always be by your side&lt;br /&gt;
That one thought that ties us together&lt;br /&gt;
Even if right now it's a weak light&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Watching you, after you finally fell asleep, our breaths evening out&lt;br /&gt;
As I noticed our breaths slowly growing out of sync, my chest contracted&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In such a universe, to meet you...&lt;br /&gt;
One day, if we separate, won't I become strong?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Stop the world,&amp;quot; I can't exactly say that,&lt;br /&gt;
What are you thinking?&lt;br /&gt;
That unspoken thought...&lt;br /&gt;
Even now, even if it seems to, it won't reach,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Close your eyes, I'll trace it with my finger, look,&lt;br /&gt;
Until you open your eyes, all of it, I'll remind you,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stop the world, softly embrace me,&lt;br /&gt;
I can't exactly forget&lt;br /&gt;
Even if there comes a day we'll lose sight&lt;br /&gt;
Of today's pretty dawn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stop the world, softly laughing&lt;br /&gt;
Because I'll always be by your side&lt;br /&gt;
The bright dawn that illuminates you&lt;br /&gt;
Please, like this, engulf the two of us&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somehow, like this, stop the world&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
世界 止めて ぎゅっと抱きよせて&lt;br /&gt;
もっと傍にいたいよ&lt;br /&gt;
何度も君に恋に落ちてく&lt;br /&gt;
涙こぼうれ 近つく夜明け&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君がくれた温もり 息が诘まりそうなほど&lt;br /&gt;
髪に触れる指先 失くすことがこわくて&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二人结び付くこの引力で 。。。&lt;br /&gt;
未来（あした）もしはぐれても 必ず探し出す&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
世界 止めて ぎゅっと抱きしめて&lt;br /&gt;
ずっと傍にいたいよ&lt;br /&gt;
二人をつなぐひとつの想い&lt;br /&gt;
今は弱い光だとしても&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いつしか眠った君 呼吸合わせてみれば&lt;br /&gt;
だんだんずれていくこと 気付いて 胸がびしんだ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
こんな宇宙の中で 君に会えて&lt;br /&gt;
いつかもしはぐれても 强くなれるだろう&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
世界 止めて なんて言えなくて&lt;br /&gt;
君は何を想うの？&lt;br /&gt;
声にならない想いは&lt;br /&gt;
今も届きそうで届かないまま&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
瞳をとじて 指でなぞれば ほら&lt;br /&gt;
眠るまつげの先まで全部 君を思い出せる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
世界 止めて そっと抱きしめて&lt;br /&gt;
忘れるなんてできない&lt;br /&gt;
もしも见失う时がきても&lt;br /&gt;
今日のこんな 绮丽な夜明け&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
世界 止めて そっとほほ笑んで&lt;br /&gt;
ずっと傍にいるから&lt;br /&gt;
君を照らす まむしい夜明け&lt;br /&gt;
どうぞこのまま 二人包んで&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どうかこのまま 世界を止めて&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|世界 止めて|Sekai Tomete|Stop the World}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|追憶|Tsuioku|Recollection}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|夕暮れの雨と|Yuugure no Ame to|With the Evening Rain}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|世界 止めて（less vocal）|Sekai Tomete (less vocal)|Stop the World (less vocal)}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed22front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Ed22back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Ed22cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Ed22coverback.jpg|Back (Conan ver.)&lt;br /&gt;
File:Ed22bookmark.jpg|Bookmark&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=6619&amp;amp;show=0 Sekai tomete]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 22]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Mari Tominaga]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Kumo_ni_Notte&amp;diff=107986</id>
		<title>Kumo ni Notte</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Kumo_ni_Notte&amp;diff=107986"/>
		<updated>2013-11-30T13:42:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* TV */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Opening 19&lt;br /&gt;
| image           = Op19.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Kumo ni Notte&lt;br /&gt;
| artist          = [[U-ka saegusa IN db]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 457~474&lt;br /&gt;
| release-date    = January 31, 2007&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4 &amp;lt;br&amp;gt; 5 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| cost            = 1,050円 &amp;lt;br&amp;gt; 1,260円 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-7085 &amp;lt;br&amp;gt; GZCA-4086 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #12 (Weekly)&lt;br /&gt;
| prev-song       = 100 Mono Tobira&lt;br /&gt;
| next-song       = Namida no Yesterday&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Kumo ni Notte''' is the 19th opening of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan opening info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sonoko Suzuki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ayumi Yoshida}}&lt;br /&gt;
{{Char|Genta Kojima}}&lt;br /&gt;
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ai Haibara}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gadgets ===&lt;br /&gt;
{{Gadgets Appearances|&lt;br /&gt;
{{Gadget|Criminal Tracking Glasses}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Wristwatch Flashlight}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Voice-Changing Bowtie}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conan's opening speech ===&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;どんな時も、僕は君のパートナー！&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;No matter what happens, I'm still your partner!&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Mari Tominaga]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Tomo Kosaka]], [[Tomoyuki Kanno]], [[Kazumi Kobayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #12 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji =&lt;br /&gt;
Donna toki mo kakegae no nai aishinji &lt;br /&gt;
Donna toki mo tsunagatteru mirai ni &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tokubetsu na omoide yori nanigenai shigusani hikareteru &lt;br /&gt;
Tada aitakute &lt;br /&gt;
Kotoba ni shinakya fuan dayo &lt;br /&gt;
Donnani kitsuku dakiattatte &lt;br /&gt;
Hitotsu ni nante narenai shi &lt;br /&gt;
Kimochi wa dekinaishi nelenele &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isougashi toki hodo aitaku naru nowa nande darou? &lt;br /&gt;
Kyou no kotae ga ashita wa chigau toshitemo futari wa kawarazuni &lt;br /&gt;
Issyun mo eien mo zutto mitsumete itai &lt;br /&gt;
Aishite itai yumemite itai shinjite itai......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yawarakana kumo ni notte &lt;br /&gt;
Kyou wa kimi wo zutto kanjiteru &lt;br /&gt;
Nagaredasu amai kumo ni notte &lt;br /&gt;
Kimi wa doko ni iru no &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Furikaeru to nani mo nai sora nanoni &lt;br /&gt;
Aa natsukashiinoyo &lt;br /&gt;
Yasashii kimi no egao &lt;br /&gt;
Sotto yureteru &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donna toki mo kakegae no nai aishinji &lt;br /&gt;
Donna toki mo tsunagatteru mirai ni &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dakishimete kureru nukumori wa tooi sora no shita &lt;br /&gt;
Ima koko wa hitori biru no shita &lt;br /&gt;
Yakusoku kawashita ano hi no kiss &lt;br /&gt;
Futari kanjita shijiruai &lt;br /&gt;
Itoshii kimi wo kurushimeru mono wo &lt;br /&gt;
Kokokara zenbu nakushitai nelenele &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itsumo yori magame no denwa wa ureshii kedo &lt;br /&gt;
Hontou wa mainichi ippun demo ii kara kimi ni aitai shi &lt;br /&gt;
Hontou wa mainichi hitokoto demo ii kara koe wo kikitai &lt;br /&gt;
Waraitai soba ni itai mune ga itai &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dasogare no kimi kumo ni notte &lt;br /&gt;
Mune no oku kimi ga oshiyoseru &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimagurena atsui kumo ni notte &lt;br /&gt;
Kimi wa doko ni iru no &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hakanai kage no mayoi yura~yura yurute wa &lt;br /&gt;
Kiete iku kioku &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ichiban taisetsu na mono &lt;br /&gt;
Miushinawanu you ni &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atarashii mirai ni &lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
どんな時もかけがえのない愛信じ&lt;br /&gt;
どんな時も繫がってる未来に&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
特別な思い出より何気ない仕草に魅かれてる&lt;br /&gt;
ただ逢いたくて&lt;br /&gt;
言葉にしなきゃ不安だよ&lt;br /&gt;
どんなに着つく抱き合ったって&lt;br /&gt;
一つになんてなれないし&lt;br /&gt;
気持ちは出来ないしネレネレ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
急がし時ほど逢いたくなるのはなんでだろう？&lt;br /&gt;
今日の答えが明日は違うとしても二人は変わらずに&lt;br /&gt;
一瞬も永遠もずっと見つめていたい&lt;br /&gt;
愛していたい夢見ていたい信じていたい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
柔らかな雲に乗って&lt;br /&gt;
今日は君をずっと感じてる&lt;br /&gt;
流れ出す甘い雲に乗って&lt;br /&gt;
君は何処にいるの&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
振り返ると何もない空なのに&lt;br /&gt;
あぁ懐かしいのよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
優しい君の笑顔&lt;br /&gt;
そっと揺れてる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんな時もかけがえのない愛信じ&lt;br /&gt;
どんな時も繫がってる未来に&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
抱きしめてくれる温もりは遠い空の下&lt;br /&gt;
今ここは一人ビルの下&lt;br /&gt;
約束交わしたあの日のキス&lt;br /&gt;
二人感じた信じる愛&lt;br /&gt;
愛しい君を苦しめるものを&lt;br /&gt;
ここから全部失くしたいネレネレ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いつもより眺めの電話は嬉しいけど&lt;br /&gt;
本当は毎日一分でもいいから君に逢いたいし&lt;br /&gt;
本当は毎日一言でもいいから声を聞きたい&lt;br /&gt;
笑いたい傍にいたい胸がいたい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
黄昏の君雲に乗って&lt;br /&gt;
胸の奥君が押し寄せる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
気まぐれな熱い雲に乗って&lt;br /&gt;
君は何処にいるの&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
儚い影の迷いゆらゆら揺れては&lt;br /&gt;
消えていく記憶&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一番大切なもの&lt;br /&gt;
見失わぬように&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
新しい未来に &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Op19.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|雲に乗って|Kumo ni Notte|Riding on a Cloud}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|流星のノスタルジア|Ryūsei no Nosutarujia|Shooting Star Nostalgia}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|雲に乗って (TV version)|Kumo ni Notte (TV version)|Riding on a Cloud (TV version)}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Opening19.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|雲に乗って|Kumo ni Notte|Riding on a Cloud}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|流星のノスタルジア|Ryūsei no Nosutarujia|Shooting Star Nostalgia}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|雲に乗って (TV version)|Kumo ni Notte (TV version)|Riding on a Cloud (TV version)}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|Hand to Hand-new ver.-|Hand to Hand-new ver.-|Hand to Hand-new ver.-}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese and Romaji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/kumoninotte.htm Kumo ni notte by Kikyosama]. Retrieved on August 21, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Opening 19]]&lt;br /&gt;
[[Category:Opening songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Mari Tominaga]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Kumo_ni_Notte&amp;diff=107985</id>
		<title>Kumo ni Notte</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Kumo_ni_Notte&amp;diff=107985"/>
		<updated>2013-11-30T13:42:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Opening 19&lt;br /&gt;
| image           = Op19.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Kumo ni Notte&lt;br /&gt;
| artist          = [[U-ka saegusa IN db]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 457~474&lt;br /&gt;
| release-date    = January 31, 2007&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4 &amp;lt;br&amp;gt; 5 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| cost            = 1,050円 &amp;lt;br&amp;gt; 1,260円 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-7085 &amp;lt;br&amp;gt; GZCA-4086 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #12 (Weekly)&lt;br /&gt;
| prev-song       = 100 Mono Tobira&lt;br /&gt;
| next-song       = Namida no Yesterday&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Kumo ni Notte''' is the 19th opening of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan opening info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sonoko Suzuki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ayumi Yoshida}}&lt;br /&gt;
{{Char|Genta Kojima}}&lt;br /&gt;
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ai Haibara}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gadgets ===&lt;br /&gt;
{{Gadgets Appearances|&lt;br /&gt;
{{Gadget|Criminal Tracking Glasses}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Wristwatch Flashlight}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Voice-Changing Bowtie}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conan's opening speech ===&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;どんな時も、僕は君のパートナー！&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;No matter what happens, I'm still your partner!&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Mari Tominaga]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Tomo Kosaka]], [[Tomoyuki Kanno]], [[Kazumi Kobayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #12 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji =&lt;br /&gt;
Donna toki mo kakegae no nai aishinji &lt;br /&gt;
Donna toki mo tsunagatteru mirai ni &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tokubetsu na omoide yori nanigenai shigusani hikareteru &lt;br /&gt;
Tada aitakute &lt;br /&gt;
Kotoba ni shinakya fuan dayo &lt;br /&gt;
Donnani kitsuku dakiattatte &lt;br /&gt;
Hitotsu ni nante narenai shi &lt;br /&gt;
Kimochi wa dekinaishi nelenele &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isougashi toki hodo aitaku naru nowa nande darou? &lt;br /&gt;
Kyou no kotae ga ashita wa chigau toshitemo futari wa kawarazuni &lt;br /&gt;
Issyun mo eien mo zutto mitsumete itai &lt;br /&gt;
Aishite itai yumemite itai shinjite itai......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yawarakana kumo ni notte &lt;br /&gt;
Kyou wa kimi wo zutto kanjiteru &lt;br /&gt;
Nagaredasu amai kumo ni notte &lt;br /&gt;
Kimi wa doko ni iru no &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Furikaeru to nani mo nai sora nanoni &lt;br /&gt;
Aa natsukashiinoyo &lt;br /&gt;
Yasashii kimi no egao &lt;br /&gt;
Sotto yureteru &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donna toki mo kakegae no nai aishinji &lt;br /&gt;
Donna toki mo tsunagatteru mirai ni &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dakishimete kureru nukumori wa tooi sora no shita &lt;br /&gt;
Ima koko wa hitori biru no shita &lt;br /&gt;
Yakusoku kawashita ano hi no kiss &lt;br /&gt;
Futari kanjita shijiruai &lt;br /&gt;
Itoshii kimi wo kurushimeru mono wo &lt;br /&gt;
Kokokara zenbu nakushitai nelenele &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itsumo yori magame no denwa wa ureshii kedo &lt;br /&gt;
Hontou wa mainichi ippun demo ii kara kimi ni aitai shi &lt;br /&gt;
Hontou wa mainichi hitokoto demo ii kara koe wo kikitai &lt;br /&gt;
Waraitai soba ni itai mune ga itai &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dasogare no kimi kumo ni notte &lt;br /&gt;
Mune no oku kimi ga oshiyoseru &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimagurena atsui kumo ni notte &lt;br /&gt;
Kimi wa doko ni iru no &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hakanai kage no mayoi yura~yura yurute wa &lt;br /&gt;
Kiete iku kioku &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ichiban taisetsu na mono &lt;br /&gt;
Miushinawanu you ni &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atarashii mirai ni &lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
どんな時もかけがえのない愛信じ&lt;br /&gt;
どんな時も繫がってる未来に&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
特別な思い出より何気ない仕草に魅かれてる&lt;br /&gt;
ただ逢いたくて&lt;br /&gt;
言葉にしなきゃ不安だよ&lt;br /&gt;
どんなに着つく抱き合ったって&lt;br /&gt;
一つになんてなれないし&lt;br /&gt;
気持ちは出来ないしネレネレ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
急がし時ほど逢いたくなるのはなんでだろう？&lt;br /&gt;
今日の答えが明日は違うとしても二人は変わらずに&lt;br /&gt;
一瞬も永遠もずっと見つめていたい&lt;br /&gt;
愛していたい夢見ていたい信じていたい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
柔らかな雲に乗って&lt;br /&gt;
今日は君をずっと感じてる&lt;br /&gt;
流れ出す甘い雲に乗って&lt;br /&gt;
君は何処にいるの&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
振り返ると何もない空なのに&lt;br /&gt;
あぁ懐かしいのよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
優しい君の笑顔&lt;br /&gt;
そっと揺れてる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんな時もかけがえのない愛信じ&lt;br /&gt;
どんな時も繫がってる未来に&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
抱きしめてくれる温もりは遠い空の下&lt;br /&gt;
今ここは一人ビルの下&lt;br /&gt;
約束交わしたあの日のキス&lt;br /&gt;
二人感じた信じる愛&lt;br /&gt;
愛しい君を苦しめるものを&lt;br /&gt;
ここから全部失くしたいネレネレ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いつもより眺めの電話は嬉しいけど&lt;br /&gt;
本当は毎日一分でもいいから君に逢いたいし&lt;br /&gt;
本当は毎日一言でもいいから声を聞きたい&lt;br /&gt;
笑いたい傍にいたい胸がいたい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
黄昏の君雲に乗って&lt;br /&gt;
胸の奥君が押し寄せる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
気まぐれな熱い雲に乗って&lt;br /&gt;
君は何処にいるの&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
儚い影の迷いゆらゆら揺れては&lt;br /&gt;
消えていく記憶&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一番大切なもの&lt;br /&gt;
見失わぬように&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
新しい未来に &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Op19.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|雲に乗って|Kumo ni Notte|Riding on a Cloud}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|流星のノスタルジア|Ryūsei no Nosutarujia|Shooting Star Nostalgia}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|雲に乗って (TV version)|Kumo ni Notte (TV version)|Riding on a Cloud (TV version)}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Opening19.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|雲に乗って|Kumo ni Notte|Riding on a Cloud}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|流星のノスタルジア|Ryūsei no Nosutarujia|Shooting Star Nostalgia}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|雲に乗って (TV version)|Kumo ni Notte (TV version)|Riding on a Cloud (TV version)}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|Hand to Hand-new ver.-|Hand to Hand-new ver.-|Hand to Hand-new ver.-}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== TV ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese and Romaji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/kumoninotte.htm Kumo ni notte by Kikyosama]. Retrieved on August 21, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Opening 19]]&lt;br /&gt;
[[Category:Opening songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Mari Tominaga]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Tsukiyo_no_Itazura_no_Mah%C5%8D&amp;diff=107984</id>
		<title>Tsukiyo no Itazura no Mahō</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Tsukiyo_no_Itazura_no_Mah%C5%8D&amp;diff=107984"/>
		<updated>2013-11-30T13:39:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* CD info */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 38&lt;br /&gt;
| image           = Ending38.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Tsukiyo no Itazura no Mahō&lt;br /&gt;
| artist          = [[Breakerz]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 610~626&lt;br /&gt;
| release-date    = April 6, 2011&lt;br /&gt;
| chart-peak      = &lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 3&lt;br /&gt;
| cost            = 1,260円&amp;lt;br&amp;gt;1,680円 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| number          = ZACL-4030&amp;lt;br&amp;gt;ZACL-4028 (limited ed.)&amp;lt;br&amp;gt;ZACL-4029 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = ZAIN RECORDS&lt;br /&gt;
| prev-song       = Jūgoya Crisis ~ Kimi ni Aitai ~&lt;br /&gt;
| next-song       = Pilgrim&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Tsukiyo no Itazura no Mahō''' is a song by [[BREAKERZ]]. The song is the 38th closing of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gadgets ===&lt;br /&gt;
{{Gadgets Appearances|&lt;br /&gt;
{{Gadget|Turbo Engine Skateboard}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''': [[Koujin Ochi]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''': [[Yoshiyuki Fujiwara]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]], [[Seiji Muta]], [[Nobuyuki Iwai]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''': [[Shinryou Ishikawa]], [[Chiemi Hironaka]], [[Tomomi Kamiya]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song Info ==&lt;br /&gt;
The theme of this song is traditional Japanese, as can be seen from the CD artwork and the costumes worn by the band when they perform the song live. There are also nuances of traditional Japanese music in the song itself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Hitomi tojireba kimi no omokage&lt;br /&gt;
Daisuki datta egao mo ima wa kiesou de&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Omoidasu no wa aoi gekkou&lt;br /&gt;
Te wo futta ushiro sugata ano hi kimi wo tsuresatta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kokoro kara kokoro kara kimi ni tsutaetai&lt;br /&gt;
Aishiteru aishiteru todokanu omoi&lt;br /&gt;
Yume naraba yume naraba kimi ni aeru no ni&lt;br /&gt;
Inori todokanai kedo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuki yo no itazura no mahou kimi wa kage ni toraware&lt;br /&gt;
Shingetsu yami ni hisomu youni kimi no sugata ga mienai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kisetsu wa meguri kimi wa modoranai&lt;br /&gt;
Usubeniiro no hanabira nando chirisaita no deshou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabishikute sabishikute koe ga kikitakute&lt;br /&gt;
Kanjitai kanjitai kimi no nukumori&lt;br /&gt;
Omoikiri omoikiri sora ni te wo nobasu&lt;br /&gt;
Kimi ni todokanai kedo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuki no michikake wo nagamete kimi no arika wo sagasu&lt;br /&gt;
Mata mangetsu no kizami wo kuru towa ni kurikaesu no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuki no hikari ni terasarete kimi no mugen ni madou&lt;br /&gt;
Yume to utsutsu no koigokoro shiroku oboro ni kasunde&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hana no youni ni sakihokori&lt;br /&gt;
Tori no youni ni habataite&lt;br /&gt;
Kaze no youni maiagari&lt;br /&gt;
Tsuki no yoru ni ai ni kite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsukiyo no itazura no mahou kimi wa kage ni toraware&lt;br /&gt;
Shingetsu yami ni hisomu youni kimi no sugata wa doko&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuki no hikari ni terasarete kimi no mugen ni madou&lt;br /&gt;
Yume to utsutsu no koigokoro shiroku oboro ni kasunde&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi wa chikaku ni iru no ni... &lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
瞳閉じれば 君の面影&lt;br /&gt;
大好きだった笑顔も 今は消えそうで&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
思い出すのは 蒼い月光&lt;br /&gt;
手を振った後ろ姿 あの日君を連れ去った&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
心から心から 君に伝えたい&lt;br /&gt;
愛してる愛してる 届かぬ想い&lt;br /&gt;
夢ならば夢ならば 君に逢えるのに&lt;br /&gt;
祈り届かないけど…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
月夜の悪戯(いたずら)の魔法 君は月影(かげ)に囚われ&lt;br /&gt;
新月 闇に潜むように 君の輪郭(すがた)が見えない&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
季節は巡り 君は戻らない&lt;br /&gt;
薄紅色の花びら 何度散り咲いたのでしょう&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
寂しくて寂しくて 声が聴きたくて&lt;br /&gt;
感じたい感じたい 君の体温(ぬくもり)&lt;br /&gt;
思い切り思い切り 夜空(そら)に手を伸ばす&lt;br /&gt;
君に届かないけど…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
月の満ち欠けを眺めて 君の存在(ありか)を探す&lt;br /&gt;
また満月の刻が来る 永久に繰り返すの?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
月の光に照らされて 君の夢幻に惑う&lt;br /&gt;
夢と現(うつつ)の恋心 白くおぼろに霞んで&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
花のように咲き誇り&lt;br /&gt;
鳥のように羽ばたいて&lt;br /&gt;
風のように舞い上がり&lt;br /&gt;
月の夜に逢いにきて&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
月夜の悪戯(いたずら)の魔法 君は月影(かげ)に囚われ&lt;br /&gt;
新月 闇に潜むように 君の輪郭(すがた)は何処&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
月の光に照らされて 君の夢幻に惑う&lt;br /&gt;
夢と現(うつつ)の恋心 白くおぼろに霞んで&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君は近くにいるのに… &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ending38.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|月夜の悪戯の魔法|Tsukiyo no Itazura no Mahō|Mischievous Magic on the Moonlit Night}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|CLIMBER×CLIMBER|CLIMBER×CLIMBER|CLIMBER×CLIMBER}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|ありがとう~Beautiful day~|Arigatō ~Beautiful day~|Thank You ~Beautiful day~}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket A) ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ending37a.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|月夜の悪戯の魔法|Tsukiyo no Itazura no Mahō|Mischievous Magic on the Moonlit Night}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|CLIMBER×CLIMBER|CLIMBER×CLIMBER|CLIMBER×CLIMBER}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|ありがとう~Beautiful day~|Arigatō ~Beautiful day~|Thank You ~Beautiful day~}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''DVD''': &amp;quot;Tsukiyo no Itazura no Mahō&amp;quot; Music Clip and &amp;quot;Tsukiyo no Itazura no Mahō&amp;quot; Music Clip Offshot&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket B) ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ending37b.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|CLIMBER×CLIMBER|CLIMBER×CLIMBER|CLIMBER×CLIMBER}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|月夜の悪戯の魔法|Tsukiyo no itazura no mahō|Mischievous Magic on the Moonlit Night}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|ありがとう~Beautiful day~|Arigatō ~Beautiful day~|Thank You ~Beautiful day~}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''DVD''': &amp;quot;CLIMBER×CLIMBER&amp;quot; Music Clip and &amp;quot;CLIMBER×CLIMBER&amp;quot; Music Clip Offshot&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese and Romaji lyrics from Anime Lyrics dot com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/tsukiyomahou.htm Tsukiyo no Itazura no Mahou]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 38]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Seiji Muta]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Nobuyuki Iwai]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=J%C5%ABgoya_Crisis_~_Kimi_ni_Aitai_~&amp;diff=107983</id>
		<title>Jūgoya Crisis ~ Kimi ni Aitai ~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=J%C5%ABgoya_Crisis_~_Kimi_ni_Aitai_~&amp;diff=107983"/>
		<updated>2013-11-30T13:36:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 37&lt;br /&gt;
| image           = Ending37.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Jūgoya Crisis ~ Kimi ni aitai ~&lt;br /&gt;
| artist          = [[Hundred Percent Free]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 602~609&lt;br /&gt;
| release-date    = January 26, 2011&lt;br /&gt;
| chart-peak      = &lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&lt;br /&gt;
| cost            = 1,050円 &amp;lt;br&amp;gt; 1,260円 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| number          = JBCP-6007 &amp;lt;br&amp;gt; JBCP-4005 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = pure:infinity&lt;br /&gt;
| prev-song       = Tomorrow is the last Time&lt;br /&gt;
| next-song       = Tsukiyo no Itazura no Mahō&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Jūgoya Crisis ~ Kimi ni aitai ~''' is a song by [[Hundred Percent Free]]. The song is the 37th ending of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''' - [[Fumiharu Kamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Seiji Muta]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Tadashi Shida]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{cite web|url=http://www.geocities.jp/dcaptx/staffedno1.html|accessdate=2011-01-13|publisher=aptx.exblog.jp|title=名探偵コナン 各話制作スタッフリスト(エンディング)  No.1}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Nagasugiru ame datta konna ni aoi tsuki dakedo&lt;br /&gt;
Kagayaku hi wo matteita OPEN MY EYES...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Negai] tsuyoku ikiru koto ni sukoshi tsukare [todoke] kumorigakatta boku no michi wa nagai&lt;br /&gt;
[Fukaku] hikari tsuzuketakute sora no shita [tsuyoku] inoru kimi no koe de hareru wataru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kimi ni aitai&amp;quot; sore igai kotae nantenai sakebu yo nandodemo&lt;br /&gt;
Hitori juugoya no sora no yume egaitara kimi nimo mieru ka na&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warui yume wo miteta itsudemo taisetsuna toko de&lt;br /&gt;
Togireru akai ito OPEN MY MIND...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Fuyu no...] furue iki wo kirashi taesusume [haru wa...] saita hana no tsuyosa ni akogarete&lt;br /&gt;
[Natsu ni...] owaru nami no oto ga sabishikute [aki wo...] machitsuzuketa kon'ya kimi wo yobu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uta ni dekinai&amp;quot; kono omoi tsubasa he kaete yakusoku no basho he&lt;br /&gt;
Kumo no kirema ni kiseki wo ima, shinjitara hateru made hashirinuku yo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nayami kizu wo otte omoiau koto wo oshietekureta&lt;br /&gt;
Okubyouna boku wa hontou wa tsuyoku wa nai sa&lt;br /&gt;
Demo tatakai eranda michi wo shinjiru no wa&lt;br /&gt;
Mamotteikitai chikatta basho ga aru kara sa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kimi ni aenai&amp;quot; koto yori inai to omou sore koso ga setsunai&lt;br /&gt;
Hitotsu juugoya no sora ni yume tsunaidara (mirai wo kaete)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kimi ni aitai&amp;quot; sore igai kotae nantenai nandodemo yobe!&lt;br /&gt;
Hitori juugoya no sora ni yume egaitara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi ni mo mieru ka na (juugoya kuraishisu)&lt;br /&gt;
Kimi ni mo mieru ka na (kimi ni aitai) &lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
永(なが)すぎる雨だった こんなに蒼い月だけど&lt;br /&gt;
輝く日を待っていた open my eyes…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「願い」強く生きることに 少し疲れ 「届け」曇りがかった僕の道は長い&lt;br /&gt;
「深く」ヒカリ続けたくて 空の下 「強く」祈る君の声で 晴れ渡る&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“君に逢いたい”それ以外 真実(こたえ)なんてない 叫ぶよ何度でも&lt;br /&gt;
ひとり十\五夜の空に夢 描いたら 君にも見えるかな&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
悪い夢を見てた いつでも大切な所(とこ)で&lt;br /&gt;
途切れる赤い糸 open my mind…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「冬の…」震え息を切らし耐え進め 「春は…」咲いた花の強さに憧れて&lt;br /&gt;
「夏に…」終わる波の音が寂しくて 「秋を…」待ち続けた今夜君を呼ぶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“詩(うた)にできない”この想い 翼へ変えて 約束の場所へ&lt;br /&gt;
雲の切れ間に奇跡を 今、信じたら 果てるまで走り抜くよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
悩みキズをおって 想い合うことを教えてくれた&lt;br /&gt;
臆病な僕は本当は強くはないさ&lt;br /&gt;
でも闘い選んだ路を信じるのは&lt;br /&gt;
守っていきたい誓った場所があるからさ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“君に逢えない”ことより 居ないと想う それこそが切ない&lt;br /&gt;
ひとつ十\五夜の空に夢 繋いだら (未来を変えて)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“君に逢いたい”それ以外 真実(こたえ)なんてない 何度でも叫べ!&lt;br /&gt;
ひとり十\五夜の空に夢 描いたら&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君にも見えるかな(十\五夜クライシス)&lt;br /&gt;
君にも見えるかな(君に逢いたい) &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ending37.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|十五夜クライシス&amp;lt;br&amp;gt;～君に逢いたい～|Jūgoya Crisis&amp;lt;br&amp;gt; ~ Kimi ni Aitai ~|Full Moon Night Crisis&amp;lt;br&amp;gt; ~ I Want to Meet You ~|3:42}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|NAME|NAME|NAME|3:25}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|十五夜クライシス&amp;lt;br&amp;gt;～君に逢いたい～(Inst)|Jūgoya Crisis&amp;lt;br&amp;gt; ~ Kimi ni Aitai ~ (Inst)|Full Moon Night Crisis&amp;lt;br&amp;gt; ~ I Want to Meet You ~ (Inst)|3:42}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|NAME(Inst)|NAME(Inst)|NAME(Inst)|3:22}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ending37sp.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|十五夜クライシス&amp;lt;br&amp;gt;～君に逢いたい～|Jūgoya Crisis&amp;lt;br&amp;gt; ~ Kimi ni Aitai ~|Full Moon Night Crisis&amp;lt;br&amp;gt; ~ I Want to Meet You ~|3:42}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|NAME|NAME|NAME|3:25}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|十五夜クライシス&amp;lt;br&amp;gt;～君に逢いたい～（TVサイズ）|Jūgoya Crisis&amp;lt;br&amp;gt; ~ Kimi ni Aitai ~ (TV Size)|Full Moon Night Crisis&amp;lt;br&amp;gt; ~ I Want to Meet You ~ (TV size)}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|Hello Mr. my yesterday（TVサイズ）|Hello Mr. my yesterday (TV Size)|Hello Mr. my yesterday (TV size)}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed37front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Ed37back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Ed37cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese and Romaji lyrics from Anime Lyrics dot com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/juugoyacrisis.htm Juugoya Crisis ~ Kimi ni aitai ~ by Kikyosama]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 37]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Seiji Muta]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Tomorrow_is_the_last_Time&amp;diff=107982</id>
		<title>Tomorrow is the last Time</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Tomorrow_is_the_last_Time&amp;diff=107982"/>
		<updated>2013-11-30T13:34:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 36&lt;br /&gt;
| image           = FUTUREKISS.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Tomorrow is the last Time&lt;br /&gt;
| artist          = [[Mai Kuraki]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 588~601&lt;br /&gt;
| release-date    = November 17, 2010&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #2 (Daily) &amp;lt;br /&amp;gt; #3 (Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 12&lt;br /&gt;
| cost            = 2,913円&amp;lt;br&amp;gt;3,333円 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| number          = VNCM-9012&amp;lt;br&amp;gt;VNCM-9011 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = NORTHERN MUSIC&lt;br /&gt;
| prev-song       = Hello Mr. my yesterday&lt;br /&gt;
| next-song       = Jūgoya Crisis ~ Kimi ni Aitai ~&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Tomorrow is the last Time''' is a song by [[Mai Kuraki]] featured on her album &amp;quot;FUTURE KISS&amp;quot;. The song is the 36th closing of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''' - [[Koujin Ochi]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''' - [[Fumiharu Kamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Seiji Muta]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{cite web|url=http://www.geocities.jp/dcaptx/staffedno1.html|accessdate=2011-01-13|publisher=aptx.exblog.jp|title=名探偵コナン 各話制作スタッフリスト(エンディング)  No.1}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Kinou wa anna ni naitari shita kedo&lt;br /&gt;
Ima nara wakaru yo I LISTEN TO THE SONG&lt;br /&gt;
Jibun no omoi wo kotoba ni shiyou to&lt;br /&gt;
Anata wo mitara koe ni naranai MY HEART&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonna ni yasashiku shinai de&lt;br /&gt;
Ashita wa kitto sorezore no keshiki ga matteru kamisama onegai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
TOMORROW IS THE LAST TIME&lt;br /&gt;
Anata no soba ni itai yo&lt;br /&gt;
Saigo no KISS hanaretemo kokoro tsunagatteru&lt;br /&gt;
TOMORROW IS THE LAST TIME&lt;br /&gt;
Watashi to yume wo kanaete&lt;br /&gt;
Saigo no hi tobidasou&lt;br /&gt;
Shinpai nai yo ne hora&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Futari de sugoshita heya no mado kara wa&lt;br /&gt;
Nishibi ga sashikomu BUT THERE IS NOBODY&lt;br /&gt;
Futatabi watashi ga umarekawattemo&lt;br /&gt;
Anata wo erande aisuru deshou MY LOVE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itsumo no koe ga kikoenai&lt;br /&gt;
Sou anata wa mou inai&lt;br /&gt;
Tsuyokunarutte jibun ni chikau&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
TOMORROW IS THE LAST TIME&lt;br /&gt;
Anata no soba ni itai yo&lt;br /&gt;
Saigo no KISS hanaretemo kokoro tsunagatteru&lt;br /&gt;
TOMORROW IS THE LAST TIME&lt;br /&gt;
Watashi to yume wo kanaete&lt;br /&gt;
Saigo no hi tobidasou&lt;br /&gt;
Shinpai nai yo ne hora&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanoshikatta ano hibi wo&lt;br /&gt;
Tsurete tabidatsu no YOU KNOW&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
TOMORROW IS THE LAST TIME&lt;br /&gt;
Anata no soba ni itai yo&lt;br /&gt;
Saigo no KISS hanaretemo kokoro tsunagatteru&lt;br /&gt;
TOMORROW IS THE LAST TIME&lt;br /&gt;
Watashi to yume wo kanaete&lt;br /&gt;
Saigo no hi tobidasou&lt;br /&gt;
Shinpai nai yo ne hora &lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
昨日はあんなに泣いたりしたけど&lt;br /&gt;
今ならわかるよ I listen to the song&lt;br /&gt;
自分の思いを言葉にしようと&lt;br /&gt;
あなたを見たら 声にならないmy heart&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そんなに優しくしないで&lt;br /&gt;
明日はきっと それぞれの景色が待ってる 神様お願い&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomorrow is the last Time&lt;br /&gt;
あなたのそばにいたいよ&lt;br /&gt;
最後のkiss 離れても 心繋がってる&lt;br /&gt;
Tomorrow is the last Time&lt;br /&gt;
私と夢を叶えて&lt;br /&gt;
最後の日 飛び出そう&lt;br /&gt;
心配ないよね ほら&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二人で過ごした部屋の窓からは&lt;br /&gt;
西陽が射し込む But there is nobody&lt;br /&gt;
再び私が生まれ変わっても&lt;br /&gt;
あなたを選んで愛するでしょうmy love&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いつもの声が聞こえない&lt;br /&gt;
そう あなたは もういない&lt;br /&gt;
強くなるって 自分に誓う&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomorrow is the last Time&lt;br /&gt;
あなたのそばにいたいよ&lt;br /&gt;
最後のkiss 離れても 心繋がってる&lt;br /&gt;
Tomorrow is the last Time&lt;br /&gt;
私と夢を叶えて&lt;br /&gt;
最後の日 飛び出そう&lt;br /&gt;
心配ないよね ほら&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
楽しかった あの日々を&lt;br /&gt;
連れて旅立つの you know&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomorrow is the last Time&lt;br /&gt;
あなたのそばにいたいよ&lt;br /&gt;
最後のkiss 離れても 心繋がってる&lt;br /&gt;
Tomorrow is the last Time&lt;br /&gt;
私と夢を叶えて&lt;br /&gt;
最後の日 飛び出そう&lt;br /&gt;
心配ないよね ほら &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|FUTURE KISS|FUTURE KISS|FUTURE KISS}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|wana|wana|wana}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|[[Revive]]|Revive|Revive}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|わたしの、しらない、わたし~precious ver.~|Watashi no, Shiranai, Watashi. ~precious ver.~|The Me I Don't Know ~precious ver.~}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|5|[[Summer Time Gone]]|Summer Time Gone|Summer Time Gone}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|6|I scream!|I scream!|I scream!}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|7|Drive Me Crazy|Drive Me Crazy|Drive Me Crazy}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|8|I can do it now|I can do it now|I can do it now}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|9|Beautiful ~comfortable ver.|Beautiful ~comfortable ver.|Beautiful ~comfortable ver.}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|10|I promise|I promise|I promise}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|11|sound of rain|sound of rain|sound of rain}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|12|Tomorrow is the last Time|Tomorrow is the last Time|Tomorrow is the last Time}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|13|anywhere|anywhere|anywhere}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|FUTURE KISS|FUTURE KISS|FUTURE KISS}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|wana|wana|wana}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|[[Revive]]|Revive|Revive}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|わたしの、しらない、わたし~precious ver.~|Watashi no, Shiranai, Watashi. ~precious ver.~|The Me I Don't Know ~precious ver.~}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|5|[[Summer Time Gone]]|Summer Time Gone|Summer Time Gone}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|6|I scream!|I scream!|I scream!}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|7|Drive Me Crazy|Drive Me Crazy|Drive Me Crazy}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|8|I can do it now|I can do it now|I can do it now}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|9|Beautiful ~comfortable ver.|Beautiful ~comfortable ver.|Beautiful ~comfortable ver.}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|10|I promise|I promise|I promise}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|11|sound of rain|sound of rain|sound of rain}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|12|Tomorrow is the last Time|Tomorrow is the last Time|Tomorrow is the last Time}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|13|anywhere|anywhere|anywhere}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''DVD''': Mai Kuraki time capsule movie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trivia ==&lt;br /&gt;
*This song is used for the 9th Korean Opening, and uses footage from japanese openings 24-27. It is also sung by [[Mai Kuraki]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese and Romaji lyrics from Anime Lyrics dot com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/tomorrowisthelasttime.htm Tomorrow is the last Time by Kikyosama]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 36]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Seiji Muta]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Kimi_no_Egao_ga_Nani_Yori_mo_Suki_Datta&amp;diff=107981</id>
		<title>Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Kimi_no_Egao_ga_Nani_Yori_mo_Suki_Datta&amp;diff=107981"/>
		<updated>2013-11-30T13:32:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* TV */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 45&lt;br /&gt;
| image           = Closing45.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta&lt;br /&gt;
| artist          = [[Chicago Poodle]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 705~721&lt;br /&gt;
| release-date    = August 28, 2013&lt;br /&gt;
| chart-peak      = &lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 5 (regular and Conan ed.)&amp;lt;br /&amp;gt;4 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| cost            = 1,050円&amp;lt;br /&amp;gt;1,200円 (DC version)&amp;lt;br /&amp;gt;1,680円 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-7171&amp;lt;br /&amp;gt;GZCA-7170 (DC version)&amp;lt;br /&amp;gt;GZCA-7169 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| prev-song       = Hitomi no Melody&lt;br /&gt;
| next-song       = BUTTERFLY&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta''' is a song from a Double A-side single by the band [[Chicago Poodle]] that was released on August 28, 2013.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sonoko Suzuki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Case references ===&lt;br /&gt;
* [[Heiji Hattori vs. Shinichi Kudo: Deduction Battle on the Ski Slope|'''Episode 490''': Heiji Hattori vs. Shinichi Kudo: Deduction Battle on the Ski Slope]]&lt;br /&gt;
* [[The Locked Room in the Sky: Shinichi Kudo's First Case|'''Episode 162''': The Locked Room in the Sky: Shinichi Kudo's First Case]]&lt;br /&gt;
* [[Shinichi Kudo's New York Case|'''Episode 286-288''': Shinichi Kudo's New York Case]]&lt;br /&gt;
* [[Roller Coaster Murder Case|'''Episode 001''': Roller Coaster Murder Case]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''': [[Yasuichiro Yamamoto]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''': [[Yasuichiro Yamamoto]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''': [[Hideyuki Motohashi]], [[Yasuichiro Yamamoto]], [[Seiji Muta]], [[Hiroyuki Notake]], [[Miwa Oshima]], [[Nobuyuki Iwai]], [[Hiroshi Ito]], [[Sumiko Matsumoto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Song info==&lt;br /&gt;
===Lyrics===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji =&lt;br /&gt;
Kimi no egao ga nani yori mo suki datta&lt;br /&gt;
Onaji koto de waraiatta ne&lt;br /&gt;
Futoshita shunkan ni iron'na kimi o omoidasu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Boku ga genjitsuteki sugita&amp;quot; to ima ni natte kuyande'ru&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kimi to no yume no tame ni&amp;quot; motto ikiru beki datta&lt;br /&gt;
Kimi no inai akimatsuri&lt;br /&gt;
Ima no boku wa younger than yesterday&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hanabira ga mau you ni kimi wa waratta ne&lt;br /&gt;
Motto warawasetakatta&lt;br /&gt;
Hareteiru no ni tsumetai ame ga futteiru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi no egao ga nani yori mo suki datta&lt;br /&gt;
Min'na hitori ja ikirenai&lt;br /&gt;
Kimi no kaeru basho de&lt;br /&gt;
Boku wa zutto aritsuzuketai&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
君の笑顔が なによりも好きだった&lt;br /&gt;
同じことで 笑いあったね&lt;br /&gt;
ふとした瞬間に いろんな君を思い出す&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『僕が現実的過ぎた』と今になって悔やんでる&lt;br /&gt;
『君との夢のために』もっと生きるべきだった&lt;br /&gt;
君のいない 秋祭り&lt;br /&gt;
今の僕は younger than yesterday&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
花びらが舞うように君は笑ったね&lt;br /&gt;
もっと笑わせたかった&lt;br /&gt;
晴れているのに冷たい雨が降っている&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君の笑顔が なによりも好きだった&lt;br /&gt;
みんな一人じゃ生きれない&lt;br /&gt;
君の帰る場所で&lt;br /&gt;
僕はずっと在り続けたい&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
I loved your smile more than anything else&lt;br /&gt;
We always smiled at the same things&lt;br /&gt;
Now I remember all about you whenever I least expect to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I was too focused on reality&amp;quot; and I regret it now&lt;br /&gt;
I should've worked more &amp;quot;on fulfilling our dreams&amp;quot;&lt;br /&gt;
At the autumn festival without you&lt;br /&gt;
Today I'm younger than yesterday&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your smile was like petals fluttering on the wind&lt;br /&gt;
I wish I could've made you smile more&lt;br /&gt;
The sun's shining but this cold rain won't stop&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I loved your smile more than anything else&lt;br /&gt;
Nobody can live without anyone else&lt;br /&gt;
So I'll always be here&lt;br /&gt;
Waiting for you to come back&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CD info==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Closing45.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|タカラモノ|Takaramono|My Treasure|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|君の笑顔がなによりも好きだった|Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta|I Loved Your Smile More Than Anything Else|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|タカラモノ -Piano Arrange Ver.-|Takaramono -Piano Arrange Ver.-|My Treasure -Piano Arrange Ver.-|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|タカラモノ -Voiceless Ver.-|Takaramono -Voiceless Ver.-|My Treasure -Voiceless Ver.-|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|5|君の笑顔がなによりも好きだった -Voiceless Ver.-|Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta -Voiceless Ver.-|I Loved Your Smile More Than Anything Else -Voiceless Ver.-|}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD track listing (Detective Conan version) ===&lt;br /&gt;
[[Image:Closing45dc.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|君の笑顔がなによりも好きだった|Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta|I Loved Your Smile More Than Anything Else|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|タカラモノ|Takaramono|My Treasure|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|君の笑顔がなによりも好きだった -TV SIZE Ver.-|Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta -TV SIZE Ver.-|I Loved Your Smile More Than Anything Else -TV SIZE Ver.-|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|君の笑顔がなによりも好きだった -Voiceless Ver.-|Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta -Voiceless Ver.-|I Loved Your Smile More Than Anything Else -Voiceless Ver.-|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|5|タカラモノ -Voiceless Ver.-|Takaramono -Voiceless Ver.-|My Treasure -Voiceless Ver.-|}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''Extras''': Detective Conan sticker&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Closing45se.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|タカラモノ|Takaramono|My Treasure|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|君の笑顔がなによりも好きだった|Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta|I Loved Your Smile More Than Anything Else|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|タカラモノ -Voiceless Ver.-|Takaramono -Voiceless Ver.-|My Treasure -Voiceless Ver.-|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|君の笑顔がなによりも好きだった -Voiceless Ver.-|Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta -Voiceless Ver.-|I Loved Your Smile More Than Anything Else -Voiceless Ver.-|}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''DVD''': &amp;quot;Takaramono&amp;quot; Music Clip (Wedding Part and Family Love Part) and &amp;quot;Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta&amp;quot; Music Clip &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:ed45-5.png|Photograph of Ran smiling&lt;br /&gt;
Image:ed45-6.png|Sport's Day&lt;br /&gt;
Image:ed45-7.jpg|Young Ran with a dog&lt;br /&gt;
File:ed45-8.jpg|Middle school Ran&lt;br /&gt;
File:ed45-9.jpg|Ran and Sonoko as middle school students&lt;br /&gt;
File:ed45-10.jpg|Ran is receiving prizes from Karate Championship&lt;br /&gt;
File:ed45-11.jpg|Ran is skiing&lt;br /&gt;
File:ed45-12.jpg|Ran and Sonoko as high school students&lt;br /&gt;
File:ed45-13.jpg|Sleeping Ran in airplane&lt;br /&gt;
File:ed45-14.jpg|Ran in New York case&lt;br /&gt;
Image:Ed45-1.jpg|Before Shinichi's disappearance incident&lt;br /&gt;
Image:Ed45-2.jpg|Ran and Conan chasing after each other&lt;br /&gt;
Image:Ed45-3.jpg|Ran asleep under a tree&lt;br /&gt;
Image:Ed45-4.jpg|Ran and Conan under the tree&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese lyrics taken from TV size opening&lt;br /&gt;
# Romaji and English lyrics by The Moonlighters&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 45]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]][[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Kimi_no_Egao_ga_Nani_Yori_mo_Suki_Datta&amp;diff=107980</id>
		<title>Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Kimi_no_Egao_ga_Nani_Yori_mo_Suki_Datta&amp;diff=107980"/>
		<updated>2013-11-30T13:31:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 45&lt;br /&gt;
| image           = Closing45.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta&lt;br /&gt;
| artist          = [[Chicago Poodle]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 705~721&lt;br /&gt;
| release-date    = August 28, 2013&lt;br /&gt;
| chart-peak      = &lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 5 (regular and Conan ed.)&amp;lt;br /&amp;gt;4 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| cost            = 1,050円&amp;lt;br /&amp;gt;1,200円 (DC version)&amp;lt;br /&amp;gt;1,680円 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-7171&amp;lt;br /&amp;gt;GZCA-7170 (DC version)&amp;lt;br /&amp;gt;GZCA-7169 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| prev-song       = Hitomi no Melody&lt;br /&gt;
| next-song       = BUTTERFLY&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta''' is a song from a Double A-side single by the band [[Chicago Poodle]] that was released on August 28, 2013.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sonoko Suzuki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Case references ===&lt;br /&gt;
* [[Heiji Hattori vs. Shinichi Kudo: Deduction Battle on the Ski Slope|'''Episode 490''': Heiji Hattori vs. Shinichi Kudo: Deduction Battle on the Ski Slope]]&lt;br /&gt;
* [[The Locked Room in the Sky: Shinichi Kudo's First Case|'''Episode 162''': The Locked Room in the Sky: Shinichi Kudo's First Case]]&lt;br /&gt;
* [[Shinichi Kudo's New York Case|'''Episode 286-288''': Shinichi Kudo's New York Case]]&lt;br /&gt;
* [[Roller Coaster Murder Case|'''Episode 001''': Roller Coaster Murder Case]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''': [[Yasuichiro Yamamoto]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''': [[Yasuichiro Yamamoto]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''': [[Hideyuki Motohashi]], [[Yasuichiro Yamamoto]], [[Seiji Muta]], [[Hiroyuki Notake]], [[Miwa Oshima]], [[Nobuyuki Iwai]], [[Hiroshi Ito]], [[Sumiko Matsumoto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Song info==&lt;br /&gt;
===Lyrics===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji =&lt;br /&gt;
Kimi no egao ga nani yori mo suki datta&lt;br /&gt;
Onaji koto de waraiatta ne&lt;br /&gt;
Futoshita shunkan ni iron'na kimi o omoidasu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Boku ga genjitsuteki sugita&amp;quot; to ima ni natte kuyande'ru&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kimi to no yume no tame ni&amp;quot; motto ikiru beki datta&lt;br /&gt;
Kimi no inai akimatsuri&lt;br /&gt;
Ima no boku wa younger than yesterday&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hanabira ga mau you ni kimi wa waratta ne&lt;br /&gt;
Motto warawasetakatta&lt;br /&gt;
Hareteiru no ni tsumetai ame ga futteiru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi no egao ga nani yori mo suki datta&lt;br /&gt;
Min'na hitori ja ikirenai&lt;br /&gt;
Kimi no kaeru basho de&lt;br /&gt;
Boku wa zutto aritsuzuketai&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
君の笑顔が なによりも好きだった&lt;br /&gt;
同じことで 笑いあったね&lt;br /&gt;
ふとした瞬間に いろんな君を思い出す&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『僕が現実的過ぎた』と今になって悔やんでる&lt;br /&gt;
『君との夢のために』もっと生きるべきだった&lt;br /&gt;
君のいない 秋祭り&lt;br /&gt;
今の僕は younger than yesterday&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
花びらが舞うように君は笑ったね&lt;br /&gt;
もっと笑わせたかった&lt;br /&gt;
晴れているのに冷たい雨が降っている&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君の笑顔が なによりも好きだった&lt;br /&gt;
みんな一人じゃ生きれない&lt;br /&gt;
君の帰る場所で&lt;br /&gt;
僕はずっと在り続けたい&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
I loved your smile more than anything else&lt;br /&gt;
We always smiled at the same things&lt;br /&gt;
Now I remember all about you whenever I least expect to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I was too focused on reality&amp;quot; and I regret it now&lt;br /&gt;
I should've worked more &amp;quot;on fulfilling our dreams&amp;quot;&lt;br /&gt;
At the autumn festival without you&lt;br /&gt;
Today I'm younger than yesterday&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your smile was like petals fluttering on the wind&lt;br /&gt;
I wish I could've made you smile more&lt;br /&gt;
The sun's shining but this cold rain won't stop&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I loved your smile more than anything else&lt;br /&gt;
Nobody can live without anyone else&lt;br /&gt;
So I'll always be here&lt;br /&gt;
Waiting for you to come back&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CD info==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Closing45.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|タカラモノ|Takaramono|My Treasure|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|君の笑顔がなによりも好きだった|Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta|I Loved Your Smile More Than Anything Else|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|タカラモノ -Piano Arrange Ver.-|Takaramono -Piano Arrange Ver.-|My Treasure -Piano Arrange Ver.-|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|タカラモノ -Voiceless Ver.-|Takaramono -Voiceless Ver.-|My Treasure -Voiceless Ver.-|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|5|君の笑顔がなによりも好きだった -Voiceless Ver.-|Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta -Voiceless Ver.-|I Loved Your Smile More Than Anything Else -Voiceless Ver.-|}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD track listing (Detective Conan version) ===&lt;br /&gt;
[[Image:Closing45dc.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|君の笑顔がなによりも好きだった|Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta|I Loved Your Smile More Than Anything Else|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|タカラモノ|Takaramono|My Treasure|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|君の笑顔がなによりも好きだった -TV SIZE Ver.-|Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta -TV SIZE Ver.-|I Loved Your Smile More Than Anything Else -TV SIZE Ver.-|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|君の笑顔がなによりも好きだった -Voiceless Ver.-|Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta -Voiceless Ver.-|I Loved Your Smile More Than Anything Else -Voiceless Ver.-|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|5|タカラモノ -Voiceless Ver.-|Takaramono -Voiceless Ver.-|My Treasure -Voiceless Ver.-|}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''Extras''': Detective Conan sticker&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Closing45se.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|タカラモノ|Takaramono|My Treasure|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|君の笑顔がなによりも好きだった|Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta|I Loved Your Smile More Than Anything Else|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|タカラモノ -Voiceless Ver.-|Takaramono -Voiceless Ver.-|My Treasure -Voiceless Ver.-|}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|君の笑顔がなによりも好きだった -Voiceless Ver.-|Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta -Voiceless Ver.-|I Loved Your Smile More Than Anything Else -Voiceless Ver.-|}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
'''DVD''': &amp;quot;Takaramono&amp;quot; Music Clip (Wedding Part and Family Love Part) and &amp;quot;Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta&amp;quot; Music Clip &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== TV ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:ed45-5.png|Photograph of Ran smiling&lt;br /&gt;
Image:ed45-6.png|Sport's Day&lt;br /&gt;
Image:ed45-7.jpg|Young Ran with a dog&lt;br /&gt;
File:ed45-8.jpg|Middle school Ran&lt;br /&gt;
File:ed45-9.jpg|Ran and Sonoko as middle school students&lt;br /&gt;
File:ed45-10.jpg|Ran is receiving prizes from Karate Championship&lt;br /&gt;
File:ed45-11.jpg|Ran is skiing&lt;br /&gt;
File:ed45-12.jpg|Ran and Sonoko as high school students&lt;br /&gt;
File:ed45-13.jpg|Sleeping Ran in airplane&lt;br /&gt;
File:ed45-14.jpg|Ran in New York case&lt;br /&gt;
Image:Ed45-1.jpg|Before Shinichi's disappearance incident&lt;br /&gt;
Image:Ed45-2.jpg|Ran and Conan chasing after each other&lt;br /&gt;
Image:Ed45-3.jpg|Ran asleep under a tree&lt;br /&gt;
Image:Ed45-4.jpg|Ran and Conan under the tree&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese lyrics taken from TV size opening&lt;br /&gt;
# Romaji and English lyrics by The Moonlighters&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 45]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]][[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Secret_of_my_heart&amp;diff=107979</id>
		<title>Secret of my heart</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Secret_of_my_heart&amp;diff=107979"/>
		<updated>2013-11-30T13:29:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 9&lt;br /&gt;
| image           = Mai Kuraki - Secret of my heart.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Secret of my heart&lt;br /&gt;
| artist          = [[Mai Kuraki]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 180~204&lt;br /&gt;
| release-date    = April 26, 2000&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #2 (Weekly) &amp;lt;br&amp;gt; #2 (Monthly) &amp;lt;br&amp;gt; #9 (First Half Year) &amp;lt;br&amp;gt; #16 (Yearly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&lt;br /&gt;
| cost            = 1,260円&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-1030&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| prev-song       = Free Magic&lt;br /&gt;
| next-song       = Natsu no Maboroshi&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Secret of my heart''' is a single by J-pop singer [[Mai Kuraki]]. The song is the 9th closing of the anime and manga franchise ''[[Detective Conan]]''. The single itself was released on April 26, 2000. The song peaked at number two on the weekly charts, and #16 on the yearly charts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Case references ===&lt;br /&gt;
* [[Roller Coaster Murder Case|'''Episode 001''': Roller Coaster Murder Case]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''' - [[Yasuichiro Yamamoto]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''' - [[Yasuichiro Yamamoto]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Yasuichiro Yamamoto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #2 (Weekly)&lt;br /&gt;
* #2 (Monthly)&lt;br /&gt;
* #9 (First Half Year)&lt;br /&gt;
* #16 (Yearly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Donna kotoba ni kaete&lt;br /&gt;
Kimi ni tsutaerareru darou&lt;br /&gt;
Are kara ikutsu mo no kisetsu ga&lt;br /&gt;
Toori sugita keredo&lt;br /&gt;
Itsumo soba de waratteru&lt;br /&gt;
Watashi ni mo ienai koto ga mada hitotsu dake aru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Secret of my heart utagattemo nai ne&lt;br /&gt;
Itsu datte sukoshi no mirai ga areba&lt;br /&gt;
Shinjitsu wa te ni irerareru hazu&lt;br /&gt;
I can't say mou sukoshi dake I'm waiting for a chance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Konna odayaka na toki&lt;br /&gt;
Motto tsunagatte itai&lt;br /&gt;
Subete wo miseru no ka kowakute&lt;br /&gt;
Sukoshi hanarete aruku&lt;br /&gt;
Kimi no yokogao ga naze ka&lt;br /&gt;
Koware sou de mamoritai motto chikazukitai yo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Secret of my heart wakatte kureru yo ne&lt;br /&gt;
Dare datte nigetai toki mo aru kedo&lt;br /&gt;
Sore dake ja nani mo hajimara nai&lt;br /&gt;
I can't say kitto kanarazu I'm calling for a chance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can I tell the truth? Sono kotoba iezu kara mawari suru kuchibiru ni&lt;br /&gt;
Feeling in my heart kakuse nai kore ijou 'Cause I love you&lt;br /&gt;
I will be with you Wherever you are Can you feel my heart?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can't you see, you're my dream ushinai takunai yo&lt;br /&gt;
Taisetsu na kimi to sugosu kono jikan&lt;br /&gt;
Akirameru kurai nara shinjite&lt;br /&gt;
I just wanna say mou mayowanai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can't you see, you're my heart donna tsukuri mono mo&lt;br /&gt;
Kantan ni kowarete shimau hi ga kuru&lt;br /&gt;
Dakedo mata itsumade mo kawaranai&lt;br /&gt;
Secret of my heart Our future is forever &lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
If I were to change the words I say to you, &lt;br /&gt;
Do you suppose they would reach you?&lt;br /&gt;
Since that time, &lt;br /&gt;
Many seasons have passed&lt;br /&gt;
But even though I always smiled at your side&lt;br /&gt;
There is still one thing I can't say&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Secret of my Heart, I have no doubt&lt;br /&gt;
If there will ever be a little bit of tomorrow&lt;br /&gt;
The truth ought to be placed in our hands&lt;br /&gt;
I can't say, just a little more I'm waiting for a chance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this peaceful time, &lt;br /&gt;
I want to connect a little more&lt;br /&gt;
I'm afraid to show you my soul&lt;br /&gt;
For a while, I walk apart from you, &lt;br /&gt;
But why is it that your face&lt;br /&gt;
Looks about to break? I want to protect you, I want to be close to you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Secret of my Heart, you understand, right?&lt;br /&gt;
Everyone feels like they want to escape sometimes&lt;br /&gt;
But if that's all we do, then nothing can begin&lt;br /&gt;
I can't say, but surely, absolutely I'm calling for a chance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can I tell the truth? These words I cannot speak hover around my lips&lt;br /&gt;
Feel in my Heart, I just can't hide any more than this, 'Cause I love you...&lt;br /&gt;
I will be with you wherever you are Can you feel my Heart?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can't you see you're my Dream? I can't bear to lose&lt;br /&gt;
This precious time I have spent with you&lt;br /&gt;
When you feel ready to give up, just believe&lt;br /&gt;
I just wanna say, I'm not lost anymore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can't you see you're my Heart? There will come a day&lt;br /&gt;
When all the lies will easily be broken apart&lt;br /&gt;
And yet, things will never change&lt;br /&gt;
Secret of my Heart, Our future is forever... &lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
どんな　言葉に変えて&lt;br /&gt;
君に　伝えられるだろう&lt;br /&gt;
あれから　いくつもの季節が&lt;br /&gt;
通り過ぎたけれど&lt;br /&gt;
いつも　傍で笑ってる&lt;br /&gt;
私にも言えないことが　まだ　ひとつだけある&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Secret of my heart　疑ってもないね&lt;br /&gt;
いつだって少しの未来があれば&lt;br /&gt;
真実は　手に入れられるはず&lt;br /&gt;
I can’t say　もう少しだけ　I’m waiting for a chance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
こんな　穏やかな時間&lt;br /&gt;
もっと　繋がっていたい&lt;br /&gt;
全てを見せるのが　怖くて&lt;br /&gt;
少し離れて歩く&lt;br /&gt;
君の横顔がなぜか&lt;br /&gt;
壊れそうで　守りたい　もっと近づきたいよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Secret of my heart　理解ってくれるよね&lt;br /&gt;
誰だって　逃げたい時もあるけど&lt;br /&gt;
それだけじゃ　何も始まらない&lt;br /&gt;
I can’t say　きっと必ず　I’m calling for a chance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can I tell the truth?　その言葉言えず　空回りする唇に&lt;br /&gt;
Feeling in my heart　隠せない　これ以上　‘Cause I love you&lt;br /&gt;
I will be with you　Wherever you are　Can you feel my heart?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can’t you see, you’re my dream　失いたくないよ&lt;br /&gt;
大切な　君と過ごすこの時間&lt;br /&gt;
あきらめる位なら　信じて&lt;br /&gt;
I just wanna say　もう迷わない&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can’t you see, you’re my heart　どんな作り物も&lt;br /&gt;
簡単に壊れてしまう　日が来る&lt;br /&gt;
だけどまだ　いつまで変わらない&lt;br /&gt;
Secret of my heart　Our future is forever &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|Secret of my heart|Secret of my heart|Secret of my heart|4:27}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|This is your life|This is your life|This is your life|4:11}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|Secret of my heart&amp;lt;br&amp;gt;(runnin' around at the &amp;quot;Village&amp;quot; Mix)|Secret of my heart&amp;lt;br&amp;gt;(runnin' around at the &amp;quot;Village&amp;quot; Mix)|Secret of my heart&amp;lt;br&amp;gt;(runnin' around at the &amp;quot;Village&amp;quot; Mix)|6:48}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|Secret of my heart(instrumental)|Secret of my heart (instrumental)|Secret of my heart (instrumental)|4:25}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed9front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Ed9back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Ed9cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Ed9cardfront.jpg|Card front&lt;br /&gt;
File:Ed9cardback.jpg|Card back&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=1191&amp;amp;show=0 Secret of my heart]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 09]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Wasurezaki&amp;diff=107978</id>
		<title>Wasurezaki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Wasurezaki&amp;diff=107978"/>
		<updated>2013-11-30T13:24:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 20&lt;br /&gt;
| image           = Ed20front.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Wasurezaki&lt;br /&gt;
| artist          = [[GARNET CROW]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 376~397&lt;br /&gt;
| release-date    = November 17, 2004&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #14 (Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&lt;br /&gt;
| cost            = 1,260円&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-4028&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| prev-song       = Nemuru Kimi no Yokogao ni Hohoemi o&lt;br /&gt;
| next-song       = June Bride ~Anata Shika Mienai~&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Wasurezaki''' is a song by the music group [[GARNET CROW]]. The song is the 20th closing of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ayumi Yoshida}}&lt;br /&gt;
{{Char|Genta Kojima}}&lt;br /&gt;
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Hiroshi Agasa|display=Professor Agasa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ai Haibara}}&lt;br /&gt;
{{Char|Sonoko Suzuki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Eri Kisaki}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kogoro Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Yusaku Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Yukiko Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Wataru Takagi}}&lt;br /&gt;
{{Char|Miwako Sato}}&lt;br /&gt;
{{Char|Detective Chiba}}&lt;br /&gt;
{{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Yumi Miyamoto}}&lt;br /&gt;
{{Char|Heiji Hattori}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kazuha Toyama}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gadgets ===&lt;br /&gt;
{{Gadgets Appearances|&lt;br /&gt;
{{Gadget|Turbo Engine Skateboard}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Mari Tominaga]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Hiroyuki Horiuchi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #14 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Kidzukeba natsukashii kawara ni kite mitari&lt;br /&gt;
Kinou mita yume no tsudzuki souzou shite'tari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ano hi shounen no kimi ga otonabite miete&lt;br /&gt;
Sayonara mo iezu kasa ni kakureta&lt;br /&gt;
Surechigai moshimo nante koto wo&lt;br /&gt;
Toki ni wasurezaki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ai da toka koi da nante kawari yuku mono ja naku&lt;br /&gt;
Tada kimi wo suki sonna fuu ni zutto ne omotteru you na&lt;br /&gt;
Ate no nai omoi kakae tada hito wa furikaeru mono&lt;br /&gt;
Meguriaeta keshiki wo sotto kienu you ni todomete yuku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuugure no sora toka kaze ni yureru kigi ni&lt;br /&gt;
Mitoreru furi wo shinagara ikudo sugoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Narubeku kizutsukenu you kizutsukanu you ni&lt;br /&gt;
Setsunasa mo hora ne oshikoroseru&lt;br /&gt;
Ai da to nadzukereba sore ga ai da to ieru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anika wo motomeru toka katachi aru mono ja naku&lt;br /&gt;
Tada suki de iru sonna fuu ni iretara ii na tte omou&lt;br /&gt;
Kodoku ya yowaki da toka oshiyoseru yoru wasurezaki&lt;br /&gt;
Hito koishisa nugueru you na tsuyosa nado moteru deshou ka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ai da toka koi da nante kawari yuku mono ja naku&lt;br /&gt;
Tada suki de iru sonna fuu ni zutto ne omotte iretara&lt;br /&gt;
Kodoku ya tamerai yowaki ga oshiyoseru yoru ni wasuresaita&lt;br /&gt;
Omoide sotto kare yuku made koyoi mada mi wo makasete&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
I’ve noticed I come to this nostalgic riverbed&lt;br /&gt;
And think of what will happen next in the dream I had yesterday&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That day, you acted grown up though you were just a boy&lt;br /&gt;
Unable even to say goodbye, you hid under your umbrella&lt;br /&gt;
Misunderstandings, what-ifs&lt;br /&gt;
Sometimes they start blooming again&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Love and romance don’t change&lt;br /&gt;
I just love you, and I will forever”&lt;br /&gt;
People have that aimless love, and they just turn back&lt;br /&gt;
I’ll freeze the scenery where we met so it doesn’t softly slip away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I spent so many times pretending to be entranced&lt;br /&gt;
By the sunset sky or the trees swaying in the breeze&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’ll try my best not to hurt you or get hurt myself&lt;br /&gt;
I can even stifle my pain&lt;br /&gt;
If you can call something love, then you could say it’s love&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’m not asking for anything, nothing tangible&lt;br /&gt;
I just hope I can stay in love with you&lt;br /&gt;
On nights when I push aside my loneliness and weakness, they just start blooming again&lt;br /&gt;
Can I be strong enough to wipe away this longing for someone to talk to…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I could have kept thinking “Love and romance don’t change&lt;br /&gt;
I just love you, and I will forever”…&lt;br /&gt;
The night I pushed away my loneliness and hesitation and weakness, they just started blooming again&lt;br /&gt;
I’ll entrust my body again tonight, until my memories die&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
気づけば懐かしい川原に来てみたり&lt;br /&gt;
昨日みた夢の続き想像してたり&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あの日少年の君が大人びてみえて&lt;br /&gt;
さよならも言えず傘に隠れた&lt;br /&gt;
すれ違い　もしも...　なんてことを&lt;br /&gt;
時に忘れ咲き&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
愛だとか恋だなんて変わりゆくものじゃなく&lt;br /&gt;
ただ君を好き　そんな風にずっとね　思ってるような&lt;br /&gt;
あてのない　思い抱え　ただ人は振り返るもの&lt;br /&gt;
巡りあえた景色をそっと　消えぬように　とどめてゆく&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
夕暮れの空とか　風にゆれる木々に&lt;br /&gt;
見惚れるふりをしながら幾度過ごした&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
なるべく傷つけぬよう傷つかぬように&lt;br /&gt;
切なさもほらね押し殺せる&lt;br /&gt;
愛だと名付ければそれが愛だと言える&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
何かを求めるとか　形あるものじゃなく&lt;br /&gt;
ただ好きでいるそんな風にいれたらいいなって思う&lt;br /&gt;
孤独や弱気だとか押し寄せる夜忘れ咲き&lt;br /&gt;
人恋しさぬぐえるような強さなど持てるでしょうか...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
愛だとか恋だなんて変わりゆくものじゃなく&lt;br /&gt;
ただ好きでいる　そんな風にずっとね　思っていれたら...&lt;br /&gt;
孤独や躊躇い弱気が押し寄せる夜に忘れ咲いた&lt;br /&gt;
思い出そっと枯れゆくまで今宵まだ身をまかせて&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|忘れ咲き|Wasurezaki|Forget-Me-Not|4:59}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|Flower|Flower|Flower|3:34}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|祭りのじかん|Matsuri no Jikan|Festival Time|3:21}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|忘れ咲き（Instrumental）|Wasurezaki (Instrumental)|Forget-Me-Not (Instrumental)|4:56}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed20front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Ed20back2.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Ed20back.jpg|Back (Conan ver.)&lt;br /&gt;
File:Ed20cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
File:Ed20bookback.jpg|Back cover of booklet&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trivia ==&lt;br /&gt;
*The band members have described this song as having a very nostalgic feeling, a flashback to their school years.&lt;br /&gt;
*A remix of this song by GARNET CROW member Hirohito Furui can be found on their rare remix album '''Cool City Productions Vol. 8 GARNET CROW Remixes'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=5475&amp;amp;show=0 Wasurezaki]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 20]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Mari Tominaga]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=User:Raccoon_Star/Conan_Edogawa/Gallery&amp;diff=107969</id>
		<title>User:Raccoon Star/Conan Edogawa/Gallery</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=User:Raccoon_Star/Conan_Edogawa/Gallery&amp;diff=107969"/>
		<updated>2013-11-30T05:19:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This gallery of images featuring [[Conan Edogawa]] to [[Detective Conan]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Artwork==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Miscellaneous===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sprites and models==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Screenshots==&lt;br /&gt;
===Video games===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Animation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Scans==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;clear: both; background-color:#FFFFFF; border: 1px solid #a6a6a6; width:100%; margin: 8px auto 0px;&amp;quot; class=&amp;quot;bonav collapsible&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#6699CC; font-size:95%; padding: 1px 5px 1px 8px;&amp;quot; | &amp;lt;div class=&amp;quot;noprint plainlinks navbar&amp;quot; style=&amp;quot;float: left; width:6em; text-align:left; font-weight: normal; font-size: xx-small; color: #ffffff;&amp;quot;&amp;gt;[[:Template:Characters|&amp;lt;span title=&amp;quot;View this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;v&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[[:Template_talk:Characters|&amp;lt;span title=&amp;quot;Discuss this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;d&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[{{fullurl:Template:Characters|action=edit}}&amp;lt;span title=&amp;quot;Edit this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/div&amp;gt; '''[[Characters|&amp;lt;font color=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt;Main Characters&amp;lt;/font&amp;gt;]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Protagonists''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Shinichi Kudo]] • [[Conan Edogawa]] • [[Ran Mouri]] • [[Kogoro Mouri]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Detective Boys''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Ayumi Yoshida]] • [[Mitsuhiko Tsuburaya]] • [[Genta Kojima]] • [[Ai Haibara]] &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Family &amp;amp; Friends''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hiroshi Agasa]] • [[Sonoko Suzuki]] • [[Eri Kisaki]] • [[Yusaku Kudo]] • [[Yukiko Kudo]] • [[Heiji Hattori]] • [[Kazuha Toyama]] • [[Sumiko Kobayashi]] • [[Tomoaki Araide]] • [[Makoto Kyogoku]] • [[Shizuka Hattori]] • [[Jirokichi Suzuki]] • [[Eisuke Hondou]] • [[Subaru Okiya]] • [[Masumi Sera]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Tokyo Metropolitan Police District''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Juzo Megure]] • [[Wataru Takagi]] • [[Miwako Sato]] • [[Ninzaburo Shiratori]] • [[Yumi Miyamoto]] • [[Detective Chiba]] • [[Naeko Miike]] • [[Kiyonaga Matsumoto]] • [[Inspector Yuminaga]] • [[Shintaro Chaki]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Osaka Police District''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Heizo Hattori]] • [[Ginshiro Toyama]] • [[Goro Otaki]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Other police districts''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Sango Yokomizo]] • [[Misao Yamamura]] • [[Jugo Yokomizo]] • [[Kansuke Yamato]] • [[Yui Uehara]] • [[Taka'aki Morofushi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''FBI''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Jodie Starling]] • [[Shuichi Akai]] • [[James Black]] • [[Andre Camel]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''CIA''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hidemi Hondou]] • [[Ethan Hondou]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Black Organization''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[The Boss of the Black Organization|Ano kata]] • [[Gin]] • [[Vodka]] • [[Vermouth]] • [[Chianti]] • [[Korn]] • [[Tooru Amuro|Tooru Amuro (Bourbon)]] • [[Shiho Miyano]] • [[Akemi Miyano]] • [[Elena Miyano]] • [[Atsushi Miyano]] • [[Tequila]] • [[Pisco]] • [[Calvados]] • [[Rikumichi Kusuda]] • [[Ki'ichiro Numabuchi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Magic Kaito''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Kaito Kuroba]] • [[Kaitou Kid]] • [[Aoko Nakamori]] • [[Ginzo Nakamori]] • [[Toichi Kuroba]] • [[Chikage Kuroba]] • [[Konosuke Jii]] • [[Keiko Momoi]] • [[Akako Koizumi]] • [[Saguru Hakuba]] • [[Snake]] • [[Rose]] (OVA only) • [[Hakuba's Housekeeper]] • [[Spider]] (TV special only)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Others''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[&amp;quot;The Criminal&amp;quot;]] • [[Yoko Okino]] • [[Hideo Akagi]] • [[Azusa Enomoto]] • [[Fusae Campbell]] • [[Scar Akai]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;noinclude&amp;gt; &lt;br /&gt;
[[Category:Navbox templates]][[Category:Templates]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;clear: both; background-color:#FFFFFF; border: 1px solid #a6a6a6; width:100%; margin: 8px auto 0px;&amp;quot; class=&amp;quot;bonav collapsible&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#738FC3; font-size:95%; padding: 1px 5px 1px 8px;&amp;quot; | &amp;lt;div class=&amp;quot;noprint plainlinks navbar&amp;quot; style=&amp;quot;float: left; width:6em; text-align:left; font-weight: normal; font-size: xx-small; color: #ffffff;&amp;quot;&amp;gt;[[:Template:Detective Boys|&amp;lt;span title=&amp;quot;View this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;v&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[[:Template_talk:Detective Boys|&amp;lt;span title=&amp;quot;Discuss this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;d&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[{{fullurl:Template:Detective Boys|action=edit}}&amp;lt;span title=&amp;quot;Edit this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/div&amp;gt; '''[[Detective Boys|&amp;lt;font color=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt;Detective Boys&amp;lt;/font&amp;gt;]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Members''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Conan Edogawa]] • [[Ai Haibara]] • [[Ayumi Yoshida]] • [[Mitsuhiko Tsuburaya]] • [[Genta Kojima]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Guardians''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hiroshi Agasa]] • [[Sumiko Kobayashi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Gadgets''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Detective Boys Badge]] • [[Wristwatch Flashlight]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Navbox templates]][[Category:Templates]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=User:Raccoon_Star/Conan_Edogawa/Gallery&amp;diff=107967</id>
		<title>User:Raccoon Star/Conan Edogawa/Gallery</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=User:Raccoon_Star/Conan_Edogawa/Gallery&amp;diff=107967"/>
		<updated>2013-11-30T05:18:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This gallery of images featuring [[Conan Edogawa]] to [[Detective Conan]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Artwork==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Miscellaneous===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sprites and models==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Screenshots==&lt;br /&gt;
===Video games===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Animation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Scans==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;clear: both; background-color:#FFFFFF; border: 1px solid #a6a6a6; width:100%; margin: 8px auto 0px;&amp;quot; class=&amp;quot;bonav collapsible&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#6699CC; font-size:95%; padding: 1px 5px 1px 8px;&amp;quot; | &amp;lt;div class=&amp;quot;noprint plainlinks navbar&amp;quot; style=&amp;quot;float: left; width:6em; text-align:left; font-weight: normal; font-size: xx-small; color: #ffffff;&amp;quot;&amp;gt;[[:Template:Characters|&amp;lt;span title=&amp;quot;View this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;v&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[[:Template_talk:Characters|&amp;lt;span title=&amp;quot;Discuss this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;d&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[{{fullurl:Template:Characters|action=edit}}&amp;lt;span title=&amp;quot;Edit this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #FFFFFF;&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/div&amp;gt; '''[[Characters|&amp;lt;font color=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt;Main Characters&amp;lt;/font&amp;gt;]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Protagonists''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Shinichi Kudo]] • [[Conan Edogawa]] • [[Ran Mouri]] • [[Kogoro Mouri]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Detective Boys''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Ayumi Yoshida]] • [[Mitsuhiko Tsuburaya]] • [[Genta Kojima]] • [[Ai Haibara]] &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Family &amp;amp; Friends''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hiroshi Agasa]] • [[Sonoko Suzuki]] • [[Eri Kisaki]] • [[Yusaku Kudo]] • [[Yukiko Kudo]] • [[Heiji Hattori]] • [[Kazuha Toyama]] • [[Sumiko Kobayashi]] • [[Tomoaki Araide]] • [[Makoto Kyogoku]] • [[Shizuka Hattori]] • [[Jirokichi Suzuki]] • [[Eisuke Hondou]] • [[Subaru Okiya]] • [[Masumi Sera]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Tokyo Metropolitan Police District''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Juzo Megure]] • [[Wataru Takagi]] • [[Miwako Sato]] • [[Ninzaburo Shiratori]] • [[Yumi Miyamoto]] • [[Detective Chiba]] • [[Naeko Miike]] • [[Kiyonaga Matsumoto]] • [[Inspector Yuminaga]] • [[Shintaro Chaki]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Osaka Police District''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Heizo Hattori]] • [[Ginshiro Toyama]] • [[Goro Otaki]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Other police districts''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Sango Yokomizo]] • [[Misao Yamamura]] • [[Jugo Yokomizo]] • [[Kansuke Yamato]] • [[Yui Uehara]] • [[Taka'aki Morofushi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''FBI''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Jodie Starling]] • [[Shuichi Akai]] • [[James Black]] • [[Andre Camel]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''CIA''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hidemi Hondou]] • [[Ethan Hondou]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Black Organization''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[The Boss of the Black Organization|Ano kata]] • [[Gin]] • [[Vodka]] • [[Vermouth]] • [[Chianti]] • [[Korn]] • [[Tooru Amuro|Tooru Amuro (Bourbon)]] • [[Shiho Miyano]] • [[Akemi Miyano]] • [[Elena Miyano]] • [[Atsushi Miyano]] • [[Tequila]] • [[Pisco]] • [[Calvados]] • [[Rikumichi Kusuda]] • [[Ki'ichiro Numabuchi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Magic Kaito''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Kaito Kuroba]] • [[Kaitou Kid]] • [[Aoko Nakamori]] • [[Ginzo Nakamori]] • [[Toichi Kuroba]] • [[Chikage Kuroba]] • [[Konosuke Jii]] • [[Keiko Momoi]] • [[Akako Koizumi]] • [[Saguru Hakuba]] • [[Snake]] • [[Rose]] (OVA only) • [[Hakuba's Housekeeper]] • [[Spider]] (TV special only)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#99CCFF; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Others''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[&amp;quot;The Criminal&amp;quot;]] • [[Yoko Okino]] • [[Hideo Akagi]] • [[Azusa Enomoto]] • [[Fusae Campbell]] • [[Scar Akai]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;noinclude&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This template shows the bottom navigation for main characters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Navbox templates]][[Category:Templates]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;clear: both; background-color:#FFFFFF; border: 1px solid #a6a6a6; width:100%; margin: 8px auto 0px;&amp;quot; class=&amp;quot;bonav collapsible&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#738FC3; font-size:95%; padding: 1px 5px 1px 8px;&amp;quot; | &amp;lt;div class=&amp;quot;noprint plainlinks navbar&amp;quot; style=&amp;quot;float: left; width:6em; text-align:left; font-weight: normal; font-size: xx-small; color: #ffffff;&amp;quot;&amp;gt;[[:Template:Detective Boys|&amp;lt;span title=&amp;quot;View this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;v&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[[:Template_talk:Detective Boys|&amp;lt;span title=&amp;quot;Discuss this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;d&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;amp;nbsp;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 80%;&amp;quot;&amp;gt;•&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;amp;nbsp;[{{fullurl:Template:Detective Boys|action=edit}}&amp;lt;span title=&amp;quot;Edit this template&amp;quot; style=&amp;quot;color: #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/div&amp;gt; '''[[Detective Boys|&amp;lt;font color=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt;Detective Boys&amp;lt;/font&amp;gt;]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Members''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Conan Edogawa]] • [[Ai Haibara]] • [[Ayumi Yoshida]] • [[Mitsuhiko Tsuburaya]] • [[Genta Kojima]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Guardians''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Hiroshi Agasa]] • [[Sumiko Kobayashi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;120&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot; style=&amp;quot;width: 120px; font-size:90%; background-color:#C0C0C0; padding-right: 5px;&amp;quot; | '''Gadgets''' || style=&amp;quot;padding-left: 5px; font-size:90%;&amp;quot; | [[Detective Boys Badge]] • [[Wristwatch Flashlight]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This template shows the bottom navigation for the Detective Boys.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Navbox templates]][[Category:Templates]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Conan_Edogawa&amp;diff=107965</id>
		<title>Conan Edogawa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Conan_Edogawa&amp;diff=107965"/>
		<updated>2013-11-30T05:15:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Char&lt;br /&gt;
| name                = Conan Edogawa&lt;br /&gt;
| japanese-name       = 江戸川 コナン&amp;lt;br /&amp;gt;(Edogawa Konan)&lt;br /&gt;
| english-name        = Conan Edogawa&lt;br /&gt;
| image               = Conan Edogawa Profile.jpg&lt;br /&gt;
| age                 = &amp;lt;!--DO NOT CHANGE CONAN'S AGE WITHOUT REFERENCES!!! 6-7 ARE THE OFFICIALLY QUOTED NUMBERS, AND UNLESS YOU HAVE ANOTHER DEFINITE SOURCE THAT SAYS OTHERWISE DO NOT CHANGE THEM!&lt;br /&gt;
                       --&amp;gt;6-7&amp;lt;ref name=CD38&amp;gt;Conan Drill Page 38&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| gender              = Male&lt;br /&gt;
| height              = Unknown&amp;lt;ref name=&amp;quot;CD38&amp;quot;&amp;gt;Conan Drill Page 38&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| weight              = 18 kg&amp;lt;ref name=&amp;quot;CD38&amp;quot; /&amp;gt; (39 lbs)&lt;br /&gt;
| date-of-birth       = May 4th&amp;lt;ref name=&amp;quot;CD38&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| relatives           = [[Yusaku Kudo]] (father)&amp;lt;br /&amp;gt;[[Yukiko Kudo]] (mother)&lt;br /&gt;
| occupation          = Teitan Elementary School student &amp;lt;br /&amp;gt; Detective&lt;br /&gt;
| nicknames           = Cool Kid ([[Jodie Starling]]) &amp;lt;br/&amp;gt; Cool Guy ([[Vermouth]] &amp;amp; [[James Black]]) &amp;lt;br/&amp;gt; Silver Bullet-kun ([[Vermouth]]) &amp;lt;br/&amp;gt; Glasses Kid ([[Sonoko Suzuki|Sonoko]]) &amp;lt;br/&amp;gt; Holmes' Apprentice ([[Apollo Glass|Apollo]] &amp;amp; [[Minerva Glass|Minerva]] Glass) &amp;lt;br/&amp;gt; Tantei-kun ([[Kaitou Kid]]) &amp;lt;br/&amp;gt; Kudo ([[Heiji Hattori]]) &amp;lt;br/&amp;gt; Kudo-Kun ([[Ai Haibara]])&lt;br /&gt;
| first-appearance    = Manga: [[Volume 1#File_002_-_The_Great_Detective_Turned_Small|File 2]]&amp;lt;br /&amp;gt;Anime: [[Company President's Daughter Kidnapping Case|Episode 2]]&lt;br /&gt;
| appearances         = {{:Conan Edogawa Appearances}}&lt;br /&gt;
| cases-solved        = 583 (one solved by Ran)&lt;br /&gt;
| japanese-voice      = [[Minami Takayama]]&lt;br /&gt;
| english-voice       = [[Alison Viktorin]]&lt;br /&gt;
| drama-actor         = [[Nao Fujisaki]]&amp;lt;br /&amp;gt;[[Minami Takayama]] (voice)&lt;br /&gt;
| footnotes           = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''{{nihongo|Conan Edogawa|江戸川 コナン|Edogawa Konan}}''' is the alias used by [[Shinichi Kudo]] in his shrunken form. Shinichi took the appearance of his six year old self after being exposed to a prototype poison called [[APTX 4869]], which he had been forced to swallow by two men in black later revealed to be members of the [[Black Organization]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;e1&amp;quot;&amp;gt;[[Roller Coaster Murder Case|Episode 1: Roller Coaster Murder Case]]&amp;lt;/ref&amp;gt; The poison deaged Shinichi's entire body except for his nervous system and therefore he still has the personality, memories, and incredible deductive ability of his teenage self. Conan's goal is to hunt down the Black Organization and have them arrested for their crimes, as well as find an antidote to the APTX 4869. To do so he plans to make the washout detective [[Kogoro Mouri]] famous in hopes of attracting cases related to the Black Organization.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conan is often treated as a separate character from Shinichi by fans, and often viewed as the main character of the series while Shinichi is viewed as a recurring character. He has become a popular figure in Japan and even appeared at numerous occasions in different anime series (i.e. mainly cameo appearances) as well as other medias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Background ==&lt;br /&gt;
''Conan Edogawa'' is [[Shinichi Kudo]]'s alter ego. He did not exist prior to the chain of events, involving members of the [[Black Organization]], that led Shinichi to transform back into a child.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:APTX 4869 given to Shinichi.jpg|thumb|right|200px|Shinichi being drugged.]] &lt;br /&gt;
=== The Transformation ===&lt;br /&gt;
At the beginning of the series, Shinichi brings his friend [[Ran Mouri]] to [[Setting#Tropical_Land|Tropical Land]], a local theme park, to celebrate her victory in the Metropolitan Karate Championships. He later ends up solving a murder case there.&amp;lt;ref name=&amp;quot;e1&amp;quot; /&amp;gt; As they are leaving, Shinichi witnesses a suspicious exchange between an unknown business man and [[Vodka|a man in black]] in a secluded area by the ferris wheel. While spying on the suspicious men, Shinichi does not notice [[Gin|another man in black]], who knocks him out from behind and forces him to swallow a new experimental poison known as [[APTX 4869]]. They then leave him to die. However, instead of killing Shinichi, a rare side-effect occurred. Shinichi's body shrunk back to that of his six-year-old self.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Volume 1#File 002 - The Great Detective Turned Small|Volume 1, File 2, page 59: &amp;quot;The Great Detective Turned Small&amp;quot;]]&amp;lt;/ref&amp;gt; In desperation and confusion, Shinichi heads back to his house and runs into his next door neighbor and close family friend, [[Hiroshi Agasa|Professor Agasa]]. After a few attempts at proving he's in fact Shinichi, he finally succeeds in convincing the Professor. The latter warns him he must keep his identity secret as the [[Black Organization]] will surely try to kill him and others associated with him should they learn the truth.&amp;lt;ref name=&amp;quot;e2&amp;quot;&amp;gt;[[Company President's Daughter Kidnapping Case|Episode 2: Company President's Daughter Kidnapping Case]].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Taking a new identity ===&lt;br /&gt;
Shinichi comes up with the alias Conan Edogawa using the mystery author names [[Arthur Conan Doyle|Arthur '''''Conan''''' Doyle]] and [[Edogawa Rampo|'''''Edogawa''''' Rampo]] and pretends to be a distant relative of Agasa's who then places Conan in Ran's care.&amp;lt;ref name=&amp;quot;e2&amp;quot; /&amp;gt; Ran's father, [[Kogoro Mouri]], owns a Detective Agency which may provide a chance for Conan to run into a case involving the Black Organization. However, Kogoro is a terrible detective with little credibility. Using helpful gadgets that Agasa makes, Conan sets out to improve Kogoro's detective reputation by solving cases for him while also hiding the truth that Conan is really the one solving cases. By knocking Kogoro out at crime scenes with a fast-acting [[Stun-Gun Wristwatch|tranquilizer]] and using a [[Voice-Changing Bowtie|voice modulator]] to relay deductions in Kogoro's voice, Conan creates 'Sleeping Kogoro'. The conceited Kogoro enjoys his newfound reputation and the money it brings in so much that he doesn't question why he is suddenly passing out at crime scenes and solving cases in his sleep. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Creation of the Detective Boys ===&lt;br /&gt;
Conan enrolls at [[Teitan Elementary]] to further protect his identity and is befriended by classmates [[Ayumi Yoshida|Ayumi]], [[Mitsuhiko Tsuburaya|Mitsuhiko]], and [[Genta Kojima|Genta]], who create the ''[[Detective Boys]]'' not long after.&amp;lt;ref&amp;gt;[[The Coded Map of the City Case|Episode 4: The Coded Map of the City Case]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Conan Stuns Kogoro.jpg|200px|thumb|Conan stuns Kogoro with his wristwatch, ready to solve a case!]]&lt;br /&gt;
=== Solving cases ===&lt;br /&gt;
As Conan, Shinichi helps Ran's father solve cases by putting him to sleep and simulating Kogoro's voice using the special bowtie gadget Professor Agasa made for him. He also spends a good amount of time with his Detective Boys fellows and solves many small cases with them and sometimes in the company of Professor Agasa. In some situations, when there's only Ran, Sonoko, and himself, he will use Sonoko instead to solve the case at hand. Because of that, Sonoko eventually becomes another moderately well-known &amp;quot;sleeping&amp;quot; detective, although her reputation is only known to the local police investigation team and Sonoko's friends. In much later files, Conan has solved the case as himself then claimed afterwards that Shinichi told him what to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personality ==&lt;br /&gt;
As Conan, Shinichi tries to behave like a child. He refers to Ran as &amp;quot;Ran-neechan&amp;quot; (''nee-chan'' meaning older sister, a common nickname Japanese children give to teenagers and young adults they look up to), and refers to Shinichi as &amp;quot;Shinichi-niichan&amp;quot; (''nii-chan'' meaning older brother). He also refers to Kogoro as &amp;quot;Oji-san&amp;quot; or &amp;quot;Occhan&amp;quot; (both meaning Uncle), although he also does this as Shinichi. As Shinichi, he refers to Conan as usually &amp;quot;Conan-kun&amp;quot; or the &amp;quot;Kid in the Glasses&amp;quot;. Shinichi treats Conan as a separate person completely, thinking for example, &amp;quot;changing back into Conan&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ran telling Conan she likes Shinichi.jpg|thumb|175px|left|Ran telling Conan she likes Shinichi.]]&lt;br /&gt;
Conan remains very close to Ran, who in return is very protective of him. However, because Ran is unaware of his true identity, Conan often finds himself in awkward situations with her, such as when she confessed her feeling for Shinichi to him and when she made him bathe with her at a hot spring. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conan's intelligence remains intact even though he is shrunk to a child. As Shinichi, his deductive ability earned him the monikers &amp;quot;[[Wikipedia:Heisei|Heisei]] Holmes&amp;quot; and &amp;quot;Savior of the Japanese police force&amp;quot;. Conan maintains an extraordinarily broad knowledge of many subjects and trivia that help him solve cases and escape tricky situations. Conan tries to speak in a child-like manner when dealing with adults, but he often gets caught up in the current case and begins speaking like an adult, referring to advanced topics and using reasoning much too complex for a normal child. When this happens, he often tries to pass it off as &amp;quot;something [he] heard on TV&amp;quot;. [[File:Conan, Tome, and Chiba.jpg|thumb|200px|right|Conan whispers to [[Detective Chiba|Chiba]] and [[Officer Tome|Tome]].]] Likewise, he makes no effort to hide his love for [[Sherlock Holmes]] and soccer, so if he called out for talking about either subject in too much detail, he tries to escape suspicion by saying it was something Shinichi told him about. Although as the series has progressed the adults around him have become more used to his &amp;quot;being quite smart for a child&amp;quot;, causing him to behave more like himself around them, he still tries to pass as a normal child. The only police officers with whom Conan can speak in a professional manner are the [[FBI]], especially [[Jodie Starling]], [[Shuichi Akai]], [[James Black]], and Inspector [[Kansuke Yamato]] of the Nagano Police, all of whom suspect that there is more to Conan than meets the eye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conan tends to act more like himself around the [[Detective Boys]], even to the point that they find it odd when he acts like a child around adults. He will often play games like baseball with the Detective Boys, but he is too used to soccer to perform well and will even instinctively use soccer techniques, such as kicking in games that do not call for it. Because he is unfamiliar with popular games and TV shows, and bad at video games, Genta and the others tend to think of him as dumb. This annoys Conan so much that he will secretly watch TV in the living room after Kogoro and Ran go to sleep to get more &amp;quot;practice&amp;quot; in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Appearance ==&lt;br /&gt;
[[Image:Conan full face.png|right|150px]]&lt;br /&gt;
Conan has dark brown hair which mostly hangs downwards just above his blue eyes, but there are also a few strands that stick up at the front and back of his head. Conan's usual outfit consists of a blue suit jacket with a single button and a pair of shorts, red trainers and white socks, even though he has taken to wearing more casual clothing as time goes on. He also wears a red bowtie and his dad's old glasses. Both these items were later [[Gadgets|specifically modified]] by Professor Agasa to include a [[Voice-Changing Bowtie|voice changer]], [[Button Speaker|microphone]], and [[Criminal Tracking Glasses|homing device]], to aid in Conan in his cases. His [[Power-Enhancing Kick Shoes|red shoes]] have also been modified to harness electric and magnetic fields to stimulate pressure points on Conan's foot, greatly enhancing his kicking power.&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Skills==&lt;br /&gt;
:''See also: [[Shinichi Kudo#Skills|Shinichi's Skills]]''&lt;br /&gt;
=== Detective skills ===&lt;br /&gt;
All of Shinichi's detective skills carry over to his Conan form, although Conan does not the have the reputation Shinichi had. He repeatedly demonstrates the ability to remember every detail of an investigation or other topics he cares about, and may have a photographic memory to manage such perfect recall so consistently. Conan's fastidious attention to detail allows him to notice minor inconsistencies in crime scenes and suspect testimony that other people miss, and using astute logic he uncovers the reasons behind those inconsistencies in order to link them to the crime. Conan has extraordinarily broad knowledge of many subjects and trivia that help him solve cases; something he likely acquired from his incessant reading in his &amp;quot;first childhood&amp;quot;.   There are only few people like, [[Heiji]] and [[Kaito]], who are as intelligent as Conan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As a child, Conan can attract less suspicion while investigating crime scenes, get away with searching people's personal property, and ask innocent questions without setting suspects on guard, although it comes with the drawback of not having Shinichi's authority or reputation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Athletic ability ===&lt;br /&gt;
Conan is just as skilled as Shinichi in soccer, but a lot less powerful because he only has the strength of a young child. To make up for this, Conan uses Agasa's Power-enhancing kick shoes. Conan uses signature, powerful precision kick to knock out criminals using soccer balls or whatever substitute is handy. Like Shinichi, Conan's kick is accurate over distances and he is capable of mentally reckoning the angle of impact necessary to rebound a soccer ball off a wall and strike an attacker from behind. He is also good at skiing, snowboarding, and ice-skating.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conan also has some skill with firearms despite the recoil being much more severe for a child's body. He shoots out a bus window during a bus hijacking, and precisely grazes Ran's leg to render her useless as a hostage in the second movie.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conan's nimbleness is especially noticeable in the non-[[canon]] movies. For example, in the sixth movie, Conan is seen to fight with various antagonists, and he even holds his own against Jack the Ripper, a notorious serial killer who bests even Ran in combat. In the fourteenth movie, Conan does a back flip on his skateboard in order to avoid being killed by the blimp's hijackers. Conan shows a proclivity for skateboarding. In the movies and anime, Conan can easily perform very complicated tricks and dodges with his skateboard at high speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First Aid ===&lt;br /&gt;
Conan has repeatedly dispensed first aid to stabbed/shot/cardiac/poisoned/hurt victims before the rescuers arrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Music ===&lt;br /&gt;
[[Image:Conan_singing.JPG|thumb|right|200px|Conan sings in the Karaoke.]]&lt;br /&gt;
Conan cannot sing on key in the slightest so he is often accused of being [[Wikipedia:tone deaf|tone deaf]]. Despite being a hilariously awful singer, Conan has [[Wikipedia:perfect pitch|perfect pitch]] and can identify notes accurately even in difficult contexts like the sound of phone button presses forming a melody. In Episode 11: The Moonlight Sonata Murder Case, he knows that the piano is in tune and deciphers a message at the end just by listening to the notes that are played. Haibara directly described Shinichi Kudo as having perfect pitch in the last scenes of the twelfth Detective Conan movie, [[Full Score of Fear]]. He also manages to replicate and sing dial tones for a phone, showing that the reason he can't sing is because he simply doesn't have ''relative'' pitch. In File 728 (Episode 614), Conan stated he isn't very knowledgeable about music but identified the untuned piano key whereupon Haibara joked about his sharp ears despite being tone-deaf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, to be like his favorite detective, Sherlock Holmes, he plays the violin. This was confirmed in movie 12 of the 'Full Score of Fear' when he played &amp;quot;Amazing Grace&amp;quot; for Ran. However, he is stumped on what Ran meant when she said, &amp;quot;He has a funny habit when he plays.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Appellations ==&lt;br /&gt;
Although most people will call Conan by his name suffixed with ''-kun'', or simply ''kid'', a lot of the characters have different ways of calling him due to the special relationships they share. The following is a list of the different appellations for Conan (and the ones Conan gives in return) encountered in the series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--WHEN ADDING AN APPELLATION, PROVIDE A CITATION, PREFERABLY FROM THE MANGA--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tabs jsId=&amp;quot;nicknames&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tab title=&amp;quot;Protagonists&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;chartable cells-centered&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 0px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width:60px;&amp;quot;|Picture !! style=&amp;quot;width:125px;&amp;quot;|Name !! style=&amp;quot;width:200px;&amp;quot;|What they call Conan !! style=&amp;quot;width:200px;&amp;quot;|What Conan calls them&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Shinichi Kudo 60px.jpg]] || [[Shinichi Kudo]] || Conan-kun&amp;lt;br&amp;gt;Kid in the Glasses || Shinichi-niichan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Ran Mouri 60px.jpg]] || [[Ran Mouri]] || Conan-kun || Ran-neechan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Kogoro Mouri 60px.jpg]] || [[Kogoro Mouri]] || Brat&amp;lt;br&amp;gt;Conan (rarely)&amp;lt;br&amp;gt;Freeloader&amp;lt;br&amp;gt;Conan-kun(rarely)&amp;lt;br&amp;gt;Four Eyed squirt &lt;br /&gt;
|| Uncle Kogoro (Kogoro no oji-san or occhan)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tab&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tab title=&amp;quot;Detective Boys&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;chartable cells-centered&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 0px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width:60px;&amp;quot;|Picture !! style=&amp;quot;width:125px;&amp;quot;|Name !! style=&amp;quot;width:200px;&amp;quot;|What they call Conan !! style=&amp;quot;width:200px;&amp;quot;|What Conan calls them&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Ayumi Yoshida 60px.jpg]] || [[Ayumi Yoshida]] || Conan-kun || Ayumi-chan&amp;lt;br&amp;gt;Ayumi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Genta Kojima 60px.jpg]] || [[Genta Kojima]] || Conan || Genta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Mitsuhiko Tsuburaya 60px.jpg]] || [[Mitsuhiko Tsuburaya]] || Conan-kun || Mitsuhiko&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Ai Haibara 60px.jpg]] || [[Ai Haibara]] || Kudo-kun (privately)&amp;lt;br&amp;gt;Edogawa-kun (around others)&amp;lt;br&amp;gt;Great Detective-san (Meitantei-san) (once) || Haibara&amp;lt;br&amp;gt;Haibara-san (once)&amp;lt;br&amp;gt;The evil-eyed yawny girl (once)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tab&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tab title=&amp;quot;Friends &amp;amp; relatives&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;chartable cells-centered&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 0px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width:60px;&amp;quot;|Picture !! style=&amp;quot;width:125px;&amp;quot;|Name !! style=&amp;quot;width:200px;&amp;quot;|What they call Conan !! style=&amp;quot;width:450px;&amp;quot;|What Conan calls them&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Yukiko Kudo 60px.jpg]] || [[Yukiko Kudo]] || Shin-chan&amp;lt;br&amp;gt;Shinichi&amp;lt;br&amp;gt;Conan-kun (around others) || Mom (Kaa-san)&amp;lt;br&amp;gt;Aunt (Oba-san, much to her annoyance) &amp;lt;br&amp;gt;Big sister (Onee-san, after Yukiko gets angry at Oba-san)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Hiroshi Agasa 60px.jpg]] || [[Hiroshi Agasa|Professor Agasa]] || Shinichi&amp;lt;br&amp;gt;Shinichi-kun&amp;lt;br&amp;gt;Conan-kun || Professor Agasa (Agasa-hakase)&amp;lt;br&amp;gt;Professor (Hakase)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Sonoko Suzuki 60px.jpg]] || [[Sonoko Suzuki]] || Conan-kun&amp;lt;br&amp;gt;Brat in the glasses&amp;lt;br&amp;gt;Chibi-chan || Sonoko-neechan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Heiji Hattori 60px.jpg]] || [[Heiji Hattori]] || Kudo (privately, on accident)&amp;lt;br&amp;gt;Kid&amp;lt;br&amp;gt;Conan-kun || Hattori (privately)&amp;lt;br&amp;gt;Heiji-niichan&amp;lt;br&amp;gt;Heiji-kun (joke)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Kazuha Toyama 60px.jpg]] || [[Kazuha Toyama]] || Conan-kun || Kazuha-neechan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Eri Kisaki 60px.jpg]] || [[Eri Kisaki]] || Conan-kun || Aunt Eri (Eri no oba-san), &amp;lt;br&amp;gt; Kisaki-sensei &amp;lt;br&amp;gt; Oba-san&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tab&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tab title=&amp;quot;Black Organization&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;chartable cells-centered&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 0px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width:60px;&amp;quot;|Picture !! style=&amp;quot;width:125px;&amp;quot;|Name !! style=&amp;quot;width:200px;&amp;quot;|What they call Conan !! style=&amp;quot;width:200px;&amp;quot;|What Conan calls them&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Gin 60px.jpg]] || [[Gin]] || {{nihongo|Brat|ガキ|Gaki}}&amp;lt;ref&amp;gt;Manga File 504, pg 11&amp;lt;/ref&amp;gt; || Man in Black (formerly)&amp;lt;ref&amp;gt;He referred to Gin &amp;amp; Vodka as &amp;quot;Men in Black&amp;quot; before learning their codenames. E.g. in [[Volume 2|Volume 2, File 16, Page 17]].&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Gin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Vodka 60px.jpg]] || [[Vodka]] || Stupid Brat&amp;lt;ref&amp;gt;[[Volume 4|'''File 033''': Running intro the two]]&amp;lt;/ref&amp;gt; || Vodka&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Vermouth 60px.jpg]] || [[Vermouth]] || Cool Guy&amp;lt;br&amp;gt;Silver Bullet || Vermouth&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Bourbon_60px.jpg]] || [[Tooru Amuro]] || Conan-kun || Amuro-san &amp;lt;br&amp;gt; Bourbon (thoughts)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Atsushi Miyano 60px.jpg]] || [[Atsushi Miyano]] || --- || Professor Miyano (Miyano hakase)&amp;lt;ref&amp;gt;[[Volume 41|Volume 41, File 423, Page 10]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tab&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tab title=&amp;quot;Law enforcement&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;chartable cells-centered&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 0px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width:60px;&amp;quot;|Picture !! style=&amp;quot;width:125px;&amp;quot;|Name !! style=&amp;quot;width:200px;&amp;quot;|What they call Conan !! style=&amp;quot;width:200px;&amp;quot;|What Conan calls them&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Juzo Megure 60px.jpg]] || [[Juzo Megure|Inspector Megure]] || Conan-kun || Inspector Megure (Megure-keibu)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Jodie Starling 60px.jpg]] || [[Jodie Starling]] || Cool Kid&amp;lt;br&amp;gt;Conan-kun&amp;lt;br&amp;gt;Boss || Jodie-sensei&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Shuichi Akai 60px.jpg]] || [[Shuichi Akai]] || Boy || Akai-san&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:James Black 60px.jpg]] || [[James Black]] || Conan-kun&amp;lt;br&amp;gt;Cool Guy || James-san&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tab&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tab title=&amp;quot;Others&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;chartable cells-centered&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 0px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width:60px;&amp;quot;|Picture !! style=&amp;quot;width:125px;&amp;quot;|Name !! style=&amp;quot;width:200px;&amp;quot;|What they call Conan !! style=&amp;quot;width:200px;&amp;quot;|What Conan calls them&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Kaitou Kid 60px.jpg]] || [[Kaitou Kid]] || Detective-kun (Tantei-kun)&amp;lt;br&amp;gt;Great Detective (Meitantei) || Kaitou Kid&amp;lt;br&amp;gt;Kid&amp;lt;br&amp;gt;Kaitou 1412 (first time)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Masumi_Sera_60px.jpg]] || [[Masumi Sera]] || Conan-kun || Sera-san&amp;lt;br&amp;gt;Sera-no-neechan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Sumiko Kobayashi 60px.jpg]] || [[Sumiko Kobayashi]] || Edogawa-kun&amp;lt;br&amp;gt;Conan-kun || Kobayashi-sensei&amp;lt;br&amp;gt;That Ranpo-maniac&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Minerva Glass.jpg|60px]] || [[Minerva Glass]] || Holmes' Apprentice || Queen of the Grass Court&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Apollo Glass.jpg|60px]] || [[Apollo Glass]] || Holmes' Apprentice || Glass-kun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Hades Sabara.jpg|60px]] || [[Holmes' Revelation|Hades Sabara]] || Holmes' Apprentice || Hades&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tab&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tabs&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Plot overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Initial pursuit ===&lt;br /&gt;
After Shinichi becomes Conan, he sets out to find the men in black almost immediately. At the suggestion of Agasa, he moves in with Ran and Kogoro, hoping that cases related to them come by. Pretty soon, a case involving a woman name [[Akemi Miyano]] (using the alias Masami Hirota) appears. Akemi robs a bank for the men in black in the hopes that they will free her sister from their organization. Conan is unable to realize the case's connection to the organization until after the men in black have shot Akemi and left her for dead rather than give up such a valuable asset as her sister. In her dying moments, Akemi warns Conan of the danger of the organization.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Volume 2#File 013 - The Missing Man|Volume 2, Files 13-16: &amp;quot;The Missing Man&amp;quot;]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conan runs across the men in black again on a bullet train, this time learning their codenames: [[Gin]] and [[Vodka]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At a game convention, Conan meets a third man in black named [[Tequila]], only to have him die in an explosion meant for someone else. Conan learns about a meeting place from the murderer, but just before he reaches the bar an explosion set by the men in black destroys the place entirely, leaving Conan without any leads.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Introduction of Ai Haibara===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Later on, Conan meets child-size biochemist [[Ai Haibara]], the creator of [[APTX 4869]]. Ai grew up within the Black Organization as [[Shiho Miyano]] and is a former member of it along with her deceased sister, Akemi.&amp;lt;ref name=&amp;quot;f178&amp;quot;&amp;gt;[[Volume_18#File 178 - Code Name Sherry|Volume 18, File 178: &amp;quot;Code Name Sherry&amp;quot;]]&amp;lt;/ref&amp;gt; After Akemi died, Shiho refused to keep working and took APTX 4869 to die before the Black Organization could execute her. Instead, she shrinks like Conan did and is adopted by Agasa so she and Conan can work together to find a cure and catch the men in black.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Meeting with the Black Organization ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== After Vermouth ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Phone Number of 'That Person' ===&lt;br /&gt;
After Conan solves a case of serial murders, the culprit tells Conan that the tune created by dialing the phone number for the Leader of the Black Organization is the song &amp;quot;[[Seven Children]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Returning Back to Shinichi ===&lt;br /&gt;
Throughout the series Conan has returned back to Shinichi several times, but never permanently. &lt;br /&gt;
==== East versus West Detective ====&lt;br /&gt;
First he temporary returns to normal after drinking alcohol while infected with a cold.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Diplomat Murder Case|Episodes 48-49: Diplomat Murder Case]].&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
He quickly turns back into Conan after solving the case and develops an immunity to the alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Desperate revival ====&lt;br /&gt;
{{Main|Antidote (Prototype)}}&lt;br /&gt;
Haibara invented an [[Antidote (prototype)|antidote]] prototype for the APTX 4869, and Conan first uses it in [[Volume 26]] to conceal his identity and allay Ran's suspicions that he is Shinichi. Haibara disguises as Conan and appears in front of Ran with Shinichi in order to put Ran's fears to rest.&amp;lt;ref&amp;gt;[[The Desperate Revival|Episodes 191-193: The Desperate Revival]].&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[[Volume 26#File 256 - Concealed Truth|Volume 26, Files 256-258: &amp;quot;Concealed Truth&amp;quot;]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Shiragami case ====&lt;br /&gt;
The antidote prototype is again taken, this time accidentally in place of cough syrup. It wears off 24 hours later, with Haibara giving him another one to protect his identity. This time it wears off in a shortened 4 hours, once again interrupting his chance to confess his feelings to Ran.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Volume 62#File 647 - The Lost Memory|Volumes 62-63, Files 647-654: &amp;quot;The Lost Memory&amp;quot;]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== London Arc ====&lt;br /&gt;
During the Holmes' Revelation arc in London, Conan takes an antidote so he can go overseas, because &amp;quot;Conan Edogawa&amp;quot; does not exist in real life, and has no passport. Ran quickly deduces that Shinichi is in London as well. She asks some Londoners about a Japanese boy, and they give her directions, without specifying it was actually a six-year-old they saw. In a phone booth, Conan takes the pill originally meant for his return trip to Tokyo in order to conceal his identity from Ran. During this time, he manages to confess his feelings to her. Luckily for Conan, Haibara asks Yusaku and Yukiko Kudo, his parents, to go to London and give him a third pill, as she guessed he would have used his spare one for Ran.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Holmes' Revelation|Episode 616-621]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[[Volume 71#Following Holmes|Volume 71, Files 743-751]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[[Volume 72#Following Holmes|Volume 72, File 752]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Relationships analysis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Family &amp;amp; Friends ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ran and Conan.jpg|thumb|Ran holding Conan.]]&lt;br /&gt;
====Ran Mouri====&lt;br /&gt;
{{main|Shinichi Kudo and Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
Although they are romantic interests as Shinichi and Ran, Conan and [[Ran Mouri|Ran]] share a brother/sister kind of relationship. Ran plays a nurturing protective role and treats Conan like a child version of Shinichi. They do a lot of activities together, such as swimming, going to the movies or festivals, and more. Ran and Conan both look out for each other's wellbeing. Ran stands up for Conan during Kogoro's outbursts and destroys any criminals seeking to inflict harm on Conan with her karate. Conan lends an ear and advice when Ran is in an difficult situation or needs to vent, and he comforts and encourages her when she is feeling down, especially about Shinichi being away for so long. It is even likely that Ran unconsciously knows that Conan actually ''is'' Shinichi, even though she seems reluctant to follow that notion.&amp;lt;ref&amp;gt;Ran told Conan that if only he is Shinichi on Episode 308.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{clearright}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Kogoro noticing Conan in the car.jpg|thumb|Kogoro noticing Conan in the car.]]&lt;br /&gt;
====Kogoro Mouri====&lt;br /&gt;
[[Kogoro Mouri|Kogoro]] and Conan most often see each other as nuisances. Conan dislikes Kogoro's usually poor detective ability and case handling, slovenly personal habits, and overinflated ego. Kogoro's deduction doesn't seem to improve so Conan almost always needs to knock Kogoro out when he starts spouting off incorrect theories. Although in most cases Conan merely sees Kogoro as a drunk idiot, he often is impressed when Kogoro gets serious and actually gets the case right, so he will allow the &amp;quot;non-sleeping Kogoro&amp;quot; to take the spotlight. Kogoro views Conan as a freeloader who constantly gets underfoot and never fails to insinuate himself at cases, &amp;quot;interfere&amp;quot; with the scene, and pipe up with childish observations that consistently ruin Kogoro's deductions. &lt;br /&gt;
{{clearright}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Yusaku and Yukiko Kudo ====&lt;br /&gt;
Conan's parents, [[Yusaku Kudo|Yusaku]] and [[Yukiko Kudo|Yukiko]], like to push their child towards becoming an even better detective. They enjoy giving him challenges, typically without letting Conan know who's giving them; once they disguised as Black Organization operatives trying to kill Shinichi Kudo in order to show Conan how dangerous his goals are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukiko loves to meddle in Conan's (and Shinichi's) love life, as she will often make allusions regarding Ran being her possible future daughter-in-law and Ai or Ayumi having feelings for Conan. He doesn't usually pay much attention to them. Once she told Conan that Ai has romantic feelings for him because she looked at him ten times in a short span of time, saying that the only time a girl would do that is if she likes the boy or the boy has something on his face. Conan simply pushes it off as Ai checking on her &amp;quot;lab mouse,&amp;quot; but at night, in bed, Conan asks Ai if he has something on his face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conan's mother helped him out once to keep his secret identity from being exposed to Ran by creating an alibi for him.&lt;br /&gt;
{{clearright}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hiroshi Agasa ====&lt;br /&gt;
[[image:Agasa_and_Conan_investigating.png|thumb|right|Conan investigates with Agasa.]]&lt;br /&gt;
Conan treats [[Hiroshi Agasa|Agasa]] as a member of his own family, like an uncle. Due to the fact that they both share the secret behind Shinichi's transformation and knowledge about the Black Organization, Conan often comes to him when in trouble or seeking for help. Agasa's willingness to help whenever possible makes Shinichi's life as Conan more convenient. He was the one who created most of Conan's gadgets, including his power shoes and tracking glasses. He willingly plays Conan's case solving mouthpiece when Conan lacks someone else convenient to use. When Conan needs something, such as information regarding past cases, he usually asks Agasa to get it. Agasa often acts as a chauffeur because he is trustworthy and the only adult with a car regularly available.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agasa often worries about Shinichi, especially when he thinks Shinichi might be getting over his head. Agasa almost always responds positively to Shinichi's requests, but doesn't like it when Shinichi hides the reasons for it, especially if it is dangerous. &lt;br /&gt;
{{clearright}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Heiji Hattori====&lt;br /&gt;
[[Image:Heiji teasing Conan.jpg|thumb|right|Heiji enjoys teasing Conan.]]&lt;br /&gt;
When they first meet, Conan and [[Heiji Hattori|Heiji]] seem bound to become lifelong rivals, especially after Kudo bests Heiji in their first case. However, after discovering Conan's real identity, Heiji starts to act like an older brother towards him, much to the annoyance of Conan. Since then, the two have become closest friends, and consult one another on cases, developments concerning the Black Organization, and even their &amp;quot;girlfriends&amp;quot;. They tend to stick together on cases, although sometimes this is because Heiji forces the less enthusiastic Conan to come along. While fond of Heiji as a fellow detective he can relate to, Conan finds Heiji's antics occasionally annoying. Much to Conan's chagrin, Heiji even convinces others that Conan is his disciple. Conan especially dislikes Heiji's dangerous habit of unthinkingly calling Conan 'Kudo' when others are present. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heiji still maintains some of his original feelings of rivalry, and gets annoyed if anyone claims Shinichi is better , and will often go to great lengths to show that the &amp;quot;west&amp;quot; (Osaka) is better than the &amp;quot;east&amp;quot; (Tokyo). Shinichi usually starts off acting like he is disinterested in the frivolous competition, but may then become competitive himself if Heiji starts &amp;quot;winning&amp;quot; or someone bruises his ego. Others, like Ran and Kazuha, see them both as equally skilled detectives.&lt;br /&gt;
{{clearright}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Detective Boys ===&lt;br /&gt;
[[File:Conan and Ai.jpg|thumb|Conan and Haibara investigating]]&lt;br /&gt;
====Ai Haibara====&lt;br /&gt;
{{main|Conan Edogawa and Ai Haibara}}&lt;br /&gt;
[[Ai Haibara]] is the third girl that seems to have somewhat romantic feelings for Conan/Shinichi, although she never truly admits it; indeed, it is a mystery just exactly what she feels for him, whether friendship or otherwise. Some people, such as [[Yukiko Kudo|Conan's mother]], have stated that she has feelings for Conan. It could be said that, because of their almost equal level of intelligence as well as similarities in their pasts (i.e. both victims of the [[APTX 4869]]), she finds it easier to talk to him. She certainly has no qualms about teasing him, and is more than willing to poke a hole in his ego. While Conan initially was disgusted by Ai's ties to the Black Organization, especially with how she introduced herself, seeing her remorse and pain has improved his opinion of her. He is repeatedly protective of her and tries to give her hope when her fear of the men in black is overwhelming. &lt;br /&gt;
{{clearright}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Ayumi Yoshida====&lt;br /&gt;
{{main|Conan Edogawa and Ayumi Yoshida}}&lt;br /&gt;
Conan grows to respect the little girl in his class for her sharp wit and observational skills, along with the other members of the [[Detective Boys]]. [[Ayumi Yoshida|Ayumi]] in turn clearly seems to like Conan and isn't aware that the other two Detective Boys are jealous of him because of this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mitsuhiko Tsuburaya and Genta Kojima====&lt;br /&gt;
[[Mitsuhiko Tsuburaya|Mitsuhiko]] sees Conan as a model, someone he looks up to. [[Genta Kojima|Genta]], and more so Mitsuhiko, are often impressed by Conan's fast knowledge and incredible deduction skills. However, they both become quite jealous of Conan whenever Ayumi shows gestures of affection towards him (usually a small kiss on the cheek). While Conan initially only tolerated their presence, he has grown fond of them despite their relative immaturity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Law enforcement ===&lt;br /&gt;
[[File:Megure_and_Conan_Relationship.jpg|thumb|right|150px|Megure waffles between treating Conan like a child and a detective]]&lt;br /&gt;
====Police====&lt;br /&gt;
With the exception of a few inspectors, most listen to the little clues that Conan points out. After a while, Conan gets the attention of the whole Tokyo police department for noticing things even pros miss. [[Wataru Takagi]] in particular has taken to trusting Conan completely and doing whatever Conan asks him to without hesitation. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====FBI====&lt;br /&gt;
The FBI contains most of the few people that Conan acts normally around despite them not knowing his identity. Conan seems to place trust in the FBI, and occasionally helps in their operations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Jodie Starling====&lt;br /&gt;
[[Jodie Starling|Jodie]] nicknamed Conan &amp;quot;Cool Kid&amp;quot; and Conan (despite being wary when he first met her) now places complete trust in Jodie. Jodie has also called Conan to share what would normally be classified information, notifying him of a new Black Organization member, Bourbon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Shuichi Akai / Subaru Okiya====&lt;br /&gt;
[[Shuichi Akai|Akai]] has been shown to respect Conan's detective skills. It has been strongly implied in a [[Volume 78#File 824 - Mystery Train (Final_Destination)|recent plot line]] that Akai has [[Volume_77#Cold_Case|figured out]] that Conan and Shinichi are one and the same. Conan once says to Akai, &amp;quot;I'm glad you're an ally.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Black Organization ===&lt;br /&gt;
====Gin and Vodka====&lt;br /&gt;
Even though [[Gin]] and [[Vodka]] do not yet know who's interfering with their operations, Gin has been shown to be curious who &amp;quot;that guy&amp;quot; is, referring to Conan. Gin tries to catch a glimpse of Conan's face from a helicopter in the movie [[The Raven Chaser]], but fails when Conan successfully downs the helicopter. Conan seems to have a very bitter hatred towards them, and this only increases as more people are targeted by the Black Organization.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Vermouth====&lt;br /&gt;
[[Vermouth]] seems to have great personal interest in Conan, referring to him as the Black Organization's 'Silver Bullet'. She also protects Conan, probably because when she was disguising as a serial killer in New York she was saved by Conan (Shinichi at the time) and Ran. When the Organization plans on killing Kogoro, and later Conan, she strongly objects to a degree where Gin suspects whether Kogoro is related to Vermouth. Because of this, Conan does not react strongly when she is mentioned, as opposed to Haibara. He also seems to consider her less of a threat than the other members because he is able to bargain with her about Haibara and knows Vermouth is keeping his secret for personal reasons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Bourbon====&lt;br /&gt;
[[Tooru Amuro]] (codenamed Bourbon) has attached himself to the Mouri Detective Agency as Kogoro's &amp;quot;apprentice&amp;quot;. Conan initially treats him in a somewhat friendly manner, though he privately thinks &amp;quot;another annoying person's showed up&amp;quot; when he learns Amuro will be joining Kogoro on cases. After learning of Amuro's membership in the Black Organization, though, Conan has been relatively nervous about him being near Ran. He's become more cautious and is somewhat confused by Amuro's helpful behavior, though he attempts to pretend nothing has changed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Others ===&lt;br /&gt;
====Kaitou Kid====&lt;br /&gt;
{{Main|Shinichi Kudo and Kaito Kuroba}}&lt;br /&gt;
Before being shrunk, Shinichi encountered [[Kaitou Kid]] once during the Clock Tower heist, though they did not meet face-to-face. In their next encounter, however, after Shinichi has become Conan, Kid disguises himself as Ran in order to steal the Suzuki family's Black Star pearl. When Conan corners him on the Suzuki cruise ship, Kid implies that he stole all of Ran's clothes to impersonate her, and left her naked on the deck. While this ends up being a bluff, Conan displays a much more intense desire to capture Kid in subsequent encounters. Conan stops Kid from escaping with the jewel often enough that Conan has gained reputation with the press as Kid's &amp;quot;natural enemy&amp;quot;. In several instances Conan appears to be able to 'sense' Kid's presence, and seems excited by the chance to catch Kid again; appropriately, Kid seems to find Conan dangerous enough to warrant specific measures to keep him distracted. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conan does not buy in to Kid's reputation as a mysterious, uncatchable phantom, saying once &amp;quot;He's only a thief that uses magic&amp;quot;,&amp;lt;ref&amp;gt;Anime Episode 515: Kaitou Kid's Teleportation Magic&amp;lt;/ref&amp;gt; and encouraging police officers that Kid is only a man and he can be arrested. However, if necessary, the two can put their rivalry aside for a little while and work together.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Kaitou Kid and the Four Masterpieces]]&amp;lt;/ref&amp;gt; Conan has something of a gentleman's agreement with Kaitou Kid, in that he doesn't try to find or catch the thief outside of heists. In several instances, when Kid does Conan a favor, such as saving Genta's life&amp;lt;ref&amp;gt;[[Big Adventure in the Eccentric Mansion]]&amp;lt;/ref&amp;gt;, Conan reciprocates by halting his investigation just shy of capturing Kid, thereby allowing him to escape mostly unhindered. This exchange of favors can sometimes become a bit unbalanced; in exchange for not giving Kid away on a train Conan has Kid face down the [[Black Organization]] in disguise, and because Kid narrowly escapes an explosion with his life, he says that Conan now owes ''him'' one.&amp;lt;ref&amp;gt;Manga [[Volume 78]], File 7 (824): &amp;quot;Mystery Train (Final Destination)&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the non-[[canon]] movies, it is implied that Kid knows Conan's identity; he even helps Conan maintain his cover by disguising himself as Shinichi so that a suspicious Ran would stop suspecting Conan. However, this has not been confirmed by Gosho Aoyama, nor has it been implied in the manga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== People who know Conan's real identity ==&lt;br /&gt;
{{main|List of characters who know Conan's identity}}&lt;br /&gt;
There are only a few characters in the series who know Conan's real identity. None of them have ever betrayed Conan's identity to date. The main characters to know the secret are [[Hiroshi Agasa]], [[Yusaku Kudo]], [[Yukiko Kudo]], [[Heiji Hattori]], and [[Ai Haibara]]. [[Vermouth]] of the Black Organization also knows about Conan's secret. Later, in Episode 508 of the anime, [[Eisuke Hondou]] confirms Conan's identity as [[Shinichi Kudo]] straight from him. In manga chapter 812-814, [[Subaru Okiya]] ([[Shuichi Akai]] in disguise) confirms that Conan is Shinichi. [[Masumi Sera]] may also be suspicious that Conan is Shinichi Kudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 3rd, 8th, and 14th movies also demonstrate that Kaitou Kid apparently knows Conan's identity and acts to protect it. However, this has yet to be backed up by the original artist, Gosho Aoyama, in the manga or (as would follow) the anime main series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gadgets ==&lt;br /&gt;
{{main|Gadgets}}&lt;br /&gt;
Professor Agasa has made many gadgets for Conan, including a tranquilizer wristwatch, voice-modulating bow tie, kick-enhancing shoes, tracking/binocular glasses, stretchable suspenders, and a solar powered skateboard. Conan uses the first two regularly to create &amp;quot;Sleeping Kogoro&amp;quot;, and the glasses and other gadgets to investigate cases or catch criminals. Agasa also created radio badges and watch flashlights Conan and the other Detective Boys.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Character popularity ==&lt;br /&gt;
*eBookJapan held a character popularity poll from April 12, 2011 to May 12, 2011 in which readers of Detective Conan (international included) could vote for their favorite character. Conan placed 3rd in the poll with 866 votes out of the 5,883 that were cast.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cite web|url=http://www.ebookjapan.jp/ebj/special/conan/vote_kekka2.asp|title=『名探偵コナン』 人気投票結|date=2011-05-12|publisher=eBookJapan|accessdate=2011-05-15}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*In honor of the release of the 15th movie, [[Quarter of Silence]], the official Conan movie website held a popularity poll for the top 10 Detective Conan characters. Shinichi/Conan placed 1st out of 10 with 30.46% of the votes cast.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cite web|url=http://www.conan-movie.jp/camp_chara/camp15th_res.html|title=名探偵コナン「キャラクター人気投票」|date=2011|publisher=www.conan-movie.jp|accessdate=2011-08-12}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*In honor of the release of the 800th manga chapter, Shonen Sunday held a popularity poll/contest containing 91 Detective Conan characters to choose from. Conan placed 1st overall with 2,843 votes.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cite web|url=http://forum.dctp.ws/index.php?topic=8024.msg651566#msg651566|title=Shonen magazine detective conan official poll results published [magazine pic]|date=2012-02-28|publisher=eva|accessdate=2012-02-29}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Name origin ==&lt;br /&gt;
Gosho Aoyama (and Shinichi, in the story) got the name 'Conan Edogawa' from Sir Arthur Conan Doyle, author of the famous Sherlock Holmes stories, and Edogawa Rampo, the pen name of Japanese mystery fiction writer Hirai Tarō. Hirai Tarō himself got the pen name &amp;quot;Edogawa Rampo&amp;quot; from a transliteration of &amp;quot;Edgar Allan Poe.&amp;quot; Pronouncing Poe's name in a Japanese accent sounds like 'Edogawa Rampo.'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Different looks ==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align: top&amp;quot; | [[File:Conan_Before.jpg|thumb|left|200px|Conan's &amp;quot;Before&amp;quot; Appearance (Episode 2)]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align: top&amp;quot; | [[File:Conan_Middle.jpg|thumb|left|200px|Conan's &amp;quot;Middle&amp;quot; Appearance (Episode 227)]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align: top&amp;quot; | [[File:Conan_After.jpg|thumb|left|200px|Conan's &amp;quot;After&amp;quot; Appearance (Episode 627)]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Quotes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== General ===&lt;br /&gt;
{{quote|{{nihongo|Conan Edogawa, detective!||Edogawa Konan, tantei sa!}}|One of Conan's catchphrases.}}&lt;br /&gt;
{{quote|{{nihongo|There is always only one truth!||Shinjitsu wa itsumo hitotsu!}}|One of Conan's catchphrases.}}&lt;br /&gt;
{{quote|Only one truth prevails!|One of Conan's catchphrases, which appears at the end of every solved case in Case Closed.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Specific ===&lt;br /&gt;
{{quote|After all, I'm the guy who's been breaking [[Ran Mouri|her]] heart by making her wait an eternity... even though I'm always by her side.|Talking to Haibara}}&lt;br /&gt;
{{quote|Don't run away, Haibara. Don't look away from your fate.|After rescuing Haibara from a suicidal situation.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Volume 29]], File 5, pg 15: &amp;quot;Concealed beneath the truth&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
{{quote|Ah, if you want to know, I'll tell you... In the afterlife...|Conan's response when [[Wataru Takagi|Takagi]] asked who he is really.}}&lt;br /&gt;
{{quote|Even if you're facing a bitter aspect of life, drugs and murder are foul without any excuse, deserve a red card for a loser.|Talking to Ray Curtis in English}}&lt;br /&gt;
{{quote|Ran, If we die, we die together...|[[The Time-Bombed Skyscraper]]}}&lt;br /&gt;
{{quote|Because I love you. I love you. In this world, more than anyone...|[[Captured in Her Eyes]]}}&lt;br /&gt;
{{quote|Words are like swords. If you use them the wrong way they'll turn into ugly weapons.|[[Quarter of Silence]], talking to the Detective Boys}}&lt;br /&gt;
{{quote|Once those words leave your mouth, you'll never be able to take them back.|[[Quarter of Silence]], talking to the Detective Boys}}&lt;br /&gt;
{{quote|If you’re going to hide a leaf, hide it in a forest. When there’s no forest, you can make one yourself.|[[OVA 4]], talking to Phillip}}&lt;br /&gt;
{{quote|Detectives are also human, not God who knows everything.|talking to Ran}}&lt;br /&gt;
{{quote|Right! Just that face..If you keep that face, no matter who they will think you look 100% like a little girl!|Talking to Ai|[[Volume 29|File 292: &amp;quot;The Disappeared Evidence&amp;quot;]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quotes about Conan===&lt;br /&gt;
{{quote|While pursuing the truth and justice without thinking about consequences...you stand the strain of all pressure alone in order to protect everyone...Such boy-like temperaments of yours are astonishingly intriguing, however...I wonder if you realize it...That clean scent of yours is strangling her, us, and yourself with lonelinesss and danger.|Ai thinking about Conan|[[Volume 33|File 336: &amp;quot;Clean Scent&amp;quot;]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trivia ==&lt;br /&gt;
* Conan's bad singing came to light as a joke after the anime began airing because Conan's voice actress [[Minami Takayama]] is a well-known singer. In [[Volume 15]] of the manga, Takayama herself is kidnapped and Conan, who sounds similar to her, tries to take her place at a concert. However, despite having similar voices, they sound completely different when it comes to singing.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Volume 15|Volume 15, Files 144-146: &amp;quot;Their Voices Are Alike!?&amp;quot;]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Image:EP622-623 Gallery 16.jpg|thumb|right|200px|Conan's cellphone wallpaper - Kogoro changed it when he was drunk]]He owns two cellphones, the one he uses as Conan and one that he uses as Shinichi. He is also shown using different kinds of cellphones throughout the series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conan often uses the expression &amp;quot;Ah-le-le?&amp;quot; when he is trying to point out a clue, something that is usually said by Japanese gradeschoolers. The expression was even said by Kogoro in Episode 317 out of irritation at Conan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conan/Shinichi and [[Ran Mouri|Ran]] share the same blood type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==In other languages==&lt;br /&gt;
{{BeginTable CharLang}}&lt;br /&gt;
{{CharLangItem|flag=Japan|Japanese|コナンConan|江戸川Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{CharLangItem|flag=US|English|Conan|Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{CharLangItem|flag=Catalonia|Catalan|Conan|Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{CharLangItem|flag=France|French|Conan|Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{CharLangItem|flag=Spain|Spanish|Conan|Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{CharLangItem|flag=Spain|Spanish Latin America|Conan|Blasi}}&lt;br /&gt;
{{CharLangItem|flag=Italy|Italian|Conan|Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{CharLangItem|flag=Germany|German|Conan|Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{CharLangItem|flag=Malaysia|Malay (Bahasa Melayu / Bahasa Malaysia)|Conan|Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{CharLangItem|flag=Vietnam|Vietnamese|Conan|Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{CharLangItem|flag=Arab League|Arabic|كونان 　Konan|إيدوجاوا Iidojawa}}&lt;br /&gt;
{{CharLangItem|flag=South Korea|Korean|코난 Konan|에도가와&amp;lt;ref&amp;gt;In the Korean version, Conan was never given a last name, possibly because his original last name, Edogawa, has 4 syllables, where all last names in Korean must be one syllable.&amp;lt;/ref&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
{{CharLangItem|flag=China|Chinese|柯南 Kēnán|江户川 Jiānghùchuān}}&lt;br /&gt;
{{CharLangItem|flag=Republic of China|Traditional Chinese|柯南 Kēnán|江戶川 Jiānghùchuān}}&lt;br /&gt;
{{CharLangItem|flag=Thailand|Thai|โคนัน khonạn|เอโดะงาวะ E-do-ngā-wa}}&lt;br /&gt;
{{CharLangItem|flag=Finland|Finnish|Conan|Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{CharLangItem|flag=Indonesia|Bahasa Indonesia|Conan|Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Gallery==&lt;br /&gt;
{{Morepic}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px perrow=5&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Conan white bow tie.jpg|Conan wearing a white version of his bow tie.&amp;lt;ref&amp;gt;In episode 505-506, and 520&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:vlcsnap-2013-09-21-15h36m56s117.png|&amp;quot;There is only one truth!&amp;quot; Conan's accusation pose seen in the opening of every movie.&lt;br /&gt;
Image:vlcsnap-2013-11-02-21h07m32s178.png|Conan has a cameo in most of the [[Magic Kaito]] episodes and OVAs.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Characters]]&lt;br /&gt;
* [[Shinichi Kudo]]&lt;br /&gt;
* [[Kudo family]]&lt;br /&gt;
* [[Mouri family]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Edogawa Conan}}&lt;br /&gt;
[[Category:Characters]]&lt;br /&gt;
[[Category:Male characters]]&lt;br /&gt;
[[Category:Detectives]]&lt;br /&gt;
[[Category:High school detectives]]&lt;br /&gt;
[[Category:High school students]]&lt;br /&gt;
[[Category:Elementary school students]]&lt;br /&gt;
[[Category:Detective Boys]]&lt;br /&gt;
[[Category:Characters who know Ai Haibara's identity]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Conan Edogawa]]&lt;br /&gt;
{{Characters}}&lt;br /&gt;
{{Detective Boys}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=User:Raccoon_Star/Conan_Edogawa/Gallery&amp;diff=107964</id>
		<title>User:Raccoon Star/Conan Edogawa/Gallery</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=User:Raccoon_Star/Conan_Edogawa/Gallery&amp;diff=107964"/>
		<updated>2013-11-30T05:14:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: Created page with &amp;quot;This gallery of images featuring Conan Edogawa to Detective Conan.  ==Artwork==  ===Miscellaneous===  ==Sprites and models==  ==Screenshots== ===Video games===  ===Ani...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This gallery of images featuring [[Conan Edogawa]] to [[Detective Conan]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Artwork==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Miscellaneous===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sprites and models==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Screenshots==&lt;br /&gt;
===Video games===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Animation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Scans==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=June_Bride_~Anata_Shika_Mienai~&amp;diff=107959</id>
		<title>June Bride ~Anata Shika Mienai~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=June_Bride_~Anata_Shika_Mienai~&amp;diff=107959"/>
		<updated>2013-11-30T04:52:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 21&lt;br /&gt;
| image           = Ed21front.jpg&lt;br /&gt;
| title           = June Bride ~Anata Shika Mienai~&lt;br /&gt;
| artist          = [[U-ka saegusa IN db]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 398~406&lt;br /&gt;
| release-date    = June 15, 2005&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #12 (Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 5&lt;br /&gt;
| cost            = 1,260円&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-4043&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| prev-song       = Wasurezaki&lt;br /&gt;
| next-song       = Sekai Tomete&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''June Bride ~Anata Shika Mienai~''' is a song by [[U-ka saegusa IN db]]. The song is the 21st closing of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo|display=Shinichi Kudo (young)}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri|display=Ran Mouri (young)}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kazuha Toyama|display=Kazuha Toyama (young)}}&lt;br /&gt;
{{Char|Heiji Hattori|display=Heiji Hattori (young)}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Mari Tominaga]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Hiroyuki Horiuchi]], [[Kumiko Shishido]], [[Daisuke Niinuma]], [[Emiko Fujii]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #12 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Dare ni mo oitsukenai SUPI-DO de&lt;br /&gt;
Nichijou wo hashitte itara&lt;br /&gt;
Kami wo kitta hi ni tomodachi yori&lt;br /&gt;
Daiji na takaramono mitsuketa yo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ashita ga mienai mainichi ni&lt;br /&gt;
Anata wo suki ni natte yokatta&lt;br /&gt;
Zutto kawaranai kimochi de itai&lt;br /&gt;
Hibikiau ima wo tomete&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Futari ni naru no ga kowakatta&lt;br /&gt;
Hito to kako wa kaerarenai keredo&lt;br /&gt;
Jibun no koto mirai no yume wa kaete yukeru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anata shika mienai&lt;br /&gt;
Kureyuku machi setsunasa ga tsunoru&lt;br /&gt;
Yawarakana kaze no naka zutto&lt;br /&gt;
Shinjiainagara futari itsumademo&lt;br /&gt;
JYU-N BURAIDO I'll be with you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Watashi koko ni iru n' da yo&lt;br /&gt;
Kamisama watashi no koto mieteru?&lt;br /&gt;
Konna watashi ni mo nanika ga aru tte&lt;br /&gt;
Shinjite kurete arigatou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kizu wa kanarazu naoru n' da yo&lt;br /&gt;
Watashi wo erande kureta&lt;br /&gt;
Nani ga attemo donna koto demo&lt;br /&gt;
Norikoerareru yo ima nara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kanashii toki ya kurushii toki&lt;br /&gt;
Itsumo itsumo zutto soba ni iyou ne&lt;br /&gt;
Nido to kaerenai omoide ni mou shibararenai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirai shika mienai&lt;br /&gt;
Anata ni fusawashii hito ni naritai&lt;br /&gt;
Tokidoki kirai ni nattemo&lt;br /&gt;
Ai shite irareru futari de iyou ne&lt;br /&gt;
JYU-N BURAIDO I'll be with you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirai shika mienai&lt;br /&gt;
Anata ni fusawashii hito ni naritai&lt;br /&gt;
Tokidoki kirai ni nattemo&lt;br /&gt;
Ai shite irareru futari de iyou ne&lt;br /&gt;
JYU-N BURAIDO I'll be with you&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
At a speed that no one can catch up to&lt;br /&gt;
As I hurry along from day to day&lt;br /&gt;
On the day I cut my hair&lt;br /&gt;
I discovered an important treasure from a friend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In my daily life where I can see no tomorrow&lt;br /&gt;
I’m glad to have fallen in love with you&lt;br /&gt;
I want these feelings to never ever change&lt;br /&gt;
And their echoes to stop time&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was once afraid to be together with you&lt;br /&gt;
Even though people and their past can’t be changed&lt;br /&gt;
I shall change myself and my dreams for the future&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can see no one but you&lt;br /&gt;
As the town darkens, sadness deepens&lt;br /&gt;
In this gentle breeze, as always&lt;br /&gt;
Believing in each other, we’ll stay together forever&lt;br /&gt;
June Bride I'll be with you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am right here&lt;br /&gt;
Dear God, are you watching over me?&lt;br /&gt;
To think there can be something for someone like me as well&lt;br /&gt;
Thank you for believing in me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wounds will invariably heal&lt;br /&gt;
For you have chosen me&lt;br /&gt;
Should anything happen, whatever it may be&lt;br /&gt;
The current me can overcome it all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Through the sad times and the painful times&lt;br /&gt;
Please stay by my side, forever and ever&lt;br /&gt;
I will no longer be held back by memories I can’t return to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see nothing but the future&lt;br /&gt;
I want to become the right person for you&lt;br /&gt;
Even though we may not always be on the best of terms&lt;br /&gt;
Let’s stay in love with each other forever&lt;br /&gt;
June Bride I'll be with you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see nothing but the future&lt;br /&gt;
I want to become the right person for you&lt;br /&gt;
Even though we may not always be on the best of terms&lt;br /&gt;
Let’s stay in love with each other forever&lt;br /&gt;
June Bride I'll be with you&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
誰にも追いつけないスピードで&lt;br /&gt;
日常を走っていたら&lt;br /&gt;
髪を切った日に&lt;br /&gt;
友達より 大事な宝物見つけたよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
明日が見えない毎日に&lt;br /&gt;
あなたを好きになってよかった&lt;br /&gt;
ずっと変わらない気持ちで いたい&lt;br /&gt;
響きあう 時（いま）を止めて&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二人になるのが恐かった&lt;br /&gt;
他人(ひと)と過去は変えられないけれど&lt;br /&gt;
自分のこと　未来の夢は　変えてゆける&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あなたしか見えない&lt;br /&gt;
暮れゆく街　せつなさがつのる&lt;br /&gt;
やわらかな風の中　ずっと&lt;br /&gt;
信じ合いながら　二人いつまでも&lt;br /&gt;
ジューンブライド　I'll be with you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
私　ここにいるんだよ&lt;br /&gt;
神様　私のこと　見えてる？&lt;br /&gt;
こんな私にも　何かがあるって&lt;br /&gt;
信じてくれてありがとう&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
傷は必ず　治るんだよと&lt;br /&gt;
私を選んでくれた&lt;br /&gt;
何があっても　どんなことでも&lt;br /&gt;
乗り越えられるよ　今なら&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
哀しい時や苦しい時&lt;br /&gt;
いつもいつも　ずっと　そばにいようね&lt;br /&gt;
二度と帰れない思い出に　もう縛られない&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
未来しか見えない&lt;br /&gt;
あなたにふさわしい人になりたい&lt;br /&gt;
ときどき嫌いになっても&lt;br /&gt;
愛していられる　二人でいようね&lt;br /&gt;
ジューンブライド　I'll be with you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
未来しか見えない&lt;br /&gt;
あなたにふさわしい人になりたい&lt;br /&gt;
ときどき嫌いになっても&lt;br /&gt;
愛していられる　二人でいようね&lt;br /&gt;
ジューンブライド　I'll be with you&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|ジューンブライド&amp;lt;br&amp;gt;～あなたしか見えない～|June Bride &amp;lt;br&amp;gt;~Anata Shika Mienai~|June Bride &amp;lt;br&amp;gt;~Only You I See~|5:11}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|どんなに明日&amp;lt;br&amp;gt;が見えなくても|Donna ni Ashita &amp;lt;br&amp;gt;ga Mienakutemo|Even If I Can't See the Future &amp;lt;br&amp;gt;No Matter What I Do|3:06}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|僕らの孤独なゲーム|Bokura no Kodoku na GEEMU|My Lonely Game|4:03}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|ジューンブライド&amp;lt;br&amp;gt;～あなたしか見えない～&amp;lt;br&amp;gt;（TV version）|June Bride &amp;lt;br&amp;gt;~Anata Shika Mienai~ &amp;lt;br&amp;gt;(TV version)|June Bride &amp;lt;br&amp;gt;~Only You I See~ &amp;lt;br&amp;gt;(TV version)|1:31}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|5|ジューンブライド&amp;lt;br&amp;gt;～あなたしか見えない～（Instrumental）|June Bride &amp;lt;br&amp;gt;~Anata Shika Mienai~ (Instrumental)|June Bride &amp;lt;br&amp;gt;~Only You I See~ (Instrumental)|5:08}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====CD====&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed21front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Ed21back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Ed21cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====TV====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=6279&amp;amp;show=0 June Bride ~Anata shika mienai~]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 21]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Mari Tominaga]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Hikari&amp;diff=107958</id>
		<title>Hikari</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Hikari&amp;diff=107958"/>
		<updated>2013-11-30T04:47:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 34&lt;br /&gt;
| image           = Breakerz - Hikari.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Hikari&lt;br /&gt;
| artist          = [[BREAKERZ]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 540~561&lt;br /&gt;
| release-date    = July 15, 2009&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #6 (Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 3&lt;br /&gt;
| cost            = 1,260円 &amp;lt;br&amp;gt; 1,470円 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| number          = ZACL-4016 &amp;lt;br&amp;gt; ZACL-4014 (limited ed.) &amp;lt;br&amp;gt; ZACL-4015 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = ZAIN RECORDS&lt;br /&gt;
| prev-song       = Doing all right&lt;br /&gt;
| next-song       = Hello Mr. my yesterday&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Hikari''' is a single by J-pop/rock group [[Breakerz]]. The song is the 34th closing of the anime and manga franchise ''[[Detective Conan]]''. The single itself was released on July 15, 2009, and peaked at #6 on the Oricon charts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gadgets ===&lt;br /&gt;
{{Gadgets Appearances|&lt;br /&gt;
{{Gadget|Stun-Gun Wristwatch}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Voice-Changing Bowtie}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''' - [[Koujin Ochi]]&lt;br /&gt;
* '''Producer''' - [[Fumiharu Kamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Junko Yamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Junko Yamanaka]], [[Seiji Muta]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #6 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
Terashite kureta hikari&lt;br /&gt;
Kondo wa boku ga terasu kara&lt;br /&gt;
Owarinaki ai wo kimi ni sasagou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zutto aruitekita kono michi&lt;br /&gt;
Furikaereba ano hi no boku&lt;br /&gt;
Nasakenakute tayorinai keredo&lt;br /&gt;
Hitomi dake wa itsumo ashita wo mitsumeteta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wazukana kibou no hikari sae mienakute samayou hibi mo&lt;br /&gt;
Muda janai nanimo machigai janai&lt;br /&gt;
Kakegaenonai kiseki wo ima boku wa koushite aruiteru&lt;br /&gt;
Yume janai yo&lt;br /&gt;
Mabayui hikari no sasu basho ni boku wa iru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donna ni kujikesouna toki mo&lt;br /&gt;
Kimi ga soba ni ite kureta ne&lt;br /&gt;
[Daijoubu] kimi no hitogoto de&lt;br /&gt;
Boku wa nandodemo mata arukidaseta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi ga terashite kureta hikari kondo wa boku ga terasu kara&lt;br /&gt;
Kono koe to kono hitomi de kitto&lt;br /&gt;
Yasashii nukumori wo kanjita tomoshibi nido to tayasanai youni itsudatte&lt;br /&gt;
Eien no chikai subete kimi ni sasagu kara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Michite wa kakeru tsuki no youni mata kurayami ni otosaretemo&lt;br /&gt;
Nando datte tachimukaeba ii sa donna toki mo wasurenai de&lt;br /&gt;
Mata hi wa noboru kara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donna ni hanareteitemo kimi no koto wo omotteiru kara&lt;br /&gt;
Kimi wo aishiteiru kara zutto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi ga terashite kureta hikari kondo wa boku ga terasu kara&lt;br /&gt;
Kono koe to kono hitomi de motto&lt;br /&gt;
Kakegaenonai kiseki wo ima bokura tomo ni aruiteru&lt;br /&gt;
Yume ni mita hikari no sasu basho de&lt;br /&gt;
Bokura wa mada tabi no tochuu kimi no yume boku no yume kasanete mirai he&lt;br /&gt;
Eien no ai wo kataritsuide&lt;br /&gt;
Boku to kimi no monogatari wa tsuzuku owarinaki suteeji he&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lalala lalala hikarisasu basho he &lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
照らしてくれた光&lt;br /&gt;
今度は僕が照らすから&lt;br /&gt;
終わりなき愛を君に捧ごう&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ずっと歩いてきた この道&lt;br /&gt;
振り返れば あの日の僕&lt;br /&gt;
情けなくて頼りないけれど&lt;br /&gt;
瞳だけはいつも 明日をみつめてた&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僅かな希望の光さえ見えなくて彷徨う日々も&lt;br /&gt;
無駄じゃない 何も間違いじゃない&lt;br /&gt;
かけがえのない軌跡を今僕はこうして歩いてる&lt;br /&gt;
夢じゃないよ&lt;br /&gt;
目映い光の射す 場所に僕はいる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんなに挫けそうな時も&lt;br /&gt;
君がそばにいてくれたね&lt;br /&gt;
「大丈夫」 君のひと言で&lt;br /&gt;
僕は何度でも また歩き出せた&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君が照らしてくれた光 今度は僕が照らすから&lt;br /&gt;
この声と この瞳できっと&lt;br /&gt;
優しい温もりを感じた 灯火 二度と絶やさないように いつだって&lt;br /&gt;
永遠の誓いすべて 君に捧ぐから&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
満ちては欠ける月のように また暗闇に堕とされても&lt;br /&gt;
何度だって立ち向かえばいいさ どんな時も忘れないで&lt;br /&gt;
また陽は昇るから&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんなに離れていても 君のことを想っているから&lt;br /&gt;
君を愛しているから ずっと&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君が照らしてくれた光 今度は僕が照らすから&lt;br /&gt;
この声と この瞳でもっと&lt;br /&gt;
かけがえのない軌跡を今僕ら一緒(とも)に歩いてる&lt;br /&gt;
夢に見た 光の射す場所で&lt;br /&gt;
僕らはまだ旅の途中 君の夢 僕の夢 重ねて未来へ&lt;br /&gt;
永遠の愛を語り継いで&lt;br /&gt;
僕と君の物語は続く 終わりなきステージヘ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ラララ ラララ 光射す場所へ &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
[[Image:Breakerz - Hikari.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|光|Hikari|Light}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|Faraway so Close.|Faraway so Close.|Faraway so Close.}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|B.R.Z～明日への架け橋～ &amp;lt;br&amp;gt;Acoustic Version|B.R.Z ~Asu e no Kakehashi~ &amp;lt;br&amp;gt;Acoustic Version|B.R.Z ~Bridge for Tomorrow~ &amp;lt;br&amp;gt;Acoustic Version}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket A) ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ed34a.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|光|Hikari|Light}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|Faraway so Close.|Faraway so Close.|Faraway so Close.}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|[[Everlasting Luv]]（Live Version）|Everlasting Luv (Live Version)|Everlasting Luv (Live Version)}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket B) ===&lt;br /&gt;
[[Image:Ed34b.jpg|thumb|left|180px|]]&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|光|Hikari|Light}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|Faraway so Close.|Faraway so Close.|Faraway so Close.}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|BAMBINO～バンビーノ～（Live Version）|BAMBINO ~BANBIINO~ (Live Version)|BAMBINO ~BAMBINO~ (Live Version)}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
{{clearleft}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== TV ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese and Romaji lyrics from Anime Lyrics dot com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/conanhikari.htm Hikari by Kikyosama]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 34]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Junko Yamanaka]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Hello_Mr._my_yesterday&amp;diff=107957</id>
		<title>Hello Mr. my yesterday</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Hello_Mr._my_yesterday&amp;diff=107957"/>
		<updated>2013-11-30T04:46:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 35&lt;br /&gt;
| image           = Ending35.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Hello Mr. my yesterday&lt;br /&gt;
| artist          = [[Hundred Percent Free]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 562~587&lt;br /&gt;
| release-date    = January 27, 2010&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #59 (Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&lt;br /&gt;
| cost            = 1,050円&amp;lt;br&amp;gt;1,260円 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| number          = JBCP-6002&amp;lt;br&amp;gt;JBCP-6001 (limited ed.)&lt;br /&gt;
| record-label    = pure:infinity&lt;br /&gt;
| prev-song       = Hikari&lt;br /&gt;
| next-song       = Tomorrow is the last Time&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Hello Mr. my yesterday''' is a song by [[Hundred Percent Free]]. The song is the 35th closing of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gadgets ===&lt;br /&gt;
{{Gadgets Appearances|&lt;br /&gt;
{{Gadget|Voice-Changing Bowtie}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''' - [[Koujin Ochi]]&lt;br /&gt;
* '''Producer''' - [[Fumiharu Kamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Junko Yamanaka]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Tadashi Shida]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #59 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
HELLO MR. MY YESTERDAY itteokure yo &amp;quot;yume kanau sono toki ni mata aeru&amp;quot; to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zenpou no ikuta zento tanan no michi kouhou no michi koukai mo shitta&lt;br /&gt;
Keiken to kachi yume nakaba ippon no michi kekka daga&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hitotsu dake shiritai yo kamisama ga iru no nara... &amp;quot;shiawase no teigitte nani?&amp;quot;&lt;br /&gt;
Nakamatachi wa sorezore mamoru mono wo te ni shite boku wo sennda&lt;br /&gt;
Demo hokoreru mono mo nashi ni ima sara kaerubeki basho mo&lt;br /&gt;
Ashita no riyuu mo midasenai yo boku wa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HELLO MR. MY YESTERDAY taimumashin de ano hi no boku he ima tsutaetakute&lt;br /&gt;
Yume wo kataru mono yo &amp;quot;anata no me ni ashita no boku no koto wa utsuttemasu ka?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daremo tesaguri HERO to genjitsu hazama de shiru kimochi itami&lt;br /&gt;
Kako wa dokoniwa nai saki wo mitai saa jibun shidai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moshi ato hanseiki mo ejison ga ikitetara jikan ryokou mo dekita kamo nante sa&lt;br /&gt;
Kibou to yuuutsu to no baransu nakushtie kara mou dore kurai darou&lt;br /&gt;
Kizukeba yume no keika wo tsugeru dousoukai nimo&lt;br /&gt;
Ikanakunatta futashikana kono machi de&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HELLO MR. MY ANOTHER WAY taimumashin de mirai no boku he hora kiiteokure yo&lt;br /&gt;
Yume wo suteta mono yo &amp;quot;juunengo ni boku datta anata wa waraetemasu ka?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kono yo ni umareochita hi kara kono michi he tsuzuku arayuru ichimyou ga ai no ato ikita akashi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asa ga yattekuru tabi boku ga boku de yokatta to hokoreru sonna hi made&lt;br /&gt;
Ryou no te hanasazu ni shinjite hoshii surechigau bokura wa doko he yuku no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HELLO MR. MY YESTERDAY taimumashin de ano hi no boku he ima tsutaetakute&lt;br /&gt;
Koe ga karehatetemo inochi de chikaou &amp;quot;yume kanau sono toki ni mukae ni yuku yo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moshimo negai ga kanau to shitara&lt;br /&gt;
Kibou terasu basho made zutto&lt;br /&gt;
Itsuka ari no mama chigau hi made &lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
Hello Mr. my yesterday 云っておくれよ\&amp;quot;夢叶うその瞬間(トキ)にまた逢える\&amp;quot;と&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
前方の幾多 前途多難の未知 後方の道 後悔も知った&lt;br /&gt;
経験と価値 夢なかば 一本の道 結果 だが&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ひとつだけ知りたいよ 神様がいるのなら…\&amp;quot;幸せの定義ってなに?\&amp;quot;&lt;br /&gt;
仲間たちはそれぞれ 守るものを手にして 僕を羨んだ&lt;br /&gt;
でも誇れるものもなしに 今さら帰るべき場所も&lt;br /&gt;
明日の理由も 見出せないよ 僕は&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Mr. my yesterday タイムマシンで あの日の僕へ現在(イマ)伝えたくて&lt;br /&gt;
夢を語る者よ\&amp;quot;アナタの瞳(メ)に 明日の僕のことは映ってますか?\&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
誰も手探りheroと現実 狭間で知る気持ち痛み&lt;br /&gt;
過去は此処にはない先を見たい さぁ自分次第&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もしあと半世紀も エジソ\ンが生きてたら 時間旅行も出来たかも なんてさ&lt;br /&gt;
希望と憂鬱との 配合(バランス)失くしてから もうどれくらいだろう&lt;br /&gt;
気付けば夢の経過を 告げる同窓会にも&lt;br /&gt;
行かなくなった 不確かなこの街で&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Mr. my another way タイムマシンで 未来の僕へほら 訊いておくれよ&lt;br /&gt;
夢を棄てた者よ\&amp;quot;10年後に 僕だったアナタは笑えてますか?\&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
この世に生まれ堕ちた日から この路へ続く あらゆる1秒が愛の跡 生きた証&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
朝がやって来るたび 僕が僕で 良かったと誇れるそんな日まで&lt;br /&gt;
両の手 離さずに信じて欲しい 擦れ違う僕等は何処へゆくの?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Mr. my yesterday タイムマシンで あの日の僕へ現在(イマ)伝えたくて&lt;br /&gt;
声が枯れ果てても 生命(イノチ)で誓おう\&amp;quot;夢叶うその瞬間(トキ)に迎えにゆくよ\&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もしも願いが 叶うとしたら&lt;br /&gt;
希望 照らす 場所までずっと&lt;br /&gt;
いつか ありのまま 逢う日まで &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== Normal edition CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|Hello Mr. my yesterday|Hello Mr. my yesterday|Hello Mr. my yesterday|4:32}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|Boom Boom Dreamer|Boom Boom Dreamer|Boom Boom Dreamer|3:19}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|Hello Mr. my yesterday (inst.)|Hello Mr. my yesterday (inst.)|Hello Mr. my yesterday (inst.)|4:35}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|Boom Boom Dreamer (inst.)|Boom Boom Dreamer (inst.)|Boom Boom Dreamer (inst.)|3:16}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First press limited edition CD+DVD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|Hello Mr. my yesterday|Hello Mr. my yesterday|Hello Mr. my yesterday|4:32}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|Boom Boom Dreamer|Boom Boom Dreamer|Boom Boom Dreamer|3:19}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|Hello Mr. my yesterday (inst.)|Hello Mr. my yesterday (inst.)|Hello Mr. my yesterday (inst.)|4:35}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|Boom Boom Dreamer (inst.)|Boom Boom Dreamer (inst.)|Boom Boom Dreamer (inst.)|3:16}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ed35front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Ed35back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Ed35cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== TV ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese and Romaji lyrics from Anime Lyrics dot com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/hellomrmyyesterday.htm Hello Mr. my yesterday by Kikyosama]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 35]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Junko Yamanaka]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Shiroi_Yuki&amp;diff=107956</id>
		<title>Shiroi Yuki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Shiroi_Yuki&amp;diff=107956"/>
		<updated>2013-11-30T04:45:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Closing 26&lt;br /&gt;
| image           = Ending26.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Shiroi Yuki&lt;br /&gt;
| artist          = [[Mai Kuraki]]&lt;br /&gt;
| episodes        = 459~470&lt;br /&gt;
| release-date    = December 20, 2006&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #2 (Daily) &amp;lt;br&amp;gt; #4 (Weekly)&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 2&lt;br /&gt;
| cost            = 1,050円&lt;br /&gt;
| number          = GZCA-7083&lt;br /&gt;
| record-label    = GIZA studio&lt;br /&gt;
| prev-song       = Mō Kimi Dake o Hanashitari wa Shinai&lt;br /&gt;
| next-song       = I still believe ~Tameiki~&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Shiroi Yuki''' is a song by [[Mai Kuraki]]. The song is the 26th closing of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan closing info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Mari Tominaga]]&lt;br /&gt;
* '''Key Animation''' - [[Kumiko Shishido]]&lt;br /&gt;
* '''Colour Design''' - [[Rie Kato]]&lt;br /&gt;
* '''CG Design''' - [[Hitoshi Nishiyama]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #2 (Daily)&lt;br /&gt;
* #4 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics  ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji = &lt;br /&gt;
ORENJI iro tomoshita heya no mado&lt;br /&gt;
Kazoku no warai ga kikoeru&lt;br /&gt;
Kouen doori kaerimichi shiawase ni suru to chikatta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiroi yuki mada koko ni kioku no toge&lt;br /&gt;
Kanashimi ga nukenai no ima mo zutto&lt;br /&gt;
Shiroi yuki oboeteru ano yakusoku&lt;br /&gt;
Haku ikigoto ni anatawo omou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wasurenai sou ima mo ano hitotoki&lt;br /&gt;
Kajikamu yubisaki atatame&lt;br /&gt;
Tsukanda yuki no hakanasa ni gin'iro no namida nagasu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiroi yuki mada koko ni kioku no toge&lt;br /&gt;
Kanashimi ga nukenai no ima mo zutto&lt;br /&gt;
Shiroi yuki BENCHI sae iro wo kaete&lt;br /&gt;
Machiwabite iru koibito-tachi wo anata wo omou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ato dono kurai dono kurai nakeba ii no? Mada suki to chikau&lt;br /&gt;
Give me your love...your love...&lt;br /&gt;
one more time baby ai shite iru...&lt;br /&gt;
ato dono kurai dono kurai mateba ii no?&lt;br /&gt;
mada shiroi yuki ga...anata ni tsutaete oh my love...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiroi yuki mada koko ni kioku no toge&lt;br /&gt;
Kanashimi ga nukenai no ima mo zutto&lt;br /&gt;
Shiroi yuki oboeteru ano yakusoku&lt;br /&gt;
Haku ikigoto ni ai wo tsutaeru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiroi yuki mada koko ni kioku no toge&lt;br /&gt;
Kanashimi ga nukenai no ima mo zutto&lt;br /&gt;
Shiroi yuki BENCHI sae iro wo kaete&lt;br /&gt;
Machiwabite iru koibito-tachi wo&lt;br /&gt;
Anata wo omou anata wo omou &lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
The room’s window lit up in orange&lt;br /&gt;
I can hear the family’s laughter&lt;br /&gt;
On the way home by a park, you promised you’ll make me happy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
White snow, there’s still a thorn from memories&lt;br /&gt;
The sadness won’t go away even now and forever more&lt;br /&gt;
White snow, that promise I still remember&lt;br /&gt;
With each breath I take I think of you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I won’t forget about that moment, yes even for now&lt;br /&gt;
Warming our cold numbing fingers&lt;br /&gt;
I shed a silver tear at the fleeting snowflake I grabbed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
White snow, there’s still a thorn from memories&lt;br /&gt;
The sadness won’t go away even now and forever more&lt;br /&gt;
White snow even changes the color of the bench&lt;br /&gt;
And waits for the lovers, I think of you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How much more, how much more should I cry? I still vow that I love you&lt;br /&gt;
Give me your love... your love... &lt;br /&gt;
one more time baby I love you&lt;br /&gt;
How much more, how much more should I wait? &lt;br /&gt;
The white snow still... please deliver it to you oh my love...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
White snow, there’s still a thorn from memories&lt;br /&gt;
The sadness won’t go away even now and forever more&lt;br /&gt;
White snow, that promise I still remember&lt;br /&gt;
With each breath, it delivers my love&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
White snow, there’s still a thorn from memories&lt;br /&gt;
The sadness won’t go away even now and forever more&lt;br /&gt;
White snow even changes the color of the bench&lt;br /&gt;
And waits for the lovers&lt;br /&gt;
I think of you I think of you &lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
オレンジ色　灯した部屋の窓&lt;br /&gt;
家族の笑いが　聞こえる&lt;br /&gt;
公園通り　帰り道　幸せにすると誓った&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
白い雪　まだここに記憶の棘&lt;br /&gt;
哀しみが抜けないの今もずっと&lt;br /&gt;
白い雪　覚えてる　あの約束&lt;br /&gt;
吐く息ごとに　あなたを想う&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
忘れない　そう今も　あのひととき&lt;br /&gt;
かじかむ指先　温め&lt;br /&gt;
掴んだ　雪の儚さに　銀色の涙流す&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
白い雪　まだここに記憶の棘&lt;br /&gt;
哀しみが抜けないの　今もずっと&lt;br /&gt;
白い雪　ベンチさえ色を変えて&lt;br /&gt;
待ち詫びている恋人達を　あなたを想う&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
後　どの位　どの位　泣けばいいの？　まだ好きと誓う&lt;br /&gt;
Give me your love...　your love...&lt;br /&gt;
one more time baby　愛している...&lt;br /&gt;
後　どの位　どの位　持てばいいの？&lt;br /&gt;
まだ白い雪が...　あなたに伝えて　oh my love...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
白い雪　まだここに記憶の棘&lt;br /&gt;
哀しみが抜けないの　今もずっと&lt;br /&gt;
白い雪　覚えてる　あの約束&lt;br /&gt;
吐く息ごとに愛を伝える&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
白い雪　まだここに記憶の棘&lt;br /&gt;
哀しみ 抜けないの今もずっと&lt;br /&gt;
白い雪がベンチさえ色を変えて&lt;br /&gt;
待ちわびでいる恋人達を&lt;br /&gt;
あなたを想う　あなたを想う &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|白い雪|Shiroi Yuki|White Snow}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|想いの先に…|Omoi no Saki ni...|Feelings of Before...}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== TV ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=7823&amp;amp;show=0 Shiroi yuki]. Retrieved on September 3, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Ending 26]]&lt;br /&gt;
[[Category:Closing songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Mari Tominaga]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Nazo&amp;diff=107954</id>
		<title>Nazo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.detectiveconanworld.com/wiki/index.php?title=Nazo&amp;diff=107954"/>
		<updated>2013-11-30T04:39:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raccoon Star: /* Gallery */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{InfoBox Music&lt;br /&gt;
| song            = Opening 3&lt;br /&gt;
| image           = Op3front.jpg&lt;br /&gt;
| title           = Nazo&lt;br /&gt;
| artist          = [[Miho Komatsu]]&lt;br /&gt;
| episodes        = {{flagicon|Japan}} 53~96&amp;lt;br&amp;gt;{{flagicon|US}} 55~102&lt;br /&gt;
| release-date    = May 28, 1997&lt;br /&gt;
| cds             = 1&lt;br /&gt;
| tracks          = 4&lt;br /&gt;
| cost            = 1,020円&lt;br /&gt;
| number          = ZADS-1001&lt;br /&gt;
| record-label    = ZAIN RECORDS&lt;br /&gt;
| chart-peak      = #9 (Weekly)&lt;br /&gt;
| prev-song       = Feel Your Heart&lt;br /&gt;
| next-song       = Unmei no Roulette Mawashite&lt;br /&gt;
| footnotes       = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Nazo''' is a single by musician [[Miho Komatsu]] released May 28, 1997. The titular song is the 3rd opening of the anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detective Conan opening info ==&lt;br /&gt;
=== Cast ===&lt;br /&gt;
{{Char Appearances|&lt;br /&gt;
{{Char|Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
{{Char|Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
{{Char|Kogoro Mouri}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ayumi Yoshida}}&lt;br /&gt;
{{Char|Genta Kojima}}&lt;br /&gt;
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
{{Char|Ran Mouri}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gadgets ===&lt;br /&gt;
{{Gadgets Appearances|&lt;br /&gt;
{{Gadget|Stun-Gun Wristwatch}}&lt;br /&gt;
{{Gadget|Voice-Changing Bowtie}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conan's opening speech ===&lt;br /&gt;
==== Japanese ====&lt;br /&gt;
===== Standard =====&lt;br /&gt;
Episode 53-57&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;現代社会の難事件。人が絡んでいる限り、解けない謎は絶対ない！&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;As long as modern-day crimes involve people, there are no unsolvable mysteries!&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Episode 64-65, 70-74&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;走る秒針、流れる彗星。現代社会に疲れた心。コナンの推理がよく効くよ！&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;A racing second hand, a shooting comet! Conan's logic works great on hearts tired by modern society!&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Episode 77-81, 89-90&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;走る秒針、輝く流星。現代社会に疲れた心。コナンの推理がいい薬！&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;A racing second hand, a glittering shooting star! Conan's logic is good medicine for hearts dried by modern society!&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Variations =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;spoiler&amp;gt;&lt;br /&gt;
Episode 58-59&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;A racing second hand, a shooting comet, a pop-up doll, and broken ceramic! Mystery-solving logic is helpful against people's dry hearts!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 61&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;A racing second hand, a shooting comet, a wind-up doll, and a crowd! Mystery-solving logic drenches the walls of dry hearts!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 62&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;A racing second hand, a shooting comet, a wind-up doll, and a crowd! Mystery-solving logic drenches dry hearts and sand walls!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 63&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;A racing second hand, a shooting comet! Mystery-solving logic will moisten hearts dried by modern society!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 66, 68&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;A racing second hand, a shooting comet! Conan's logic heals hearts dried by modern society!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 67, 69&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;A racing second hand, a shooting comet! Let's heal hearts dried by modern society with Conan's logic!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 75&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;A racing second hand, a shooting comet! Conan's logic works fast on hearts tired by modern society!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 76&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;A racing second hand, a shooting comet! Conan's logic is the tonic for hearts tired by modern society!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 82&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;走る秒針、輝く銀河。現代社会に疲れた心。コナンの推理がいい薬！&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;A racing second hand, a glittering galaxy! Conan's logic is good medicine for for hearts dried by modern society!&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
Episode 83, 93&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;A racing second hand, a shimmering nebula! Conan's logic is good medicine for hearts dried by modern society!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 84&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;A racing second hand, a broken communication! Conan's logic works great on hearts tired by modern society!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 85&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;A racing second hand, a broken satellite! Conan's logic is good medicine for hearts dried by modern society!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 86&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;A racing second hand, a returning satellite! Conan's logic is good medicine for hearts dried by modern society!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 87, 92, 94&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;走る秒針、流れる彗星。現代社会に疲れた心。コナンの推理がいい薬！&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;A racing second hand, a shooting comet! Conan's logic is good medicine for for hearts dried by modern society!&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
Episode 88&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;A racing second hand, tiny shooting stars! Conan's logic is good medicine for hearts dried by modern society!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 91, 95-96&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;走る秒針、輝く彗星。現代社会に疲れた心。コナンの推理がいい薬！&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;quot;A racing second hand, a glittering comet! Conan's logic is good medicine for hearts dried by modern society!&amp;quot;)}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/spoiler&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== English ====&lt;br /&gt;
===== Standard =====&lt;br /&gt;
Episode 64, 67, 72, 80, 87&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;What happens when a teen genius is shrunk into a kid? Well, take a look, because that's what happened to me. But even though I'm small, I'm still solving crimes, and losing my physique has only sharpened my mind. With my keen eye I'll expose each lie until one truth prevails.&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Episode 66, 68-69, 73, 77, 82, 84-85, 90-92, 95, 99, 101&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;My name is Jimmy Kudo, high school detective. But to the world, I'm Conan Edogawa; an alias I was forced to assume after an experimental drug reverted me back to childhood. Now I fight crime with Richard Moore and his daughter, Rachel, armed with the knowledge that one truth prevails.&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Variations =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;spoiler&amp;gt;&lt;br /&gt;
Episode 55&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;My name is Conan Edogawa, and I've been reduced from my grown-up size to this tiny body, thanks to the work of two dangerous criminals. Now I've got to solve crimes, hoping to find any lead on the men who did this to me. With a keen eye for details, one truth prevails.&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 56, 59&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;I'm Jimmy Kudo, teen detective, and I'm trapped in the body of a child. I've always believed every case has a simple explanation, but with plenty of suspects and few clues I'll be tested like never before. With a keen eye for details, one truth prevails.&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 57&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;Thanks to an unknown side effect of a nearly lethal poison, I have been transformed from teenage super-sleuth, Jimmy Kudo, to pint-sized gumshoe, Conan Edogawa, hunting for my grown-up body. With a keen eye for details, one truth prevails.&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 58&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;My name's Conan Edogawa or it is now thanks to some poison slipped to me by a secret crime organization. Now I've gotta solve crimes as a kid while trying to get my real body back. The clues are everywhere and suspects abound but I've always believed that with a keen eye for details one truth will prevail.&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 60, 61&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;My name is Jimmy Kudo, a high school detective. But to the world, I'm Conan Edogawa, an alias I was forced to assume after an experimental drug reverted me back to childhood. Now I fight crime with Richard Moore and his daughter, Rachel, armed with the knowledge that one truth will prevail.&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 62, 81&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;Hey! I'm Jimmy, a teenage detective in a kid's body on an adult beat! Go figure that one out! Crime is my fascination and mystery solving is my occupation! Where treachery and deceit are abound, I'm there to make sure that one truth prevails!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 63, 75&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;Sometimes I feel like I'm on top of the world...That is until I remember I'm stuck in a kid's body! But my gift for solving mysteries is undiminished! It doesn't matter how dark the deeds or how carefully woven the deceit, I will cut through the lies and one truth will prevail!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 65&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;I'm Jimmy Kudo, high school detective turned pint-sized wonder kid, Conan Edogawa. After mysterious men in black forced me to swallow some kind of poison, that is. Dr. Agasa knows my true identity, and uses his inventions to help me in my quest to bring those responsible to justice.&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 70&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;The name's Jimmy Kudo! I'm a teenage detective in a kid's body on an adult beat! Go figure that one out! Crime is my fascination and mystery solving is my occupation! Where treachery and deceit are abound, I'm there to make sure that one truth prevails!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 71&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;Sometimes I feel like I'm on top of the world! Until I remember that I'm stuck in a kid's body! But my gift for solving mysteries is undiminished! It doesn't matter how dark the deeds or how carefully woven the deceit, I will cut through the lies until one truth prevails!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 74&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;I'm Jimmy Kudo, high school detective turned pint-sized wonder kid, Conan Edogawa, after mysterious men in black poisoned me with an unknown formula. Dr. Agasa knows my true identity, and uses his inventions to aide me in my quest to bring to justice those responsible!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 76&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;I'm Jimmy Kudo, high school detective turned pint-sized wonder kid, Conan Edogawa, after mysterious men in black gave me an experimental poison, that is. Dr. Agasa knows my true identity, and uses his inventions to aide me in my quest to bring to justice those responsible!&amp;quot;}} &lt;br /&gt;
Episode 78&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;Hey! I'm Jimmy! I'm a teenage detective in a kid's body on an adult beat! Go figure that one out! Crime is my fascination and mystery solving is my occupation! Where treachery and deceit are abound, I'm there to make sure that one truth prevails!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 83&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;I'm Jimmy Kudo, high school detective turned pint-sized wonder kid, Conan Edogawa, after mysterious men in black fed me an unknown poison. Dr. Agasa knows my true identity, and uses his inventions to aide me in my quest to bring to justice those responsible!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 86, 94&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;Sometimes I feel like I'm on top of the world! Until I remember I'm stuck in a kid's body, that is. But my gift for solving mysteries is undiminished! It doesn't matter how dark the deeds or how carefully woven the deceit, I will cut through the lies until one truth prevails!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 88&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;My name is Jimmy Kudo, or at least it was but thanks to some poison slipped to me by a secret crime organization I've gotta solve crimes as a kid while trying to get my real body back! How can I do so and protect those I care about? As detective Conan Edogawa!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 89&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;My name is Jimmy Kudo and I'm a detective. Too bad a pair of thugs forced me to take a drug that shrunk my body back down to childhood size. But with a little help from my friends, I'll prove that with a keen eye for details one truth prevails.&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 93, 97-98&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;I'm Conan Edogawa; an alias I was forced to assume after an experimental drug reverted me back to childhood. Now I fight crime with Richard Moore and his daughter, Rachel, armed with the knowledge that with a keen eye for details, one truth prevails!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 96&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;I'm Jimmy Kudo, high school detective turned pint-sized wonder kid, Conan Edogawa. Dr. Agasa knows my true identity and I use his inventions to aide me in my quest to bring to justice those responsible and evil-doers everywhere.&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
Episode 100, 102&lt;br /&gt;
{{cquote|&amp;quot;I'm Jimmy Kudo, high school detective turned pint-sized wonder kid, Conan Edogawa, after mysterious men in black fed me an unknown poison. Only Dr. Agasa knows my true identity and uses his inventions to aide me in my quest to bring those responsible to justice.&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/spoiler&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Staff ===&lt;br /&gt;
* '''Storyboard''' - [[Kenji Kodama]]&lt;br /&gt;
* '''Technical Director''' - [[Masato Sato]]&lt;br /&gt;
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]]&lt;br /&gt;
* '''Animation''' - [[Takashi Hyoudo]], [[Ryou Tanaka]], [[Masahiko Itojima]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FUNimation version ===&lt;br /&gt;
FUNimation adapted their own version of this song for the English release of the show entitled &amp;quot;Mystery&amp;quot;. Although the uncut Japanese version appears on their DVDs the song doesn't sync up quite right with the animation. The song starts over from the beginning after Conan's monologue causing the syncing error. This is most likely because FUNimation did not receive the licensing rights to the specific cut of the song that was used for the original version of the show, so they used the album cut instead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song info ==&lt;br /&gt;
=== Chart placement ===&lt;br /&gt;
* #9 (Weekly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lyrics ===&lt;br /&gt;
{{Lyrics&lt;br /&gt;
| romaji =&lt;br /&gt;
Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono &lt;br /&gt;
Odoru raito mitsumete wasurenai ahh &lt;br /&gt;
Nazo ga tokete yuku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi wa mada utagau koto naku &lt;br /&gt;
Tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto &lt;br /&gt;
Namida-afure tomaranakute &lt;br /&gt;
Ushinau koto dake wo oshiete yuku tsumori&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga &lt;br /&gt;
Donna keiken shite mo yappari mayou no yo &lt;br /&gt;
Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono &lt;br /&gt;
Odoru raito mitsumete wasurenai ahh &lt;br /&gt;
Nazo ga tokete yuku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kimi ga tada miushinau toki wa &lt;br /&gt;
Yariba no nai omoi wo kanji kagami to naru &lt;br /&gt;
Waza to ja naku hirameku no yo &lt;br /&gt;
Fushigi na shigunaru ga watashi ni shikakeru no&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mou sugu watashi no moto ni haato ga todoku &lt;br /&gt;
Da kedo kono muna-sawagi ima sugu aitakute &lt;br /&gt;
Nazo meku anata no ai wo te ni ireta toki &lt;br /&gt;
Sekai wa umarekawaru mezametara ahh &lt;br /&gt;
Mugen ni hirogaru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga &lt;br /&gt;
Donna keiken shite mo yappari mayou no yo &lt;br /&gt;
Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono &lt;br /&gt;
Odoru raito mitsumete wasurenai ahh &lt;br /&gt;
Nazo ga tokete yuku &lt;br /&gt;
Nazo ga tokete yuku&lt;br /&gt;
| english =&lt;br /&gt;
In this world, your love is something I want to attain&lt;br /&gt;
I can't forget the dancing lights that I gazed upon, ahh &lt;br /&gt;
The mystery solves&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without a doubt&lt;br /&gt;
You spent the days you call friends, even now&lt;br /&gt;
My tears flow, not stopping&lt;br /&gt;
The only thing you were supposed to teach me was loss&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My aching heart wants to tell you, even if its just a little&lt;br /&gt;
No matter what kind of experiences I have, I still become lost&lt;br /&gt;
In this world, your love is something I want to attain&lt;br /&gt;
I can't forget the dancing lights that I gazed upon, ahh &lt;br /&gt;
The mystery solves&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you lose sight of things&lt;br /&gt;
You feel as though you have no place, it reflects upon you&lt;br /&gt;
It's not on purpose, but it flashes to me&lt;br /&gt;
You send mysterious signals to me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your heart is about to reach me&lt;br /&gt;
The ache in my chest wants to meet you now&lt;br /&gt;
When I finally have your enegmatic love in my hands&lt;br /&gt;
The world will be reborn when it awakens, ahh &lt;br /&gt;
It will spread to infinity&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My aching heart wants to tell you, even it its just a little&lt;br /&gt;
No matter what kind of experiences I have, I still become lost&lt;br /&gt;
In this world, your love is something I want to attain&lt;br /&gt;
I can't forget the dancing lights that I gazed upon, ahh &lt;br /&gt;
The mystery solves, &lt;br /&gt;
The mystery solves...&lt;br /&gt;
| japanese =&lt;br /&gt;
この世であなたの愛を手に入れるもの&lt;br /&gt;
踊るライト見つめて忘れない　ahh　&lt;br /&gt;
謎がとけてゆく&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君はまだ　疑うことなく&lt;br /&gt;
友達と呼べた日々過ごし　今もずっと&lt;br /&gt;
涙あふれ止まらなくて&lt;br /&gt;
失うことだけを教えてゆくつもり&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
少しでも伝えたくて　傷む心が&lt;br /&gt;
どんな経験しても　やっぱり迷うのよ&lt;br /&gt;
この世であなたの愛を手に入れるもの&lt;br /&gt;
踊るライト見つめて忘れない　ahh　&lt;br /&gt;
謎がとけてゆく&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君がただ　見失う時は&lt;br /&gt;
やり場のない想いを感じ　鏡となる&lt;br /&gt;
わざとじゃなく　ひらめくのよ&lt;br /&gt;
不思議なシグナルが　私に仕掛けるの&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もうすぐ私のもとにハートが届く&lt;br /&gt;
だけどこの胸騒ぎ　今すぐ会いたくて&lt;br /&gt;
謎めくあなたの愛を手に入れたとき&lt;br /&gt;
世界は生まれ変わる　目覚めたら　ahh　&lt;br /&gt;
無限に広がる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
少しでもつ伝えたくて　傷む心が&lt;br /&gt;
どんな経験しても　やっぱり迷うのよ&lt;br /&gt;
この世であなたの愛を手に入れるもの&lt;br /&gt;
踊るライト見つめて忘れない ahh　&lt;br /&gt;
謎がとけてゆく　&lt;br /&gt;
謎がとけてゆく&lt;br /&gt;
| english-dub =&lt;br /&gt;
All your love I had and all was cast away from me, gone in an instant&lt;br /&gt;
Won't forget...I'll focus hard to untangle this mystery, ahh&lt;br /&gt;
Knowing you don't suspect a thing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remember summer days...hanging out...our time together...&lt;br /&gt;
Looking back on those even now brings tears that won't cease...You were my true love&lt;br /&gt;
Just please have faith in me. I'll bring them back, you'll see.&lt;br /&gt;
My wounded heart beats only for you and longs to unveil hidden secrets&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simple wounded heart, it always longs for you...&lt;br /&gt;
And longs to tell you secrets&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CD info ==&lt;br /&gt;
=== CD track listing ===&lt;br /&gt;
{{BeginTable TrackListing}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|1|謎|Nazo|Mystery|4:38}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|2|言葉にできない|Kotoba ni Dekinai|Words Cannot Describe|3:59}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|3|謎 &amp;lt;br&amp;gt; （オリジナル・カラオケ）|Nazo &amp;lt;br&amp;gt; (Orijinaru Karaoke)|Mystery &amp;lt;br&amp;gt; (Original Karaoke)|4:38}}&lt;br /&gt;
{{TrackListingItem|4|言葉にできない &amp;lt;br&amp;gt; （オリジナル・カラオケ）|Kotoba ni Dekinai &amp;lt;br&amp;gt; (Orijinaru Karaoke)|Words Cannot Describe &amp;lt;br&amp;gt; (Original Karaoke)|3:56}}&lt;br /&gt;
{{EndTable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gallery ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=200px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Op3front.jpg|Front&lt;br /&gt;
File:Op3back.jpg|Back&lt;br /&gt;
File:Op3cd.jpg|CD&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== TV ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trivia ==&lt;br /&gt;
* This song is heard being sung at a karaoke box in [[Episode 100]].&lt;br /&gt;
* Genta, Mitsuhiko, and Ayumi sang this song while sitting inside Professor Agasa's car in [[Episode 188]].&lt;br /&gt;
* The same three Detective Boys once again sing this song in the [[The Last Wizard of the Century|third movie]], shortly after they were discovered in the catacombs beneath the castle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
* '''Lyrics'''&lt;br /&gt;
# Japanese, English and Romaji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/mconazo.htm Nazo by Shinobi Chirlind-Byouko]. Retrieved on July 2, 2011.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--* '''Notes'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Opening 03]]&lt;br /&gt;
[[Category:Opening songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raccoon Star</name></author>
		
	</entry>
</feed>